Crema

Erick Raul Aleman Ramirez

Letra Tradução

Por qué, por qué

Bajamos del avión y nos esperan con la crema
Con cuatro valijas que están llenas
Dos cambio por día pa' la noche y para el día
Pa'l calor y pa' la fría
Que no hay clima que le tema
Te temo a ti a vos a usted
Temo que vuelvas entrar en mi cabeza otra ves
Me acuerdo de ese culo cada dos por tres
Me hablaba 2 y 50 estaba ahí a las 3:00

Pero rompí esa cadenas
El veneno no me envenena
Convierto en dinero mis penas
Conciertos repletos y demás
Si perfumes y cervezas ya los tache de la lista
Y los temas que sacamos los agregan a las listas
Pero no está en la tuya
Qué estos pensamientos disminuyan
Buscando cruzamos un aleluya
Pero solo lo encuentro contando los ceros
Quiero otra ganancia además de dinero

Mi amor pensando en ti siempre me desvelo
Y así ando en las nubes es por qué tu eres mi cielo
Mi vida mi lucero mi chiquita la que quiero
Te doy todo lo que pidas no más no me hagas puchero
Sabes que me pones duro y me derrites como hielo
Estoy puesto para ti ya créelo
Por ti 1004 km vuelo
Por ti me pego el tiro hasta con el Canelo, that's real

Mami esto esto es for real
Si escuchas Alemán te dedico la de Grillz
Sé que tú me amas baby dime what you feel
Contigo si dan ganas de subir fotos y reels
Eres mi nueva adicción por ti ya deja las pills
Sabes que tengo la cream y voy por los dollar bills
Un cabron pa' los deals por Beverly Hills
Contigo a mi lado pasándola chill

Mi candy mi caramelo
Mi barbie cuerpo de modelo
Ella rola yo lo prendo
Volamos nos espera
Otro aeropuerto to to

Mi candy mi caramelo
Mi barbie cuerpo de modelo
Ella rola yo lo prendo
Volamos nos espera
Otro aeropuerto to to to

Bajamos del avión y nos esperan con la crema
Con 4 valijas que están llenas
Un cambio por día pa' la noche y para el día
Pa'l calor y pa' la fría
Que no hay clima que le tema
Te temo a ti a vos a usted
Temo que vuelvas entrar en mi cabeza otra ves
Me acuerdo de ese culo cada dos por tres
Me hablaba 2 y 50 estaba ahí a las 3:00

Pero rompí esa cadenas
El veneno no me envenena
Convierto en dinero mis penas
Conciertos repletos y demás, uh
Si perfumes y cervezas ya los tache de la lista
Y los temas que sacamos los agregan a las listas
Pero no está en la tuya
Qué estos pensamientos disminuyan
Buscando cruzamos un aleluya
Pero solo lo encuentro contando los ceros
Quiero otra ganancia además de dinero

