Passarinha

Dora Morelenbaum, Julia Mestre, Lucas Nunes, Ze Ibarra

Letra Tradução

Quiero que quiero te besar, amor
Por no quieres quedar comigo, amor
Soy una passarinha, y quiero volar
Se tengo mis alitas, no corta

Quero porque quero te dar, amor
Não sei muito bem o que há comigo, amor
Sou uma passarinha, e quero voar
Se tenho minhas asinhas, não corta

Vuelo más alto voy
La luz en la espalda
Pluma serena del aire
Cual una semilla que aguarda por liberación

Cuanto más alto voy
Se aclara n'alma
Toda la gran esperanza
De estar delante el mar

Quiero que quiero te besar, amor
Por no quieres quedar comigo, amor
Soy una passarinha, y quiero volar
Se tengo mis alitas, no corta

Quero porque quero te dar, amor
Não sei muito bem o que há comigo, amor
Sou uma passarinha, e quero voar
Se tenho minhas asinhas, não corta

Vuelo más alto voy
La luz en la espalda
Pluma serena del aire
Cual una semilla que aguarda por liberación

Cuanto más alto voy
Se aclara n'alma
Toda la gran esperanza
De estar delante el mar

Toda la gran esperanza
De estar delante

Toda la gran esperanza
De estar

Toda la gran esperanza

Quiero que quiero te besar, amor
I want to kiss you, love
Por no quieres quedar comigo, amor
Why don't you want to stay with me, love
Soy una passarinha, y quiero volar
I'm a little bird, and I want to fly
Se tengo mis alitas, no corta
If I have my little wings, don't cut them
Quero porque quero te dar, amor
I want to give you, love
Não sei muito bem o que há comigo, amor
I don't know very well what's wrong with me, love
Sou uma passarinha, e quero voar
I'm a little bird, and I want to fly
Se tenho minhas asinhas, não corta
If I have my little wings, don't cut them
Vuelo más alto voy
I fly higher
La luz en la espalda
The light on my back
Pluma serena del aire
Serene feather of the air
Cual una semilla que aguarda por liberación
Like a seed waiting for liberation
Cuanto más alto voy
The higher I go
Se aclara n'alma
It clears in the soul
Toda la gran esperanza
All the great hope
De estar delante el mar
To be in front of the sea
Quiero que quiero te besar, amor
I want to kiss you, love
Por no quieres quedar comigo, amor
Why don't you want to stay with me, love
Soy una passarinha, y quiero volar
I'm a little bird, and I want to fly
Se tengo mis alitas, no corta
If I have my little wings, don't cut them
Quero porque quero te dar, amor
I want to give you, love
Não sei muito bem o que há comigo, amor
I don't know very well what's wrong with me, love
Sou uma passarinha, e quero voar
I'm a little bird, and I want to fly
Se tenho minhas asinhas, não corta
If I have my little wings, don't cut them
Vuelo más alto voy
I fly higher
La luz en la espalda
The light on my back
Pluma serena del aire
Serene feather of the air
Cual una semilla que aguarda por liberación
Like a seed waiting for liberation
Cuanto más alto voy
The higher I go
Se aclara n'alma
It clears in the soul
Toda la gran esperanza
All the great hope
De estar delante el mar
To be in front of the sea
Toda la gran esperanza
All the great hope
De estar delante
To be in front
Toda la gran esperanza
All the great hope
De estar
To be
Toda la gran esperanza
All the great hope
Quiero que quiero te besar, amor
Quiero porque quiero besarte, amor
Por no quieres quedar comigo, amor
Por qué no quieres quedarte conmigo, amor
Soy una passarinha, y quiero volar
Soy un pajarito, y quiero volar
Se tengo mis alitas, no corta
Si tengo mis alitas, no las cortes
Quero porque quero te dar, amor
Quiero porque quiero darte, amor
Não sei muito bem o que há comigo, amor
No sé muy bien qué me pasa, amor
Sou uma passarinha, e quero voar
Soy un pajarito, y quiero volar
Se tenho minhas asinhas, não corta
Si tengo mis alitas, no las cortes
Vuelo más alto voy
Vuelo más alto
La luz en la espalda
La luz en la espalda
Pluma serena del aire
Pluma serena en el aire
Cual una semilla que aguarda por liberación
Como una semilla que espera ser liberada
Cuanto más alto voy
