(Oh no no no)
Hace días traigo algo
Que decir
Y si lo sigo ocultando, creo que no podré vivir (oh)
Mis noches no son las mismas desde que te conocí
(Oye) solo me enamoré de ti
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
El miedo me está matando, siento que muero lento
Y no hay nada que pare ahora este sentimiento
Que va corriendo y va corriendo
Detrás de ti en este momento
Abraham Mateo, eo (Abraham Mateo, eo)
Hasta a mis amigos les he contado lo nuestro
Ellos me dijeron que yo hiciera lo correcto
Esta fantasía que a mí me tiene muy lento
Ya no sé qué hacer pa terminar con este cuento
Cómo quieres que te olvide
El corazón no me da
De mi mente yo no te puedo sacar
Cómo quieres que te olvide
No te lo puedo negar
Qué difícil se hace no poder hablar
Cómo quieres que te olvide
El corazón no me da
De mi mente yo no te puedo sacar
Cómo quieres que te olvide
No te lo puedo negar
Qué difícil se hace no poder hablar
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
El miedo me está matando, siento que muero lento
Ya no hay nada que pare ahora este sentimiento
Que va corriendo y va corriendo
Detrás de ti en este momento
Oh no no no
Hoy le voy a hablar, no voy a dudar
La voy a buscar pa decirle lo que nunca dije
Si es contigo ma, no me importa na
Te llevo a viajar, dime que el destino tú lo eliges
Me gustas desde la primera
Noche que te vi, bailabas con ropa ligera, mami
Aún te recuerdo sobre la arena
Estábamos en la playa en una fiesta en Cartagena
Solo contigo na más
To lo malo se me quita
Y si me dan una vida de más
Yo vuelvo por tu boquita
Solo contigo na más
To lo malo se me quita
Y si me dieran una vida de más
Vuelvo corriendo por tu boquita na más
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
El miedo me está matando, siento que muero lento
Ya no hay nada que pare ahora este sentimiento
Que va corriendo y va corriendo
Detrás de ti en este momento
(Hey)
Abraham Mateo, eo
Oh oh oh oh, jaja
Manuel Turizo (hey)
Julián Turizo, oh oh
Dímelo manu
Qué chimba parce
¡Wu! KC OB
Zenzei
La Industria, Inc.
Las cosas se dicen cuando se tienen que decir
Y hoy me atrevo
Abraham Mateo, eo
(Oh no no no)
(Oh não não não)
Hace días traigo algo
Há dias tenho algo
Que decir
Para dizer
Y si lo sigo ocultando, creo que no podré vivir (oh)
E se eu continuar escondendo, acho que não vou conseguir viver (oh)
Mis noches no son las mismas desde que te conocí
Minhas noites não são as mesmas desde que te conheci
(Oye) solo me enamoré de ti
(Oi) só me apaixonei por você
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
E já não encontro palavras para dizer o que sinto
El miedo me está matando, siento que muero lento
O medo está me matando, sinto que estou morrendo devagar
Y no hay nada que pare ahora este sentimiento
E não há nada que pare agora este sentimento
Que va corriendo y va corriendo
Que está correndo e correndo
Detrás de ti en este momento
Atrás de você neste momento
Abraham Mateo, eo (Abraham Mateo, eo)
Abraham Mateo, eo (Abraham Mateo, eo)
Hasta a mis amigos les he contado lo nuestro
Até aos meus amigos contei sobre nós
Ellos me dijeron que yo hiciera lo correcto
