Quizás este no sea el momento
Para preguntarte si es que al pasado
Tanto tiempo pudiste olvidarme
Vi en tu dedo un anillo
Y en conclusión te casas al final de agosto
Y aquí estoy yo
Con la misma expresión
Perdón si soy imprudente
Y delante de la gente
Te reclamo de repente
Como es que supuestamente
Se venció el amor
Sin un contrato entre tú y yo
Como en los cuentos de hadas
Nuestra historia fue contada
Tú eras mi princesa Diana
Y yo el rey que tanto amabas
Y el ejemplo es ficción
Pero verídico fue mi amor
Y ahora por un segundo me ahogo
En los mares de la realidad
Por un segundo acepto mi derrota
Te perdí de verdad
Y por un segundo enfrento mi duelo
Ya no estas conmigo
Y desde luego siento el frió
Ni tu alma ni tu cuerpo son míos
Mis sueños se han perdido
Me echas al olvido
(The kings, yes sir)
Quizás este no sea el momento
Para humillarme pero en mi subconsciente
Estoy consciente que es muy tarde
Y pongo en pausa los deseo y la ilusión
Porque tienes un nuevo dueño
Y aquí estoy yo con la misma expresión
Perdón si soy imprudente
Y delante de la gente
Te reclamo de repente
Como es que supuestamente
Se venció en el amor
Sin un contrato entre tú y yo
Como en los cuentos de hadas
Nuestra historia fue contada
Tu eras mi princesa Diana
Y yo el rey que tanto amabas
El ejemplo es ficción
Pero verídico fue mi amor
Y ahora por un segundo me ahogo
En los mares de la realidad
Por un segundo acepto mi derrota
Te perdí de verdad
Y por un segundo enfrento mi duelo
Ya no estas conmigo
Y desde luego siento el frió
Ni tu alma ni tu cuerpo son mio
Mis sueños se han perdido
Me echas al olvido, no
No no
No no
Oye que feeling Mami
Aventura, let's take it back
Recuerda por un beso
Mi corazoncito tuvo una obsesión
Cuando volverás?
Hasta hermanita pregunto
Enséñame a olvidar, si todavía me amas
Seré tu angelito aunque la boda sea mañana
Yes sir
Por un segundo me ahogo
En los mares de la realidad
Por un segundo acepto mi derrota
Te perdí de verdad
Y por un segundo enfrento mi duelo
Ya no estas conmigo
Por un segundo me ahogo
En los mares de la realidad
Quizás este no sea el momento
Talvez este não seja o momento
Para preguntarte si es que al pasado
Para perguntar se você conseguiu me esquecer
Tanto tiempo pudiste olvidarme
Por tanto tempo
Vi en tu dedo un anillo
Vi um anel no seu dedo
Y en conclusión te casas al final de agosto
E em conclusão, você se casa no final de agosto
Y aquí estoy yo
E aqui estou eu
Con la misma expresión
Com a mesma expressão
Perdón si soy imprudente
Desculpe se sou imprudente
Y delante de la gente
E na frente das pessoas
Te reclamo de repente
Eu te reclamo de repente
Como es que supuestamente
Como é que supostamente
Se venció el amor
O amor acabou
Sin un contrato entre tú y yo
Sem um contrato entre você e eu
Como en los cuentos de hadas
Como nos contos de fadas
Nuestra historia fue contada
Nossa história foi contada
Tú eras mi princesa Diana
Você era minha princesa Diana
Y yo el rey que tanto amabas
E eu o rei que você tanto amava
Y el ejemplo es ficción
E o exemplo é ficção
Pero verídico fue mi amor
Mas meu amor foi verdadeiro
Y ahora por un segundo me ahogo
E agora por um segundo me afogo
En los mares de la realidad
Nos mares da realidade
Por un segundo acepto mi derrota
Por um segundo aceito minha derrota
Te perdí de verdad
Eu realmente te perdi
Y por un segundo enfrento mi duelo
E por um segundo enfrento meu luto
Ya no estas conmigo
Você não está mais comigo
Y desde luego siento el frió
E claro, sinto o frio
Ni tu alma ni tu cuerpo son míos
Nem sua alma nem seu corpo são meus
Mis sueños se han perdido
Meus sonhos se perderam
Me echas al olvido
Você me joga no esquecimento
(The kings, yes sir)
(Os reis, sim senhor)
Quizás este no sea el momento
Talvez este não seja o momento
Para humillarme pero en mi subconsciente
Para me humilhar, mas no meu subconsciente
Estoy consciente que es muy tarde
Estou ciente de que é muito tarde