Por qué, por qué
Por quê, por quê
Bajamos del avión y nos esperan con la crema
Descemos do avião e nos esperam com o creme
Con cuatro valijas que están llenas
Com quatro malas que estão cheias
Dos cambio por día pa' la noche y para el día
Duas trocas por dia para a noite e para o dia
Pa'l calor y pa' la fría
Para o calor e para o frio
Que no hay clima que le tema
Que não há clima que tema
Te temo a ti a vos a usted
Eu temo você, você, você
Temo que vuelvas entrar en mi cabeza otra ves
Temo que você volte a entrar na minha cabeça outra vez
Me acuerdo de ese culo cada dos por tres
Lembro-me daquele traseiro a cada dois por três
Me hablaba 2 y 50 estaba ahí a las 3:00
Falava comigo às 2:50 e estava lá às 3:00
Pero rompí esa cadenas
Mas quebrei essas correntes
El veneno no me envenena
O veneno não me envenena
Convierto en dinero mis penas
Transformo minhas tristezas em dinheiro
Conciertos repletos y demás
Concertos lotados e mais
Si perfumes y cervezas ya los tache de la lista
Se perfumes e cervejas já risquei da lista
Y los temas que sacamos los agregan a las listas
E as músicas que lançamos são adicionadas às listas
Pero no está en la tuya
Mas não está na sua
Qué estos pensamientos disminuyan
Que esses pensamentos diminuam
Buscando cruzamos un aleluya
Procurando, cruzamos um aleluia
Pero solo lo encuentro contando los ceros
Mas só o encontro contando os zeros
Quiero otra ganancia además de dinero
Quero outro ganho além do dinheiro
Mi amor pensando en ti siempre me desvelo
Meu amor, pensando em você, sempre fico acordado
Y así ando en las nubes es por qué tu eres mi cielo
E assim ando nas nuvens porque você é o meu céu
Mi vida mi lucero mi chiquita la que quiero
Minha vida, minha estrela, minha pequena que eu amo
Te doy todo lo que pidas no más no me hagas puchero
Dou-te tudo o que pedires, só não me faças birra
Sabes que me pones duro y me derrites como hielo
Sabes que me deixas duro e me derretes como gelo
Estoy puesto para ti ya créelo
Estou pronto para ti, acredita
Por ti 1004 km vuelo
Por ti, voo 1004 km
Por ti me pego el tiro hasta con el Canelo, that's real
Por ti, dou o tiro até com o Canelo, isso é real
Mami esto esto es for real
Mami, isto é real
Si escuchas Alemán te dedico la de Grillz
Se ouves Alemão, dedico-te a de Grillz
Sé que tú me amas baby dime what you feel
Sei que me amas, baby, diz-me o que sentes
Contigo si dan ganas de subir fotos y reels
Contigo sim, dá vontade de postar fotos e reels
Eres mi nueva adicción por ti ya deja las pills
És a minha nova adição, por ti já deixo as pílulas
Sabes que tengo la cream y voy por los dollar bills
Sabes que tenho o creme e vou atrás das notas de dólar
Un cabron pa' los deals por Beverly Hills
Um cabrão para os negócios por Beverly Hills
Contigo a mi lado pasándola chill
Contigo ao meu lado, passando bem
Mi candy mi caramelo
Minha doce, meu doce
Mi barbie cuerpo de modelo
Minha Barbie, corpo de modelo
Ella rola yo lo prendo
Ela enrola, eu acendo
Volamos nos espera
Voamos, nos espera
Otro aeropuerto to to
Outro aeroporto to to
Mi candy mi caramelo
Minha doce, meu doce
Mi barbie cuerpo de modelo
Minha Barbie, corpo de modelo
Ella rola yo lo prendo
Ela enrola, eu acendo
Volamos nos espera
Voamos, nos espera
Otro aeropuerto to to to
Outro aeroporto to to to
Bajamos del avión y nos esperan con la crema
Descemos do avião e nos esperam com o creme
Con 4 valijas que están llenas
Com 4 malas que estão cheias
Un cambio por día pa' la noche y para el día
Uma troca por dia para a noite e para o dia
