Non mais ça veut rien dire
Non mais ça veut rien dire
Non mais ça veut rien dire
Non mais ça veut rien dire
J'ai toujours quelque chose dans la tête
Qui me dit qu'on n'a vraiment rien compris
On passe sa vie à se dire que peut-être
Derrière un non se cache toujours un oui
Demain c'est sûr t'arrêtes de faire la fête
Le monde s'écoule pendant qu'toi tu souris
Avec des mots on écrit une lettre
Et quand elle est écrite toi tu l'oublies
J'ai pas envie d'entendre des histoires
Qui m'empêchent de rêver
Parfois mieux mieux vaut s'assoir et penser
À ce qu'on a fait d'insensé
Ça veut rien dire
Ça veut rien dire
Ça veut rien dire
Ça veut rien, veut rien dire
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Ça veut rien dire
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Ça veut rien, veut rien dire
Yeah, yes Papa
Ça veut rien dire
Mais ils le diront quand même
Achille, les meilleurs c'est nous
Ça veut rien dire d'ouvrir sa bouche
Sans que rien n'change, sans l'avoir chanté
Enfoiré, penser, n'est plus à la portée de quiconque
Leur philosophe s'appelle King Kong
Commentaires de merde en ping-pong,
Parler d'sites dont les phrases commencent par "Moi je"
Transforme chaque mot en dommage
Alors qu'on pourrait se lancer des fleurs, s'encourager
Tout simplement s'aimer soi-même sans même sans rager
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Ça veut rien, veut rien dire
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Ça veut rien, veut rien dire
Je sais pas si on peut prendre tout le temps
J'préfère le passer calmement
Derrière on dit que tout fout le camp mais
J'y crois gentiment
Je sais pas si on peut prendre tout le temps
J'préfère le passer calmement
Derrière on dit que tout fout le camp mais (dire)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Ça veut rien, veut rien dire
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Ça veut rien, veut rien dire
Ça veut rien dire, vaurien, rien du tout
Non mais ça veut rien dire
Não, mas isso não significa nada
Non mais ça veut rien dire
Não, mas isso não significa nada
Non mais ça veut rien dire
Não, mas isso não significa nada
Non mais ça veut rien dire
Não, mas isso não significa nada
J'ai toujours quelque chose dans la tête
Eu sempre tenho algo na cabeça
Qui me dit qu'on n'a vraiment rien compris
Que me diz que realmente não entendemos nada
On passe sa vie à se dire que peut-être
Passamos a vida dizendo que talvez
Derrière un non se cache toujours un oui
Atrás de um não sempre se esconde um sim
Demain c'est sûr t'arrêtes de faire la fête
Amanhã com certeza você vai parar de festejar
Le monde s'écoule pendant qu'toi tu souris
O mundo flui enquanto você sorri
Avec des mots on écrit une lettre
Com palavras escrevemos uma carta
Et quand elle est écrite toi tu l'oublies
E quando ela está escrita, você a esquece
J'ai pas envie d'entendre des histoires
Eu não quero ouvir histórias
Qui m'empêchent de rêver
Que me impedem de sonhar
Parfois mieux mieux vaut s'assoir et penser
Às vezes é melhor sentar e pensar
À ce qu'on a fait d'insensé
No que fizemos de insensato
Ça veut rien dire
Isso não significa nada
Ça veut rien dire
Isso não significa nada
Ça veut rien dire
Isso não significa nada
Ça veut rien, veut rien dire
Isso não significa, não significa nada
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Isso não significa nada (isso não significa nada)
Ça veut rien dire
Isso não significa nada
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Isso não significa nada (isso não significa nada)
Ça veut rien, veut rien dire
Isso não significa, não significa nada
Yeah, yes Papa
Sim, sim Papa
Ça veut rien dire
Isso não significa nada
Mais ils le diront quand même
Mas eles vão dizer mesmo assim
Achille, les meilleurs c'est nous
Aquiles, nós somos os melhores
Ça veut rien dire d'ouvrir sa bouche
Não significa nada abrir a boca
Sans que rien n'change, sans l'avoir chanté
Sem que nada mude, sem ter cantado
Enfoiré, penser, n'est plus à la portée de quiconque
Desgraçado, pensar, não está mais ao alcance de ninguém
Leur philosophe s'appelle King Kong
Seu filósofo se chama King Kong
Commentaires de merde en ping-pong,
Comentários de merda em pingue-pongue,