Y pongo en pausa los deseo y la ilusión
E pauso os desejos e a ilusão
Porque tienes un nuevo dueño
Porque você tem um novo dono
Y aquí estoy yo con la misma expresión
E aqui estou eu com a mesma expressão
Perdón si soy imprudente
Desculpe se sou imprudente
Y delante de la gente
E na frente das pessoas
Te reclamo de repente
Eu te reclamo de repente
Como es que supuestamente
Como é que supostamente
Se venció en el amor
O amor acabou
Sin un contrato entre tú y yo
Sem um contrato entre você e eu
Como en los cuentos de hadas
Como nos contos de fadas
Nuestra historia fue contada
Nossa história foi contada
Tu eras mi princesa Diana
Você era minha princesa Diana
Y yo el rey que tanto amabas
E eu o rei que você tanto amava
El ejemplo es ficción
O exemplo é ficção
Pero verídico fue mi amor
Mas meu amor foi verdadeiro
Y ahora por un segundo me ahogo
E agora por um segundo me afogo
En los mares de la realidad
Nos mares da realidade
Por un segundo acepto mi derrota
Por um segundo aceito minha derrota
Te perdí de verdad
Eu realmente te perdi
Y por un segundo enfrento mi duelo
E por um segundo enfrento meu luto
Ya no estas conmigo
Você não está mais comigo
Y desde luego siento el frió
E claro, sinto o frio
Ni tu alma ni tu cuerpo son mio
Nem sua alma nem seu corpo são meus
Mis sueños se han perdido
Meus sonhos se perderam
Me echas al olvido, no
Você me joga no esquecimento, não
No no
Não não
No no
Não não
Oye que feeling Mami
Ouça que sentimento, mamãe
Aventura, let's take it back
Aventura, vamos voltar
Recuerda por un beso
Lembre-se por um beijo
Mi corazoncito tuvo una obsesión
Meu coração teve uma obsessão
Cuando volverás?
Quando você vai voltar?
Hasta hermanita pregunto
Até minha irmãzinha perguntou
Enséñame a olvidar, si todavía me amas
Ensine-me a esquecer, se você ainda me ama
Seré tu angelito aunque la boda sea mañana
Serei seu anjinho mesmo que o casamento seja amanhã
Yes sir
Sim senhor
Por un segundo me ahogo
Por um segundo me afogo
En los mares de la realidad
Nos mares da realidade
Por un segundo acepto mi derrota
Por um segundo aceito minha derrota
Te perdí de verdad
Eu realmente te perdi
Y por un segundo enfrento mi duelo
E por um segundo enfrento meu luto
Ya no estas conmigo
Você não está mais comigo
Por un segundo me ahogo
Por um segundo me afogo
En los mares de la realidad
Nos mares da realidade
Quizás este no sea el momento
Perhaps this is not the time
Para preguntarte si es que al pasado
To ask you if in the past
Tanto tiempo pudiste olvidarme
You were able to forget me for so long
Vi en tu dedo un anillo
I saw a ring on your finger
Y en conclusión te casas al final de agosto
And in conclusion, you're getting married at the end of August
Y aquí estoy yo
And here I am
Con la misma expresión
With the same expression
Perdón si soy imprudente
Sorry if I'm imprudent
Y delante de la gente
And in front of people
Te reclamo de repente
I suddenly claim you
Como es que supuestamente
How is it that supposedly
Se venció el amor
Love expired
Sin un contrato entre tú y yo
Without a contract between you and me
Como en los cuentos de hadas
Like in fairy tales
Nuestra historia fue contada
Our story was told
Tú eras mi princesa Diana
You were my Princess Diana
Y yo el rey que tanto amabas
And I was the king you loved so much
Y el ejemplo es ficción
And the example is fiction
Pero verídico fue mi amor
But my love was truthful
Y ahora por un segundo me ahogo
And now for a second I drown
En los mares de la realidad
In the seas of reality
Por un segundo acepto mi derrota
For a second I accept my defeat
Te perdí de verdad
I really lost you
Y por un segundo enfrento mi duelo
And for a second I face my grief
Ya no estas conmigo
You're not with me anymore
Y desde luego siento el frió
And of course I feel the cold
Ni tu alma ni tu cuerpo son míos
Neither your soul nor your body are mine
Mis sueños se han perdido
My dreams have been lost
Me echas al olvido
