Baby

Youness Benabdelouahed

Letra Tradução

J'passe mon temps dans le réseau
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Elle m'follow sur les réseaux
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
J'passe mon temps dans le réseau
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Elle m'follow sur les réseaux
Elle voudrait que je l'appelle "baby"

Génération Scarface, j'suis mauvais garçon
J'ai commis des erreurs, j'ai pas r'tenu la leçon
J'ai kidnappé ton cœur, j'demande pas la rançon
J'ai changé d'numéro mais pas d'fréquentation
Les sentiments se ternissent par le temps
J'ai dû laisser mon cœur dans l'bâtiment
Tu péteras jamais l'milli' en guettant
Sur l'rrain-te, c'est les balles qui sifflent la mi-temps
Ça visser le client dans l'escalier
Du papel, il en faut, même en cahier
À six heures, y a les cops sur le palier
J'ai donné, tout donné à la calle

Pour rien, ça sort l'métal
Eux, sous une pluie d'étoiles
J'en ai vu mettre les voiles

J'passe mon temps dans le réseau
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Elle m'follow sur les réseaux
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
J'passe mon temps dans le réseau
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Elle m'follow sur les réseaux
Elle voudrait que je l'appelle "baby"

L'index sur la gâchette, joue sur la tentation
Balle de 9 milli' a mauvaise réputation
Des billets, j'suis malade, ça visser les patients
Faut élever les montants pour baisser la tension
C'est sous les masques que se cachent les défauts
J'ai vu les mes-ar à porter des faux
J'ai mis le pare-balles, j'amortis les chocs
Sentiments froids mais dans l'crâne, il fait chaud
Si c'est l'hémorragie, avant qu'il soit trop tard
J'pourrais soigner tes maux
Du lundi au lundi, ça visser les pochtars
Pour faire des dineros

Pour rien, ça sort l'métal
Eux, sous une pluie d'étoiles
J'en ai vu mettre les voiles

J'passe mon temps dans le réseau
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Elle m'follow sur les réseaux
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
J'passe mon temps dans le réseau
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Elle m'follow sur les réseaux
Elle voudrait que je l'appelle "baby"