Parler d'sites dont les phrases commencent par "Moi je"
Falar de sites cujas frases começam com "Eu"
Transforme chaque mot en dommage
Transforma cada palavra em dano
Alors qu'on pourrait se lancer des fleurs, s'encourager
Enquanto poderíamos nos lançar flores, nos encorajar
Tout simplement s'aimer soi-même sans même sans rager
Simplesmente se amar sem mesmo sem raiva
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Isso não significa nada (isso não significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Isso não significa nada (isso não significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Isso não significa nada (isso não significa nada)
Ça veut rien, veut rien dire
Isso não significa, não significa nada
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Isso não significa nada (isso não significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Isso não significa nada (isso não significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Isso não significa nada (isso não significa nada)
Ça veut rien, veut rien dire
Isso não significa, não significa nada
Je sais pas si on peut prendre tout le temps
Eu não sei se podemos levar todo o tempo
J'préfère le passer calmement
Prefiro passá-lo calmamente
Derrière on dit que tout fout le camp mais
Atrás dizem que tudo está indo embora, mas
J'y crois gentiment
Eu acredito gentilmente
Je sais pas si on peut prendre tout le temps
Eu não sei se podemos levar todo o tempo
J'préfère le passer calmement
Prefiro passá-lo calmamente
Derrière on dit que tout fout le camp mais (dire)
Atrás dizem que tudo está indo embora, mas (dizer)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Isso não significa nada (isso não significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Isso não significa nada (isso não significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Isso não significa nada (isso não significa nada)
Ça veut rien, veut rien dire
Isso não significa, não significa nada
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Isso não significa nada (isso não significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Isso não significa nada (isso não significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Isso não significa nada (isso não significa nada)
Ça veut rien, veut rien dire
Isso não significa, não significa nada
Ça veut rien dire, vaurien, rien du tout
Isso não significa nada, vadio, nada mesmo
Non mais ça veut rien dire
But that means nothing
Non mais ça veut rien dire
But that means nothing
Non mais ça veut rien dire
But that means nothing
Non mais ça veut rien dire
But that means nothing
J'ai toujours quelque chose dans la tête
I always have something in my head
Qui me dit qu'on n'a vraiment rien compris
That tells me we really didn't understand anything
On passe sa vie à se dire que peut-être
We spend our lives telling ourselves that maybe
Derrière un non se cache toujours un oui
Behind a no always hides a yes
Demain c'est sûr t'arrêtes de faire la fête
Tomorrow for sure you'll stop partying
Le monde s'écoule pendant qu'toi tu souris
The world flows while you smile
Avec des mots on écrit une lettre
With words we write a letter
Et quand elle est écrite toi tu l'oublies
And when it's written you forget it
J'ai pas envie d'entendre des histoires
I don't want to hear stories
Qui m'empêchent de rêver
That prevent me from dreaming
Parfois mieux mieux vaut s'assoir et penser
Sometimes it's better to sit and think
À ce qu'on a fait d'insensé
About what we did that was senseless
Ça veut rien dire
It means nothing
Ça veut rien dire
It means nothing
Ça veut rien dire
It means nothing
Ça veut rien, veut rien dire
It means nothing, means nothing
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
It means nothing (it means nothing)
Ça veut rien dire
It means nothing
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
It means nothing (it means nothing)
Ça veut rien, veut rien dire
It means nothing, means nothing
Yeah, yes Papa
Yeah, yes Papa
Ça veut rien dire
It means nothing
Mais ils le diront quand même
But they will say it anyway
Achille, les meilleurs c'est nous
Achilles, we are the best