You throw me into oblivion
(The kings, yes sir)
(The kings, yes sir)
Quizás este no sea el momento
Perhaps this is not the time
Para humillarme pero en mi subconsciente
To humiliate myself but in my subconscious
Estoy consciente que es muy tarde
I'm aware that it's very late
Y pongo en pausa los deseo y la ilusión
And I pause the desire and the illusion
Porque tienes un nuevo dueño
Because you have a new owner
Y aquí estoy yo con la misma expresión
And here I am with the same expression
Perdón si soy imprudente
Sorry if I'm imprudent
Y delante de la gente
And in front of people
Te reclamo de repente
I suddenly claim you
Como es que supuestamente
How is it that supposedly
Se venció en el amor
Love expired
Sin un contrato entre tú y yo
Without a contract between you and me
Como en los cuentos de hadas
Like in fairy tales
Nuestra historia fue contada
Our story was told
Tu eras mi princesa Diana
You were my Princess Diana
Y yo el rey que tanto amabas
And I was the king you loved so much
El ejemplo es ficción
The example is fiction
Pero verídico fue mi amor
But my love was truthful
Y ahora por un segundo me ahogo
And now for a second I drown
En los mares de la realidad
In the seas of reality
Por un segundo acepto mi derrota
For a second I accept my defeat
Te perdí de verdad
I really lost you
Y por un segundo enfrento mi duelo
And for a second I face my grief
Ya no estas conmigo
You're not with me anymore
Y desde luego siento el frió
And of course I feel the cold
Ni tu alma ni tu cuerpo son mio
Neither your soul nor your body are mine
Mis sueños se han perdido
My dreams have been lost
Me echas al olvido, no
You throw me into oblivion, no
No no
No no
No no
No no
Oye que feeling Mami
Hey what a feeling Mami
Aventura, let's take it back
Aventura, let's take it back
Recuerda por un beso
Remember for a kiss
Mi corazoncito tuvo una obsesión
My little heart had an obsession
Cuando volverás?
When will you return?
Hasta hermanita pregunto
Even little sister asked
Enséñame a olvidar, si todavía me amas
Teach me to forget, if you still love me
Seré tu angelito aunque la boda sea mañana
I'll be your little angel even if the wedding is tomorrow
Yes sir
Yes sir
Por un segundo me ahogo
For a second I drown
En los mares de la realidad
In the seas of reality
Por un segundo acepto mi derrota
For a second I accept my defeat
Te perdí de verdad
I really lost you
Y por un segundo enfrento mi duelo
And for a second I face my grief
Ya no estas conmigo
You're not with me anymore
Por un segundo me ahogo
For a second I drown
En los mares de la realidad
In the seas of reality
Quizás este no sea el momento
Peut-être que ce n'est pas le moment
Para preguntarte si es que al pasado
De te demander si tu as pu m'oublier
Tanto tiempo pudiste olvidarme
Après tout ce temps
Vi en tu dedo un anillo
J'ai vu une bague à ton doigt
Y en conclusión te casas al final de agosto
Et en conclusion, tu te maries à la fin d'août
Y aquí estoy yo
Et me voici
Con la misma expresión
Avec la même expression
Perdón si soy imprudente
Désolé si je suis imprudent
Y delante de la gente
Et devant tout le monde
Te reclamo de repente
Je te réclame soudainement
Como es que supuestamente
Comment est-ce que supposément
Se venció el amor
L'amour a expiré
Sin un contrato entre tú y yo
Sans un contrat entre toi et moi
Como en los cuentos de hadas
Comme dans les contes de fées
Nuestra historia fue contada
Notre histoire a été racontée
Tú eras mi princesa Diana
Tu étais ma princesse Diana
Y yo el rey que tanto amabas
Et j'étais le roi que tu aimais tant
Y el ejemplo es ficción
Et l'exemple est fictif
Pero verídico fue mi amor
Mais mon amour était véridique
Y ahora por un segundo me ahogo
Et maintenant pour une seconde je me noie
En los mares de la realidad
Dans les mers de la réalité
Por un segundo acepto mi derrota
Pour une seconde j'accepte ma défaite
Te perdí de verdad
Je t'ai vraiment perdue
Y por un segundo enfrento mi duelo
