TOP [English Ver.]

Chang Bin Seo, Christopher Chan Bang, Dong Jin Lee, Ji Sung Han, Keun Woo Kim, Yeongchan Gwon

Letra Tradução

Tell me something
How much higher can we go from here, we changing the game
And they all wanna know if this is only a phase
Don't have the answer
But we keep on climbing, breaking boundaries and setting the pace
And we ain't never gonna stop until the world's our stage

Yeah, you might say that it's impossible
Stronger together, we'll turn it into probable
And in the darkest shadows we'll be shining, uh
So hold on tight 'cause we KO every single fight

I see it clear, the stairway reaching up to the sky
It seems so far away now
I'm wondering if I'll ever get all the way to the end
But it's a risk I gotta take

I'll keep on running all day and night
'Cause even if it kills me
Never let you go, never let you go
I won't give it up until I see the light, I go

No turning back
Go up

I'm not gonna fall

I'll rise till I reach the sky
Go up (go up)

Never let you go, never let you go
I won't give it up until I see the light, I go

I don't need no luck, I make my own
And I ain't even afraid no more
Yeah, you can try to block my path
I won't take my foot off the gas
Keep on blazing the trail, follow my dream
I'm straying off the beaten track, woo

The clock is ticking and I know that I gotta keep on moving uphill
It's okay, I'll give it my everything
Blood, sweat and tears and I'm all in
I am who I am, I know that I can win

I see it clear, the stairway reaching up to the sky
It seems so far away now
I'm wondering if I'll ever get all the way to the end
But it's a risk I gotta take

I'll keep on running all day and night
'Cause even if it kills me
Never let you go, never let you go
I won't give it up until I see the light, I go

No turning back
Go up (go up)

I'm not gonna fall

I'll rise till I reach the sky
Go up (go up)

Never let you go, never let you go
I won't give it up until I see the light, I go

If I ever fall, I'll get up again
Life can throw me anything, take it step by step
Locked up in this tower but it's all inside my head
I got the key, just open up one door and on to the next

One-track minded, I'm gonna clear every last hurdle
I know that I can do it, oh I've never been so certain
Destroying every level out there, I'm the most determined
I'm going to the top and I'ma focus on the journey

No turning back
Don't let go

I'm not gonna fall

I'll rise till I reach the sky
Don't let go

I'ma run to the top and no one's stopping me 'cause I don't give a whoa
Never let you go, never let you go
I won't give it up until I see the light, I go (I go)