Ça veut rien dire d'ouvrir sa bouche
It means nothing to open your mouth
Sans que rien n'change, sans l'avoir chanté
Without anything changing, without having sung it
Enfoiré, penser, n'est plus à la portée de quiconque
Bastard, thinking, is no longer within anyone's reach
Leur philosophe s'appelle King Kong
Their philosopher is called King Kong
Commentaires de merde en ping-pong,
Shitty comments in ping-pong,
Parler d'sites dont les phrases commencent par "Moi je"
Talking about sites whose sentences start with "I"
Transforme chaque mot en dommage
Transforms every word into damage
Alors qu'on pourrait se lancer des fleurs, s'encourager
While we could throw flowers at each other, encourage each other
Tout simplement s'aimer soi-même sans même sans rager
Simply love oneself without even raging
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
It means nothing (it means nothing)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
It means nothing (it means nothing)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
It means nothing (it means nothing)
Ça veut rien, veut rien dire
It means nothing, means nothing
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
It means nothing (it means nothing)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
It means nothing (it means nothing)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
It means nothing (it means nothing)
Ça veut rien, veut rien dire
It means nothing, means nothing
Je sais pas si on peut prendre tout le temps
I don't know if we can take all the time
J'préfère le passer calmement
I prefer to spend it calmly
Derrière on dit que tout fout le camp mais
Behind they say that everything is going to hell but
J'y crois gentiment
I believe it gently
Je sais pas si on peut prendre tout le temps
I don't know if we can take all the time
J'préfère le passer calmement
I prefer to spend it calmly
Derrière on dit que tout fout le camp mais (dire)
Behind they say that everything is going to hell but (say)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
It means nothing (it means nothing)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
It means nothing (it means nothing)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
It means nothing (it means nothing)
Ça veut rien, veut rien dire
It means nothing, means nothing
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
It means nothing (it means nothing)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
It means nothing (it means nothing)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
It means nothing (it means nothing)
Ça veut rien, veut rien dire
It means nothing, means nothing
Ça veut rien dire, vaurien, rien du tout
It means nothing, good for nothing, nothing at all
Non mais ça veut rien dire
No, pero eso no significa nada
Non mais ça veut rien dire
No, pero eso no significa nada
Non mais ça veut rien dire
No, pero eso no significa nada
Non mais ça veut rien dire
No, pero eso no significa nada
J'ai toujours quelque chose dans la tête
Siempre tengo algo en la cabeza
Qui me dit qu'on n'a vraiment rien compris
Que me dice que realmente no entendimos nada
On passe sa vie à se dire que peut-être
Pasamos nuestra vida diciéndonos que tal vez
Derrière un non se cache toujours un oui
Detrás de un no siempre se esconde un sí
Demain c'est sûr t'arrêtes de faire la fête
Mañana seguro que dejas de festejar
Le monde s'écoule pendant qu'toi tu souris
El mundo fluye mientras tú sonríes
Avec des mots on écrit une lettre
Con palabras escribimos una carta
Et quand elle est écrite toi tu l'oublies
Y cuando está escrita, tú la olvidas
J'ai pas envie d'entendre des histoires
No quiero escuchar historias
Qui m'empêchent de rêver
Que me impiden soñar
Parfois mieux mieux vaut s'assoir et penser
A veces es mejor sentarse y pensar
À ce qu'on a fait d'insensé
En lo que hemos hecho de insensato
Ça veut rien dire
Eso no significa nada
Ça veut rien dire
Eso no significa nada
Ça veut rien dire
Eso no significa nada
Ça veut rien, veut rien dire
Eso no significa nada, no significa nada
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Eso no significa nada (eso no significa nada)