Et pour une seconde je fais face à mon deuil
Ya no estas conmigo
Tu n'es plus avec moi
Y desde luego siento el frió
Et bien sûr je ressens le froid
Ni tu alma ni tu cuerpo son míos
Ni ton âme ni ton corps ne sont à moi
Mis sueños se han perdido
Mes rêves se sont perdus
Me echas al olvido
Tu me jettes dans l'oubli
(The kings, yes sir)
(Les rois, oui monsieur)
Quizás este no sea el momento
Peut-être que ce n'est pas le moment
Para humillarme pero en mi subconsciente
Pour m'humilier mais dans mon subconscient
Estoy consciente que es muy tarde
Je suis conscient qu'il est trop tard
Y pongo en pausa los deseo y la ilusión
Et je mets en pause les désirs et l'illusion
Porque tienes un nuevo dueño
Parce que tu as un nouveau propriétaire
Y aquí estoy yo con la misma expresión
Et me voici avec la même expression
Perdón si soy imprudente
Désolé si je suis imprudent
Y delante de la gente
Et devant tout le monde
Te reclamo de repente
Je te réclame soudainement
Como es que supuestamente
Comment est-ce que supposément
Se venció en el amor
L'amour a expiré
Sin un contrato entre tú y yo
Sans un contrat entre toi et moi
Como en los cuentos de hadas
Comme dans les contes de fées
Nuestra historia fue contada
Notre histoire a été racontée
Tu eras mi princesa Diana
Tu étais ma princesse Diana
Y yo el rey que tanto amabas
Et j'étais le roi que tu aimais tant
El ejemplo es ficción
L'exemple est fictif
Pero verídico fue mi amor
Mais mon amour était véridique
Y ahora por un segundo me ahogo
Et maintenant pour une seconde je me noie
En los mares de la realidad
Dans les mers de la réalité
Por un segundo acepto mi derrota
Pour une seconde j'accepte ma défaite
Te perdí de verdad
Je t'ai vraiment perdue
Y por un segundo enfrento mi duelo
Et pour une seconde je fais face à mon deuil
Ya no estas conmigo
Tu n'es plus avec moi
Y desde luego siento el frió
Et bien sûr je ressens le froid
Ni tu alma ni tu cuerpo son mio
Ni ton âme ni ton corps ne sont à moi
Mis sueños se han perdido
Mes rêves se sont perdus
Me echas al olvido, no
Tu me jettes dans l'oubli, non
No no
Non non
No no
Non non
Oye que feeling Mami
Écoute ce feeling Mami
Aventura, let's take it back
Aventure, revenons en arrière
Recuerda por un beso
Rappelle-toi pour un baiser
Mi corazoncito tuvo una obsesión
Mon petit cœur avait une obsession
Cuando volverás?
Quand reviendras-tu?
Hasta hermanita pregunto
Même ma petite sœur a demandé
Enséñame a olvidar, si todavía me amas
Apprends-moi à oublier, si tu m'aimes encore
Seré tu angelito aunque la boda sea mañana
Je serai ton petit ange même si le mariage est demain
Yes sir
Oui monsieur
Por un segundo me ahogo
Pour une seconde je me noie
En los mares de la realidad
Dans les mers de la réalité
Por un segundo acepto mi derrota
Pour une seconde j'accepte ma défaite
Te perdí de verdad
Je t'ai vraiment perdue
Y por un segundo enfrento mi duelo
Et pour une seconde je fais face à mon deuil
Ya no estas conmigo
Tu n'es plus avec moi
Por un segundo me ahogo
Pour une seconde je me noie
En los mares de la realidad
Dans les mers de la réalité
Quizás este no sea el momento
Vielleicht ist dies nicht der richtige Moment
Para preguntarte si es que al pasado
Um dich zu fragen, ob du mich in der Vergangenheit
Tanto tiempo pudiste olvidarme
So lange vergessen konntest
Vi en tu dedo un anillo
Ich sah an deinem Finger einen Ring
Y en conclusión te casas al final de agosto
Und schließlich heiratest du Ende August
Y aquí estoy yo
Und hier bin ich
Con la misma expresión
Mit dem gleichen Ausdruck
Perdón si soy imprudente
Entschuldigung, wenn ich unvorsichtig bin
Y delante de la gente
Und vor den Leuten
Te reclamo de repente
Fordere ich dich plötzlich heraus
Como es que supuestamente
Wie kann es sein, dass angeblich
Se venció el amor
Die Liebe erloschen ist
Sin un contrato entre tú y yo
Ohne einen Vertrag zwischen dir und mir
Como en los cuentos de hadas
Wie in Märchen
