Right Back At It Again

Andrew Wade, Cody Quistad, Jeremy McKinnon, Neil Westfall, Tom Denney

Letra Tradução

We're coming out swinging

Started out in the spring of 2003
Never went to school, nobody talked to me
'Cept to tell me all the things I couldn't do
Don't wanna hear about it
Got with my guys packed into all our cars
Hit all the nearest scenes, and every local bar
And played a show a night 'til it'd made me sick

So here I am
I'm right back at it again
Just like I've always said
"If you're too cool for school
I ain't here to make no friends"
And I'll say, "Hey (hey)
I'm right back at it again"
Just like I've always said
"If you're too cool for school
I ain't here to make no friends"

We left home with no kinda back up plan
And everyone we knew that we couldn't stand
Said, "If you can't make it here you won't make it there"
Don't wanna hear about it
Spent most of our time sleeping on hard wood floors
People's living rooms, in any open door
We played a show a night 'til it all made sense

So here I am
I'm right back at it again
Just like I've always said
"If you're too cool for school
I ain't here to make no friends"
And I'll say, "Hey (hey)
I'm right back at it again"
Just like I've always said
"If you're too cool for school
I ain't here to make no friends"

Don't wanna hear about it
Don't wanna hear about it yet

So here I am
I'm right back at it again
Just like I've always said
"If you're too cool for school
I ain't here to make no friends"
And I'll say, "Hey (hey)
I'm right back at it again"
Just like I've always said
"If you're too cool for school
I ain't here to make no" Brace for impact!

Don't wanna hear about it!
Don't wanna hear about it!