Pa'l calor y pa' la fría
Para o calor e para o frio
Que no hay clima que le tema
Que não há clima que tema
Te temo a ti a vos a usted
Eu temo você, você, você
Temo que vuelvas entrar en mi cabeza otra ves
Temo que você volte a entrar na minha cabeça outra vez
Me acuerdo de ese culo cada dos por tres
Lembro-me daquele traseiro a cada dois por três
Me hablaba 2 y 50 estaba ahí a las 3:00
Falava comigo às 2:50 e estava lá às 3:00
Pero rompí esa cadenas
Mas quebrei essas correntes
El veneno no me envenena
O veneno não me envenena
Convierto en dinero mis penas
Transformo minhas tristezas em dinheiro
Conciertos repletos y demás, uh
Concertos lotados e mais, uh
Si perfumes y cervezas ya los tache de la lista
Se perfumes e cervejas já risquei da lista
Y los temas que sacamos los agregan a las listas
E as músicas que lançamos são adicionadas às listas
Pero no está en la tuya
Mas não está na sua
Qué estos pensamientos disminuyan
Que esses pensamentos diminuam
Buscando cruzamos un aleluya
Procurando, cruzamos um aleluia
Pero solo lo encuentro contando los ceros
Mas só o encontro contando os zeros
Quiero otra ganancia además de dinero
Quero outro ganho além do dinheiro
Por qué, por qué
Why, why
Bajamos del avión y nos esperan con la crema
We get off the plane and they wait for us with the cream
Con cuatro valijas que están llenas
With four suitcases that are full
Dos cambio por día pa' la noche y para el día
Two changes per day for the night and for the day
Pa'l calor y pa' la fría
For the heat and for the cold
Que no hay clima que le tema
That there is no climate that fears it
Te temo a ti a vos a usted
I fear you, you, you
Temo que vuelvas entrar en mi cabeza otra ves
I fear that you will enter my head again
Me acuerdo de ese culo cada dos por tres
I remember that ass every now and then
Me hablaba 2 y 50 estaba ahí a las 3:00
She spoke to me at 2:50, she was there at 3:00
Pero rompí esa cadenas
But I broke those chains
El veneno no me envenena
The poison does not poison me
Convierto en dinero mis penas
I turn my sorrows into money
Conciertos repletos y demás
Concerts full and more
Si perfumes y cervezas ya los tache de la lista
If perfumes and beers I already crossed off the list
Y los temas que sacamos los agregan a las listas
And the songs we release they add to the lists
Pero no está en la tuya
But it's not on yours
Qué estos pensamientos disminuyan
May these thoughts decrease
Buscando cruzamos un aleluya
Looking we cross a hallelujah
Pero solo lo encuentro contando los ceros
But I only find it counting zeros
Quiero otra ganancia además de dinero
I want another gain besides money
Mi amor pensando en ti siempre me desvelo
My love thinking of you always keeps me awake
Y así ando en las nubes es por qué tu eres mi cielo
And so I walk in the clouds because you are my sky
Mi vida mi lucero mi chiquita la que quiero
My life my morning star my little girl that I love
Te doy todo lo que pidas no más no me hagas puchero
I give you everything you ask for just don't pout
Sabes que me pones duro y me derrites como hielo
You know you make me hard and you melt me like ice
Estoy puesto para ti ya créelo
I'm ready for you, believe it
Por ti 1004 km vuelo
For you 1004 km I fly
Por ti me pego el tiro hasta con el Canelo, that's real
For you I take the shot even with Canelo, that's real
Mami esto esto es for real
Mommy this is for real
Si escuchas Alemán te dedico la de Grillz
If you listen to German I dedicate the Grillz to you
Sé que tú me amas baby dime what you feel