Eles me disseram para fazer o que é certo
Esta fantasía que a mí me tiene muy lento
Esta fantasia que está me deixando muito lento
Ya no sé qué hacer pa terminar con este cuento
Já não sei o que fazer para acabar com esta história
Cómo quieres que te olvide
Como você quer que eu te esqueça
El corazón no me da
O coração não me dá
De mi mente yo no te puedo sacar
Da minha mente eu não posso te tirar
Cómo quieres que te olvide
Como você quer que eu te esqueça
No te lo puedo negar
Não posso negar
Qué difícil se hace no poder hablar
Como é difícil não poder falar
Cómo quieres que te olvide
Como você quer que eu te esqueça
El corazón no me da
O coração não me dá
De mi mente yo no te puedo sacar
Da minha mente eu não posso te tirar
Cómo quieres que te olvide
Como você quer que eu te esqueça
No te lo puedo negar
Não posso negar
Qué difícil se hace no poder hablar
Como é difícil não poder falar
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
E já não encontro palavras para dizer o que sinto
El miedo me está matando, siento que muero lento
O medo está me matando, sinto que estou morrendo devagar
Ya no hay nada que pare ahora este sentimiento
Já não há nada que pare agora este sentimento
Que va corriendo y va corriendo
Que está correndo e correndo
Detrás de ti en este momento
Atrás de você neste momento
Oh no no no
Oh não não não
Hoy le voy a hablar, no voy a dudar
Hoje vou falar com ela, não vou duvidar
La voy a buscar pa decirle lo que nunca dije
Vou procurá-la para dizer o que nunca disse
Si es contigo ma, no me importa na
Se é contigo ma, não me importa na
Te llevo a viajar, dime que el destino tú lo eliges
Te levo para viajar, diga que você escolhe o destino
Me gustas desde la primera
Gostei de você desde a primeira
Noche que te vi, bailabas con ropa ligera, mami
Noite que te vi, dançando com roupas leves, mamãe
Aún te recuerdo sobre la arena
Ainda te lembro na areia
Estábamos en la playa en una fiesta en Cartagena
Estávamos na praia numa festa em Cartagena
Solo contigo na más
Só com você nada mais
To lo malo se me quita
Todo o mal se vai
Y si me dan una vida de más
E se me derem uma vida a mais
Yo vuelvo por tu boquita
Eu volto pela sua boquinha
Solo contigo na más
Só com você nada mais
To lo malo se me quita
Todo o mal se vai
Y si me dieran una vida de más
E se me derem uma vida a mais
Vuelvo corriendo por tu boquita na más
Volto correndo pela sua boquinha nada mais
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
E já não encontro palavras para dizer o que sinto
El miedo me está matando, siento que muero lento
O medo está me matando, sinto que estou morrendo devagar
Ya no hay nada que pare ahora este sentimiento
Já não há nada que pare agora este sentimento
Que va corriendo y va corriendo
Que está correndo e correndo
Detrás de ti en este momento
Atrás de você neste momento
(Hey)
(Hey)
Abraham Mateo, eo
Abraham Mateo, eo
Oh oh oh oh, jaja
Oh oh oh oh, haha
Manuel Turizo (hey)
Manuel Turizo (hey)
Julián Turizo, oh oh
Julián Turizo, oh oh
Dímelo manu
Diga-me manu
Qué chimba parce
Que legal parceiro
¡Wu! KC OB
¡Wu! KC OB
Zenzei
Zenzei
La Industria, Inc.
A Indústria, Inc.