Bitch

We're coming out swinging
Estamos saindo balançando
Started out in the spring of 2003
Começamos na primavera de 2003
Never went to school, nobody talked to me
Nunca fui à escola, ninguém falava comigo
'Cept to tell me all the things I couldn't do
Exceto para me dizer todas as coisas que eu não podia fazer
Don't wanna hear about it
Não quero ouvir sobre isso
Got with my guys packed into all our cars
Fiquei com meus caras, todos nos nossos carros
Hit all the nearest scenes, and every local bar
Batemos em todas as cenas mais próximas e em todos os bares locais
And played a show a night 'til it'd made me sick
E fizemos um show por noite até me deixar doente
So here I am
Então aqui estou eu
I'm right back at it again
Estou de volta novamente
Just like I've always said
Assim como eu sempre disse
"If you're too cool for school
"Se você é muito legal para a escola
I ain't here to make no friends"
Eu não estou aqui para fazer amigos"
And I'll say, "Hey (hey)
E eu direi, "Ei (ei)
I'm right back at it again"
Estou de volta novamente"
Just like I've always said
Assim como eu sempre disse
"If you're too cool for school
"Se você é muito legal para a escola
I ain't here to make no friends"
Eu não estou aqui para fazer amigos"
We left home with no kinda back up plan
Deixamos nossa casa sem nenhum tipo de plano de backup
And everyone we knew that we couldn't stand
E todos que conhecíamos que não suportávamos
Said, "If you can't make it here you won't make it there"
Disseram, "Se você não consegue se dar bem aqui, não vai se dar bem lá"
Don't wanna hear about it
Não quero ouvir sobre isso
Spent most of our time sleeping on hard wood floors
Passamos a maior parte do nosso tempo dormindo em pisos de madeira dura
People's living rooms, in any open door
Salas de estar das pessoas, em qualquer porta aberta
We played a show a night 'til it all made sense
Fizemos um show por noite até tudo fazer sentido
So here I am
Então aqui estou eu
I'm right back at it again
Estou de volta novamente
Just like I've always said
Assim como eu sempre disse
"If you're too cool for school
"Se você é muito legal para a escola
I ain't here to make no friends"
Eu não estou aqui para fazer amigos"
And I'll say, "Hey (hey)
E eu direi, "Ei (ei)
I'm right back at it again"
Estou de volta novamente"
Just like I've always said
Assim como eu sempre disse
"If you're too cool for school
"Se você é muito legal para a escola
I ain't here to make no friends"
Eu não estou aqui para fazer amigos"
Don't wanna hear about it
Não quero ouvir sobre isso
Don't wanna hear about it yet
Não quero ouvir sobre isso ainda
So here I am
Então aqui estou eu
I'm right back at it again
Estou de volta novamente
Just like I've always said
Assim como eu sempre disse
"If you're too cool for school
"Se você é muito legal para a escola
I ain't here to make no friends"
Eu não estou aqui para fazer amigos"
And I'll say, "Hey (hey)
E eu direi, "Ei (ei)
I'm right back at it again"
Estou de volta novamente"
Just like I've always said
Assim como eu sempre disse
"If you're too cool for school
"Se você é muito legal para a escola
I ain't here to make no" Brace for impact!
Eu não estou aqui para fazer não" Prepare-se para o impacto!
Don't wanna hear about it!
Não quero ouvir sobre isso!
Don't wanna hear about it!
Não quero ouvir sobre isso!
Bitch
Vadia
We're coming out swinging
Estamos saliendo a darlo todo
Started out in the spring of 2003
Empezamos en la primavera de 2003
Never went to school, nobody talked to me
Nunca fui a la escuela, nadie me hablaba
'Cept to tell me all the things I couldn't do
Excepto para decirme todas las cosas que no podía hacer
Don't wanna hear about it
No quiero oír hablar de ello
Got with my guys packed into all our cars
