Wouldn't you know
Those brown eyes
See a side of me nobody knows
Nobody knows but you
I wanna go
Go wherever your thoughts lead
Your treasures you hold
Why don't you show the truth?
'Cause what I've seen so far is heaven sent
Eloquent and decadent
Every drop you send my way I hold on, babe
I'd live this whole damn life all over again
Just to meet you once again
Every second, minute, hour still in place
'Cause you've always been mine
(Mine) mine (mine)
You've always been mine
(Mine) mine (mine)
You've always been
Would you believe
Looked all over creation
When you had the keys
Standing in front of me
How could it be?
Almost gave up completely
But love wouldn't leave
Love wanted me to see
And what I've seen so far is heaven sent
Eloquent and decadent
Every drop you send my way I hold on, babe
I'd live this whole damn life all over again
Just to meet you once again
Every second, minute, hour still in place
'Cause you've always been mine
(Mine) mine (mine)
You've always been mine
(Mine) mine (mine)
You've always been
(Mine, mine)
(Mine, mine)
(Mine, mine)
(Mine, mine)
Wouldn't you know
Não é que você saiba
Those brown eyes
Aqueles olhos castanhos
See a side of me nobody knows
Veem um lado de mim que ninguém conhece
Nobody knows but you
Ninguém sabe, só você
I wanna go
Eu quero ir
Go wherever your thoughts lead
Ir para onde seus pensamentos levam
Your treasures you hold
Os tesouros que você guarda
Why don't you show the truth?
Por que você não mostra a verdade?
'Cause what I've seen so far is heaven sent
Porque o que eu vi até agora é um presente do céu
Eloquent and decadent
Eloquente e decadente
Every drop you send my way I hold on, babe
Cada gota que você me envia, eu seguro, querida
I'd live this whole damn life all over again
Eu viveria essa maldita vida toda de novo
Just to meet you once again
Só para te encontrar mais uma vez
Every second, minute, hour still in place
Cada segundo, minuto, hora ainda no lugar
'Cause you've always been mine
Porque você sempre foi minha
(Mine) mine (mine)
(Minha) minha (minha)
You've always been mine
Você sempre foi minha
(Mine) mine (mine)
(Minha) minha (minha)
You've always been
Você sempre foi
Would you believe
Você acreditaria
Looked all over creation
Procurei em toda a criação
When you had the keys
Quando você tinha as chaves
Standing in front of me
Parado na minha frente
How could it be?
Como poderia ser?
Almost gave up completely
Quase desisti completamente
But love wouldn't leave
Mas o amor não iria embora
Love wanted me to see
O amor queria que eu visse
And what I've seen so far is heaven sent
E o que eu vi até agora é um presente do céu
Eloquent and decadent
Eloquente e decadente
Every drop you send my way I hold on, babe
Cada gota que você me envia, eu seguro, querida
I'd live this whole damn life all over again
Eu viveria essa maldita vida toda de novo
Just to meet you once again
Só para te encontrar mais uma vez
Every second, minute, hour still in place
Cada segundo, minuto, hora ainda no lugar
'Cause you've always been mine
Porque você sempre foi minha
(Mine) mine (mine)
(Minha) minha (minha)
You've always been mine
Você sempre foi minha
(Mine) mine (mine)
(Minha) minha (minha)
You've always been
Você sempre foi
(Mine, mine)
(Minha, minha)
(Mine, mine)
(Minha, minha)
(Mine, mine)
(Minha, minha)
(Mine, mine)
(Minha, minha)
Wouldn't you know
No lo sabrías
Those brown eyes
Que esos ojos cafés
See a side of me nobody knows
Ven un lado de mí que nadie conoce
Nobody knows but you
Nadie conoce mas que tú
I wanna go
Quiero ir
Go wherever your thoughts lead
Ir a donde tus pensamientos vayan
Your treasures you hold
Los tesoros que tienes
Why don't you show the truth?
¿Por qué no demuestras la verdad?