Las cosas se dicen cuando se tienen que decir
As coisas se dizem quando têm que ser ditas
Y hoy me atrevo
E hoje eu me atrevo
Abraham Mateo, eo
Abraham Mateo, eo
(Oh no no no)
(Oh no no no)
Hace días traigo algo
I've been carrying something
Que decir
To say
Y si lo sigo ocultando, creo que no podré vivir (oh)
And if I keep hiding it, I think I won't be able to live (oh)
Mis noches no son las mismas desde que te conocí
My nights are not the same since I met you
(Oye) solo me enamoré de ti
(Hey) I just fell in love with you
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
And I can't find words to say what I feel
El miedo me está matando, siento que muero lento
Fear is killing me, I feel like I'm dying slowly
Y no hay nada que pare ahora este sentimiento
And there's nothing that can stop this feeling now
Que va corriendo y va corriendo
That's running and running
Detrás de ti en este momento
After you at this moment
Abraham Mateo, eo (Abraham Mateo, eo)
Abraham Mateo, eo (Abraham Mateo, eo)
Hasta a mis amigos les he contado lo nuestro
Even my friends I've told about us
Ellos me dijeron que yo hiciera lo correcto
They told me to do the right thing
Esta fantasía que a mí me tiene muy lento
This fantasy that has me very slow
Ya no sé qué hacer pa terminar con este cuento
I don't know what to do to end this story
Cómo quieres que te olvide
How do you want me to forget you
El corazón no me da
My heart can't
De mi mente yo no te puedo sacar
I can't get you out of my mind
Cómo quieres que te olvide
How do you want me to forget you
No te lo puedo negar
I can't deny it
Qué difícil se hace no poder hablar
How hard it is not being able to speak
Cómo quieres que te olvide
How do you want me to forget you
El corazón no me da
My heart can't
De mi mente yo no te puedo sacar
I can't get you out of my mind
Cómo quieres que te olvide
How do you want me to forget you
No te lo puedo negar
I can't deny it
Qué difícil se hace no poder hablar
How hard it is not being able to speak
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
And I can't find words to say what I feel
El miedo me está matando, siento que muero lento
Fear is killing me, I feel like I'm dying slowly
Ya no hay nada que pare ahora este sentimiento
There's nothing that can stop this feeling now
Que va corriendo y va corriendo
That's running and running
Detrás de ti en este momento
After you at this moment
Oh no no no
Oh no no no
Hoy le voy a hablar, no voy a dudar
Today I'm going to talk to her, I won't hesitate
La voy a buscar pa decirle lo que nunca dije
I'm going to look for her to tell her what I never said
Si es contigo ma, no me importa na
If it's with you ma, I don't care about anything
Te llevo a viajar, dime que el destino tú lo eliges
I'll take you to travel, tell me you choose the destination
Me gustas desde la primera
I liked you from the first
Noche que te vi, bailabas con ropa ligera, mami
Night I saw you, you were dancing in light clothes, mommy
Aún te recuerdo sobre la arena
I still remember you on the sand
Estábamos en la playa en una fiesta en Cartagena
We were on the beach at a party in Cartagena
Solo contigo na más
Only with you nothing more
To lo malo se me quita
All the bad things go away
Y si me dan una vida de más
And if they give me another life
Yo vuelvo por tu boquita
I come back for your little mouth
Solo contigo na más
Only with you nothing more
To lo malo se me quita
All the bad things go away
Y si me dieran una vida de más
And if they gave me another life
Vuelvo corriendo por tu boquita na más
I come running back for your little mouth nothing more
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
And I can't find words to say what I feel
El miedo me está matando, siento que muero lento
Fear is killing me, I feel like I'm dying slowly
Ya no hay nada que pare ahora este sentimiento
There's nothing that can stop this feeling now
Que va corriendo y va corriendo
That's running and running
Detrás de ti en este momento
After you at this moment
(Hey)
(Hey)
Abraham Mateo, eo
Abraham Mateo, eo
Oh oh oh oh, jaja
Oh oh oh oh, haha
Manuel Turizo (hey)
Manuel Turizo (hey)
Julián Turizo, oh oh
Julián Turizo, oh oh
Dímelo manu
Tell me Manu
Qué chimba parce
What a cool dude
¡Wu! KC OB
Wu! KC OB
Zenzei
Zenzei
La Industria, Inc.
The Industry, Inc.