Me junté con mis chicos, nos metimos en todos nuestros coches
Hit all the nearest scenes, and every local bar
Golpeamos todas las escenas más cercanas, y cada bar local
And played a show a night 'til it'd made me sick
Y tocamos un show por noche hasta que me puse enfermo
So here I am
Así que aquí estoy
I'm right back at it again
Estoy de vuelta en ello otra vez
Just like I've always said
Justo como siempre he dicho
"If you're too cool for school
"Si eres demasiado guay para la escuela
I ain't here to make no friends"
No estoy aquí para hacer amigos"
And I'll say, "Hey (hey)
Y diré, "Hey (hey)
I'm right back at it again"
Estoy de vuelta en ello otra vez"
Just like I've always said
Justo como siempre he dicho
"If you're too cool for school
"Si eres demasiado guay para la escuela
I ain't here to make no friends"
No estoy aquí para hacer amigos"
We left home with no kinda back up plan
Dejamos casa sin ningún tipo de plan de respaldo
And everyone we knew that we couldn't stand
Y todos los que conocíamos que no podíamos soportar
Said, "If you can't make it here you won't make it there"
Dijeron, "Si no puedes hacerlo aquí no lo harás allí"
Don't wanna hear about it
No quiero oír hablar de ello
Spent most of our time sleeping on hard wood floors
Pasamos la mayor parte de nuestro tiempo durmiendo en suelos de madera dura
People's living rooms, in any open door
Salones de la gente, en cualquier puerta abierta
We played a show a night 'til it all made sense
Tocamos un show por noche hasta que todo tuvo sentido
So here I am
Así que aquí estoy
I'm right back at it again
Estoy de vuelta en ello otra vez
Just like I've always said
Justo como siempre he dicho
"If you're too cool for school
"Si eres demasiado guay para la escuela
I ain't here to make no friends"
No estoy aquí para hacer amigos"
And I'll say, "Hey (hey)
Y diré, "Hey (hey)
I'm right back at it again"
Estoy de vuelta en ello otra vez"
Just like I've always said
Justo como siempre he dicho
"If you're too cool for school
"Si eres demasiado guay para la escuela
I ain't here to make no friends"
No estoy aquí para hacer amigos"
Don't wanna hear about it
No quiero oír hablar de ello
Don't wanna hear about it yet
No quiero oír hablar de ello todavía
So here I am
Así que aquí estoy
I'm right back at it again
Estoy de vuelta en ello otra vez
Just like I've always said
Justo como siempre he dicho
"If you're too cool for school
"Si eres demasiado guay para la escuela
I ain't here to make no friends"
No estoy aquí para hacer amigos"
And I'll say, "Hey (hey)
Y diré, "Hey (hey)
I'm right back at it again"
Estoy de vuelta en ello otra vez"
Just like I've always said
Justo como siempre he dicho
"If you're too cool for school
"Si eres demasiado guay para la escuela
I ain't here to make no" Brace for impact!
No estoy aquí para hacer no" ¡Prepárate para el impacto!
Don't wanna hear about it!
¡No quiero oír hablar de ello!
Don't wanna hear about it!
¡No quiero oír hablar de ello!
Bitch
¡Perra!
We're coming out swinging
Nous arrivons en force
Started out in the spring of 2003
Commencé au printemps 2003
Never went to school, nobody talked to me
Je n'ai jamais été à l'école, personne ne me parlait
'Cept to tell me all the things I couldn't do
Sauf pour me dire toutes les choses que je ne pouvais pas faire
Don't wanna hear about it
Je ne veux pas en entendre parler
Got with my guys packed into all our cars
Je suis parti avec mes gars, entassés dans toutes nos voitures
Hit all the nearest scenes, and every local bar
On a frappé toutes les scènes les plus proches, et chaque bar local
And played a show a night 'til it'd made me sick
Et on a joué un spectacle par nuit jusqu'à ce que ça me rende malade
So here I am
Alors me voilà
I'm right back at it again
Je suis de retour à nouveau
