Another Lonely Day

Benjamin Harper

Letra Tradução

Yes indeed I'm alone again
And here comes emptiness crashing in
It's either love or hate
I can't find in between
Cause I've been with witches
And I have been with a queen

It wouldn't have worked out any way
So now it's just another lonely day
Further along we just may
But for now it's just another lonely day

Wish there was something
I could say or do
I can resist anything
But temptation from you
But I'd rather walk alone
Than chase you around
I'd rather fall myself
Than let you drag me down

It wouldn't have worked out any way
And now it's just another lonely day
Further along we just may
But for now it's just another lonely day

Yesterday seems like a life ago
Cause the one I love
Today I hardly know
You I held so close in my heart oh dear
Grow further from me
With every fallen tear

It wouldn't have worked out any way
So now it's just another lonely day
Further along we just may
But for now it's just another lonely day

Sim, é verdade que estou sozinho de novo
E aí vem o vazio destruindo tudo
Ou é amor ou ódio
Não consigo encontrar o meio-termo
Porque já estive com bruxas
E eu estive com uma rainha

Não teria dado certo mesmo
Então agora é apenas mais um dia solitário
Mais adiante, pode ser que consigamos
Mas por enquanto é apenas mais um dia solitário

Gostaria de poder dizer ou fazer algo
Eu posso resistir a tudo menos à sua tentação
Mas eu prefiro andar sozinho
Do que correr atrás de você
Eu mesmo prefiro cair sozinho
Do que deixar você me arrastar para baixo

Não teria dado certo mesmo
E agora é apenas mais um dia solitário
Mais adiante, pode ser que consigamos
Mas por enquanto é apenas mais um dia solitário

Ontem parece que foi há mil anos
Porque a pessoa que eu amo
Hoje eu mal conheço
Eu te guardei no meu coração oh amor
Você se afastou de mim a cada lágrima derramada

Não teria dado certo mesmo
Então agora é apenas mais um dia solitário
Mais adiante, pode ser que consigamos
Mas por enquanto é apenas mais um dia solitário
Por enquanto é apenas mais um dia solitário
Por enquanto é apenas mais um dia solitário

Sí, en efecto, estoy solo otra vez
Y aquí viene el vacío estrellándose
O es amor o es odio
No puedo encontrar intermedio
Porque he estado con brujas
Y he estado con una reina

No habría funcionado de todas maneras
Así que ahora es solo otro día solitario
Más adelante es posible
Pero por ahora es solamente otro día solitario

Ojalá hubiera algo que yo pudiera decir o hacer
Puedo resistir cualquier cosa menos la tentación de ti
Pero prefiero caminar solo
Que perseguirte por ahí
Preferiría caer yo mismo
Que dejarte que me arrastres hacia abajo

No habría funcionado de todas maneras
Y ahora es solo otro día solitario
Más adelante es posible
Pero por ahora es solamente otro día solitario

Ayer parece que fue hace toda una vida
Porque a la persona que yo amo
Hoy apenas la conozco
A ti te tuve tan cerca en mi corazón, oh querida
Te alejas más de mí con cada lágrima caída

No habría funcionado de todas maneras
Así que ahora es solo otro día solitario
Más adelante es posible
Pero por ahora es solamente otro día solitario
Por ahora es solo otro día solitario
Por ahora es solo otro día solitario

Oui, en effet, je suis à nouveau seul
Et voilà que le vide s'installe
C'est soit l'amour, soit la haine
Je n'arrive pas à trouver le juste milieu
parce que j'ai été avec des sorcières
Et j'ai été avec une reine

Ça n'aurait pas marché de toute façon
Alors maintenant c'est juste un autre jour de solitude
Plus loin, nous pourrions
Mais pour l'instant, c'est juste un autre jour de solitude

J'aimerais pouvoir dire ou faire quelque chose
Je peux résister à tout sauf à la tentation de toi
Mais je préfère marcher seul
Que de te courir après toi
Je préfère tomber de moi-même
Que de te laisser m'entraîner vers le bas

Ça n'aurait pas marché de toute façon
Et maintenant, c'est juste un autre jour de solitude
Plus loin, nous pourrions
Mais pour l'instant, c'est juste un autre jour de solitude

Hier semble être si lointain
parce que celui que j'aime
Aujourd'hui, je sais à peine
Tu étais si proche de mon cœur, oh chéri
S'éloigner de moi avec chaque larme tombée