Nuestra historia fue contada
Wurde unsere Geschichte erzählt
Tú eras mi princesa Diana
Du warst meine Prinzessin Diana
Y yo el rey que tanto amabas
Und ich der König, den du so sehr liebtest
Y el ejemplo es ficción
Und das Beispiel ist Fiktion
Pero verídico fue mi amor
Aber meine Liebe war wahr
Y ahora por un segundo me ahogo
Und jetzt ertrinke ich für eine Sekunde
En los mares de la realidad
In den Meeren der Realität
Por un segundo acepto mi derrota
Für eine Sekunde akzeptiere ich meine Niederlage
Te perdí de verdad
Ich habe dich wirklich verloren
Y por un segundo enfrento mi duelo
Und für eine Sekunde stelle ich mich meiner Trauer
Ya no estas conmigo
Du bist nicht mehr bei mir
Y desde luego siento el frió
Und natürlich fühle ich die Kälte
Ni tu alma ni tu cuerpo son míos
Weder deine Seele noch dein Körper gehören mir
Mis sueños se han perdido
Meine Träume sind verloren gegangen
Me echas al olvido
Du wirfst mich in Vergessenheit
(The kings, yes sir)
(Die Könige, ja Sir)
Quizás este no sea el momento
Vielleicht ist dies nicht der richtige Moment
Para humillarme pero en mi subconsciente
Um mich zu demütigen, aber in meinem Unterbewusstsein
Estoy consciente que es muy tarde
Bin ich mir bewusst, dass es zu spät ist
Y pongo en pausa los deseo y la ilusión
Und ich pausiere die Wünsche und die Illusion
Porque tienes un nuevo dueño
Weil du einen neuen Besitzer hast
Y aquí estoy yo con la misma expresión
Und hier bin ich mit dem gleichen Ausdruck
Perdón si soy imprudente
Entschuldigung, wenn ich unvorsichtig bin
Y delante de la gente
Und vor den Leuten
Te reclamo de repente
Fordere ich dich plötzlich heraus
Como es que supuestamente
Wie kann es sein, dass angeblich
Se venció en el amor
Die Liebe erloschen ist
Sin un contrato entre tú y yo
Ohne einen Vertrag zwischen dir und mir
Como en los cuentos de hadas
Wie in Märchen
Nuestra historia fue contada
Wurde unsere Geschichte erzählt
Tu eras mi princesa Diana
Du warst meine Prinzessin Diana
Y yo el rey que tanto amabas
Und ich der König, den du so sehr liebtest
El ejemplo es ficción
Das Beispiel ist Fiktion
Pero verídico fue mi amor
Aber meine Liebe war wahr
Y ahora por un segundo me ahogo
Und jetzt ertrinke ich für eine Sekunde
En los mares de la realidad
In den Meeren der Realität
Por un segundo acepto mi derrota
Für eine Sekunde akzeptiere ich meine Niederlage
Te perdí de verdad
Ich habe dich wirklich verloren
Y por un segundo enfrento mi duelo
Und für eine Sekunde stelle ich mich meiner Trauer
Ya no estas conmigo
Du bist nicht mehr bei mir
Y desde luego siento el frió
Und natürlich fühle ich die Kälte
Ni tu alma ni tu cuerpo son mio
Weder deine Seele noch dein Körper gehören mir
Mis sueños se han perdido
Meine Träume sind verloren gegangen
Me echas al olvido, no
Du wirfst mich in Vergessenheit, nein
No no
Nein nein
No no
Nein nein
Oye que feeling Mami
Hör zu, was für ein Gefühl, Mami
Aventura, let's take it back
Aventura, lass uns zurückgehen
Recuerda por un beso
Erinnere dich an einen Kuss
Mi corazoncito tuvo una obsesión
Mein kleines Herz hatte eine Besessenheit
Cuando volverás?
Wann wirst du zurückkommen?
Hasta hermanita pregunto
Sogar meine kleine Schwester fragte
Enséñame a olvidar, si todavía me amas
Zeig mir, wie man vergisst, wenn du mich immer noch liebst
Seré tu angelito aunque la boda sea mañana
Ich werde dein kleiner Engel sein, auch wenn die Hochzeit morgen ist
Yes sir
Ja Sir
Por un segundo me ahogo
Für eine Sekunde ertrinke ich
En los mares de la realidad
In den Meeren der Realität
Por un segundo acepto mi derrota
Für eine Sekunde akzeptiere ich meine Niederlage
Te perdí de verdad
Ich habe dich wirklich verloren
Y por un segundo enfrento mi duelo
Und für eine Sekunde stelle ich mich meiner Trauer
Ya no estas conmigo
Du bist nicht mehr bei mir
Por un segundo me ahogo
Für eine Sekunde ertrinke ich
En los mares de la realidad
In den Meeren der Realität
Quizás este no sea el momento