Just like I've always said
Comme je l'ai toujours dit
"If you're too cool for school
"Si tu es trop cool pour l'école
I ain't here to make no friends"
Je ne suis pas ici pour me faire des amis"
And I'll say, "Hey (hey)
Et je dirai, "Hey (hey)
I'm right back at it again"
Je suis de retour à nouveau"
Just like I've always said
Comme je l'ai toujours dit
"If you're too cool for school
"Si tu es trop cool pour l'école
I ain't here to make no friends"
Je ne suis pas ici pour me faire des amis"
We left home with no kinda back up plan
Nous avons quitté la maison sans aucun plan de secours
And everyone we knew that we couldn't stand
Et tout le monde que nous connaissions et que nous ne pouvions pas supporter
Said, "If you can't make it here you won't make it there"
Disait, "Si tu ne peux pas réussir ici, tu ne réussiras pas là-bas"
Don't wanna hear about it
Je ne veux pas en entendre parler
Spent most of our time sleeping on hard wood floors
On a passé la plupart de notre temps à dormir sur des planchers de bois dur
People's living rooms, in any open door
Les salons des gens, dans n'importe quelle porte ouverte
We played a show a night 'til it all made sense
On a joué un spectacle par nuit jusqu'à ce que tout ait du sens
So here I am
Alors me voilà
I'm right back at it again
Je suis de retour à nouveau
Just like I've always said
Comme je l'ai toujours dit
"If you're too cool for school
"Si tu es trop cool pour l'école
I ain't here to make no friends"
Je ne suis pas ici pour me faire des amis"
And I'll say, "Hey (hey)
Et je dirai, "Hey (hey)
I'm right back at it again"
Je suis de retour à nouveau"
Just like I've always said
Comme je l'ai toujours dit
"If you're too cool for school
"Si tu es trop cool pour l'école
I ain't here to make no friends"
Je ne suis pas ici pour me faire des amis"
Don't wanna hear about it
Je ne veux pas en entendre parler
Don't wanna hear about it yet
Je ne veux pas en entendre parler encore
So here I am
Alors me voilà
I'm right back at it again
Je suis de retour à nouveau
Just like I've always said
Comme je l'ai toujours dit
"If you're too cool for school
"Si tu es trop cool pour l'école
I ain't here to make no friends"
Je ne suis pas ici pour me faire des amis"
And I'll say, "Hey (hey)
Et je dirai, "Hey (hey)
I'm right back at it again"
Je suis de retour à nouveau"
Just like I've always said
Comme je l'ai toujours dit
"If you're too cool for school
"Si tu es trop cool pour l'école
I ain't here to make no" Brace for impact!
Je ne suis pas ici pour me faire des" Préparez-vous pour l'impact!
Don't wanna hear about it!
Je ne veux pas en entendre parler!
Don't wanna hear about it!
Je ne veux pas en entendre parler!
Bitch
Salope
We're coming out swinging
Wir kommen mit Schwung heraus
Started out in the spring of 2003
Haben im Frühjahr 2003 angefangen
Never went to school, nobody talked to me
Bin nie zur Schule gegangen, niemand hat mit mir geredet
'Cept to tell me all the things I couldn't do
Außer um mir all die Dinge zu sagen, die ich nicht tun konnte
Don't wanna hear about it
Will nichts davon hören
Got with my guys packed into all our cars
Bin mit meinen Jungs in all unsere Autos gestiegen
Hit all the nearest scenes, and every local bar
Haben alle nächstgelegenen Szenen und jede lokale Bar getroffen
And played a show a night 'til it'd made me sick
Und spielten eine Show pro Nacht, bis es mich krank machte
So here I am
Also hier bin ich
I'm right back at it again
Ich bin wieder voll dabei
Just like I've always said
Genau wie ich immer gesagt habe
"If you're too cool for school
„Wenn du zu cool für die Schule bist
I ain't here to make no friends"
Bin ich nicht hier, um Freunde zu machen“
And I'll say, "Hey (hey)
Und ich werde sagen, „Hey (hey)
I'm right back at it again"