I know you love me baby tell me what you feel
Contigo si dan ganas de subir fotos y reels
With you I do feel like posting photos and reels
Eres mi nueva adicción por ti ya deja las pills
You are my new addiction for you I already leave the pills
Sabes que tengo la cream y voy por los dollar bills
You know I have the cream and I'm going for the dollar bills
Un cabron pa' los deals por Beverly Hills
A badass for the deals through Beverly Hills
Contigo a mi lado pasándola chill
With you by my side having a chill time
Mi candy mi caramelo
My candy my caramel
Mi barbie cuerpo de modelo
My barbie model body
Ella rola yo lo prendo
She rolls I light it
Volamos nos espera
We fly we wait
Otro aeropuerto to to
Another airport to to
Mi candy mi caramelo
My candy my caramel
Mi barbie cuerpo de modelo
My barbie model body
Ella rola yo lo prendo
She rolls I light it
Volamos nos espera
We fly we wait
Otro aeropuerto to to to
Another airport to to to
Bajamos del avión y nos esperan con la crema
We get off the plane and they wait for us with the cream
Con 4 valijas que están llenas
With 4 suitcases that are full
Un cambio por día pa' la noche y para el día
A change per day for the night and for the day
Pa'l calor y pa' la fría
For the heat and for the cold
Que no hay clima que le tema
That there is no climate that fears it
Te temo a ti a vos a usted
I fear you, you, you
Temo que vuelvas entrar en mi cabeza otra ves
I fear that you will enter my head again
Me acuerdo de ese culo cada dos por tres
I remember that ass every now and then
Me hablaba 2 y 50 estaba ahí a las 3:00
She spoke to me at 2:50, she was there at 3:00
Pero rompí esa cadenas
But I broke those chains
El veneno no me envenena
The poison does not poison me
Convierto en dinero mis penas
I turn my sorrows into money
Conciertos repletos y demás, uh
Concerts full and more, uh
Si perfumes y cervezas ya los tache de la lista
If perfumes and beers I already crossed off the list
Y los temas que sacamos los agregan a las listas
And the songs we release they add to the lists
Pero no está en la tuya
But it's not on yours
Qué estos pensamientos disminuyan
May these thoughts decrease
Buscando cruzamos un aleluya
Looking we cross a hallelujah
Pero solo lo encuentro contando los ceros
But I only find it counting zeros
Quiero otra ganancia además de dinero
I want another gain besides money
Por qué, por qué
Pourquoi, pourquoi
Bajamos del avión y nos esperan con la crema
Nous descendons de l'avion et ils nous attendent avec la crème
Con cuatro valijas que están llenas
Avec quatre valises qui sont pleines
Dos cambio por día pa' la noche y para el día
Deux changements par jour pour la nuit et pour le jour
Pa'l calor y pa' la fría
Pour la chaleur et pour le froid
Que no hay clima que le tema
Il n'y a pas de climat qui lui fait peur
Te temo a ti a vos a usted
Je te crains, toi, vous
Temo que vuelvas entrar en mi cabeza otra ves
J'ai peur que tu reviennes dans ma tête encore une fois
Me acuerdo de ese culo cada dos por tres
Je me souviens de ce cul tous les deux ou trois
Me hablaba 2 y 50 estaba ahí a las 3:00
Elle me parlait à 2h50, elle était là à 3h00
Pero rompí esa cadenas
Mais j'ai brisé ces chaînes
El veneno no me envenena
Le poison ne me poisonne pas
Convierto en dinero mis penas
Je transforme mes peines en argent
Conciertos repletos y demás
Des concerts bondés et plus encore
Si perfumes y cervezas ya los tache de la lista
Si les parfums et les bières sont déjà rayés de la liste
Y los temas que sacamos los agregan a las listas