Tell me something
Diga-me algo
How much higher can we go from here, we changing the game
Até onde podemos subir daqui, estamos mudando o jogo
And they all wanna know if this is only a phase
E todos querem saber se isso é apenas uma fase
Don't have the answer
Não tenho a resposta
But we keep on climbing, breaking boundaries and setting the pace
Mas continuamos subindo, quebrando limites e ditando o ritmo
And we ain't never gonna stop until the world's our stage
E nunca vamos parar até que o mundo seja nosso palco
Yeah, you might say that it's impossible
Sim, você pode dizer que é impossível
Stronger together, we'll turn it into probable
Mais fortes juntos, vamos transformá-lo em provável
And in the darkest shadows we'll be shining, uh
E nas sombras mais escuras estaremos brilhando, uh
So hold on tight 'cause we KO every single fight
Então segure firme porque nós nocauteamos cada luta
I see it clear, the stairway reaching up to the sky
Eu vejo claramente, a escada alcançando o céu
It seems so far away now
Parece tão longe agora
I'm wondering if I'll ever get all the way to the end
Estou me perguntando se algum dia chegarei até o fim
But it's a risk I gotta take
Mas é um risco que tenho que correr
I'll keep on running all day and night
Vou continuar correndo dia e noite
'Cause even if it kills me
Porque mesmo que me mate
Never let you go, never let you go
Nunca te deixarei ir, nunca te deixarei ir
I won't give it up until I see the light, I go
Não vou desistir até ver a luz, eu vou
No turning back
Sem volta
Go up
Suba
I'm not gonna fall
Não vou cair
I'll rise till I reach the sky
Subirei até alcançar o céu
Go up (go up)
Suba (suba)
Never let you go, never let you go
Nunca te deixarei ir, nunca te deixarei ir
I won't give it up until I see the light, I go
Não vou desistir até ver a luz, eu vou
I don't need no luck, I make my own
Não preciso de sorte, faço a minha
And I ain't even afraid no more
E nem tenho mais medo
Yeah, you can try to block my path
Sim, você pode tentar bloquear meu caminho
I won't take my foot off the gas
Não vou tirar o pé do acelerador
Keep on blazing the trail, follow my dream
Continue abrindo o caminho, siga meu sonho
I'm straying off the beaten track, woo
Estou me desviando do caminho batido, woo
The clock is ticking and I know that I gotta keep on moving uphill
O relógio está correndo e eu sei que tenho que continuar subindo
It's okay, I'll give it my everything
Tudo bem, vou dar tudo de mim
Blood, sweat and tears and I'm all in
Sangue, suor e lágrimas e estou totalmente comprometido
I am who I am, I know that I can win
Eu sou quem eu sou, sei que posso vencer
I see it clear, the stairway reaching up to the sky
Eu vejo claramente, a escada alcançando o céu
It seems so far away now
Parece tão longe agora
I'm wondering if I'll ever get all the way to the end
Estou me perguntando se algum dia chegarei até o fim
But it's a risk I gotta take
Mas é um risco que tenho que correr
I'll keep on running all day and night
Vou continuar correndo dia e noite
'Cause even if it kills me
Porque mesmo que me mate
Never let you go, never let you go
Nunca te deixarei ir, nunca te deixarei ir
I won't give it up until I see the light, I go
Não vou desistir até ver a luz, eu vou
No turning back
Sem volta
Go up (go up)
Suba (suba)
I'm not gonna fall
Não vou cair
I'll rise till I reach the sky
Subirei até alcançar o céu
Go up (go up)
Suba (suba)
Never let you go, never let you go
Nunca te deixarei ir, nunca te deixarei ir
I won't give it up until I see the light, I go
Não vou desistir até ver a luz, eu vou
If I ever fall, I'll get up again
Se eu cair, vou me levantar novamente
Life can throw me anything, take it step by step
A vida pode me jogar qualquer coisa, levo passo a passo
Locked up in this tower but it's all inside my head
Preso nesta torre, mas está tudo na minha cabeça
I got the key, just open up one door and on to the next
Eu tenho a chave, basta abrir uma porta e seguir para a próxima
One-track minded, I'm gonna clear every last hurdle