Ich bin wieder voll dabei“
Just like I've always said
Genau wie ich immer gesagt habe
"If you're too cool for school
„Wenn du zu cool für die Schule bist
I ain't here to make no friends"
Bin ich nicht hier, um Freunde zu machen“
We left home with no kinda back up plan
Wir haben unser Zuhause ohne irgendeinen Backup-Plan verlassen
And everyone we knew that we couldn't stand
Und jeder, den wir kannten und den wir nicht ausstehen konnten
Said, "If you can't make it here you won't make it there"
Sagte, „Wenn du es hier nicht schaffst, wirst du es dort nicht schaffen“
Don't wanna hear about it
Will nichts davon hören
Spent most of our time sleeping on hard wood floors
Verbrachten die meiste Zeit damit, auf harten Holzböden zu schlafen
People's living rooms, in any open door
In den Wohnzimmern der Leute, in jeder offenen Tür
We played a show a night 'til it all made sense
Wir spielten eine Show pro Nacht, bis alles Sinn ergab
So here I am
Also hier bin ich
I'm right back at it again
Ich bin wieder voll dabei
Just like I've always said
Genau wie ich immer gesagt habe
"If you're too cool for school
„Wenn du zu cool für die Schule bist
I ain't here to make no friends"
Bin ich nicht hier, um Freunde zu machen“
And I'll say, "Hey (hey)
Und ich werde sagen, „Hey (hey)
I'm right back at it again"
Ich bin wieder voll dabei“
Just like I've always said
Genau wie ich immer gesagt habe
"If you're too cool for school
„Wenn du zu cool für die Schule bist
I ain't here to make no friends"
Bin ich nicht hier, um Freunde zu machen“
Don't wanna hear about it
Will nichts davon hören
Don't wanna hear about it yet
Will noch nichts davon hören
So here I am
Also hier bin ich
I'm right back at it again
Ich bin wieder voll dabei
Just like I've always said
Genau wie ich immer gesagt habe
"If you're too cool for school
„Wenn du zu cool für die Schule bist
I ain't here to make no friends"
Bin ich nicht hier, um Freunde zu machen“
And I'll say, "Hey (hey)
Und ich werde sagen, „Hey (hey)
I'm right back at it again"
Ich bin wieder voll dabei“
Just like I've always said
Genau wie ich immer gesagt habe
"If you're too cool for school
„Wenn du zu cool für die Schule bist
I ain't here to make no" Brace for impact!
Bin ich nicht hier, um keine“ Bereite dich auf den Aufprall vor!
Don't wanna hear about it!
Will nichts davon hören!
Don't wanna hear about it!
Will nichts davon hören!
Bitch
Schlampe
We're coming out swinging
Stiamo uscendo a testa alta
Started out in the spring of 2003
Abbiamo iniziato nella primavera del 2003
Never went to school, nobody talked to me
Non sono mai andato a scuola, nessuno mi parlava
'Cept to tell me all the things I couldn't do
Tranne per dirmi tutte le cose che non potevo fare
Don't wanna hear about it
Non voglio sentirne parlare
Got with my guys packed into all our cars
Mi sono messo con i miei ragazzi stipati in tutte le nostre auto
Hit all the nearest scenes, and every local bar
Abbiamo colpito tutte le scene più vicine, e ogni bar locale
And played a show a night 'til it'd made me sick
E abbiamo fatto uno spettacolo a notte fino a quando non mi ha fatto ammalare
So here I am
Quindi eccomi qui
I'm right back at it again
Sono di nuovo qui
Just like I've always said
Proprio come ho sempre detto
"If you're too cool for school
"Se sei troppo figo per la scuola
I ain't here to make no friends"
Non sono qui per fare amicizia"
And I'll say, "Hey (hey)
E dirò, "Ehi (ehi)
I'm right back at it again"
Sono di nuovo qui"
Just like I've always said
Proprio come ho sempre detto
"If you're too cool for school
"Se sei troppo figo per la scuola
I ain't here to make no friends"
Non sono qui per fare amicizia"
We left home with no kinda back up plan
Abbiamo lasciato casa senza un piano di riserva