Et les chansons que nous sortons sont ajoutées aux listes
Pero no está en la tuya
Mais ce n'est pas sur la tienne
Qué estos pensamientos disminuyan
Que ces pensées diminuent
Buscando cruzamos un aleluya
En cherchant, nous croisons un alléluia
Pero solo lo encuentro contando los ceros
Mais je ne le trouve qu'en comptant les zéros
Quiero otra ganancia además de dinero
Je veux un autre gain en plus de l'argent
Mi amor pensando en ti siempre me desvelo
Mon amour, penser à toi me tient toujours éveillé
Y así ando en las nubes es por qué tu eres mi cielo
Et ainsi je suis dans les nuages parce que tu es mon ciel
Mi vida mi lucero mi chiquita la que quiero
Ma vie, mon étoile, ma petite chérie que j'aime
Te doy todo lo que pidas no más no me hagas puchero
Je te donne tout ce que tu demandes, ne me fais pas de grimaces
Sabes que me pones duro y me derrites como hielo
Tu sais que tu me rends dur et tu me fais fondre comme de la glace
Estoy puesto para ti ya créelo
Je suis prêt pour toi, crois-le
Por ti 1004 km vuelo
Pour toi, je vole 1004 km
Por ti me pego el tiro hasta con el Canelo, that's real
Pour toi, je me tire une balle même avec Canelo, c'est réel
Mami esto esto es for real
Mami, c'est pour de vrai
Si escuchas Alemán te dedico la de Grillz
Si tu écoutes l'allemand, je te dédie la chanson Grillz
Sé que tú me amas baby dime what you feel
Je sais que tu m'aimes bébé, dis-moi ce que tu ressens
Contigo si dan ganas de subir fotos y reels
Avec toi, j'ai envie de poster des photos et des reels
Eres mi nueva adicción por ti ya deja las pills
Tu es ma nouvelle addiction, pour toi j'arrête les pilules
Sabes que tengo la cream y voy por los dollar bills
Tu sais que j'ai la crème et je vais chercher les billets de dollar
Un cabron pa' los deals por Beverly Hills
Un cabron pour les deals à Beverly Hills
Contigo a mi lado pasándola chill
Avec toi à mes côtés, on se la coule douce
Mi candy mi caramelo
Ma douce, mon bonbon
Mi barbie cuerpo de modelo
Ma barbie, corps de mannequin
Ella rola yo lo prendo
Elle roule, je l'allume
Volamos nos espera
Nous volons, ils nous attendent
Otro aeropuerto to to
Un autre aéroport to to
Mi candy mi caramelo
Ma douce, mon bonbon
Mi barbie cuerpo de modelo
Ma barbie, corps de mannequin
Ella rola yo lo prendo
Elle roule, je l'allume
Volamos nos espera
Nous volons, ils nous attendent
Otro aeropuerto to to to
Un autre aéroport to to to
Bajamos del avión y nos esperan con la crema
Nous descendons de l'avion et ils nous attendent avec la crème
Con 4 valijas que están llenas
Avec 4 valises qui sont pleines
Un cambio por día pa' la noche y para el día
Un changement par jour pour la nuit et pour le jour
Pa'l calor y pa' la fría
Pour la chaleur et pour le froid
Que no hay clima que le tema
Il n'y a pas de climat qui lui fait peur
Te temo a ti a vos a usted
Je te crains, toi, vous
Temo que vuelvas entrar en mi cabeza otra ves
J'ai peur que tu reviennes dans ma tête encore une fois
Me acuerdo de ese culo cada dos por tres
Je me souviens de ce cul tous les deux ou trois
Me hablaba 2 y 50 estaba ahí a las 3:00
Elle me parlait à 2h50, elle était là à 3h00
Pero rompí esa cadenas
Mais j'ai brisé ces chaînes
El veneno no me envenena
Le poison ne me poisonne pas
Convierto en dinero mis penas
Je transforme mes peines en argent
Conciertos repletos y demás, uh
Des concerts bondés et plus encore, uh
Si perfumes y cervezas ya los tache de la lista
Si les parfums et les bières sont déjà rayés de la liste
Y los temas que sacamos los agregan a las listas
