Sol Loiro

Armando Antonio Silveira da Silveira

Letra Tradução

Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Prometo ser correto, pois eu sei que com você o papo é reto

Amor da minha vida, minha conquista
Você é uma ilha, você é uma ilha
Onde as ondas quebram perto, desse mar azul eterno
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina

Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Prometo ser correto pois eu sei que com você o papo é reto

Amor da minha vida, minha conquista
Você é uma ilha, você é uma ilha
Onde as ondas quebram perto, desse mar azul eterno
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina

Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Prometo ser correto pois eu sei que com você o papo é reto

Meu sol loiro, positivo amor
Ao teu lado eu posso ser quem sou
Eu sei bem fui eu quem vacilou
Reconheço e agora aqui estou

Amor da minha vida, minha conquista
Você é uma ilha, você é uma ilha
Onde as ondas quebram perto, do teu mar azul eterno
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina

Te sinto tão longe, longe, longe, longe mas te quero perto
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo

Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Prometo ser correto, pois eu sei que com você o papo é reto

Longe, longe, longe
Perto, perto, perto

Com você o papo é reto

Você é minha mina
Você é minha sina

Você é quem me ensina, sério, você é meu mistério
Você é quem me ilumina, você é quem fascina
Sol Loiro, positivo amor

Ao teu lado posso ser quem sou
Com você o papo é reto

Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
I feel you so far, far, far, far, but I want you close
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
I know there are things that I do that you don't think are right
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
I feel you so far, far, far, far, but I'll be honest
Prometo ser correto, pois eu sei que com você o papo é reto
I promise to be correct, because I know with you the talk is straight
Amor da minha vida, minha conquista
Love of my life, my conquest
Você é uma ilha, você é uma ilha
You are an island, you are an island
Onde as ondas quebram perto, desse mar azul eterno
Where the waves break close, from this eternal blue sea
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina
Your blonde sun illuminates me, you are my mine
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
I feel you so far, far, far, far, but I want you close
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
I know there are things that I do that you don't think are right
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
I feel you so far, far, far, far, but I'll be honest
Prometo ser correto pois eu sei que com você o papo é reto
I promise to be correct because I know with you the talk is straight
Amor da minha vida, minha conquista
Love of my life, my conquest
Você é uma ilha, você é uma ilha
You are an island, you are an island
Onde as ondas quebram perto, desse mar azul eterno
Where the waves break close, from this eternal blue sea
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina
Your blonde sun illuminates me, you are my mine
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
I feel you so far, far, far, far, but I want you close
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
I know there are things that I do that you don't think are right
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
I feel you so far, far, far, far, but I'll be honest
Prometo ser correto pois eu sei que com você o papo é reto
I promise to be correct because I know with you the talk is straight
Meu sol loiro, positivo amor
My blonde sun, positive love
Ao teu lado eu posso ser quem sou
By your side I can be who I am
Eu sei bem fui eu quem vacilou
I know well it was me who messed up
Reconheço e agora aqui estou
I recognize and now here I am
Amor da minha vida, minha conquista
Love of my life, my conquest
Você é uma ilha, você é uma ilha
You are an island, you are an island
Onde as ondas quebram perto, do teu mar azul eterno
Where the waves break close, from your eternal blue sea
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina
Your blonde sun illuminates me, you are my mine