Forse questo non è il momento
Para preguntarte si es que al pasado
Per chiederti se nel passato
Tanto tiempo pudiste olvidarme
Hai potuto dimenticarmi per tanto tempo
Vi en tu dedo un anillo
Ho visto un anello sul tuo dito
Y en conclusión te casas al final de agosto
E in conclusione ti sposi alla fine di agosto
Y aquí estoy yo
E qui sono io
Con la misma expresión
Con la stessa espressione
Perdón si soy imprudente
Scusa se sono imprudente
Y delante de la gente
E davanti alla gente
Te reclamo de repente
Ti reclamo all'improvviso
Como es que supuestamente
Come è che presumibilmente
Se venció el amor
L'amore è finito
Sin un contrato entre tú y yo
Senza un contratto tra te e me
Como en los cuentos de hadas
Come nelle fiabe
Nuestra historia fue contada
La nostra storia è stata raccontata
Tú eras mi princesa Diana
Tu eri la mia principessa Diana
Y yo el rey que tanto amabas
E io il re che tanto amavi
Y el ejemplo es ficción
E l'esempio è finzione
Pero verídico fue mi amor
Ma il mio amore era vero
Y ahora por un segundo me ahogo
E ora per un secondo mi annego
En los mares de la realidad
Nei mari della realtà
Por un segundo acepto mi derrota
Per un secondo accetto la mia sconfitta
Te perdí de verdad
Ti ho veramente perso
Y por un segundo enfrento mi duelo
E per un secondo affronto il mio dolore
Ya no estas conmigo
Non sei più con me
Y desde luego siento el frió
E certamente sento il freddo
Ni tu alma ni tu cuerpo son míos
Né la tua anima né il tuo corpo sono miei
Mis sueños se han perdido
I miei sogni si sono persi
Me echas al olvido
Mi mandi nell'oblio
(The kings, yes sir)
(I re, sì signore)
Quizás este no sea el momento
Forse questo non è il momento
Para humillarme pero en mi subconsciente
Per umiliarmi ma nel mio subconscio
Estoy consciente que es muy tarde
Sono consapevole che è molto tardi
Y pongo en pausa los deseo y la ilusión
E metto in pausa i desideri e l'illusione
Porque tienes un nuevo dueño
Perché hai un nuovo proprietario
Y aquí estoy yo con la misma expresión
E qui sono io con la stessa espressione
Perdón si soy imprudente
Scusa se sono imprudente
Y delante de la gente
E davanti alla gente
Te reclamo de repente
Ti reclamo all'improvviso
Como es que supuestamente
Come è che presumibilmente
Se venció en el amor
L'amore è finito
Sin un contrato entre tú y yo
Senza un contratto tra te e me
Como en los cuentos de hadas
Come nelle fiabe
Nuestra historia fue contada
La nostra storia è stata raccontata
Tu eras mi princesa Diana
Tu eri la mia principessa Diana
Y yo el rey que tanto amabas
E io il re che tanto amavi
El ejemplo es ficción
L'esempio è finzione
Pero verídico fue mi amor
Ma il mio amore era vero
Y ahora por un segundo me ahogo
E ora per un secondo mi annego
En los mares de la realidad
Nei mari della realtà
Por un segundo acepto mi derrota
Per un secondo accetto la mia sconfitta
Te perdí de verdad
Ti ho veramente perso
Y por un segundo enfrento mi duelo
E per un secondo affronto il mio dolore
Ya no estas conmigo
Non sei più con me
Y desde luego siento el frió
E certamente sento il freddo
Ni tu alma ni tu cuerpo son mio
Né la tua anima né il tuo corpo sono miei
Mis sueños se han perdido
I miei sogni si sono persi
Me echas al olvido, no
Mi mandi nell'oblio, no
No no
No no
No no
No no
Oye que feeling Mami
Ascolta che feeling Mami
Aventura, let's take it back
Aventura, torniamo indietro
Recuerda por un beso
Ricorda per un bacio
Mi corazoncito tuvo una obsesión
Il mio cuoricino ha avuto un'ossessione
Cuando volverás?
Quando tornerai?
Hasta hermanita pregunto
Anche la sorellina ha chiesto
Enséñame a olvidar, si todavía me amas
Insegnami a dimenticare, se mi ami ancora
Seré tu angelito aunque la boda sea mañana
Sarò il tuo angioletto anche se il matrimonio è domani
Yes sir
Sì signore
Por un segundo me ahogo
Per un secondo mi annego
En los mares de la realidad
Nei mari della realtà
Por un segundo acepto mi derrota
