Normal Person

Jeremy Gara, Regine Chassagne, Richard R Parry, Tim Kingsbury, William Butler, Win Butler

Letra Tradução

Do you like rock and roll music?
'Cause I don't know if I do

Is anything as strange as a normal person?
Is anyone as cruel as a normal person?
Waiting after school for you
They want to know if you
If you're normal too
Well, are you?
Are you?

I'm so confused, am I a normal person?
You know, I can't tell if I'm a normal person, it's true
I think I'm cool enough, but am I cruel enough?
Am I cruel enough, for you?

Girl break you down
Till everything is normal now, I know
And they will break down
Till everything is normal now, I know

They take their tea at two
All the normal people, they do
They burn the jungle down
While they were sleeping, it grew
You dream in English now
In proper English, look how
You're just the same as me
It's through

And they will break you down
Till everything is normal now, I know
And they will break down
Till everyone is normal now, I know
If that's what's normal now
I don't want to know
If that's what's normal now
Mama don't make me go

When they get excited, they try to hide it
Look at those normals go
When they get excited, they try to hide it
Look at those normals go
When they get excited, they try to hide it
Look at those normals go
When they get excited, they try to hide it, no!

And they will break you down
Till everything is normal now, I know
And they will break down
Till everything is normal now, I know

If that's what's normal now
I don't want to know
If that's what's normal now

Maybe if you hang together
You can make the changes in our hearts
And if you hang together
You can change us, just where should you start?

I've never really ever met a normal person
I've never really ever met a normal person
I've never really ever met a normal person
I've never really ever met a normal person like you!

How do you do
Thank you

Do you like rock and roll music?
¿Te gusta la música de rock and roll?
'Cause I don't know if I do
Porque no sé si a mí me gusta
Is anything as strange as a normal person?
¿Hay algo tan extraño como una persona normal?
Is anyone as cruel as a normal person?
¿Hay alguien tan cruel como una persona normal?
Waiting after school for you
Esperando después de la escuela por ti
They want to know if you
Quieren saber si tú
If you're normal too
Si tú eres normal también
Well, are you?
Bueno, ¿lo eres?
Are you?
¿Lo eres?
I'm so confused, am I a normal person?
Estoy tan confundido, ¿soy una persona normal?
You know, I can't tell if I'm a normal person, it's true
Sabes, no puedo decir si soy una persona normal, es cierto
I think I'm cool enough, but am I cruel enough?
Creo que soy lo suficientemente genial, pero ¿soy lo suficientemente cruel?
Am I cruel enough, for you?
¿Soy lo suficientemente cruel, para ti?
Girl break you down
Chica, te desmoronas
Till everything is normal now, I know
Hasta que todo sea normal ahora, lo sé
And they will break down
Y ellos se desmoronarán
Till everything is normal now, I know
Hasta que todo sea normal ahora, lo sé
They take their tea at two
Toman su té a las dos
All the normal people, they do
Todas las personas normales, lo hacen
They burn the jungle down
Queman la jungla
While they were sleeping, it grew
Mientras dormían, creció
You dream in English now
Ahora sueñas en inglés
In proper English, look how
En inglés correcto, mira cómo
You're just the same as me
Eres igual que yo
It's through
Se acabó
And they will break you down
Y ellos te desmoronarán
Till everything is normal now, I know
Hasta que todo sea normal ahora, lo sé
And they will break down
Y ellos se desmoronarán
Till everyone is normal now, I know
Hasta que todos sean normales ahora, lo sé
If that's what's normal now
Si eso es lo que es normal ahora
I don't want to know
No quiero saber
If that's what's normal now
Si eso es lo que es normal ahora
Mama don't make me go
Mamá, no me hagas ir
When they get excited, they try to hide it
Cuando se emocionan, intentan ocultarlo
Look at those normals go
Mira a esos normales ir
When they get excited, they try to hide it
Cuando se emocionan, intentan ocultarlo
Look at those normals go
Mira a esos normales ir
When they get excited, they try to hide it
Cuando se emocionan, intentan ocultarlo
Look at those normals go
Mira a esos normales ir
When they get excited, they try to hide it, no!
Cuando se emocionan, intentan ocultarlo, ¡no!
And they will break you down
Y ellos te desmoronarán
Till everything is normal now, I know
Hasta que todo sea normal ahora, lo sé
And they will break down
Y ellos se desmoronarán
Till everything is normal now, I know
Hasta que todo sea normal ahora, lo sé
If that's what's normal now
Si eso es lo que es normal ahora
I don't want to know
No quiero saber
If that's what's normal now
Si eso es lo que es normal ahora
Maybe if you hang together
Quizás si te mantienes unido
You can make the changes in our hearts
Puedes hacer los cambios en nuestros corazones
And if you hang together
Y si te mantienes unido
You can change us, just where should you start?
Puedes cambiarnos, ¿por dónde deberías empezar?
I've never really ever met a normal person
Nunca he conocido realmente a una persona normal
I've never really ever met a normal person
Nunca he conocido realmente a una persona normal
I've never really ever met a normal person
Nunca he conocido realmente a una persona normal
I've never really ever met a normal person like you!
¡Nunca he conocido realmente a una persona normal como tú!
How do you do
¿Cómo estás?
Thank you
Gracias

Curiosidades sobre a música Normal Person de Arcade Fire

Quando a música “Normal Person” foi lançada por Arcade Fire?
A música Normal Person foi lançada em 2013, no álbum “Reflektor”.
De quem é a composição da música “Normal Person” de Arcade Fire?
A música “Normal Person” de Arcade Fire foi composta por Jeremy Gara, Regine Chassagne, Richard R Parry, Tim Kingsbury, William Butler, Win Butler.

Músicas mais populares de Arcade Fire

Outros artistas de Alternative rock