Sur les réseaux
Sur les réseaux
Sur les réseaux
Sur les réseaux

J'passe mon temps dans le réseau
Passo meu tempo na rede
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Só atendo o telefone para os negócios
Elle m'follow sur les réseaux
Ela me segue nas redes
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Ela quer que eu a chame de "baby"
J'passe mon temps dans le réseau
Passo meu tempo na rede
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Só atendo o telefone para os negócios
Elle m'follow sur les réseaux
Ela me segue nas redes
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Ela quer que eu a chame de "baby"
Génération Scarface, j'suis mauvais garçon
Geração Scarface, sou um mau rapaz
J'ai commis des erreurs, j'ai pas r'tenu la leçon
Cometi erros, não aprendi a lição
J'ai kidnappé ton cœur, j'demande pas la rançon
Roubei seu coração, não peço resgate
J'ai changé d'numéro mais pas d'fréquentation
Mudei de número, mas não de companhia
Les sentiments se ternissent par le temps
Os sentimentos desbotam com o tempo
J'ai dû laisser mon cœur dans l'bâtiment
Deixei meu coração no prédio
Tu péteras jamais l'milli' en guettant
Você nunca vai fazer um milhão espiando
Sur l'rrain-te, c'est les balles qui sifflent la mi-temps
No campo, são as balas que assobiam no intervalo
Ça visser le client dans l'escalier
Eles prendem o cliente na escada
Du papel, il en faut, même en cahier
Precisamos de dinheiro, até em cadernos
À six heures, y a les cops sur le palier
Às seis horas, os policiais estão no corredor
J'ai donné, tout donné à la calle
Dei tudo, tudo para a rua
Pour rien, ça sort l'métal
Por nada, eles sacam o metal
Eux, sous une pluie d'étoiles
Eles, sob uma chuva de estrelas
J'en ai vu mettre les voiles
Vi alguns zarparem
J'passe mon temps dans le réseau
Passo meu tempo na rede
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Só atendo o telefone para os negócios
Elle m'follow sur les réseaux
Ela me segue nas redes
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Ela quer que eu a chame de "baby"
J'passe mon temps dans le réseau
Passo meu tempo na rede
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Só atendo o telefone para os negócios
Elle m'follow sur les réseaux
Ela me segue nas redes
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Ela quer que eu a chame de "baby"
L'index sur la gâchette, joue sur la tentation
O dedo no gatilho, brinca com a tentação
Balle de 9 milli' a mauvaise réputation
Bala de 9mm tem má reputação
Des billets, j'suis malade, ça visser les patients
Notas, estou doente, eles prendem os pacientes
Faut élever les montants pour baisser la tension
Precisamos aumentar os valores para baixar a tensão
C'est sous les masques que se cachent les défauts
É sob as máscaras que se escondem os defeitos
J'ai vu les mes-ar à porter des faux
Vi os caras usando falsificações
J'ai mis le pare-balles, j'amortis les chocs
Coloquei o colete à prova de balas, amortizo os choques
Sentiments froids mais dans l'crâne, il fait chaud
Sentimentos frios, mas na cabeça, está quente
Si c'est l'hémorragie, avant qu'il soit trop tard
Se for uma hemorragia, antes que seja tarde demais
J'pourrais soigner tes maux
Eu poderia curar suas dores
Du lundi au lundi, ça visser les pochtars
De segunda a segunda, eles prendem os bêbados
Pour faire des dineros
Para fazer dinheiro
Pour rien, ça sort l'métal
Por nada, eles sacam o metal
Eux, sous une pluie d'étoiles
Eles, sob uma chuva de estrelas
J'en ai vu mettre les voiles
Vi alguns zarparem
J'passe mon temps dans le réseau
Passo meu tempo na rede
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Só atendo o telefone para os negócios
Elle m'follow sur les réseaux
Ela me segue nas redes
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Ela quer que eu a chame de "baby"
J'passe mon temps dans le réseau
Passo meu tempo na rede
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Só atendo o telefone para os negócios
Elle m'follow sur les réseaux
Ela me segue nas redes
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Ela quer que eu a chame de "baby"
Sur les réseaux
Nas redes
Sur les réseaux
Nas redes
Sur les réseaux
Nas redes
Sur les réseaux
Nas redes
J'passe mon temps dans le réseau
I spend my time on the network
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
I only pick up the phone for the money
Elle m'follow sur les réseaux
She follows me on social media