Et les chansons que nous sortons sont ajoutées aux listes
Pero no está en la tuya
Mais ce n'est pas sur la tienne
Qué estos pensamientos disminuyan
Que ces pensées diminuent
Buscando cruzamos un aleluya
En cherchant, nous croisons un alléluia
Pero solo lo encuentro contando los ceros
Mais je ne le trouve qu'en comptant les zéros
Quiero otra ganancia además de dinero
Je veux un autre gain en plus de l'argent
Por qué, por qué
Warum, warum
Bajamos del avión y nos esperan con la crema
Wir steigen aus dem Flugzeug und sie erwarten uns mit der Creme
Con cuatro valijas que están llenas
Mit vier Koffern, die voll sind
Dos cambio por día pa' la noche y para el día
Zwei Wechsel pro Tag für die Nacht und für den Tag
Pa'l calor y pa' la fría
Für die Hitze und für die Kälte
Que no hay clima que le tema
Es gibt kein Klima, das ich fürchte
Te temo a ti a vos a usted
Ich fürchte dich, dich, Sie
Temo que vuelvas entrar en mi cabeza otra ves
Ich fürchte, dass du wieder in meinen Kopf kommst
Me acuerdo de ese culo cada dos por tres
Ich erinnere mich an diesen Arsch alle paar Minuten
Me hablaba 2 y 50 estaba ahí a las 3:00
Sie sprach um 2:50 und war um 3:00 Uhr da
Pero rompí esa cadenas
Aber ich habe diese Ketten gebrochen
El veneno no me envenena
Das Gift vergiftet mich nicht
Convierto en dinero mis penas
Ich verwandle meinen Kummer in Geld
Conciertos repletos y demás
Konzerte sind voll und so weiter
Si perfumes y cervezas ya los tache de la lista
Wenn Parfüms und Biere bereits von der Liste gestrichen sind
Y los temas que sacamos los agregan a las listas
Und die Themen, die wir herausbringen, fügen sie den Listen hinzu
Pero no está en la tuya
Aber es ist nicht auf deiner
Qué estos pensamientos disminuyan
Dass diese Gedanken abnehmen
Buscando cruzamos un aleluya
Auf der Suche kreuzen wir ein Halleluja
Pero solo lo encuentro contando los ceros
Aber ich finde es nur, indem ich die Nullen zähle
Quiero otra ganancia además de dinero
Ich möchte einen anderen Gewinn außer Geld
Mi amor pensando en ti siempre me desvelo
Meine Liebe, wenn ich an dich denke, bleibe ich immer wach
Y así ando en las nubes es por qué tu eres mi cielo
Und so bin ich in den Wolken, weil du mein Himmel bist
Mi vida mi lucero mi chiquita la que quiero
Mein Leben, mein Leuchtstern, meine Kleine, die ich liebe
Te doy todo lo que pidas no más no me hagas puchero
Ich gebe dir alles, was du verlangst, mach nur kein Gesicht
Sabes que me pones duro y me derrites como hielo
Du weißt, dass du mich hart machst und mich wie Eis schmelzen lässt
Estoy puesto para ti ya créelo
Ich bin bereit für dich, glaub es
Por ti 1004 km vuelo
Für dich fliege ich 1004 km
Por ti me pego el tiro hasta con el Canelo, that's real
Für dich würde ich mich sogar mit Canelo duellieren, das ist echt
Mami esto esto es for real
Baby, das ist echt
Si escuchas Alemán te dedico la de Grillz
Wenn du Deutsch hörst, widme ich dir das Lied Grillz
Sé que tú me amas baby dime what you feel
Ich weiß, dass du mich liebst, Baby, sag mir, was du fühlst
Contigo si dan ganas de subir fotos y reels
Mit dir habe ich Lust, Fotos und Reels hochzuladen
Eres mi nueva adicción por ti ya deja las pills
Du bist meine neue Sucht, für dich lasse ich die Pillen
Sabes que tengo la cream y voy por los dollar bills
Du weißt, dass ich die Sahne habe und ich gehe für die Dollar-Scheine
Un cabron pa' los deals por Beverly Hills
Ein harter Kerl für die Deals in Beverly Hills
Contigo a mi lado pasándola chill
Mit dir an meiner Seite, chillen wir
Mi candy mi caramelo