'Cause what I've seen so far is heaven sent
Porque lo que he visto hasta ahora es enviado del cielo
Eloquent and decadent
Elocuente y decadente
Every drop you send my way I hold on, babe
Cada gota que mandas por mi camino, la atesoro, bebé
I'd live this whole damn life all over again
Viviría toda esta maldita vida otra vez
Just to meet you once again
Sólo para conocerte otra vez
Every second, minute, hour still in place
Cada segundo, minuto, hora aún en su lugar
'Cause you've always been mine
Porque siempre has sido mío
(Mine) mine (mine)
(Mío) mío (mío)
You've always been mine
Siempre has sido mío
(Mine) mine (mine)
(Mío) mío (mío)
You've always been
Siempre has sido
Would you believe
Creerías
Looked all over creation
Que vi toda la creación
When you had the keys
Cuando tuviste las llaves
Standing in front of me
Parado en frente de mí
How could it be?
¿Cómo podría ser?
Almost gave up completely
Estaba por rendirme
But love wouldn't leave
Pero el amor no se iba
Love wanted me to see
El amor quería que viera
And what I've seen so far is heaven sent
Porque lo que he visto hasta ahora es enviado del cielo
Eloquent and decadent
Elocuente y decadente
Every drop you send my way I hold on, babe
Cada gota que mandas por mi camino, la atesoro, bebé
I'd live this whole damn life all over again
Viviría toda esta maldita vida otra vez
Just to meet you once again
Sólo para conocerte otra vez
Every second, minute, hour still in place
Cada segundo, minuto, hora aún en su lugar
'Cause you've always been mine
Porque siempre has sido mío
(Mine) mine (mine)
(Mío) mío (mío)
You've always been mine
Siempre has sido mío
(Mine) mine (mine)
(Mío) mío (mío)
You've always been
Siempre has sido
(Mine, mine)
(Mío, mío)
(Mine, mine)
(Mío, mío)
(Mine, mine)
(Mío, mío)
(Mine, mine)
(Mío, mío)
Wouldn't you know
Ne le saurais-tu pas
Those brown eyes
Ces yeux marrons
See a side of me nobody knows
Voient un côté de moi que personne ne connaît
Nobody knows but you
Personne ne connaît sauf toi
I wanna go
Je veux y aller
Go wherever your thoughts lead
Aller où que tes pensées mènent
Your treasures you hold
Les trésors que tu détiens
Why don't you show the truth?
Pourquoi ne montres-tu pas la vérité?
'Cause what I've seen so far is heaven sent
Car ce que j'ai vu jusqu'à présent est un cadeau du ciel
Eloquent and decadent
Éloquent et décadent
Every drop you send my way I hold on, babe
Chaque goutte que tu m'envoies, je la retiens, chérie
I'd live this whole damn life all over again
Je revivrais cette foutue vie encore et encore
Just to meet you once again
Juste pour te rencontrer encore une fois
Every second, minute, hour still in place
Chaque seconde, minute, heure reste en place
'Cause you've always been mine
Car tu as toujours été à moi
(Mine) mine (mine)
(Mienne) mienne (mienne)
You've always been mine
Tu as toujours été à moi
(Mine) mine (mine)
(Mienne) mienne (mienne)
You've always been
Tu as toujours été
Would you believe
Croirais-tu
Looked all over creation
J'ai cherché partout dans la création
When you had the keys
Quand tu avais les clés
Standing in front of me
Debout devant moi
How could it be?
Comment cela pourrait-il être?
Almost gave up completely
J'ai presque complètement abandonné
But love wouldn't leave
Mais l'amour ne voulait pas partir
Love wanted me to see
L'amour voulait que je voie
And what I've seen so far is heaven sent
Et ce que j'ai vu jusqu'à présent est un cadeau du ciel
Eloquent and decadent
Éloquent et décadent
Every drop you send my way I hold on, babe
Chaque goutte que tu m'envoies, je la retiens, chérie
I'd live this whole damn life all over again
Je revivrais cette foutue vie encore et encore
Just to meet you once again
Juste pour te rencontrer encore une fois
Every second, minute, hour still in place
Chaque seconde, minute, heure reste en place
'Cause you've always been mine
Car tu as toujours été à moi
(Mine) mine (mine)
(Mienne) mienne (mienne)
You've always been mine
Tu as toujours été à moi
(Mine) mine (mine)
(Mienne) mienne (mienne)
You've always been
Tu as toujours été
(Mine, mine)
(Mienne, mienne)
(Mine, mine)
(Mienne, mienne)
(Mine, mine)
(Mienne, mienne)
(Mine, mine)
(Mienne, mienne)
Wouldn't you know
Würdest du es nicht wissen
Those brown eyes
Diese braunen Augen
See a side of me nobody knows
Sehen eine Seite von mir, die niemand kennt
Nobody knows but you
Niemand kennt sie außer dir
I wanna go
Ich möchte gehen
Go wherever your thoughts lead
Gehen, wohin deine Gedanken führen
Your treasures you hold
Deine Schätze, die du hältst
Why don't you show the truth?