Te sinto tão longe, longe, longe, longe mas te quero perto
I feel you so far, far, far, far but I want you close
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
I know there are things that I do that you don't think are right
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
I feel you so far, far, far, far, but I'll be honest
Prometo ser correto, pois eu sei que com você o papo é reto
I promise to be correct, because I know with you the talk is straight
Longe, longe, longe
Far, far, far
Perto, perto, perto
Close, close, close
Com você o papo é reto
With you the talk is straight
Você é minha mina
You are my mine
Você é minha sina
You are my fate
Você é quem me ensina, sério, você é meu mistério
You are the one who teaches me, seriously, you are my mystery
Você é quem me ilumina, você é quem fascina
You are the one who illuminates me, you are the one who fascinates
Sol Loiro, positivo amor
Blonde Sun, positive love
Ao teu lado posso ser quem sou
By your side I can be who I am
Com você o papo é reto
With you the talk is straight
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
Te siento tan lejos, lejos, lejos, lejos, pero te quiero cerca
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
Sé que hay cosas que hago que tú no consideras correctas
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Te siento tan lejos, lejos, lejos, lejos, pero voy a ser honesto
Prometo ser correto, pois eu sei que com você o papo é reto
Prometo ser correcto, porque sé que contigo la conversación es directa
Amor da minha vida, minha conquista
Amor de mi vida, mi conquista
Você é uma ilha, você é uma ilha
Eres una isla, eres una isla
Onde as ondas quebram perto, desse mar azul eterno
Donde las olas rompen cerca, de este mar azul eterno
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina
Tu sol rubio me ilumina, eres mi mina
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
Te siento tan lejos, lejos, lejos, lejos, pero te quiero cerca
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
Sé que hay cosas que hago que tú no consideras correctas
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Te siento tan lejos, lejos, lejos, lejos, pero voy a ser honesto
Prometo ser correto pois eu sei que com você o papo é reto
Prometo ser correcto porque sé que contigo la conversación es directa
Amor da minha vida, minha conquista
Amor de mi vida, mi conquista
Você é uma ilha, você é uma ilha
Eres una isla, eres una isla
Onde as ondas quebram perto, desse mar azul eterno
Donde las olas rompen cerca, de este mar azul eterno
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina
Tu sol rubio me ilumina, eres mi mina
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
Te siento tan lejos, lejos, lejos, lejos, pero te quiero cerca
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
Sé que hay cosas que hago que tú no consideras correctas
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Te siento tan lejos, lejos, lejos, lejos, pero voy a ser honesto
Prometo ser correto pois eu sei que com você o papo é reto
Prometo ser correcto porque sé que contigo la conversación es directa
Meu sol loiro, positivo amor
Mi sol rubio, amor positivo
Ao teu lado eu posso ser quem sou
A tu lado puedo ser quien soy
Eu sei bem fui eu quem vacilou
Sé bien que fui yo quien falló
Reconheço e agora aqui estou
Lo reconozco y ahora aquí estoy
Amor da minha vida, minha conquista
Amor de mi vida, mi conquista
Você é uma ilha, você é uma ilha
Eres una isla, eres una isla
Onde as ondas quebram perto, do teu mar azul eterno
Donde las olas rompen cerca, de tu mar azul eterno
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina
Tu sol rubio me ilumina, eres mi mina
Te sinto tão longe, longe, longe, longe mas te quero perto
Te siento tan lejos, lejos, lejos, lejos pero te quiero cerca
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
Sé que hay cosas que hago que tú no consideras correctas
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Te siento tan lejos, lejos, lejos, lejos, pero voy a ser honesto
Prometo ser correto, pois eu sei que com você o papo é reto
Prometo ser correcto, porque sé que contigo la conversación es directa
Longe, longe, longe
Lejos, lejos, lejos
Perto, perto, perto