Meine Süßigkeit, mein Karamell
Mi barbie cuerpo de modelo
Meine Barbie mit Modelkörper
Ella rola yo lo prendo
Sie rollt, ich zünde es an
Volamos nos espera
Wir fliegen, sie erwarten uns
Otro aeropuerto to to
Ein anderer Flughafen to to
Mi candy mi caramelo
Meine Süßigkeit, mein Karamell
Mi barbie cuerpo de modelo
Meine Barbie mit Modelkörper
Ella rola yo lo prendo
Sie rollt, ich zünde es an
Volamos nos espera
Wir fliegen, sie erwarten uns
Otro aeropuerto to to to
Ein anderer Flughafen to to to
Bajamos del avión y nos esperan con la crema
Wir steigen aus dem Flugzeug und sie erwarten uns mit der Creme
Con 4 valijas que están llenas
Mit 4 Koffern, die voll sind
Un cambio por día pa' la noche y para el día
Ein Wechsel pro Tag für die Nacht und für den Tag
Pa'l calor y pa' la fría
Für die Hitze und für die Kälte
Que no hay clima que le tema
Es gibt kein Klima, das ich fürchte
Te temo a ti a vos a usted
Ich fürchte dich, dich, Sie
Temo que vuelvas entrar en mi cabeza otra ves
Ich fürchte, dass du wieder in meinen Kopf kommst
Me acuerdo de ese culo cada dos por tres
Ich erinnere mich an diesen Arsch alle paar Minuten
Me hablaba 2 y 50 estaba ahí a las 3:00
Sie sprach um 2:50 und war um 3:00 Uhr da
Pero rompí esa cadenas
Aber ich habe diese Ketten gebrochen
El veneno no me envenena
Das Gift vergiftet mich nicht
Convierto en dinero mis penas
Ich verwandle meinen Kummer in Geld
Conciertos repletos y demás, uh
Konzerte sind voll und so weiter, uh
Si perfumes y cervezas ya los tache de la lista
Wenn Parfüms und Biere bereits von der Liste gestrichen sind
Y los temas que sacamos los agregan a las listas
Und die Themen, die wir herausbringen, fügen sie den Listen hinzu
Pero no está en la tuya
Aber es ist nicht auf deiner
Qué estos pensamientos disminuyan
Dass diese Gedanken abnehmen
Buscando cruzamos un aleluya
Auf der Suche kreuzen wir ein Halleluja
Pero solo lo encuentro contando los ceros
Aber ich finde es nur, indem ich die Nullen zähle
Quiero otra ganancia además de dinero
Ich möchte einen anderen Gewinn außer Geld
Por qué, por qué
Perché, perché
Bajamos del avión y nos esperan con la crema
Scendiamo dall'aereo e ci aspettano con la crema
Con cuatro valijas que están llenas
Con quattro valigie che sono piene
Dos cambio por día pa' la noche y para el día
Due cambi al giorno per la notte e per il giorno
Pa'l calor y pa' la fría
Per il caldo e per il freddo
Que no hay clima que le tema
Che non c'è clima che teme
Te temo a ti a vos a usted
Ho paura di te, di te, di te
Temo que vuelvas entrar en mi cabeza otra ves
Ho paura che tu rientri nella mia testa un'altra volta
Me acuerdo de ese culo cada dos por tres
Mi ricordo di quel culo ogni due per tre
Me hablaba 2 y 50 estaba ahí a las 3:00
Mi parlava alle 2 e 50, era lì alle 3:00
Pero rompí esa cadenas
Ma ho rotto quelle catene
El veneno no me envenena
Il veleno non mi avvelena
Convierto en dinero mis penas
Trasformo in denaro i miei dolori
Conciertos repletos y demás
Concerti pieni e altro
Si perfumes y cervezas ya los tache de la lista
Se profumi e birre li ho già cancellati dalla lista
Y los temas que sacamos los agregan a las listas
E le canzoni che pubblichiamo le aggiungono alle liste
Pero no está en la tuya
Ma non è nella tua
Qué estos pensamientos disminuyan
Che questi pensieri diminuiscano
Buscando cruzamos un aleluya
Cercando incrociamo un aleluya
Pero solo lo encuentro contando los ceros
Ma lo trovo solo contando gli zeri
Quiero otra ganancia además de dinero
Voglio un altro guadagno oltre al denaro