Com a mente focada, vou superar todos os obstáculos
I know that I can do it, oh I've never been so certain
Sei que posso fazer isso, nunca estive tão certo
Destroying every level out there, I'm the most determined
Destruindo todos os níveis por aí, sou o mais determinado
I'm going to the top and I'ma focus on the journey
Estou indo para o topo e vou me concentrar na jornada
No turning back
Sem volta
Don't let go
Não solte
I'm not gonna fall
Não vou cair
I'll rise till I reach the sky
Subirei até alcançar o céu
Don't let go
Não solte
I'ma run to the top and no one's stopping me 'cause I don't give a whoa
Vou correr para o topo e ninguém vai me parar porque eu não dou a mínima
Never let you go, never let you go
Nunca te deixarei ir, nunca te deixarei ir
I won't give it up until I see the light, I go (I go)
Não vou desistir até ver a luz, eu vou (eu vou)
Tell me something
Dime algo
How much higher can we go from here, we changing the game
¿Cuánto más podemos subir desde aquí, estamos cambiando el juego
And they all wanna know if this is only a phase
Y todos quieren saber si esto es solo una fase
Don't have the answer
No tengo la respuesta
But we keep on climbing, breaking boundaries and setting the pace
Pero seguimos subiendo, rompiendo límites y marcando el ritmo
And we ain't never gonna stop until the world's our stage
Y nunca vamos a parar hasta que el mundo sea nuestro escenario
Yeah, you might say that it's impossible
Sí, podrías decir que es imposible
Stronger together, we'll turn it into probable
Más fuertes juntos, lo convertiremos en probable
And in the darkest shadows we'll be shining, uh
Y en las sombras más oscuras estaremos brillando, uh
So hold on tight 'cause we KO every single fight
Así que agárrate fuerte porque noqueamos en cada pelea
I see it clear, the stairway reaching up to the sky
Lo veo claro, la escalera llega hasta el cielo
It seems so far away now
Parece tan lejos ahora
I'm wondering if I'll ever get all the way to the end
Me pregunto si alguna vez llegaré hasta el final
But it's a risk I gotta take
Pero es un riesgo que tengo que correr
I'll keep on running all day and night
Seguiré corriendo día y noche
'Cause even if it kills me
Porque incluso si me mata
Never let you go, never let you go
Nunca te dejaré ir, nunca te dejaré ir
I won't give it up until I see the light, I go
No lo dejaré hasta que vea la luz, yo voy
No turning back
No hay vuelta atrás
Go up
Sube
I'm not gonna fall
No voy a caer
I'll rise till I reach the sky
Subiré hasta alcanzar el cielo
Go up (go up)
Sube (sube)
Never let you go, never let you go
Nunca te dejaré ir, nunca te dejaré ir
I won't give it up until I see the light, I go
No lo dejaré hasta que vea la luz, yo voy
I don't need no luck, I make my own
No necesito suerte, la hago yo
And I ain't even afraid no more
Y ya no tengo miedo
Yeah, you can try to block my path
Sí, puedes intentar bloquear mi camino
I won't take my foot off the gas
No quitaré el pie del acelerador
Keep on blazing the trail, follow my dream
Sigue marcando el camino, sigue mi sueño
I'm straying off the beaten track, woo
Me estoy desviando del camino trillado, woo
The clock is ticking and I know that I gotta keep on moving uphill
El reloj está corriendo y sé que tengo que seguir subiendo
It's okay, I'll give it my everything
Está bien, lo daré todo
Blood, sweat and tears and I'm all in
Sangre, sudor y lágrimas y estoy totalmente comprometido
I am who I am, I know that I can win
Soy quien soy, sé que puedo ganar
I see it clear, the stairway reaching up to the sky
Lo veo claro, la escalera llega hasta el cielo
It seems so far away now
Parece tan lejos ahora
I'm wondering if I'll ever get all the way to the end
Me pregunto si alguna vez llegaré hasta el final
But it's a risk I gotta take
Pero es un riesgo que tengo que correr
I'll keep on running all day and night
Seguiré corriendo día y noche
'Cause even if it kills me
Porque incluso si me mata
Never let you go, never let you go
Nunca te dejaré ir, nunca te dejaré ir