Las cosas se dicen cuando se tienen que decir
Things are said when they have to be said
Y hoy me atrevo
And today I dare
Abraham Mateo, eo
Abraham Mateo, eo
(Oh no no no)
(Oh non non non)
Hace días traigo algo
Depuis quelques jours, j'ai quelque chose
Que decir
À dire
Y si lo sigo ocultando, creo que no podré vivir (oh)
Et si je continue à le cacher, je pense que je ne pourrai pas vivre (oh)
Mis noches no son las mismas desde que te conocí
Mes nuits ne sont plus les mêmes depuis que je t'ai rencontré
(Oye) solo me enamoré de ti
(Écoute) je suis juste tombé amoureux de toi
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
Et je ne trouve plus de mots pour dire ce que je ressens
El miedo me está matando, siento que muero lento
La peur me tue, je sens que je meurs lentement
Y no hay nada que pare ahora este sentimiento
Et il n'y a rien qui puisse arrêter ce sentiment maintenant
Que va corriendo y va corriendo
Qui court et court
Detrás de ti en este momento
Derrière toi en ce moment
Abraham Mateo, eo (Abraham Mateo, eo)
Abraham Mateo, eo (Abraham Mateo, eo)
Hasta a mis amigos les he contado lo nuestro
J'ai même parlé de nous à mes amis
Ellos me dijeron que yo hiciera lo correcto
Ils m'ont dit de faire ce qui est juste
Esta fantasía que a mí me tiene muy lento
Cette fantaisie qui me ralentit beaucoup
Ya no sé qué hacer pa terminar con este cuento
Je ne sais plus quoi faire pour mettre fin à cette histoire
Cómo quieres que te olvide
Comment veux-tu que je t'oublie
El corazón no me da
Mon cœur ne me le permet pas
De mi mente yo no te puedo sacar
Je ne peux pas te sortir de mon esprit
Cómo quieres que te olvide
Comment veux-tu que je t'oublie
No te lo puedo negar
Je ne peux pas te le nier
Qué difícil se hace no poder hablar
C'est si difficile de ne pas pouvoir parler
Cómo quieres que te olvide
Comment veux-tu que je t'oublie
El corazón no me da
Mon cœur ne me le permet pas
De mi mente yo no te puedo sacar
Je ne peux pas te sortir de mon esprit
Cómo quieres que te olvide
Comment veux-tu que je t'oublie
No te lo puedo negar
Je ne peux pas te le nier
Qué difícil se hace no poder hablar
C'est si difficile de ne pas pouvoir parler
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
Et je ne trouve plus de mots pour dire ce que je ressens
El miedo me está matando, siento que muero lento
La peur me tue, je sens que je meurs lentement
Ya no hay nada que pare ahora este sentimiento
Il n'y a plus rien qui puisse arrêter ce sentiment maintenant
Que va corriendo y va corriendo
Qui court et court
Detrás de ti en este momento
Derrière toi en ce moment
Oh no no no
Oh non non non
Hoy le voy a hablar, no voy a dudar
Aujourd'hui, je vais lui parler, je ne vais pas hésiter
La voy a buscar pa decirle lo que nunca dije
Je vais la chercher pour lui dire ce que je n'ai jamais dit
Si es contigo ma, no me importa na
Si c'est avec toi ma, je m'en fiche
Te llevo a viajar, dime que el destino tú lo eliges
Je t'emmène voyager, dis-moi que tu choisis la destination
Me gustas desde la primera
Je t'aime depuis la première
Noche que te vi, bailabas con ropa ligera, mami
Nuit où je t'ai vue, tu dansais en tenue légère, maman
Aún te recuerdo sobre la arena
Je me souviens encore de toi sur le sable
Estábamos en la playa en una fiesta en Cartagena
Nous étions sur la plage lors d'une fête à Carthagène
Solo contigo na más
Seulement avec toi, rien de plus
To lo malo se me quita
Tout le mal disparaît
Y si me dan una vida de más
Et si on me donnait une vie de plus
Yo vuelvo por tu boquita
Je reviendrais pour tes lèvres
Solo contigo na más
Seulement avec toi, rien de plus
To lo malo se me quita
Tout le mal disparaît
Y si me dieran una vida de más
Et si on me donnait une vie de plus
Vuelvo corriendo por tu boquita na más
Je reviendrais en courant pour tes lèvres, rien de plus
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
Et je ne trouve plus de mots pour dire ce que je ressens
El miedo me está matando, siento que muero lento
La peur me tue, je sens que je meurs lentement
Ya no hay nada que pare ahora este sentimiento
Il n'y a plus rien qui puisse arrêter ce sentiment maintenant
Que va corriendo y va corriendo
Qui court et court
Detrás de ti en este momento
Derrière toi en ce moment
(Hey)
(Hey)
Abraham Mateo, eo
Abraham Mateo, eo
Oh oh oh oh, jaja
Oh oh oh oh, haha
Manuel Turizo (hey)
Manuel Turizo (hey)
Julián Turizo, oh oh
Julián Turizo, oh oh
Dímelo manu
Dis-le moi Manu
Qué chimba parce
Quelle classe mec
¡Wu! KC OB
¡Wu! KC OB
Zenzei
Zenzei
La Industria, Inc.