And everyone we knew that we couldn't stand
E tutti quelli che conoscevamo che non potevamo sopportare
Said, "If you can't make it here you won't make it there"
Hanno detto, "Se non ce la fai qui non ce la farai lì"
Don't wanna hear about it
Non voglio sentirne parlare
Spent most of our time sleeping on hard wood floors
Abbiamo passato la maggior parte del nostro tempo a dormire su pavimenti di legno duro
People's living rooms, in any open door
Soggiorni delle persone, in qualsiasi porta aperta
We played a show a night 'til it all made sense
Abbiamo fatto uno spettacolo a notte fino a quando tutto ha avuto senso
So here I am
Quindi eccomi qui
I'm right back at it again
Sono di nuovo qui
Just like I've always said
Proprio come ho sempre detto
"If you're too cool for school
"Se sei troppo figo per la scuola
I ain't here to make no friends"
Non sono qui per fare amicizia"
And I'll say, "Hey (hey)
E dirò, "Ehi (ehi)
I'm right back at it again"
Sono di nuovo qui"
Just like I've always said
Proprio come ho sempre detto
"If you're too cool for school
"Se sei troppo figo per la scuola
I ain't here to make no friends"
Non sono qui per fare amicizia"
Don't wanna hear about it
Non voglio sentirne parlare
Don't wanna hear about it yet
Non voglio sentirne parlare ancora
So here I am
Quindi eccomi qui
I'm right back at it again
Sono di nuovo qui
Just like I've always said
Proprio come ho sempre detto
"If you're too cool for school
"Se sei troppo figo per la scuola
I ain't here to make no friends"
Non sono qui per fare amicizia"
And I'll say, "Hey (hey)
E dirò, "Ehi (ehi)
I'm right back at it again"
Sono di nuovo qui"
Just like I've always said
Proprio come ho sempre detto
"If you're too cool for school
"Se sei troppo figo per la scuola
I ain't here to make no" Brace for impact!
Non sono qui per fare no" Preparati per l'impatto!
Don't wanna hear about it!
Non voglio sentirne parlare!
Don't wanna hear about it!
Non voglio sentirne parlare!
Bitch
Stronza
We're coming out swinging
Kami datang dengan penuh semangat
Started out in the spring of 2003
Mulai di musim semi tahun 2003
Never went to school, nobody talked to me
Tidak pernah sekolah, tidak ada yang berbicara dengan saya
'Cept to tell me all the things I couldn't do
Kecuali untuk memberitahu saya semua hal yang tidak bisa saya lakukan
Don't wanna hear about it
Tidak ingin mendengarnya
Got with my guys packed into all our cars
Bergabung dengan teman-teman saya, masuk ke semua mobil kami
Hit all the nearest scenes, and every local bar
Mengunjungi semua tempat terdekat, dan setiap bar lokal
And played a show a night 'til it'd made me sick
Dan bermain pertunjukan setiap malam sampai saya merasa muak
So here I am
Jadi, di sinilah saya
I'm right back at it again
Saya kembali lagi
Just like I've always said
Seperti yang selalu saya katakan
"If you're too cool for school
"Jika kamu terlalu keren untuk sekolah
I ain't here to make no friends"
Saya di sini bukan untuk mencari teman"
And I'll say, "Hey (hey)
Dan saya akan berkata, "Hei (hei)
I'm right back at it again"
Saya kembali lagi"
Just like I've always said
Seperti yang selalu saya katakan
"If you're too cool for school
"Jika kamu terlalu keren untuk sekolah
I ain't here to make no friends"
Saya di sini bukan untuk mencari teman"
We left home with no kinda back up plan
Kami meninggalkan rumah tanpa rencana cadangan
And everyone we knew that we couldn't stand
Dan semua orang yang kami kenal yang tidak bisa kami tahan
Said, "If you can't make it here you won't make it there"
Berkata, "Jika kamu tidak bisa berhasil di sini, kamu tidak akan berhasil di sana"
Don't wanna hear about it
Tidak ingin mendengarnya
Spent most of our time sleeping on hard wood floors
Sebagian besar waktu kami habiskan tidur di lantai kayu yang keras