I won't give it up until I see the light, I go
No lo dejaré hasta que vea la luz, yo voy
No turning back
No hay vuelta atrás
Go up (go up)
Sube (sube)
I'm not gonna fall
No voy a caer
I'll rise till I reach the sky
Subiré hasta alcanzar el cielo
Go up (go up)
Sube (sube)
Never let you go, never let you go
Nunca te dejaré ir, nunca te dejaré ir
I won't give it up until I see the light, I go
No lo dejaré hasta que vea la luz, yo voy
If I ever fall, I'll get up again
Si alguna vez caigo, me levantaré de nuevo
Life can throw me anything, take it step by step
La vida puede lanzarme cualquier cosa, lo tomaré paso a paso
Locked up in this tower but it's all inside my head
Encerrado en esta torre pero todo está en mi cabeza
I got the key, just open up one door and on to the next
Tengo la llave, solo abre una puerta y a la siguiente
One-track minded, I'm gonna clear every last hurdle
Con una mentalidad fija, voy a superar todos los obstáculos
I know that I can do it, oh I've never been so certain
Sé que puedo hacerlo, oh nunca he estado tan seguro
Destroying every level out there, I'm the most determined
Destruyendo cada nivel que existe, soy el más decidido
I'm going to the top and I'ma focus on the journey
Voy a la cima y me voy a centrar en el viaje
No turning back
No hay vuelta atrás
Don't let go
No sueltes
I'm not gonna fall
No voy a caer
I'll rise till I reach the sky
Subiré hasta alcanzar el cielo
Don't let go
No sueltes
I'ma run to the top and no one's stopping me 'cause I don't give a whoa
Voy a correr hasta la cima y nadie me detendrá porque no me importa un carajo
Never let you go, never let you go
Nunca te dejaré ir, nunca te dejaré ir
I won't give it up until I see the light, I go (I go)
No lo dejaré hasta que vea la luz, yo voy (yo voy)
Tell me something
Dis-moi quelque chose
How much higher can we go from here, we changing the game
Jusqu'où pouvons-nous aller d'ici, nous changeons le jeu
And they all wanna know if this is only a phase
Et ils veulent tous savoir si ce n'est qu'une phase
Don't have the answer
Je n'ai pas la réponse
But we keep on climbing, breaking boundaries and setting the pace
Mais nous continuons à grimper, à briser les limites et à donner le rythme
And we ain't never gonna stop until the world's our stage
Et nous n'allons jamais nous arrêter jusqu'à ce que le monde soit notre scène
Yeah, you might say that it's impossible
Ouais, tu pourrais dire que c'est impossible
Stronger together, we'll turn it into probable
Plus forts ensemble, nous le transformerons en probable
And in the darkest shadows we'll be shining, uh
Et dans les ombres les plus sombres, nous brillerons, uh
So hold on tight 'cause we KO every single fight
Alors accroche-toi bien car nous mettons KO chaque combat
I see it clear, the stairway reaching up to the sky
Je le vois clairement, l'escalier montant vers le ciel
It seems so far away now
Cela semble si loin maintenant
I'm wondering if I'll ever get all the way to the end
Je me demande si j'arriverai jamais jusqu'à la fin
But it's a risk I gotta take
Mais c'est un risque que je dois prendre
I'll keep on running all day and night
Je continuerai à courir jour et nuit
'Cause even if it kills me
Parce que même si ça me tue
Never let you go, never let you go
Je ne te laisserai jamais partir, je ne te laisserai jamais partir
I won't give it up until I see the light, I go
Je n'abandonnerai pas jusqu'à ce que je voie la lumière, je vais
No turning back
Pas de retour en arrière
Go up
Monte
I'm not gonna fall
Je ne vais pas tomber
I'll rise till I reach the sky
Je monterai jusqu'à ce que j'atteigne le ciel
Go up (go up)
Monte (monte)
Never let you go, never let you go
Je ne te laisserai jamais partir, je ne te laisserai jamais partir
I won't give it up until I see the light, I go
Je n'abandonnerai pas jusqu'à ce que je voie la lumière, je vais
I don't need no luck, I make my own
Je n'ai pas besoin de chance, je crée la mienne
And I ain't even afraid no more
Et je n'ai même plus peur
Yeah, you can try to block my path