Ça veut rien dire
Eso no significa nada
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Eso no significa nada (eso no significa nada)
Ça veut rien, veut rien dire
Eso no significa nada, no significa nada
Yeah, yes Papa
Sí, sí Papa
Ça veut rien dire
Eso no significa nada
Mais ils le diront quand même
Pero ellos lo dirán de todos modos
Achille, les meilleurs c'est nous
Aquiles, los mejores somos nosotros
Ça veut rien dire d'ouvrir sa bouche
No significa nada abrir la boca
Sans que rien n'change, sans l'avoir chanté
Sin que nada cambie, sin haberlo cantado
Enfoiré, penser, n'est plus à la portée de quiconque
Bastardo, pensar, ya no está al alcance de nadie
Leur philosophe s'appelle King Kong
Su filósofo se llama King Kong
Commentaires de merde en ping-pong,
Comentarios de mierda en ping-pong,
Parler d'sites dont les phrases commencent par "Moi je"
Hablar de sitios cuyas frases comienzan con "Yo"
Transforme chaque mot en dommage
Transforma cada palabra en daño
Alors qu'on pourrait se lancer des fleurs, s'encourager
Cuando podríamos lanzarnos flores, animarnos
Tout simplement s'aimer soi-même sans même sans rager
Simplemente amarnos a nosotros mismos sin siquiera enfadarnos
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Eso no significa nada (eso no significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Eso no significa nada (eso no significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Eso no significa nada (eso no significa nada)
Ça veut rien, veut rien dire
Eso no significa nada, no significa nada
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Eso no significa nada (eso no significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Eso no significa nada (eso no significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Eso no significa nada (eso no significa nada)
Ça veut rien, veut rien dire
Eso no significa nada, no significa nada
Je sais pas si on peut prendre tout le temps
No sé si podemos tomar todo el tiempo
J'préfère le passer calmement
Prefiero pasarla tranquilamente
Derrière on dit que tout fout le camp mais
Detrás se dice que todo se va al diablo pero
J'y crois gentiment
Yo creo gentilmente
Je sais pas si on peut prendre tout le temps
No sé si podemos tomar todo el tiempo
J'préfère le passer calmement
Prefiero pasarla tranquilamente
Derrière on dit que tout fout le camp mais (dire)
Detrás se dice que todo se va al diablo pero (decir)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Eso no significa nada (eso no significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Eso no significa nada (eso no significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Eso no significa nada (eso no significa nada)
Ça veut rien, veut rien dire
Eso no significa nada, no significa nada
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Eso no significa nada (eso no significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Eso no significa nada (eso no significa nada)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Eso no significa nada (eso no significa nada)
Ça veut rien, veut rien dire
Eso no significa nada, no significa nada
Ça veut rien dire, vaurien, rien du tout
Eso no significa nada, no vale nada, nada en absoluto
Non mais ça veut rien dire
Aber das bedeutet nichts
Non mais ça veut rien dire
Aber das bedeutet nichts
Non mais ça veut rien dire
Aber das bedeutet nichts
Non mais ça veut rien dire
Aber das bedeutet nichts
J'ai toujours quelque chose dans la tête
Ich habe immer etwas im Kopf
Qui me dit qu'on n'a vraiment rien compris
Das mir sagt, dass wir wirklich nichts verstanden haben
On passe sa vie à se dire que peut-être
Wir verbringen unser Leben damit zu sagen, dass vielleicht
Derrière un non se cache toujours un oui
Hinter einem Nein immer ein Ja steckt
Demain c'est sûr t'arrêtes de faire la fête
Morgen hörst du sicher auf zu feiern
Le monde s'écoule pendant qu'toi tu souris
Die Welt vergeht, während du lächelst
Avec des mots on écrit une lettre
Mit Worten schreiben wir einen Brief
Et quand elle est écrite toi tu l'oublies
Und wenn er geschrieben ist, vergisst du ihn
J'ai pas envie d'entendre des histoires
Ich habe keine Lust, Geschichten zu hören