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
She wants me to call her "baby"
J'passe mon temps dans le réseau
I spend my time on the network
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
I only pick up the phone for the money
Elle m'follow sur les réseaux
She follows me on social media
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
She wants me to call her "baby"
Génération Scarface, j'suis mauvais garçon
Scarface generation, I'm a bad boy
J'ai commis des erreurs, j'ai pas r'tenu la leçon
I've made mistakes, I didn't learn the lesson
J'ai kidnappé ton cœur, j'demande pas la rançon
I kidnapped your heart, I'm not asking for a ransom
J'ai changé d'numéro mais pas d'fréquentation
I changed my number but not my company
Les sentiments se ternissent par le temps
Feelings fade over time
J'ai dû laisser mon cœur dans l'bâtiment
I had to leave my heart in the building
Tu péteras jamais l'milli' en guettant
You'll never make a million by watching
Sur l'rrain-te, c'est les balles qui sifflent la mi-temps
On the field, it's the bullets that whistle halftime
Ça visser le client dans l'escalier
It screws the client in the stairwell
Du papel, il en faut, même en cahier
Money, it's needed, even in notebooks
À six heures, y a les cops sur le palier
At six o'clock, there are cops on the landing
J'ai donné, tout donné à la calle
I gave, gave everything to the street
Pour rien, ça sort l'métal
For nothing, they pull out the metal
Eux, sous une pluie d'étoiles
Them, under a rain of stars
J'en ai vu mettre les voiles
I've seen some set sail
J'passe mon temps dans le réseau
I spend my time on the network
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
I only pick up the phone for the money
Elle m'follow sur les réseaux
She follows me on social media
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
She wants me to call her "baby"
J'passe mon temps dans le réseau
I spend my time on the network
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
I only pick up the phone for the money
Elle m'follow sur les réseaux
She follows me on social media
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
She wants me to call her "baby"
L'index sur la gâchette, joue sur la tentation
Index finger on the trigger, playing with temptation
Balle de 9 milli' a mauvaise réputation
9mm bullet has a bad reputation
Des billets, j'suis malade, ça visser les patients
Bills, I'm sick, it screws the patients
Faut élever les montants pour baisser la tension
Need to raise the amounts to lower the tension
C'est sous les masques que se cachent les défauts
It's under the masks that the flaws hide
J'ai vu les mes-ar à porter des faux
I've seen the guys wearing fakes
J'ai mis le pare-balles, j'amortis les chocs
I put on the bulletproof vest, I cushion the shocks
Sentiments froids mais dans l'crâne, il fait chaud
Cold feelings but it's hot in the head
Si c'est l'hémorragie, avant qu'il soit trop tard
If it's a hemorrhage, before it's too late
J'pourrais soigner tes maux
I could heal your wounds
Du lundi au lundi, ça visser les pochtars
From Monday to Monday, it screws the drunks
Pour faire des dineros
To make some dinero
Pour rien, ça sort l'métal
For nothing, they pull out the metal
Eux, sous une pluie d'étoiles
Them, under a rain of stars
J'en ai vu mettre les voiles
I've seen some set sail
J'passe mon temps dans le réseau
I spend my time on the network
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
I only pick up the phone for the money
Elle m'follow sur les réseaux
She follows me on social media
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
She wants me to call her "baby"
J'passe mon temps dans le réseau
I spend my time on the network
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
I only pick up the phone for the money
Elle m'follow sur les réseaux
She follows me on social media
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
She wants me to call her "baby"
Sur les réseaux
On the networks
Sur les réseaux
On the networks
Sur les réseaux
On the networks
Sur les réseaux
On the networks
J'passe mon temps dans le réseau
Paso mi tiempo en la red
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Solo contesto el teléfono para los negocios
Elle m'follow sur les réseaux
Ella me sigue en las redes
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Ella quisiera que la llamara "bebé"
J'passe mon temps dans le réseau
Paso mi tiempo en la red