Cuanto más alto voy
Se aclara n'alma
Se aclara en el alma
Toda la gran esperanza
Toda la gran esperanza
De estar delante el mar
De estar frente al mar
Quiero que quiero te besar, amor
Quiero porque quiero besarte, amor
Por no quieres quedar comigo, amor
Por qué no quieres quedarte conmigo, amor
Soy una passarinha, y quiero volar
Soy un pajarito, y quiero volar
Se tengo mis alitas, no corta
Si tengo mis alitas, no las cortes
Quero porque quero te dar, amor
Quiero porque quiero darte, amor
Não sei muito bem o que há comigo, amor
No sé muy bien qué me pasa, amor
Sou uma passarinha, e quero voar
Soy un pajarito, y quiero volar
Se tenho minhas asinhas, não corta
Si tengo mis alitas, no las cortes
Vuelo más alto voy
Vuelo más alto
La luz en la espalda
La luz en la espalda
Pluma serena del aire
Pluma serena en el aire
Cual una semilla que aguarda por liberación
Como una semilla que espera ser liberada
Cuanto más alto voy
Cuanto más alto voy
Se aclara n'alma
Se aclara en el alma
Toda la gran esperanza
Toda la gran esperanza
De estar delante el mar
De estar frente al mar
Toda la gran esperanza
Toda la gran esperanza
De estar delante
De estar frente a
Toda la gran esperanza
Toda la gran esperanza
De estar
De estar
Toda la gran esperanza
Toda la gran esperanza
Quiero que quiero te besar, amor
Je veux t'embrasser, amour
Por no quieres quedar comigo, amor
Pourquoi ne veux-tu pas rester avec moi, amour
Soy una passarinha, y quiero volar
Je suis un petit oiseau, et je veux voler
Se tengo mis alitas, no corta
Si j'ai mes petites ailes, ne les coupe pas
Quero porque quero te dar, amor
Je veux parce que je veux te donner, amour
Não sei muito bem o que há comigo, amor
Je ne sais pas très bien ce qui se passe avec moi, amour
Sou uma passarinha, e quero voar
Je suis un petit oiseau, et je veux voler
Se tenho minhas asinhas, não corta
Si j'ai mes petites ailes, ne les coupe pas
Vuelo más alto voy
Je vole plus haut
La luz en la espalda
La lumière dans le dos
Pluma serena del aire
Plume sereine de l'air
Cual una semilla que aguarda por liberación
Comme une graine qui attend d'être libérée
Cuanto más alto voy
Plus je monte haut
Se aclara n'alma
Plus mon âme s'éclaircit
Toda la gran esperanza
Toute la grande espérance
De estar delante el mar
D'être devant la mer
Quiero que quiero te besar, amor
Je veux t'embrasser, amour
Por no quieres quedar comigo, amor
Pourquoi ne veux-tu pas rester avec moi, amour
Soy una passarinha, y quiero volar
Je suis un petit oiseau, et je veux voler
Se tengo mis alitas, no corta
Si j'ai mes petites ailes, ne les coupe pas
Quero porque quero te dar, amor
Je veux parce que je veux te donner, amour
Não sei muito bem o que há comigo, amor
Je ne sais pas très bien ce qui se passe avec moi, amour
Sou uma passarinha, e quero voar
Je suis un petit oiseau, et je veux voler
Se tenho minhas asinhas, não corta
Si j'ai mes petites ailes, ne les coupe pas
Vuelo más alto voy
Je vole plus haut
La luz en la espalda
La lumière dans le dos
Pluma serena del aire
Plume sereine de l'air
Cual una semilla que aguarda por liberación
Comme une graine qui attend d'être libérée
Cuanto más alto voy
Plus je monte haut
Se aclara n'alma
Plus mon âme s'éclaircit
Toda la gran esperanza
Toute la grande espérance
De estar delante el mar
D'être devant la mer
Toda la gran esperanza
Toute la grande espérance
De estar delante
D'être devant
Toda la gran esperanza
Toute la grande espérance
De estar
D'être
Toda la gran esperanza
Toute la grande espérance
Quiero que quiero te besar, amor
Ich will dich küssen, Liebe
Por no quieres quedar comigo, amor
Warum willst du nicht bei mir bleiben, Liebe
Soy una passarinha, y quiero volar
Ich bin ein kleiner Vogel und ich will fliegen
Se tengo mis alitas, no corta
Wenn ich meine Flügel habe, schneide sie nicht ab
Quero porque quero te dar, amor
Ich will dir geben, Liebe
Não sei muito bem o que há comigo, amor
Ich weiß nicht genau, was mit mir los ist, Liebe