Ouais, tu peux essayer de bloquer mon chemin
I won't take my foot off the gas
Je ne lèverai pas le pied de l'accélérateur
Keep on blazing the trail, follow my dream
Continue à tracer le chemin, suis mon rêve
I'm straying off the beaten track, woo
Je m'écarte du chemin battu, woo
The clock is ticking and I know that I gotta keep on moving uphill
L'horloge tourne et je sais que je dois continuer à avancer en montée
It's okay, I'll give it my everything
C'est bon, je donnerai tout
Blood, sweat and tears and I'm all in
Sang, sueur et larmes et je suis tout en
I am who I am, I know that I can win
Je suis qui je suis, je sais que je peux gagner
I see it clear, the stairway reaching up to the sky
Je le vois clairement, l'escalier montant vers le ciel
It seems so far away now
Cela semble si loin maintenant
I'm wondering if I'll ever get all the way to the end
Je me demande si j'arriverai jamais jusqu'à la fin
But it's a risk I gotta take
Mais c'est un risque que je dois prendre
I'll keep on running all day and night
Je continuerai à courir jour et nuit
'Cause even if it kills me
Parce que même si ça me tue
Never let you go, never let you go
Je ne te laisserai jamais partir, je ne te laisserai jamais partir
I won't give it up until I see the light, I go
Je n'abandonnerai pas jusqu'à ce que je voie la lumière, je vais
No turning back
Pas de retour en arrière
Go up (go up)
Monte (monte)
I'm not gonna fall
Je ne vais pas tomber
I'll rise till I reach the sky
Je monterai jusqu'à ce que j'atteigne le ciel
Go up (go up)
Monte (monte)
Never let you go, never let you go
Je ne te laisserai jamais partir, je ne te laisserai jamais partir
I won't give it up until I see the light, I go
Je n'abandonnerai pas jusqu'à ce que je voie la lumière, je vais
If I ever fall, I'll get up again
Si je tombe jamais, je me relèverai
Life can throw me anything, take it step by step
La vie peut me lancer n'importe quoi, je le prends étape par étape
Locked up in this tower but it's all inside my head
Enfermé dans cette tour mais tout est dans ma tête
I got the key, just open up one door and on to the next
J'ai la clé, il suffit d'ouvrir une porte et de passer à la suivante
One-track minded, I'm gonna clear every last hurdle
Esprit unique, je vais franchir chaque dernier obstacle
I know that I can do it, oh I've never been so certain
Je sais que je peux le faire, oh je n'ai jamais été aussi sûr
Destroying every level out there, I'm the most determined
Détruisant chaque niveau là-bas, je suis le plus déterminé
I'm going to the top and I'ma focus on the journey
Je vais au sommet et je vais me concentrer sur le voyage
No turning back
Pas de retour en arrière
Don't let go
Ne lâche pas
I'm not gonna fall
Je ne vais pas tomber
I'll rise till I reach the sky
Je monterai jusqu'à ce que j'atteigne le ciel
Don't let go
Ne lâche pas
I'ma run to the top and no one's stopping me 'cause I don't give a whoa
Je vais courir jusqu'au sommet et personne ne m'arrêtera parce que je m'en fiche
Never let you go, never let you go
Je ne te laisserai jamais partir, je ne te laisserai jamais partir
I won't give it up until I see the light, I go (I go)
Je n'abandonnerai pas jusqu'à ce que je voie la lumière, je vais (je vais)
Tell me something
Sag mir etwas
How much higher can we go from here, we changing the game
Wie viel höher können wir von hier aus gehen, wir verändern das Spiel
And they all wanna know if this is only a phase
Und sie alle wollen wissen, ob das nur eine Phase ist
Don't have the answer
Habe die Antwort nicht
But we keep on climbing, breaking boundaries and setting the pace
Aber wir klettern weiter, brechen Grenzen und setzen das Tempo
And we ain't never gonna stop until the world's our stage
Und wir werden nie aufhören, bis die Welt unsere Bühne ist
Yeah, you might say that it's impossible
Ja, du könntest sagen, dass es unmöglich ist
Stronger together, we'll turn it into probable
Zusammen stärker, wir machen es wahrscheinlich
And in the darkest shadows we'll be shining, uh