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Solo contesto el teléfono para los negocios
Elle m'follow sur les réseaux
Ella me sigue en las redes
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Ella quisiera que la llamara "bebé"
Génération Scarface, j'suis mauvais garçon
Generación Scarface, soy un chico malo
J'ai commis des erreurs, j'ai pas r'tenu la leçon
He cometido errores, no he aprendido la lección
J'ai kidnappé ton cœur, j'demande pas la rançon
He secuestrado tu corazón, no pido rescate
J'ai changé d'numéro mais pas d'fréquentation
He cambiado de número pero no de compañía
Les sentiments se ternissent par le temps
Los sentimientos se desvanecen con el tiempo
J'ai dû laisser mon cœur dans l'bâtiment
Debí dejar mi corazón en el edificio
Tu péteras jamais l'milli' en guettant
Nunca harás un millón vigilando
Sur l'rrain-te, c'est les balles qui sifflent la mi-temps
En el campo, son las balas las que silban el medio tiempo
Ça visser le client dans l'escalier
Eso atornilla al cliente en la escalera
Du papel, il en faut, même en cahier
Necesitamos dinero, incluso en cuadernos
À six heures, y a les cops sur le palier
A las seis, hay policías en el rellano
J'ai donné, tout donné à la calle
He dado, todo dado a la calle
Pour rien, ça sort l'métal
Por nada, sacan el metal
Eux, sous une pluie d'étoiles
Ellos, bajo una lluvia de estrellas
J'en ai vu mettre les voiles
He visto a algunos zarpar
J'passe mon temps dans le réseau
Paso mi tiempo en la red
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Solo contesto el teléfono para los negocios
Elle m'follow sur les réseaux
Ella me sigue en las redes
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Ella quisiera que la llamara "bebé"
J'passe mon temps dans le réseau
Paso mi tiempo en la red
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Solo contesto el teléfono para los negocios
Elle m'follow sur les réseaux
Ella me sigue en las redes
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Ella quisiera que la llamara "bebé"
L'index sur la gâchette, joue sur la tentation
El dedo en el gatillo, juega con la tentación
Balle de 9 milli' a mauvaise réputation
Bala de 9 milímetros tiene mala reputación
Des billets, j'suis malade, ça visser les patients
Billetes, estoy enfermo, eso atornilla a los pacientes
Faut élever les montants pour baisser la tension
Necesitamos aumentar las cantidades para bajar la tensión
C'est sous les masques que se cachent les défauts
Es bajo las máscaras donde se esconden los defectos
J'ai vu les mes-ar à porter des faux
He visto a los traidores llevar falsos
J'ai mis le pare-balles, j'amortis les chocs
He puesto el chaleco antibalas, amortiguo los golpes
Sentiments froids mais dans l'crâne, il fait chaud
Sentimientos fríos pero en la cabeza, hace calor
Si c'est l'hémorragie, avant qu'il soit trop tard
Si es la hemorragia, antes de que sea demasiado tarde
J'pourrais soigner tes maux
Podría curar tus males
Du lundi au lundi, ça visser les pochtars
De lunes a lunes, eso atornilla a los borrachos
Pour faire des dineros
Para hacer dinero
Pour rien, ça sort l'métal
Por nada, sacan el metal
Eux, sous une pluie d'étoiles
Ellos, bajo una lluvia de estrellas
J'en ai vu mettre les voiles
He visto a algunos zarpar
J'passe mon temps dans le réseau
Paso mi tiempo en la red
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Solo contesto el teléfono para los negocios
Elle m'follow sur les réseaux
Ella me sigue en las redes
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Ella quisiera que la llamara "bebé"
J'passe mon temps dans le réseau
Paso mi tiempo en la red
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Solo contesto el teléfono para los negocios
Elle m'follow sur les réseaux
Ella me sigue en las redes
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Ella quisiera que la llamara "bebé"
Sur les réseaux
En las redes
Sur les réseaux
En las redes
Sur les réseaux
En las redes
Sur les réseaux
En las redes
J'passe mon temps dans le réseau
Ich verbringe meine Zeit im Netzwerk
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Ich nehme das Telefon nur für die llets-bi ab
Elle m'follow sur les réseaux
Sie folgt mir auf den Netzwerken
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Sie möchte, dass ich sie „Baby“ nenne
J'passe mon temps dans le réseau
Ich verbringe meine Zeit im Netzwerk
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Ich nehme das Telefon nur für die llets-bi ab