People's living rooms, in any open door
Ruang tamu orang, di setiap pintu yang terbuka
We played a show a night 'til it all made sense
Kami bermain pertunjukan setiap malam sampai semuanya masuk akal
So here I am
Jadi, di sinilah saya
I'm right back at it again
Saya kembali lagi
Just like I've always said
Seperti yang selalu saya katakan
"If you're too cool for school
"Jika kamu terlalu keren untuk sekolah
I ain't here to make no friends"
Saya di sini bukan untuk mencari teman"
And I'll say, "Hey (hey)
Dan saya akan berkata, "Hei (hei)
I'm right back at it again"
Saya kembali lagi"
Just like I've always said
Seperti yang selalu saya katakan
"If you're too cool for school
"Jika kamu terlalu keren untuk sekolah
I ain't here to make no friends"
Saya di sini bukan untuk mencari teman"
Don't wanna hear about it
Tidak ingin mendengarnya
Don't wanna hear about it yet
Tidak ingin mendengarnya lagi
So here I am
Jadi, di sinilah saya
I'm right back at it again
Saya kembali lagi
Just like I've always said
Seperti yang selalu saya katakan
"If you're too cool for school
"Jika kamu terlalu keren untuk sekolah
I ain't here to make no friends"
Saya di sini bukan untuk mencari teman"
And I'll say, "Hey (hey)
Dan saya akan berkata, "Hei (hei)
I'm right back at it again"
Saya kembali lagi"
Just like I've always said
Seperti yang selalu saya katakan
"If you're too cool for school
"Jika kamu terlalu keren untuk sekolah
I ain't here to make no" Brace for impact!
Saya di sini bukan untuk mencari" Bersiaplah untuk benturan!
Don't wanna hear about it!
Tidak ingin mendengarnya!
Don't wanna hear about it!
Tidak ingin mendengarnya!
Bitch
Dasar jalang
We're coming out swinging
เรากลับมาอย่างเต็มที่
Started out in the spring of 2003
เริ่มต้นในฤดูใบไม้ผลิปี 2003
Never went to school, nobody talked to me
ไม่เคยไปโรงเรียน ไม่มีใครคุยกับฉัน
'Cept to tell me all the things I couldn't do
นอกจากจะบอกฉันว่าฉันทำอะไรไม่ได้
Don't wanna hear about it
ไม่อยากได้ยินเรื่องนี้
Got with my guys packed into all our cars
ไปกับเพื่อนๆ ของฉัน ขับรถไปทุกที่
Hit all the nearest scenes, and every local bar
ไปทุกสถานที่ที่ใกล้ที่สุด และทุกบาร์ท้องถิ่น
And played a show a night 'til it'd made me sick
และเล่นคอนเสิร์ตทุกคืนจนฉันรู้สึกไม่สบาย
So here I am
นี่ฉันอยู่นี่
I'm right back at it again
ฉันกลับมาทำมันอีกครั้ง
Just like I've always said
เหมือนที่ฉันเคยพูด
"If you're too cool for school
"ถ้าคุณเจ๋งเกินไปสำหรับโรงเรียน
I ain't here to make no friends"
ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อทำความรู้จักเพื่อน"
And I'll say, "Hey (hey)
และฉันจะพูดว่า "เฮ้ (เฮ้)
I'm right back at it again"
ฉันกลับมาทำมันอีกครั้ง"
Just like I've always said
เหมือนที่ฉันเคยพูด
"If you're too cool for school
"ถ้าคุณเจ๋งเกินไปสำหรับโรงเรียน
I ain't here to make no friends"
ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อทำความรู้จักเพื่อน"
We left home with no kinda back up plan
เราออกจากบ้านโดยไม่มีแผนสำรอง
And everyone we knew that we couldn't stand
และทุกคนที่เรารู้จักที่เราไม่ชอบ
Said, "If you can't make it here you won't make it there"
พูดว่า "ถ้าคุณทำไม่ได้ที่นี่ คุณก็ทำไม่ได้ที่นั่น"
Don't wanna hear about it
ไม่อยากได้ยินเรื่องนี้
Spent most of our time sleeping on hard wood floors
ใช้เวลาส่วนใหญ่นอนบนพื้นไม้แข็ง
People's living rooms, in any open door
ห้องนั่งเล่นของคนอื่น ที่ประตูที่เปิดอยู่
We played a show a night 'til it all made sense
เราเล่นคอนเสิร์ตทุกคืนจนมันมีเหตุผล
So here I am
นี่ฉันอยู่นี่
I'm right back at it again
ฉันกลับมาทำมันอีกครั้ง
Just like I've always said
เหมือนที่ฉันเคยพูด
"If you're too cool for school
"ถ้าคุณเจ๋งเกินไปสำหรับโรงเรียน
I ain't here to make no friends"
ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อทำความรู้จักเพื่อน"
And I'll say, "Hey (hey)
และฉันจะพูดว่า "เฮ้ (เฮ้)