Mi amor pensando en ti siempre me desvelo
Amore mio, pensando a te mi sveglio sempre
Y así ando en las nubes es por qué tu eres mi cielo
E così vado tra le nuvole perché tu sei il mio cielo
Mi vida mi lucero mi chiquita la que quiero
La mia vita, la mia stella, la mia piccola che amo
Te doy todo lo que pidas no más no me hagas puchero
Ti do tutto quello che chiedi, non mi fai più puchero
Sabes que me pones duro y me derrites como hielo
Sai che mi fai diventare duro e mi fai sciogliere come ghiaccio
Estoy puesto para ti ya créelo
Sono pronto per te, credilo
Por ti 1004 km vuelo
Per te volo 1004 km
Por ti me pego el tiro hasta con el Canelo, that's real
Per te mi sparo anche con il Canelo, è vero
Mami esto esto es for real
Mami, questo è vero
Si escuchas Alemán te dedico la de Grillz
Se ascolti l'Alemán ti dedico la Grillz
Sé que tú me amas baby dime what you feel
So che mi ami, baby dimmi cosa senti
Contigo si dan ganas de subir fotos y reels
Con te ho voglia di postare foto e reels
Eres mi nueva adicción por ti ya deja las pills
Sei la mia nuova dipendenza, per te lascio le pillole
Sabes que tengo la cream y voy por los dollar bills
Sai che ho la crema e vado per i dollari
Un cabron pa' los deals por Beverly Hills
Un bastardo per gli affari a Beverly Hills
Contigo a mi lado pasándola chill
Con te al mio fianco, passandola tranquillo
Mi candy mi caramelo
La mia caramella, il mio caramello
Mi barbie cuerpo de modelo
La mia Barbie con corpo da modella
Ella rola yo lo prendo
Lei rotola, io accendo
Volamos nos espera
Voliamo, ci aspetta
Otro aeropuerto to to
Un altro aeroporto to to
Mi candy mi caramelo
La mia caramella, il mio caramello
Mi barbie cuerpo de modelo
La mia Barbie con corpo da modella
Ella rola yo lo prendo
Lei rotola, io accendo
Volamos nos espera
Voliamo, ci aspetta
Otro aeropuerto to to to
Un altro aeroporto to to to
Bajamos del avión y nos esperan con la crema
Scendiamo dall'aereo e ci aspettano con la crema
Con 4 valijas que están llenas
Con 4 valigie che sono piene
Un cambio por día pa' la noche y para el día
Un cambio al giorno per la notte e per il giorno
Pa'l calor y pa' la fría
Per il caldo e per il freddo
Que no hay clima que le tema
Che non c'è clima che teme
Te temo a ti a vos a usted
Ho paura di te, di te, di te
Temo que vuelvas entrar en mi cabeza otra ves
Ho paura che tu rientri nella mia testa un'altra volta
Me acuerdo de ese culo cada dos por tres
Mi ricordo di quel culo ogni due per tre
Me hablaba 2 y 50 estaba ahí a las 3:00
Mi parlava alle 2 e 50, era lì alle 3:00
Pero rompí esa cadenas
Ma ho rotto quelle catene
El veneno no me envenena
Il veleno non mi avvelena
Convierto en dinero mis penas
Trasformo in denaro i miei dolori
Conciertos repletos y demás, uh
Concerti pieni e altro, uh
Si perfumes y cervezas ya los tache de la lista
Se profumi e birre li ho già cancellati dalla lista
Y los temas que sacamos los agregan a las listas
E le canzoni che pubblichiamo le aggiungono alle liste
Pero no está en la tuya
Ma non è nella tua
Qué estos pensamientos disminuyan
Che questi pensieri diminuiscano
Buscando cruzamos un aleluya
Cercando incrociamo un aleluya
Pero solo lo encuentro contando los ceros
Ma lo trovo solo contando gli zeri
Quiero otra ganancia además de dinero
Voglio un altro guadagno oltre al denaro

Curiosidades sobre a música Crema de Alemán

De quem é a composição da música “Crema” de Alemán?
A música “Crema” de Alemán foi composta por Erick Raul Aleman Ramirez.

Músicas mais populares de Alemán

Outros artistas de Hip Hop/Rap