Cerca, cerca, cerca
Com você o papo é reto
Contigo la conversación es directa
Você é minha mina
Eres mi mina
Você é minha sina
Eres mi destino
Você é quem me ensina, sério, você é meu mistério
Eres quien me enseña, en serio, eres mi misterio
Você é quem me ilumina, você é quem fascina
Eres quien me ilumina, eres quien me fascina
Sol Loiro, positivo amor
Sol rubio, amor positivo
Ao teu lado posso ser quem sou
A tu lado puedo ser quien soy
Com você o papo é reto
Contigo la conversación es directa
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
Je te sens si loin, loin, loin, loin, mais je te veux près
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
Je sais qu'il y a des choses que je fais que tu ne trouves pas correctes
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Je te sens si loin, loin, loin, loin, mais je vais être honnête
Prometo ser correto, pois eu sei que com você o papo é reto
Je promets d'être correct, car je sais qu'avec toi, on parle franchement
Amor da minha vida, minha conquista
Amour de ma vie, ma conquête
Você é uma ilha, você é uma ilha
Tu es une île, tu es une île
Onde as ondas quebram perto, desse mar azul eterno
Où les vagues se brisent près, de cette mer bleue éternelle
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina
Ton soleil blond m'éclaire, tu es ma mine
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
Je te sens si loin, loin, loin, loin, mais je te veux près
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
Je sais qu'il y a des choses que je fais que tu ne trouves pas correctes
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Je te sens si loin, loin, loin, loin, mais je vais être honnête
Prometo ser correto pois eu sei que com você o papo é reto
Je promets d'être correct car je sais qu'avec toi, on parle franchement
Amor da minha vida, minha conquista
Amour de ma vie, ma conquête
Você é uma ilha, você é uma ilha
Tu es une île, tu es une île
Onde as ondas quebram perto, desse mar azul eterno
Où les vagues se brisent près, de cette mer bleue éternelle
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina
Ton soleil blond m'éclaire, tu es ma mine
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
Je te sens si loin, loin, loin, loin, mais je te veux près
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
Je sais qu'il y a des choses que je fais que tu ne trouves pas correctes
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Je te sens si loin, loin, loin, loin, mais je vais être honnête
Prometo ser correto pois eu sei que com você o papo é reto
Je promets d'être correct car je sais qu'avec toi, on parle franchement
Meu sol loiro, positivo amor
Mon soleil blond, amour positif
Ao teu lado eu posso ser quem sou
À tes côtés, je peux être qui je suis
Eu sei bem fui eu quem vacilou
Je sais bien que c'est moi qui ai déconné
Reconheço e agora aqui estou
Je le reconnais et maintenant je suis là
Amor da minha vida, minha conquista
Amour de ma vie, ma conquête
Você é uma ilha, você é uma ilha
Tu es une île, tu es une île
Onde as ondas quebram perto, do teu mar azul eterno
Où les vagues se brisent près, de ta mer bleue éternelle
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina
Ton soleil blond m'éclaire, tu es ma mine
Te sinto tão longe, longe, longe, longe mas te quero perto
Je te sens si loin, loin, loin, loin mais je te veux près
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
Je sais qu'il y a des choses que je fais que tu ne trouves pas correctes
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Je te sens si loin, loin, loin, loin, mais je vais être honnête
Prometo ser correto, pois eu sei que com você o papo é reto
Je promets d'être correct, car je sais qu'avec toi, on parle franchement
Longe, longe, longe
Loin, loin, loin
Perto, perto, perto
Près, près, près
Com você o papo é reto
Avec toi, on parle franchement
Você é minha mina
Tu es ma mine
Você é minha sina
Tu es mon destin
Você é quem me ensina, sério, você é meu mistério
Tu es celle qui m'enseigne, sérieusement, tu es mon mystère
Você é quem me ilumina, você é quem fascina
Tu es celle qui m'éclaire, tu es celle qui fascine
Sol Loiro, positivo amor
Soleil blond, amour positif
Ao teu lado posso ser quem sou
À tes côtés, je peux être qui je suis