Elle m'follow sur les réseaux
Sie folgt mir auf den Netzwerken
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Sie möchte, dass ich sie „Baby“ nenne
Génération Scarface, j'suis mauvais garçon
Scarface-Generation, ich bin ein böser Junge
J'ai commis des erreurs, j'ai pas r'tenu la leçon
Ich habe Fehler gemacht, ich habe die Lektion nicht gelernt
J'ai kidnappé ton cœur, j'demande pas la rançon
Ich habe dein Herz entführt, ich verlange kein Lösegeld
J'ai changé d'numéro mais pas d'fréquentation
Ich habe meine Nummer geändert, aber nicht meine Kontakte
Les sentiments se ternissent par le temps
Die Gefühle verblassen mit der Zeit
J'ai dû laisser mon cœur dans l'bâtiment
Ich musste mein Herz im Gebäude lassen
Tu péteras jamais l'milli' en guettant
Du wirst nie die Million knacken, indem du wartest
Sur l'rrain-te, c'est les balles qui sifflent la mi-temps
Auf dem Spielfeld pfeifen die Kugeln zur Halbzeit
Ça visser le client dans l'escalier
Sie schrauben den Kunden in der Treppe fest
Du papel, il en faut, même en cahier
Papier, es wird gebraucht, auch in Büchern
À six heures, y a les cops sur le palier
Um sechs Uhr sind die Cops auf dem Treppenabsatz
J'ai donné, tout donné à la calle
Ich habe alles, alles der Straße gegeben
Pour rien, ça sort l'métal
Für nichts, sie ziehen das Metall heraus
Eux, sous une pluie d'étoiles
Sie, unter einem Sternenregen
J'en ai vu mettre les voiles
Ich habe gesehen, wie sie die Segel gesetzt haben
J'passe mon temps dans le réseau
Ich verbringe meine Zeit im Netzwerk
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Ich nehme das Telefon nur für die llets-bi ab
Elle m'follow sur les réseaux
Sie folgt mir auf den Netzwerken
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Sie möchte, dass ich sie „Baby“ nenne
J'passe mon temps dans le réseau
Ich verbringe meine Zeit im Netzwerk
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Ich nehme das Telefon nur für die llets-bi ab
Elle m'follow sur les réseaux
Sie folgt mir auf den Netzwerken
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Sie möchte, dass ich sie „Baby“ nenne
L'index sur la gâchette, joue sur la tentation
Der Zeigefinger am Abzug, spielt mit der Versuchung
Balle de 9 milli' a mauvaise réputation
9mm Kugel hat einen schlechten Ruf
Des billets, j'suis malade, ça visser les patients
Geld, ich bin krank, es schraubt die Patienten fest
Faut élever les montants pour baisser la tension
Man muss die Beträge erhöhen, um den Druck zu senken
C'est sous les masques que se cachent les défauts
Unter den Masken verstecken sich die Fehler
J'ai vu les mes-ar à porter des faux
Ich habe die Jungs gesehen, die Fälschungen tragen
J'ai mis le pare-balles, j'amortis les chocs
Ich habe die kugelsichere Weste angezogen, ich dämpfe die Schläge
Sentiments froids mais dans l'crâne, il fait chaud
Kalte Gefühle, aber im Kopf ist es heiß
Si c'est l'hémorragie, avant qu'il soit trop tard
Wenn es die Blutung ist, bevor es zu spät ist
J'pourrais soigner tes maux
Ich könnte deine Schmerzen heilen
Du lundi au lundi, ça visser les pochtars
Von Montag bis Montag, es schraubt die Pochtars fest
Pour faire des dineros
Um Geld zu machen
Pour rien, ça sort l'métal
Für nichts, sie ziehen das Metall heraus
Eux, sous une pluie d'étoiles
Sie, unter einem Sternenregen
J'en ai vu mettre les voiles
Ich habe gesehen, wie sie die Segel gesetzt haben
J'passe mon temps dans le réseau
Ich verbringe meine Zeit im Netzwerk
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Ich nehme das Telefon nur für die llets-bi ab
Elle m'follow sur les réseaux
Sie folgt mir auf den Netzwerken
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Sie möchte, dass ich sie „Baby“ nenne
J'passe mon temps dans le réseau
Ich verbringe meine Zeit im Netzwerk
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Ich nehme das Telefon nur für die llets-bi ab
Elle m'follow sur les réseaux
Sie folgt mir auf den Netzwerken
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Sie möchte, dass ich sie „Baby“ nenne
Sur les réseaux
Auf den Netzwerken
Sur les réseaux
Auf den Netzwerken
Sur les réseaux
Auf den Netzwerken
Sur les réseaux
Auf den Netzwerken
J'passe mon temps dans le réseau
Passo il mio tempo nella rete
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Rispondo al telefono solo per i soldi
Elle m'follow sur les réseaux
Lei mi segue sui social