La Industria, Inc.
Las cosas se dicen cuando se tienen que decir
Les choses se disent quand elles doivent être dites
Y hoy me atrevo
Et aujourd'hui, j'ose
Abraham Mateo, eo
Abraham Mateo, eo
(Oh no no no)
(Oh nein nein nein)
Hace días traigo algo
Seit Tagen habe ich etwas
Que decir
Zu sagen
Y si lo sigo ocultando, creo que no podré vivir (oh)
Und wenn ich es weiter verberge, glaube ich, dass ich nicht leben kann (oh)
Mis noches no son las mismas desde que te conocí
Meine Nächte sind nicht mehr die gleichen, seit ich dich kennengelernt habe
(Oye) solo me enamoré de ti
(Hör zu) Ich habe mich nur in dich verliebt
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
Und ich finde keine Worte mehr, um auszudrücken, was ich fühle
El miedo me está matando, siento que muero lento
Die Angst tötet mich, ich habe das Gefühl, langsam zu sterben
Y no hay nada que pare ahora este sentimiento
Und es gibt nichts, was dieses Gefühl jetzt stoppen kann
Que va corriendo y va corriendo
Das rennt und rennt
Detrás de ti en este momento
Hinter dir in diesem Moment
Abraham Mateo, eo (Abraham Mateo, eo)
Abraham Mateo, eo (Abraham Mateo, eo)
Hasta a mis amigos les he contado lo nuestro
Sogar meinen Freunden habe ich von uns erzählt
Ellos me dijeron que yo hiciera lo correcto
Sie sagten mir, ich solle das Richtige tun
Esta fantasía que a mí me tiene muy lento
Diese Fantasie, die mich sehr langsam macht
Ya no sé qué hacer pa terminar con este cuento
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, um diese Geschichte zu beenden
Cómo quieres que te olvide
Wie willst du, dass ich dich vergesse
El corazón no me da
Mein Herz gibt es nicht her
De mi mente yo no te puedo sacar
Aus meinem Kopf kann ich dich nicht entfernen
Cómo quieres que te olvide
Wie willst du, dass ich dich vergesse
No te lo puedo negar
Ich kann es dir nicht verheimlichen
Qué difícil se hace no poder hablar
Wie schwer es ist, nicht sprechen zu können
Cómo quieres que te olvide
Wie willst du, dass ich dich vergesse
El corazón no me da
Mein Herz gibt es nicht her
De mi mente yo no te puedo sacar
Aus meinem Kopf kann ich dich nicht entfernen
Cómo quieres que te olvide
Wie willst du, dass ich dich vergesse
No te lo puedo negar
Ich kann es dir nicht verheimlichen
Qué difícil se hace no poder hablar
Wie schwer es ist, nicht sprechen zu können
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
Und ich finde keine Worte mehr, um auszudrücken, was ich fühle
El miedo me está matando, siento que muero lento
Die Angst tötet mich, ich habe das Gefühl, langsam zu sterben
Ya no hay nada que pare ahora este sentimiento
Und es gibt nichts, was dieses Gefühl jetzt stoppen kann
Que va corriendo y va corriendo
Das rennt und rennt
Detrás de ti en este momento
Hinter dir in diesem Moment
Oh no no no
Oh nein nein nein
Hoy le voy a hablar, no voy a dudar
Heute werde ich mit ihr sprechen, ich werde nicht zögern
La voy a buscar pa decirle lo que nunca dije
Ich werde sie suchen, um ihr zu sagen, was ich nie gesagt habe
Si es contigo ma, no me importa na
Wenn es mit dir ist, ma, ist mir nichts wichtig