Per un secondo accetto la mia sconfitta
Te perdí de verdad
Ti ho veramente perso
Y por un segundo enfrento mi duelo
E per un secondo affronto il mio dolore
Ya no estas conmigo
Non sei più con me
Por un segundo me ahogo
Per un secondo mi annego
En los mares de la realidad
Nei mari della realtà
Quizás este no sea el momento
Mungkin ini bukan saatnya
Para preguntarte si es que al pasado
Untuk bertanya apakah kamu
Tanto tiempo pudiste olvidarme
Dapat melupakan aku begitu lama
Vi en tu dedo un anillo
Aku melihat cincin di jarimu
Y en conclusión te casas al final de agosto
Dan kesimpulannya, kamu menikah di akhir Agustus
Y aquí estoy yo
Dan di sini aku berdiri
Con la misma expresión
Dengan ekspresi yang sama
Perdón si soy imprudente
Maaf jika aku tidak sopan
Y delante de la gente
Dan di depan orang banyak
Te reclamo de repente
Aku menuntutmu tiba-tiba
Como es que supuestamente
Bagaimana bisa katanya
Se venció el amor
Cinta kita berakhir
Sin un contrato entre tú y yo
Tanpa kontrak antara kamu dan aku
Como en los cuentos de hadas
Seperti dalam dongeng
Nuestra historia fue contada
Cerita kita diceritakan
Tú eras mi princesa Diana
Kamu adalah putri Diana-ku
Y yo el rey que tanto amabas
Dan aku adalah raja yang sangat kamu cintai
Y el ejemplo es ficción
Contohnya adalah fiksi
Pero verídico fue mi amor
Tapi cintaku adalah nyata
Y ahora por un segundo me ahogo
Dan sekarang hanya untuk sesaat aku tenggelam
En los mares de la realidad
Di lautan kenyataan
Por un segundo acepto mi derrota
Untuk sesaat aku menerima kekalahanku
Te perdí de verdad
Aku benar-benar kehilanganmu
Y por un segundo enfrento mi duelo
Dan untuk sesaat aku menghadapi duka
Ya no estas conmigo
Kamu tidak lagi bersamaku
Y desde luego siento el frió
Dan tentu saja aku merasakan dingin
Ni tu alma ni tu cuerpo son míos
Baik jiwamu maupun tubuhmu bukan milikku lagi
Mis sueños se han perdido
Mimpiku telah hilang
Me echas al olvido
Kamu melupakanku
(The kings, yes sir)
(The kings, yes sir)
Quizás este no sea el momento
Mungkin ini bukan saatnya
Para humillarme pero en mi subconsciente
Untuk merendahkan diri tapi dalam alam bawah sadarku
Estoy consciente que es muy tarde
Saya sadar sudah terlambat
Y pongo en pausa los deseo y la ilusión
Dan saya menahan keinginan dan harapan
Porque tienes un nuevo dueño
Karena kamu memiliki pemilik baru
Y aquí estoy yo con la misma expresión
Dan di sini aku berdiri dengan ekspresi yang sama
Perdón si soy imprudente
Maaf jika aku tidak sopan
Y delante de la gente
Dan di depan orang banyak
Te reclamo de repente
Aku menuntutmu tiba-tiba
Como es que supuestamente
Bagaimana bisa katanya
Se venció en el amor
Cinta kita berakhir
Sin un contrato entre tú y yo
Tanpa kontrak antara kamu dan aku
Como en los cuentos de hadas
Seperti dalam dongeng
Nuestra historia fue contada
Cerita kita diceritakan
Tu eras mi princesa Diana
Kamu adalah putri Diana-ku
Y yo el rey que tanto amabas
Dan aku adalah raja yang sangat kamu cintai
El ejemplo es ficción
Contohnya adalah fiksi
Pero verídico fue mi amor
Tapi cintaku adalah nyata
Y ahora por un segundo me ahogo
Dan sekarang hanya untuk sesaat aku tenggelam
En los mares de la realidad
Di lautan kenyataan
Por un segundo acepto mi derrota
Untuk sesaat aku menerima kekalahanku
Te perdí de verdad
Aku benar-benar kehilanganmu
Y por un segundo enfrento mi duelo
Dan untuk sesaat aku menghadapi duka
Ya no estas conmigo
Kamu tidak lagi bersamaku
Y desde luego siento el frió
Dan tentu saja aku merasakan dingin
Ni tu alma ni tu cuerpo son mio
Baik jiwamu maupun tubuhmu bukan milikku lagi
Mis sueños se han perdido
Mimpiku telah hilang
Me echas al olvido, no
Kamu melupakanku, tidak
No no
Tidak tidak
No no
Tidak tidak
Oye que feeling Mami
Dengar perasaan ini Mami
Aventura, let's take it back
Aventura, mari kita kembali
Recuerda por un beso
Ingat karena satu ciuman
Mi corazoncito tuvo una obsesión
Hatiku memiliki obsesi
Cuando volverás?
Kapan kamu akan kembali?