Com você o papo é reto
Avec toi, on parle franchement
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
Ich fühle dich so weit weg, weit weg, weit weg, weit weg, aber ich will dich nah
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
Ich weiß, es gibt Dinge, die ich tue, die du nicht richtig findest
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Ich fühle dich so weit weg, weit weg, weit weg, weit weg, aber ich werde ehrlich sein
Prometo ser correto, pois eu sei que com você o papo é reto
Ich verspreche, korrekt zu sein, denn ich weiß, dass mit dir das Gespräch direkt ist
Amor da minha vida, minha conquista
Liebe meines Lebens, mein Eroberung
Você é uma ilha, você é uma ilha
Du bist eine Insel, du bist eine Insel
Onde as ondas quebram perto, desse mar azul eterno
Wo die Wellen nahe brechen, von diesem ewigen blauen Meer
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina
Deine blonde Sonne erleuchtet mich, du bist meine Mine
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
Ich fühle dich so weit weg, weit weg, weit weg, weit weg, aber ich will dich nah
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
Ich weiß, es gibt Dinge, die ich tue, die du nicht richtig findest
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Ich fühle dich so weit weg, weit weg, weit weg, weit weg, aber ich werde ehrlich sein
Prometo ser correto pois eu sei que com você o papo é reto
Ich verspreche, korrekt zu sein, denn ich weiß, dass mit dir das Gespräch direkt ist
Amor da minha vida, minha conquista
Liebe meines Lebens, mein Eroberung
Você é uma ilha, você é uma ilha
Du bist eine Insel, du bist eine Insel
Onde as ondas quebram perto, desse mar azul eterno
Wo die Wellen nahe brechen, von diesem ewigen blauen Meer
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina
Deine blonde Sonne erleuchtet mich, du bist meine Mine
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
Ich fühle dich so weit weg, weit weg, weit weg, weit weg, aber ich will dich nah
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
Ich weiß, es gibt Dinge, die ich tue, die du nicht richtig findest
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Ich fühle dich so weit weg, weit weg, weit weg, weit weg, aber ich werde ehrlich sein
Prometo ser correto pois eu sei que com você o papo é reto
Ich verspreche, korrekt zu sein, denn ich weiß, dass mit dir das Gespräch direkt ist
Meu sol loiro, positivo amor
Meine blonde Sonne, positive Liebe
Ao teu lado eu posso ser quem sou
An deiner Seite kann ich sein, wer ich bin
Eu sei bem fui eu quem vacilou
Ich weiß, ich war derjenige, der einen Fehler gemacht hat
Reconheço e agora aqui estou
Ich erkenne es an und jetzt bin ich hier
Amor da minha vida, minha conquista
Liebe meines Lebens, mein Eroberung
Você é uma ilha, você é uma ilha
Du bist eine Insel, du bist eine Insel
Onde as ondas quebram perto, do teu mar azul eterno
Wo die Wellen nahe brechen, von deinem ewigen blauen Meer
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina
Deine blonde Sonne erleuchtet mich, du bist meine Mine
Te sinto tão longe, longe, longe, longe mas te quero perto
Ich fühle dich so weit weg, weit weg, weit weg, weit weg, aber ich will dich nah
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
Ich weiß, es gibt Dinge, die ich tue, die du nicht richtig findest
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Ich fühle dich so weit weg, weit weg, weit weg, weit weg, aber ich werde ehrlich sein
Prometo ser correto, pois eu sei que com você o papo é reto
Ich verspreche, korrekt zu sein, denn ich weiß, dass mit dir das Gespräch direkt ist
Longe, longe, longe
Weit weg, weit weg, weit weg
Perto, perto, perto
Nah, nah, nah
Com você o papo é reto
Mit dir ist das Gespräch direkt
Você é minha mina
Du bist meine Mine
Você é minha sina
Du bist mein Schicksal
Você é quem me ensina, sério, você é meu mistério
Du bist diejenige, die mich lehrt, ernsthaft, du bist mein Geheimnis
Você é quem me ilumina, você é quem fascina
Du bist diejenige, die mich erleuchtet, du bist diejenige, die fasziniert
Sol Loiro, positivo amor
Blonde Sonne, positive Liebe
Ao teu lado posso ser quem sou
An deiner Seite kann ich sein, wer ich bin
Com você o papo é reto
Mit dir ist das Gespräch direkt