Ça n'aurait pas marché de toute façon
Alors maintenant c'est juste un autre jour de solitude
Plus loin, nous pourrions
Mais pour l'instant, c'est juste un autre jour de solitude
Pour l'instant, c'est juste un autre jour de solitude
Pour l'instant, c'est juste un autre jour de solitude

Ja, ich bin wieder allein
Und hier kommt die Leere herein gestürzt
Entweder Liebe oder Hass
Ich kann kein Dazwischen finden
Denn ich war schon mit Hexen zusammen
Und ich war mit einer Königin zusammen

Es hätte sowieso nicht geklappt
Jetzt ist es einfach ein weiterer einsamer Tag
Irgendwann in der Zukunft klappt es vielleicht
Aber gerade ist es nur ein weiterer einsamer Tag

Ich wünschte, ich könnte etwas sagen oder tun
Ich kann allem widerstehen, nur nicht deiner Versuchung
Aber ich würde lieber allein sein
Als dir hinterherzujagen
Ich würde lieber alleine fallen
Als dass ich mich von dir runterziehen lasse

Es hätte sowieso nicht geklappt
Und jetzt ist es nur ein weiterer einsamer Tag
Irgendwann in der Zukunft klappt es vielleicht
Aber gerade ist es nur ein weiterer einsamer Tag

Gestern scheint ein ganzes Leben her zu sein
Denn die Person, die ich liebe
Kenne ich heute kaum noch
Dich hielt ich so nah in meinem Herzen, oh Liebling
Du entfernst dich mit jeder gefallenen Träne weiter von mir

Es hätte sowieso nicht geklappt
Jetzt ist es einfach ein weiterer einsamer Tag
Irgendwann in der Zukunft klappt es vielleicht
Aber gerade ist es nur ein weiterer einsamer Tag
Gerade ist es nur ein weiterer einsamer Tag
Gerade ist es nur ein weiterer einsamer Tag

Sì infatti sono di nuovo solo
E ecco che arriva la vuotezza che si schianta
È o amore o odio
Non riesco a trovare un mezzo termine
Perché sono stato con streghe
E sono stato con una regina

Comunque non avrebbe funzionato
Quindi ora è solo un altro giorno solitario
Più avanti potremmo
Ma per ora è solo un altro giorno solitario

Vorrei che ci fosse qualcosa che potessi dire o fare
Posso resistere a tutto tranne alla tentazione da te
Ma preferirei camminare da solo
Che inseguirti
Preferirei cadere da solo
Che lasciarti trascinarmi giù

Comunque non avrebbe funzionato
E ora è solo un altro giorno solitario
Più avanti potremmo
Ma per ora è solo un altro giorno solitario

Ieri sembra una vita fa
Perché quella che amo
Oggi la conosco a malapena
Tu che tenevo così vicino nel mio cuore oh cara
Cresci lontano da me con ogni lacrima caduta

Comunque non avrebbe funzionato
Quindi ora è solo un altro giorno solitario
Più avanti potremmo
Ma per ora è solo un altro giorno solitario
Per ora è solo un altro giorno solitario
Per ora è solo un altro giorno solitario

Ya memang aku sendirian lagi
Dan di sini datang kekosongan yang menghantam
Ini antara cinta atau benci
Aku tidak bisa menemukan di antaranya
Karena aku pernah bersama penyihir
Dan aku pernah bersama seorang ratu

Ini tidak akan berhasil juga
Jadi sekarang ini hanya hari yang sepi lagi
Lebih jauh kita mungkin saja
Tapi untuk sekarang ini hanya hari yang sepi lagi

Andai ada sesuatu yang bisa aku katakan atau lakukan
Aku bisa menahan apa pun kecuali godaan darimu
Tapi aku lebih suka berjalan sendiri
Daripada mengejarmu
Aku lebih suka jatuh sendiri
Daripada membiarkanmu menyeretku ke bawah

Ini tidak akan berhasil juga
Dan sekarang ini hanya hari yang sepi lagi
Lebih jauh kita mungkin saja
Tapi untuk sekarang ini hanya hari yang sepi lagi

Kemarin terasa seperti hidup lama
Karena orang yang aku cintai
Hari ini aku hampir tidak mengenal
Kamu yang aku pegang begitu dekat di hatiku oh sayang
Menjauh dariku dengan setiap air mata yang jatuh