Hasta hermanita pregunto
Bahkan adikku bertanya
Enséñame a olvidar, si todavía me amas
Ajari aku melupakan, jika kamu masih mencintaiku
Seré tu angelito aunque la boda sea mañana
Aku akan menjadi malaikatmu meskipun pernikahan itu besok
Yes sir
Yes sir
Por un segundo me ahogo
Untuk sesaat aku tenggelam
En los mares de la realidad
Di lautan kenyataan
Por un segundo acepto mi derrota
Untuk sesaat aku menerima kekalahanku
Te perdí de verdad
Aku benar-benar kehilanganmu
Y por un segundo enfrento mi duelo
Dan untuk sesaat aku menghadapi duka
Ya no estas conmigo
Kamu tidak lagi bersamaku
Por un segundo me ahogo
Untuk sesaat aku tenggelam
En los mares de la realidad
Di lautan kenyataan
Quizás este no sea el momento
也许现在不是时候
Para preguntarte si es que al pasado
向你询问是否过去
Tanto tiempo pudiste olvidarme
这么长时间你能忘记我
Vi en tu dedo un anillo
我看到你手指上的戒指
Y en conclusión te casas al final de agosto
最终你八月底结婚
Y aquí estoy yo
而我在这里
Con la misma expresión
带着同样的表情
Perdón si soy imprudente
如果我冒昧请原谅
Y delante de la gente
在众人面前
Te reclamo de repente
我突然向你索取
Como es que supuestamente
怎么会假设
Se venció el amor
爱情已经到期
Sin un contrato entre tú y yo
没有你我之间的契约
Como en los cuentos de hadas
就像童话故事
Nuestra historia fue contada
我们的故事被讲述
Tú eras mi princesa Diana
你是我的戴安娜公主
Y yo el rey que tanto amabas
我是你深爱的国王
Y el ejemplo es ficción
这个例子是虚构的
Pero verídico fue mi amor
但我的爱是真实的
Y ahora por un segundo me ahogo
现在我一瞬间窒息
En los mares de la realidad
在现实的海洋中
Por un segundo acepto mi derrota
一瞬间我接受了失败
Te perdí de verdad
我真的失去了你
Y por un segundo enfrento mi duelo
一瞬间我面对我的悲伤
Ya no estas conmigo
你不再和我在一起
Y desde luego siento el frió
当然我感到寒冷
Ni tu alma ni tu cuerpo son míos
你的灵魂和你的身体都不是我的
Mis sueños se han perdido
我的梦想已经丢失
Me echas al olvido
你把我遗忘了
(The kings, yes sir)
(国王们,是的,先生)
Quizás este no sea el momento
也许现在不是时候
Para humillarme pero en mi subconsciente
去自卑,但在我的潜意识里
Estoy consciente que es muy tarde
我意识到已经太晚了
Y pongo en pausa los deseo y la ilusión
我暂停了欲望和幻想
Porque tienes un nuevo dueño
因为你有了新的主人
Y aquí estoy yo con la misma expresión
而我在这里带着同样的表情
Perdón si soy imprudente
如果我冒昧请原谅
Y delante de la gente
在众人面前
Te reclamo de repente
我突然向你索取
Como es que supuestamente
怎么会假设
Se venció en el amor
爱情已经到期
Sin un contrato entre tú y yo
没有你我之间的契约
Como en los cuentos de hadas
就像童话故事
Nuestra historia fue contada
我们的故事被讲述
Tu eras mi princesa Diana
你是我的戴安娜公主
Y yo el rey que tanto amabas
我是你深爱的国王
El ejemplo es ficción
这个例子是虚构的
Pero verídico fue mi amor
但我的爱是真实的
Y ahora por un segundo me ahogo
现在我一瞬间窒息
En los mares de la realidad
在现实的海洋中
Por un segundo acepto mi derrota
一瞬间我接受了失败
Te perdí de verdad
我真的失去了你
Y por un segundo enfrento mi duelo
一瞬间我面对我的悲伤
Ya no estas conmigo
你不再和我在一起
Y desde luego siento el frió
当然我感到寒冷
Ni tu alma ni tu cuerpo son mio
你的灵魂和你的身体都不是我的
Mis sueños se han perdido
我的梦想已经丢失
Me echas al olvido, no
你把我遗忘了,不
No no
不 不
No no
不 不
Oye que feeling Mami
哦,感觉真好,宝贝
Aventura, let's take it back
冒险,让我们回到过去
Recuerda por un beso
记得因为一个吻
Mi corazoncito tuvo una obsesión
我的小心脏有了一种迷恋
Cuando volverás?
你什么时候回来?
Hasta hermanita pregunto
连我的妹妹都在问
Enséñame a olvidar, si todavía me amas
教我如何忘记,如果你还爱我
Seré tu angelito aunque la boda sea mañana
即使明天是婚礼,我也会是你的小天使
Yes sir
是的,先生
Por un segundo me ahogo
一瞬间我窒息
En los mares de la realidad
在现实的海洋中
Por un segundo acepto mi derrota
一瞬间我接受了失败
Te perdí de verdad
我真的失去了你
Y por un segundo enfrento mi duelo
一瞬间我面对我的悲伤
Ya no estas conmigo
你不再和我在一起
Por un segundo me ahogo
一瞬间我窒息
En los mares de la realidad
在现实的海洋中