Qui m'empêchent de rêver
Die mich daran hindern zu träumen
Parfois mieux mieux vaut s'assoir et penser
Manchmal ist es besser, sich hinzusetzen und nachzudenken
À ce qu'on a fait d'insensé
Über das, was wir unvernünftig getan haben
Ça veut rien dire
Das bedeutet nichts
Ça veut rien dire
Das bedeutet nichts
Ça veut rien dire
Das bedeutet nichts
Ça veut rien, veut rien dire
Das bedeutet nichts, bedeutet nichts
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Das bedeutet nichts (das bedeutet nichts)
Ça veut rien dire
Das bedeutet nichts
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Das bedeutet nichts (das bedeutet nichts)
Ça veut rien, veut rien dire
Das bedeutet nichts, bedeutet nichts
Yeah, yes Papa
Ja, ja Papa
Ça veut rien dire
Das bedeutet nichts
Mais ils le diront quand même
Aber sie werden es trotzdem sagen
Achille, les meilleurs c'est nous
Achilles, wir sind die Besten
Ça veut rien dire d'ouvrir sa bouche
Es bedeutet nichts, den Mund zu öffnen
Sans que rien n'change, sans l'avoir chanté
Ohne dass sich etwas ändert, ohne es gesungen zu haben
Enfoiré, penser, n'est plus à la portée de quiconque
Schwein, zu denken, ist nicht mehr in Reichweite von irgendjemandem
Leur philosophe s'appelle King Kong
Ihr Philosoph heißt King Kong
Commentaires de merde en ping-pong,
Scheiß Kommentare im Ping-Pong,
Parler d'sites dont les phrases commencent par "Moi je"
Über Seiten sprechen, deren Sätze mit „Ich“ beginnen
Transforme chaque mot en dommage
Verwandelt jedes Wort in Schaden
Alors qu'on pourrait se lancer des fleurs, s'encourager
Während wir uns Blumen werfen könnten, uns ermutigen
Tout simplement s'aimer soi-même sans même sans rager
Einfach sich selbst lieben, ohne zu wüten
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Das bedeutet nichts (das bedeutet nichts)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Das bedeutet nichts (das bedeutet nichts)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Das bedeutet nichts (das bedeutet nichts)
Ça veut rien, veut rien dire
Das bedeutet nichts, bedeutet nichts
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Das bedeutet nichts (das bedeutet nichts)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Das bedeutet nichts (das bedeutet nichts)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Das bedeutet nichts (das bedeutet nichts)
Ça veut rien, veut rien dire
Das bedeutet nichts, bedeutet nichts
Je sais pas si on peut prendre tout le temps
Ich weiß nicht, ob wir die ganze Zeit nehmen können
J'préfère le passer calmement
Ich bevorzuge es, sie ruhig zu verbringen
Derrière on dit que tout fout le camp mais
Hinterher sagen sie, dass alles den Bach runtergeht, aber
J'y crois gentiment
Ich glaube es sanft
Je sais pas si on peut prendre tout le temps
Ich weiß nicht, ob wir die ganze Zeit nehmen können
J'préfère le passer calmement
Ich bevorzuge es, sie ruhig zu verbringen
Derrière on dit que tout fout le camp mais (dire)
Hinterher sagen sie, dass alles den Bach runtergeht, aber (sagen)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Das bedeutet nichts (das bedeutet nichts)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Das bedeutet nichts (das bedeutet nichts)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Das bedeutet nichts (das bedeutet nichts)
Ça veut rien, veut rien dire
Das bedeutet nichts, bedeutet nichts
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Das bedeutet nichts (das bedeutet nichts)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Das bedeutet nichts (das bedeutet nichts)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Das bedeutet nichts (das bedeutet nichts)
Ça veut rien, veut rien dire
Das bedeutet nichts, bedeutet nichts
Ça veut rien dire, vaurien, rien du tout
Das bedeutet nichts, Taugenichts, gar nichts
Non mais ça veut rien dire
Non significa nulla
Non mais ça veut rien dire
Non significa nulla
Non mais ça veut rien dire
Non significa nulla
Non mais ça veut rien dire
Non significa nulla
J'ai toujours quelque chose dans la tête
Ho sempre qualcosa in testa
Qui me dit qu'on n'a vraiment rien compris
Che mi dice che non abbiamo capito nulla
On passe sa vie à se dire que peut-être