Ini tidak akan berhasil juga
Jadi sekarang ini hanya hari yang sepi lagi
Lebih jauh kita mungkin saja
Tapi untuk sekarang ini hanya hari yang sepi lagi
Untuk sekarang ini hanya hari yang sepi lagi
Untuk sekarang ini hanya hari yang sepi lagi

ใช่จริงๆ ฉันกำลังอยู่คนเดียวอีกครั้ง
และความว่างเปล่าก็เข้ามาทุบทับ
มันเป็นความรักหรือความเกลียดชัง
ฉันหาทางกลางไม่เจอ
เพราะฉันเคยอยู่กับแม่มด
และฉันเคยอยู่กับราชินี

มันอาจจะไม่เป็นไปได้ทางไหนๆ อยู่แล้ว
ดังนั้นตอนนี้ก็เป็นแค่วันที่เหงาอีกวัน
เราอาจจะไปได้ไกลขึ้น
แต่ตอนนี้ก็เป็นแค่วันที่เหงาอีกวัน

ขอให้มีบางสิ่งที่ฉันสามารถพูดหรือทำได้
ฉันสามารถต้านทานอะไรก็ได้ยกเว้นความยั่วยุจากคุณ
แต่ฉันยิ่งชอบที่จะเดินคนเดียว
มากกว่าที่จะไล่ตามคุณ
ฉันยิ่งชอบที่จะตกลงมาด้วยตัวเอง
มากกว่าที่จะให้คุณลากฉันลงไป

มันอาจจะไม่เป็นไปได้ทางไหนๆ อยู่แล้ว
และตอนนี้ก็เป็นแค่วันที่เหงาอีกวัน
เราอาจจะไปได้ไกลขึ้น
แต่ตอนนี้ก็เป็นแค่วันที่เหงาอีกวัน

เมื่อวานนี้ดูเหมือนว่าเป็นชีวิตที่ผ่านมาแล้ว
เพราะคนที่ฉันรัก
วันนี้ฉันแทบจะไม่รู้จัก
คุณที่ฉันเคยกอดให้ใกล้ใจมากๆ โอ้ ที่รัก
กลายเป็นคนที่ห่างไกลฉันมากขึ้นทุกครั้งที่น้ำตาตก

มันอาจจะไม่เป็นไปได้ทางไหนๆ อยู่แล้ว
ดังนั้นตอนนี้ก็เป็นแค่วันที่เหงาอีกวัน
เราอาจจะไปได้ไกลขึ้น
แต่ตอนนี้ก็เป็นแค่วันที่เหงาอีกวัน
ตอนนี้ก็เป็นแค่วันที่เหงาอีกวัน
ตอนนี้ก็เป็นแค่วันที่เหงาอีกวัน

是的,我又一次独自一人
空虚又一次猛烈地冲击着我
要么是爱,要么是恨
我找不到中间的地方
因为我曾与巫婆共处
我也曾与一位女王在一起

无论如何,我们都无法共度
所以现在只是又一个孤独的日子
也许我们会走得更远
但现在只是又一个孤独的日子

希望有些什么我能说或做
我可以抵抗任何事,除了你的诱惑
但我宁愿独自行走
也不愿追逐你
我宁愿自己跌倒
也不愿让你把我拖下去

无论如何,我们都无法共度
现在只是又一个孤独的日子
也许我们会走得更远
但现在只是又一个孤独的日子

昨天似乎像是一个世纪以前
因为我爱的那个人
今天我几乎不认识
你我曾经如此紧密地保持在我心中,哦亲爱的
每掉下一滴泪,你就离我更远

无论如何,我们都无法共度
所以现在只是又一个孤独的日子
也许我们会走得更远
但现在只是又一个孤独的日子
现在只是又一个孤独的日子
现在只是又一个孤独的日子

Curiosidades sobre a música Another Lonely Day de Ben Harper

Em quais álbuns a música “Another Lonely Day” foi lançada por Ben Harper?
Ben Harper lançou a música nos álbums “Fight for Your Mind” em 1995, “Will to Live Bonus EP” em 1997, “Live from Mars” em 2001 e “Live from Montreal International Jazz Festival” em 2010.
De quem é a composição da música “Another Lonely Day” de Ben Harper?
A música “Another Lonely Day” de Ben Harper foi composta por Benjamin Harper.

Músicas mais populares de Ben Harper

Outros artistas de Soul pop