Te llevo a viajar, dime que el destino tú lo eliges
Ich nehme dich mit auf Reisen, sag mir, du wählst das Ziel
Me gustas desde la primera
Ich mag dich seit der ersten
Noche que te vi, bailabas con ropa ligera, mami
Nacht, in der ich dich sah, du tanztest in leichter Kleidung, Mami
Aún te recuerdo sobre la arena
Ich erinnere mich noch an dich auf dem Sand
Estábamos en la playa en una fiesta en Cartagena
Wir waren am Strand auf einer Party in Cartagena
Solo contigo na más
Nur mit dir und sonst niemandem
To lo malo se me quita
Alles Schlechte verschwindet
Y si me dan una vida de más
Und wenn ich ein weiteres Leben bekäme
Yo vuelvo por tu boquita
Ich komme zurück zu deinem Mund
Solo contigo na más
Nur mit dir und sonst niemandem
To lo malo se me quita
Alles Schlechte verschwindet
Y si me dieran una vida de más
Und wenn ich ein weiteres Leben bekäme
Vuelvo corriendo por tu boquita na más
Ich komme zurück zu deinem Mund und sonst nichts
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
Und ich finde keine Worte mehr, um auszudrücken, was ich fühle
El miedo me está matando, siento que muero lento
Die Angst tötet mich, ich habe das Gefühl, langsam zu sterben
Ya no hay nada que pare ahora este sentimiento
Und es gibt nichts, was dieses Gefühl jetzt stoppen kann
Que va corriendo y va corriendo
Das rennt und rennt
Detrás de ti en este momento
Hinter dir in diesem Moment
(Hey)
(Hey)
Abraham Mateo, eo
Abraham Mateo, eo
Oh oh oh oh, jaja
Oh oh oh oh, haha
Manuel Turizo (hey)
Manuel Turizo (hey)
Julián Turizo, oh oh
Julián Turizo, oh oh
Dímelo manu
Sag es mir, Manu
Qué chimba parce
Was für ein toller Kerl
¡Wu! KC OB
¡Wu! KC OB
Zenzei
Zenzei
La Industria, Inc.
Die Industrie, Inc.
Las cosas se dicen cuando se tienen que decir
Dinge werden gesagt, wenn sie gesagt werden müssen
Y hoy me atrevo
Und heute wage ich es
Abraham Mateo, eo
Abraham Mateo, eo
(Oh no no no)
(Oh no no no)
Hace días traigo algo
Da giorni ho qualcosa
Que decir
Da dire
Y si lo sigo ocultando, creo que no podré vivir (oh)
E se continuo a nasconderlo, credo che non potrò vivere (oh)
Mis noches no son las mismas desde que te conocí
Le mie notti non sono le stesse da quando ti ho conosciuto
(Oye) solo me enamoré de ti
(Ascolta) mi sono solo innamorato di te
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
E non trovo più parole per dire quello che sento
El miedo me está matando, siento que muero lento
La paura mi sta uccidendo, sento che muoio lentamente
Y no hay nada que pare ahora este sentimiento
E non c'è niente che possa fermare questo sentimento ora
Que va corriendo y va corriendo
Che sta correndo e sta correndo
Detrás de ti en este momento
Dietro di te in questo momento
Abraham Mateo, eo (Abraham Mateo, eo)
Abraham Mateo, eo (Abraham Mateo, eo)
Hasta a mis amigos les he contado lo nuestro
Ho raccontato ai miei amici di noi
Ellos me dijeron que yo hiciera lo correcto
Mi hanno detto di fare la cosa giusta
Esta fantasía que a mí me tiene muy lento
Questa fantasia che mi sta rallentando molto
Ya no sé qué hacer pa terminar con este cuento
Non so più cosa fare per finire questa storia
Cómo quieres que te olvide