Sou uma passarinha, e quero voar
Ich bin ein kleiner Vogel und ich will fliegen
Se tenho minhas asinhas, não corta
Wenn ich meine Flügelchen habe, schneide sie nicht ab
Vuelo más alto voy
Ich fliege höher
La luz en la espalda
Das Licht auf dem Rücken
Pluma serena del aire
Die ruhige Feder in der Luft
Cual una semilla que aguarda por liberación
Wie ein Samenkorn, das auf Befreiung wartet
Cuanto más alto voy
Je höher ich fliege
Se aclara n'alma
Es klärt sich in der Seele
Toda la gran esperanza
Die ganze große Hoffnung
De estar delante el mar
Vor dem Meer zu stehen
Quiero que quiero te besar, amor
Ich will dich küssen, Liebe
Por no quieres quedar comigo, amor
Warum willst du nicht bei mir bleiben, Liebe
Soy una passarinha, y quiero volar
Ich bin ein kleiner Vogel und ich will fliegen
Se tengo mis alitas, no corta
Wenn ich meine Flügel habe, schneide sie nicht ab
Quero porque quero te dar, amor
Ich will dir geben, Liebe
Não sei muito bem o que há comigo, amor
Ich weiß nicht genau, was mit mir los ist, Liebe
Sou uma passarinha, e quero voar
Ich bin ein kleiner Vogel und ich will fliegen
Se tenho minhas asinhas, não corta
Wenn ich meine Flügelchen habe, schneide sie nicht ab
Vuelo más alto voy
Ich fliege höher
La luz en la espalda
Das Licht auf dem Rücken
Pluma serena del aire
Die ruhige Feder in der Luft
Cual una semilla que aguarda por liberación
Wie ein Samenkorn, das auf Befreiung wartet
Cuanto más alto voy
Je höher ich fliege
Se aclara n'alma
Es klärt sich in der Seele
Toda la gran esperanza
Die ganze große Hoffnung
De estar delante el mar
Vor dem Meer zu stehen
Toda la gran esperanza
Die ganze große Hoffnung
De estar delante
Vor dem Meer zu stehen
Toda la gran esperanza
Die ganze große Hoffnung
De estar
Zu stehen
Toda la gran esperanza
Die ganze große Hoffnung
Quiero que quiero te besar, amor
Voglio che voglio baciarti, amore
Por no quieres quedar comigo, amor
Perché non vuoi stare con me, amore
Soy una passarinha, y quiero volar
Sono un uccellino, e voglio volare
Se tengo mis alitas, no corta
Se ho le mie ali, non tagliare
Quero porque quero te dar, amor
Voglio perché voglio darti, amore
Não sei muito bem o que há comigo, amor
Non so molto bene cosa c'è con me, amore
Sou uma passarinha, e quero voar
Sono un uccellino, e voglio volare
Se tenho minhas asinhas, não corta
Se ho le mie ali, non tagliare
Vuelo más alto voy
Volo più alto vado
La luz en la espalda
La luce sulla schiena
Pluma serena del aire
Piuma serena dell'aria
Cual una semilla que aguarda por liberación
Come un seme che aspetta la liberazione
Cuanto más alto voy
Più in alto vado
Se aclara n'alma
Si schiarisce nell'anima
Toda la gran esperanza
Tutta la grande speranza
De estar delante el mar
Di stare di fronte al mare
Quiero que quiero te besar, amor
Voglio che voglio baciarti, amore
Por no quieres quedar comigo, amor
Perché non vuoi stare con me, amore
Soy una passarinha, y quiero volar
Sono un uccellino, e voglio volare
Se tengo mis alitas, no corta
Se ho le mie ali, non tagliare
Quero porque quero te dar, amor
Voglio perché voglio darti, amore
Não sei muito bem o que há comigo, amor
Non so molto bene cosa c'è con me, amore
Sou uma passarinha, e quero voar
Sono un uccellino, e voglio volare
Se tenho minhas asinhas, não corta
Se ho le mie ali, non tagliare
Vuelo más alto voy
Volo più alto vado
La luz en la espalda
La luce sulla schiena
Pluma serena del aire
Piuma serena dell'aria
Cual una semilla que aguarda por liberación
Come un seme che aspetta la liberazione
Cuanto más alto voy
Più in alto vado
Se aclara n'alma
Si schiarisce nell'anima
Toda la gran esperanza
Tutta la grande speranza
De estar delante el mar
Di stare di fronte al mare
Toda la gran esperanza
Tutta la grande speranza
De estar delante
Di stare di fronte
Toda la gran esperanza
Tutta la grande speranza
De estar
Di stare
Toda la gran esperanza
Tutta la grande speranza

Músicas mais populares de Bala Desejo

Outros artistas de Brazilian popular music (MPB)