I'm right back at it again"
ฉันกลับมาทำมันอีกครั้ง"
Just like I've always said
เหมือนที่ฉันเคยพูด
"If you're too cool for school
"ถ้าคุณเจ๋งเกินไปสำหรับโรงเรียน
I ain't here to make no friends"
ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อทำความรู้จักเพื่อน"
Don't wanna hear about it
ไม่อยากได้ยินเรื่องนี้
Don't wanna hear about it yet
ไม่อยากได้ยินเรื่องนี้เลย
So here I am
นี่ฉันอยู่นี่
I'm right back at it again
ฉันกลับมาทำมันอีกครั้ง
Just like I've always said
เหมือนที่ฉันเคยพูด
"If you're too cool for school
"ถ้าคุณเจ๋งเกินไปสำหรับโรงเรียน
I ain't here to make no friends"
ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อทำความรู้จักเพื่อน"
And I'll say, "Hey (hey)
และฉันจะพูดว่า "เฮ้ (เฮ้)
I'm right back at it again"
ฉันกลับมาทำมันอีกครั้ง"
Just like I've always said
เหมือนที่ฉันเคยพูด
"If you're too cool for school
"ถ้าคุณเจ๋งเกินไปสำหรับโรงเรียน
I ain't here to make no" Brace for impact!
ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อทำความรู้จัก" เตรียมพร้อมสำหรับผลกระทบ!
Don't wanna hear about it!
ไม่อยากได้ยินเรื่องนี้!
Don't wanna hear about it!
ไม่อยากได้ยินเรื่องนี้!
Bitch
แม่ง
We're coming out swinging
我们全力以赴
Started out in the spring of 2003
从2003年春天开始
Never went to school, nobody talked to me
我从未上过学,没人和我说话
'Cept to tell me all the things I couldn't do
除了告诉我所有我不能做的事
Don't wanna hear about it
不想听这些
Got with my guys packed into all our cars
和我的伙伴们挤进所有的车
Hit all the nearest scenes, and every local bar
去了所有最近的场景和每个当地的酒吧
And played a show a night 'til it'd made me sick
每晚都演出,直到我感到恶心
So here I am
所以我在这里
I'm right back at it again
我又回到了起点
Just like I've always said
就像我一直说的
"If you're too cool for school
“如果你觉得上学太酷
I ain't here to make no friends"
我不是来交朋友的”
And I'll say, "Hey (hey)
我会说,“嘿(嘿)
I'm right back at it again"
我又回到了起点”
Just like I've always said
就像我一直说的
"If you're too cool for school
“如果你觉得上学太酷
I ain't here to make no friends"
我不是来交朋友的”
We left home with no kinda back up plan
我们离家出走,没有任何备选计划
And everyone we knew that we couldn't stand
和我们认识的每个我们无法忍受的人
Said, "If you can't make it here you won't make it there"
都说,“如果你在这里都无法成功,你在那里也不会成功”
Don't wanna hear about it
不想听这些
Spent most of our time sleeping on hard wood floors
我们大部分时间都睡在硬木地板上
People's living rooms, in any open door
人们的客厅里,任何一个开着的门
We played a show a night 'til it all made sense
我们每晚都演出,直到一切都变得有意义
So here I am
所以我在这里
I'm right back at it again
我又回到了起点
Just like I've always said
就像我一直说的
"If you're too cool for school
“如果你觉得上学太酷
I ain't here to make no friends"
我不是来交朋友的”
And I'll say, "Hey (hey)
我会说,“嘿(嘿)
I'm right back at it again"
我又回到了起点”
Just like I've always said
就像我一直说的
"If you're too cool for school
“如果你觉得上学太酷
I ain't here to make no friends"
我不是来交朋友的”
Don't wanna hear about it
不想听这些
Don't wanna hear about it yet
还不想听这些
So here I am
所以我在这里
I'm right back at it again
我又回到了起点
Just like I've always said
就像我一直说的
"If you're too cool for school
“如果你觉得上学太酷
I ain't here to make no friends"
我不是来交朋友的”
And I'll say, "Hey (hey)
我会说,“嘿(嘿)
I'm right back at it again"
我又回到了起点”
Just like I've always said
就像我一直说的
"If you're too cool for school
“如果你觉得上学太酷
I ain't here to make no" Brace for impact!
我不是来交朋友的” 准备冲击!
Don't wanna hear about it!
不想听这些!
Don't wanna hear about it!
不想听这些!
Bitch
贱人

Curiosidades sobre a música Right Back At It Again de A Day to Remember

Quando a música “Right Back At It Again” foi lançada por A Day to Remember?
A música Right Back At It Again foi lançada em 2014, no álbum “Common Courtesy”.
De quem é a composição da música “Right Back At It Again” de A Day to Remember?
A música “Right Back At It Again” de A Day to Remember foi composta por Andrew Wade, Cody Quistad, Jeremy McKinnon, Neil Westfall, Tom Denney.

Músicas mais populares de A Day to Remember

Outros artistas de Hardcore metal