Come vuoi che ti dimentichi
El corazón no me da
Il cuore non mi dà
De mi mente yo no te puedo sacar
Dalla mia mente non posso toglierti
Cómo quieres que te olvide
Come vuoi che ti dimentichi
No te lo puedo negar
Non posso negartelo
Qué difícil se hace no poder hablar
Quanto è difficile non poter parlare
Cómo quieres que te olvide
Come vuoi che ti dimentichi
El corazón no me da
Il cuore non mi dà
De mi mente yo no te puedo sacar
Dalla mia mente non posso toglierti
Cómo quieres que te olvide
Come vuoi che ti dimentichi
No te lo puedo negar
Non posso negartelo
Qué difícil se hace no poder hablar
Quanto è difficile non poter parlare
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
E non trovo più parole per dire quello che sento
El miedo me está matando, siento que muero lento
La paura mi sta uccidendo, sento che muoio lentamente
Ya no hay nada que pare ahora este sentimiento
Non c'è più niente che possa fermare questo sentimento ora
Que va corriendo y va corriendo
Che sta correndo e sta correndo
Detrás de ti en este momento
Dietro di te in questo momento
Oh no no no
Oh no no no
Hoy le voy a hablar, no voy a dudar
Oggi le parlerò, non esiterò
La voy a buscar pa decirle lo que nunca dije
La cercherò per dirle quello che non ho mai detto
Si es contigo ma, no me importa na
Se è con te, non mi importa niente
Te llevo a viajar, dime que el destino tú lo eliges
Ti porto a viaggiare, dimmi tu quale destinazione scegli
Me gustas desde la primera
Mi sei piaciuta dalla prima
Noche que te vi, bailabas con ropa ligera, mami
Notte che ti ho visto, ballavi con abiti leggeri, mamma
Aún te recuerdo sobre la arena
Ti ricordo ancora sulla sabbia
Estábamos en la playa en una fiesta en Cartagena
Eravamo sulla spiaggia ad una festa a Cartagena
Solo contigo na más
Solo con te niente di più
To lo malo se me quita
Tutto il male se ne va
Y si me dan una vida de más
E se mi dessero un'altra vita
Yo vuelvo por tu boquita
Tornerei per il tuo bocca
Solo contigo na más
Solo con te niente di più
To lo malo se me quita
Tutto il male se ne va
Y si me dieran una vida de más
E se mi dessero un'altra vita
Vuelvo corriendo por tu boquita na más
Tornerei correndo per la tua bocca niente di più
Y ya no encuentro palabras pa decir lo que siento
E non trovo più parole per dire quello che sento
El miedo me está matando, siento que muero lento
La paura mi sta uccidendo, sento che muoio lentamente
Ya no hay nada que pare ahora este sentimiento
Non c'è più niente che possa fermare questo sentimento ora
Que va corriendo y va corriendo
Che sta correndo e sta correndo
Detrás de ti en este momento
Dietro di te in questo momento
(Hey)
(Ehi)
Abraham Mateo, eo
Abraham Mateo, eo
Oh oh oh oh, jaja
Oh oh oh oh, haha
Manuel Turizo (hey)
Manuel Turizo (ehi)
Julián Turizo, oh oh
Julián Turizo, oh oh
Dímelo manu
Dimmelo Manu
Qué chimba parce
Che figata amico
¡Wu! KC OB
Wu! KC OB
Zenzei
Zenzei
La Industria, Inc.
La Industria, Inc.
Las cosas se dicen cuando se tienen que decir
Le cose si dicono quando devono essere dette
Y hoy me atrevo
E oggi mi azzardo
Abraham Mateo, eo
Abraham Mateo, eo