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
Ti sento così lontano, lontano, lontano, lontano, ma ti voglio vicino
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
So che ci sono cose che faccio che tu non ritieni giuste
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Ti sento così lontano, lontano, lontano, lontano, ma sarò onesto
Prometo ser correto, pois eu sei que com você o papo é reto
Prometto di essere corretto, perché so che con te il discorso è diretto
Amor da minha vida, minha conquista
Amore della mia vita, la mia conquista
Você é uma ilha, você é uma ilha
Sei un'isola, sei un'isola
Onde as ondas quebram perto, desse mar azul eterno
Dove le onde si infrangono vicino, di questo mare blu eterno
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina
Il tuo sole biondo mi illumina, sei la mia mina
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
Ti sento così lontano, lontano, lontano, lontano, ma ti voglio vicino
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
So che ci sono cose che faccio che tu non ritieni giuste
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Ti sento così lontano, lontano, lontano, lontano, ma sarò onesto
Prometo ser correto pois eu sei que com você o papo é reto
Prometto di essere corretto perché so che con te il discorso è diretto
Amor da minha vida, minha conquista
Amore della mia vita, la mia conquista
Você é uma ilha, você é uma ilha
Sei un'isola, sei un'isola
Onde as ondas quebram perto, desse mar azul eterno
Dove le onde si infrangono vicino, di questo mare blu eterno
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina
Il tuo sole biondo mi illumina, sei la mia mina
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas te quero perto
Ti sento così lontano, lontano, lontano, lontano, ma ti voglio vicino
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
So che ci sono cose che faccio che tu non ritieni giuste
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Ti sento così lontano, lontano, lontano, lontano, ma sarò onesto
Prometo ser correto pois eu sei que com você o papo é reto
Prometto di essere corretto perché so che con te il discorso è diretto
Meu sol loiro, positivo amor
Il mio sole biondo, amore positivo
Ao teu lado eu posso ser quem sou
Al tuo fianco posso essere chi sono
Eu sei bem fui eu quem vacilou
So bene che sono stato io a sbagliare
Reconheço e agora aqui estou
Lo riconosco e ora eccomi qui
Amor da minha vida, minha conquista
Amore della mia vita, la mia conquista
Você é uma ilha, você é uma ilha
Sei un'isola, sei un'isola
Onde as ondas quebram perto, do teu mar azul eterno
Dove le onde si infrangono vicino, del tuo mare blu eterno
Teu sol loiro me ilumina, você é minha mina
Il tuo sole biondo mi illumina, sei la mia mina
Te sinto tão longe, longe, longe, longe mas te quero perto
Ti sento così lontano, lontano, lontano, lontano ma ti voglio vicino
Eu sei que tem coisas que eu faço que você não acha certo
So che ci sono cose che faccio che tu non ritieni giuste
Te sinto tão longe, longe, longe, longe, mas vou ser honesto
Ti sento così lontano, lontano, lontano, lontano, ma sarò onesto
Prometo ser correto, pois eu sei que com você o papo é reto
Prometto di essere corretto, perché so che con te il discorso è diretto
Longe, longe, longe
Lontano, lontano, lontano
Perto, perto, perto
Vicino, vicino, vicino
Com você o papo é reto
Con te il discorso è diretto
Você é minha mina
Sei la mia mina
Você é minha sina
Sei il mio destino
Você é quem me ensina, sério, você é meu mistério
Sei tu che mi insegni, seriamente, sei il mio mistero
Você é quem me ilumina, você é quem fascina
Sei tu che mi illumini, sei tu che mi affascini
Sol Loiro, positivo amor
Sole biondo, amore positivo
Ao teu lado posso ser quem sou
Al tuo fianco posso essere chi sono
Com você o papo é reto
Con te il discorso è diretto

Curiosidades sobre a música Sol Loiro de Armandinho

Quando a música “Sol Loiro” foi lançada por Armandinho?
A música Sol Loiro foi lançada em 2013, no álbum “Sol Loiro”.
De quem é a composição da música “Sol Loiro” de Armandinho?
A música “Sol Loiro” de Armandinho foi composta por Armando Antonio Silveira da Silveira.

Músicas mais populares de Armandinho

Outros artistas de Reggae pop