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Vorrebbe che la chiamassi "baby"
J'passe mon temps dans le réseau
Passo il mio tempo nella rete
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Rispondo al telefono solo per i soldi
Elle m'follow sur les réseaux
Lei mi segue sui social
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Vorrebbe che la chiamassi "baby"
Génération Scarface, j'suis mauvais garçon
Generazione Scarface, sono un cattivo ragazzo
J'ai commis des erreurs, j'ai pas r'tenu la leçon
Ho commesso degli errori, non ho imparato la lezione
J'ai kidnappé ton cœur, j'demande pas la rançon
Ho rapito il tuo cuore, non chiedo riscatto
J'ai changé d'numéro mais pas d'fréquentation
Ho cambiato numero ma non frequentazioni
Les sentiments se ternissent par le temps
I sentimenti si offuscano con il tempo
J'ai dû laisser mon cœur dans l'bâtiment
Ho dovuto lasciare il mio cuore nell'edificio
Tu péteras jamais l'milli' en guettant
Non farai mai un milione guardando
Sur l'rrain-te, c'est les balles qui sifflent la mi-temps
Sul campo, sono i proiettili che fischiano a metà tempo
Ça visser le client dans l'escalier
Si avvita il cliente nelle scale
Du papel, il en faut, même en cahier
Serve denaro, anche in quaderno
À six heures, y a les cops sur le palier
Alle sei, ci sono i poliziotti sul pianerottolo
J'ai donné, tout donné à la calle
Ho dato, ho dato tutto alla strada
Pour rien, ça sort l'métal
Per niente, tirano fuori il metallo
Eux, sous une pluie d'étoiles
Loro, sotto una pioggia di stelle
J'en ai vu mettre les voiles
Ne ho visti prendere il largo
J'passe mon temps dans le réseau
Passo il mio tempo nella rete
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Rispondo al telefono solo per i soldi
Elle m'follow sur les réseaux
Lei mi segue sui social
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Vorrebbe che la chiamassi "baby"
J'passe mon temps dans le réseau
Passo il mio tempo nella rete
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Rispondo al telefono solo per i soldi
Elle m'follow sur les réseaux
Lei mi segue sui social
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Vorrebbe che la chiamassi "baby"
L'index sur la gâchette, joue sur la tentation
L'indice sul grilletto, gioca sulla tentazione
Balle de 9 milli' a mauvaise réputation
Il proiettile da 9 millimetri ha una cattiva reputazione
Des billets, j'suis malade, ça visser les patients
Dei soldi, sono malato, si avvita i pazienti
Faut élever les montants pour baisser la tension
Bisogna alzare le cifre per abbassare la tensione
C'est sous les masques que se cachent les défauts
È sotto le maschere che si nascondono i difetti
J'ai vu les mes-ar à porter des faux
Ho visto i miei amici indossare dei falsi
J'ai mis le pare-balles, j'amortis les chocs
Ho messo il giubbotto antiproiettile, ammortizzo gli urti
Sentiments froids mais dans l'crâne, il fait chaud
Sentimenti freddi ma nella testa, fa caldo
Si c'est l'hémorragie, avant qu'il soit trop tard
Se è un'emorragia, prima che sia troppo tardi
J'pourrais soigner tes maux
Potrei curare i tuoi mali
Du lundi au lundi, ça visser les pochtars
Dal lunedì al lunedì, si avvita i drogati
Pour faire des dineros
Per fare dei soldi
Pour rien, ça sort l'métal
Per niente, tirano fuori il metallo
Eux, sous une pluie d'étoiles
Loro, sotto una pioggia di stelle
J'en ai vu mettre les voiles
Ne ho visti prendere il largo
J'passe mon temps dans le réseau
Passo il mio tempo nella rete
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Rispondo al telefono solo per i soldi
Elle m'follow sur les réseaux
Lei mi segue sui social
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Vorrebbe che la chiamassi "baby"
J'passe mon temps dans le réseau
Passo il mio tempo nella rete
J'décroche au tél' que pour les llets-bi
Rispondo al telefono solo per i soldi
Elle m'follow sur les réseaux
Lei mi segue sui social
Elle voudrait que je l'appelle "baby"
Vorrebbe che la chiamassi "baby"
Sur les réseaux
Sui social
Sur les réseaux
Sui social
Sur les réseaux
Sui social
Sur les réseaux
Sui social

Curiosidades sobre a música Baby de Benab

Em quais álbuns a música “Baby” foi lançada por Benab?
Benab lançou a música nos álbums “Au clair de la rue, Pt. 2” em 2021 e “Au clair de la rue (Part.2)” em 2022.
De quem é a composição da música “Baby” de Benab?
A música “Baby” de Benab foi composta por Youness Benabdelouahed.

Músicas mais populares de Benab

Outros artistas de Trap