Passiamo la vita a dirci che forse
Derrière un non se cache toujours un oui
Dietro un no si nasconde sempre un sì
Demain c'est sûr t'arrêtes de faire la fête
Domani sicuramente smetti di festeggiare
Le monde s'écoule pendant qu'toi tu souris
Il mondo scorre mentre tu sorridi
Avec des mots on écrit une lettre
Con le parole scriviamo una lettera
Et quand elle est écrite toi tu l'oublies
E quando è scritta tu la dimentichi
J'ai pas envie d'entendre des histoires
Non ho voglia di sentire storie
Qui m'empêchent de rêver
Che mi impediscono di sognare
Parfois mieux mieux vaut s'assoir et penser
A volte è meglio sedersi e pensare
À ce qu'on a fait d'insensé
A quello che abbiamo fatto di insensato
Ça veut rien dire
Non significa nulla
Ça veut rien dire
Non significa nulla
Ça veut rien dire
Non significa nulla
Ça veut rien, veut rien dire
Non significa nulla, non significa nulla
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Non significa nulla (non significa nulla)
Ça veut rien dire
Non significa nulla
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Non significa nulla (non significa nulla)
Ça veut rien, veut rien dire
Non significa nulla, non significa nulla
Yeah, yes Papa
Yeah, sì Papa
Ça veut rien dire
Non significa nulla
Mais ils le diront quand même
Ma lo diranno comunque
Achille, les meilleurs c'est nous
Achille, i migliori siamo noi
Ça veut rien dire d'ouvrir sa bouche
Non significa nulla aprire la bocca
Sans que rien n'change, sans l'avoir chanté
Senza che nulla cambi, senza averlo cantato
Enfoiré, penser, n'est plus à la portée de quiconque
Bastardo, pensare, non è più alla portata di chiunque
Leur philosophe s'appelle King Kong
Il loro filosofo si chiama King Kong
Commentaires de merde en ping-pong,
Commenti di merda in ping-pong,
Parler d'sites dont les phrases commencent par "Moi je"
Parlare di siti le cui frasi iniziano con "Io"
Transforme chaque mot en dommage
Trasforma ogni parola in un danno
Alors qu'on pourrait se lancer des fleurs, s'encourager
Mentre potremmo lanciarci fiori, incoraggiarci
Tout simplement s'aimer soi-même sans même sans rager
Semplicemente amare se stessi senza rabbia
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Non significa nulla (non significa nulla)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Non significa nulla (non significa nulla)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Non significa nulla (non significa nulla)
Ça veut rien, veut rien dire
Non significa nulla, non significa nulla
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Non significa nulla (non significa nulla)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Non significa nulla (non significa nulla)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Non significa nulla (non significa nulla)
Ça veut rien, veut rien dire
Non significa nulla, non significa nulla
Je sais pas si on peut prendre tout le temps
Non so se possiamo prendere tutto il tempo
J'préfère le passer calmement
Preferisco passarlo con calma
Derrière on dit que tout fout le camp mais
Dietro si dice che tutto va a rotoli ma
J'y crois gentiment
Ci credo gentilmente
Je sais pas si on peut prendre tout le temps
Non so se possiamo prendere tutto il tempo
J'préfère le passer calmement
Preferisco passarlo con calma
Derrière on dit que tout fout le camp mais (dire)
Dietro si dice che tutto va a rotoli ma (dire)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Non significa nulla (non significa nulla)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Non significa nulla (non significa nulla)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Non significa nulla (non significa nulla)
Ça veut rien, veut rien dire
Non significa nulla, non significa nulla
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Non significa nulla (non significa nulla)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Non significa nulla (non significa nulla)
Ça veut rien dire (ça veut rien dire)
Non significa nulla (non significa nulla)
Ça veut rien, veut rien dire
Non significa nulla, non significa nulla
Ça veut rien dire, vaurien, rien du tout
Non significa nulla, buono a nulla, nulla del tutto