Warum zeigst du nicht die Wahrheit?
'Cause what I've seen so far is heaven sent
Denn was ich bis jetzt gesehen habe, ist himmlisch
Eloquent and decadent
Eloquent und dekadent
Every drop you send my way I hold on, babe
Jeden Tropfen, den du mir schickst, halte ich fest, Babe
I'd live this whole damn life all over again
Ich würde dieses ganze verdammte Leben noch einmal leben
Just to meet you once again
Nur um dich noch einmal zu treffen
Every second, minute, hour still in place
Jede Sekunde, Minute, Stunde noch an ihrem Platz
'Cause you've always been mine
Denn du warst schon immer mein
(Mine) mine (mine)
(Mein) mein (mein)
You've always been mine
Du bist immer mein gewesen
(Mine) mine (mine)
(Mein) mein (mein)
You've always been
Du warst schon immer
Would you believe
Würdest du glauben
Looked all over creation
Ich habe die ganze Schöpfung gesehen
When you had the keys
Als du mit den Schlüsseln
Standing in front of me
Vor mir standest
How could it be?
Wie kann das sein?
Almost gave up completely
Ich hätte fast ganz aufgegeben
But love wouldn't leave
Aber die Liebe wollte nicht gehen
Love wanted me to see
Die Liebe wollte mich sehen
And what I've seen so far is heaven sent
Und was ich bis jetzt gesehen habe, ist himmlisch
Eloquent and decadent
Eloquent und dekadent
Every drop you send my way I hold on, babe
Jeden Tropfen, den du mir schickst, halte ich fest, Babe
I'd live this whole damn life all over again
Ich würde dieses ganze verdammte Leben noch einmal leben
Just to meet you once again
Nur um dich noch einmal zu treffen
Every second, minute, hour still in place
Jede Sekunde, Minute, Stunde immer noch an ihrem Platz
'Cause you've always been mine
Denn du warst schon immer mein
(Mine) mine (mine)
(Mein) mein (mein)
You've always been mine
Du bist immer mein gewesen
(Mine) mine (mine)
(Mein) mein (mein)
You've always been
Du warst schon immer
(Mine, mine)
(Mein, mein)
(Mine, mine)
(Mein, mein)
(Mine, mine)
(Mein, mein)
(Mine, mine)
(Mein, mein)
Wouldn't you know
Non lo sapresti
Those brown eyes
Quegli occhi marroni
See a side of me nobody knows
Vedono un lato di me che nessuno conosce
Nobody knows but you
Nessuno conosce tranne te
I wanna go
Voglio andare
Go wherever your thoughts lead
Andare ovunque i tuoi pensieri mi portino
Your treasures you hold
I tuoi tesori che tieni
Why don't you show the truth?
Perché non mostri la verità?
'Cause what I've seen so far is heaven sent
Perché quello che ho visto finora è un dono del cielo
Eloquent and decadent
Eloquente e decadente
Every drop you send my way I hold on, babe
Ogni goccia che mi invii la tengo stretta, tesoro
I'd live this whole damn life all over again
Vivrei tutta questa dannata vita ancora una volta
Just to meet you once again
Solo per incontrarti di nuovo
Every second, minute, hour still in place
Ogni secondo, minuto, ora ancora al loro posto
'Cause you've always been mine
Perché sei sempre stata mia
(Mine) mine (mine)
(Mia) mia (mia)
You've always been mine
Sei sempre stata mia
(Mine) mine (mine)
(Mia) mia (mia)
You've always been
Sei sempre stata
Would you believe
Ci crederesti
Looked all over creation
Ho cercato in lungo e in largo
When you had the keys
Quando avevi le chiavi
Standing in front of me
Stavi davanti a me
How could it be?
Come potrebbe essere?
Almost gave up completely
Quasi mi sono arreso completamente
But love wouldn't leave
Ma l'amore non voleva andarsene
Love wanted me to see
L'amore voleva che vedessi
And what I've seen so far is heaven sent
E quello che ho visto finora è un dono del cielo
Eloquent and decadent
Eloquente e decadente
Every drop you send my way I hold on, babe
Ogni goccia che mi invii la tengo stretta, tesoro
I'd live this whole damn life all over again
Vivrei tutta questa dannata vita ancora una volta
Just to meet you once again
Solo per incontrarti di nuovo
Every second, minute, hour still in place
Ogni secondo, minuto, ora ancora al loro posto
'Cause you've always been mine
Perché sei sempre stata mia
(Mine) mine (mine)
(Mia) mia (mia)
You've always been mine
Sei sempre stata mia
(Mine) mine (mine)
(Mia) mia (mia)
You've always been
Sei sempre stata
(Mine, mine)
(Mia, mia)
(Mine, mine)
(Mia, mia)
(Mine, mine)
(Mia, mia)
(Mine, mine)
(Mia, mia)
Wouldn't you know
Würdest du es nicht wissen
Those brown eyes
Diese braunen Augen
See a side of me nobody knows
Sehen eine Seite von mir, die niemand kennt
Nobody knows but you
Niemand kennt sie außer dir
I wanna go
Ich möchte gehen
Go wherever your thoughts lead
Gehen, wohin deine Gedanken führen
Your treasures you hold
Deine Schätze, die du hältst
Why don't you show the truth?
Warum zeigst du nicht die Wahrheit?
'Cause what I've seen so far is heaven sent
Denn was ich bis jetzt gesehen habe, ist himmlisch
Eloquent and decadent
Eloquent und dekadent
Every drop you send my way I hold on, babe
Jeden Tropfen, den du mir schickst, halte ich fest, Babe
I'd live this whole damn life all over again
Ich würde dieses ganze verdammte Leben noch einmal leben
Just to meet you once again
Nur um dich noch einmal zu treffen
Every second, minute, hour still in place
Jede Sekunde, Minute, Stunde noch an ihrem Platz
'Cause you've always been mine
Denn du warst schon immer mein
(Mine) mine (mine)
(Mein) mein (mein)
You've always been mine
Du bist immer mein gewesen
(Mine) mine (mine)
(Mein) mein (mein)
You've always been
Du warst schon immer
Would you believe
Würdest du glauben
Looked all over creation
Ich habe die ganze Schöpfung gesehen
When you had the keys
Als du mit den Schlüsseln
Standing in front of me
Vor mir standest
How could it be?
Wie kann das sein?
Almost gave up completely
Ich hätte fast ganz aufgegeben
But love wouldn't leave
Aber die Liebe wollte nicht gehen
Love wanted me to see
Die Liebe wollte mich sehen
And what I've seen so far is heaven sent
Und was ich bis jetzt gesehen habe, ist himmlisch
Eloquent and decadent
Eloquent und dekadent
Every drop you send my way I hold on, babe
Jeden Tropfen, den du mir schickst, halte ich fest, Babe
I'd live this whole damn life all over again
Ich würde dieses ganze verdammte Leben noch einmal leben
Just to meet you once again
Nur um dich noch einmal zu treffen
Every second, minute, hour still in place
Jede Sekunde, Minute, Stunde immer noch an ihrem Platz
'Cause you've always been mine
Denn du warst schon immer mein
(Mine) mine (mine)
(Mein) mein (mein)
You've always been mine
Du bist immer mein gewesen
(Mine) mine (mine)
(Mein) mein (mein)
You've always been
Du warst schon immer
(Mine, mine)
(Mein, mein)
(Mine, mine)
(Mein, mein)
(Mine, mine)
(Mein, mein)
(Mine, mine)
(Mein, mein)