Und in den dunkelsten Schatten werden wir leuchten, uh
So hold on tight 'cause we KO every single fight
Also halt dich fest, denn wir KO jeden einzelnen Kampf
I see it clear, the stairway reaching up to the sky
Ich sehe es klar, die Treppe, die bis zum Himmel reicht
It seems so far away now
Es scheint jetzt so weit weg
I'm wondering if I'll ever get all the way to the end
Ich frage mich, ob ich jemals ganz bis zum Ende komme
But it's a risk I gotta take
Aber es ist ein Risiko, das ich eingehen muss
I'll keep on running all day and night
Ich werde den ganzen Tag und die ganze Nacht weiterlaufen
'Cause even if it kills me
Denn selbst wenn es mich umbringt
Never let you go, never let you go
Lass dich nie gehen, lass dich nie gehen
I won't give it up until I see the light, I go
Ich gebe nicht auf, bis ich das Licht sehe, ich gehe
No turning back
Kein Zurück
Go up
Geh hoch
I'm not gonna fall
Ich werde nicht fallen
I'll rise till I reach the sky
Ich steige, bis ich den Himmel erreiche
Go up (go up)
Geh hoch (geh hoch)
Never let you go, never let you go
Lass dich nie gehen, lass dich nie gehen
I won't give it up until I see the light, I go
Ich gebe nicht auf, bis ich das Licht sehe, ich gehe
I don't need no luck, I make my own
Ich brauche kein Glück, ich mache mein eigenes
And I ain't even afraid no more
Und ich habe nicht einmal mehr Angst
Yeah, you can try to block my path
Ja, du kannst versuchen, meinen Weg zu blockieren
I won't take my foot off the gas
Ich nehme meinen Fuß nicht vom Gas
Keep on blazing the trail, follow my dream
Bleibe auf dem Weg, folge meinem Traum
I'm straying off the beaten track, woo
Ich weiche vom ausgetretenen Pfad ab, woo
The clock is ticking and I know that I gotta keep on moving uphill
Die Uhr tickt und ich weiß, dass ich weiter bergauf gehen muss
It's okay, I'll give it my everything
Es ist okay, ich gebe alles
Blood, sweat and tears and I'm all in
Blut, Schweiß und Tränen und ich bin ganz dabei
I am who I am, I know that I can win
Ich bin, wer ich bin, ich weiß, dass ich gewinnen kann
I see it clear, the stairway reaching up to the sky
Ich sehe es klar, die Treppe, die bis zum Himmel reicht
It seems so far away now
Es scheint jetzt so weit weg
I'm wondering if I'll ever get all the way to the end
Ich frage mich, ob ich jemals ganz bis zum Ende komme
But it's a risk I gotta take
Aber es ist ein Risiko, das ich eingehen muss
I'll keep on running all day and night
Ich werde den ganzen Tag und die ganze Nacht weiterlaufen
'Cause even if it kills me
Denn selbst wenn es mich umbringt
Never let you go, never let you go
Lass dich nie gehen, lass dich nie gehen
I won't give it up until I see the light, I go
Ich gebe nicht auf, bis ich das Licht sehe, ich gehe
No turning back
Kein Zurück
Go up (go up)
Geh hoch (geh hoch)
I'm not gonna fall
Ich werde nicht fallen
I'll rise till I reach the sky
Ich steige, bis ich den Himmel erreiche
Go up (go up)
Geh hoch (geh hoch)
Never let you go, never let you go
Lass dich nie gehen, lass dich nie gehen
I won't give it up until I see the light, I go
Ich gebe nicht auf, bis ich das Licht sehe, ich gehe
If I ever fall, I'll get up again
Wenn ich jemals falle, stehe ich wieder auf
Life can throw me anything, take it step by step
Das Leben kann mir alles werfen, Schritt für Schritt
Locked up in this tower but it's all inside my head
Eingesperrt in diesem Turm, aber es ist alles in meinem Kopf
I got the key, just open up one door and on to the next
Ich habe den Schlüssel, öffne einfach eine Tür und zur nächsten
One-track minded, I'm gonna clear every last hurdle
Einspurig denkend, ich werde jedes letzte Hindernis beseitigen
I know that I can do it, oh I've never been so certain
Ich weiß, dass ich es schaffen kann, oh ich war noch nie so sicher
Destroying every level out there, I'm the most determined
Ich zerstöre jedes Level da draußen, ich bin der Entschlossenste
I'm going to the top and I'ma focus on the journey
Ich gehe nach oben und konzentriere mich auf die Reise
No turning back
Kein Zurück
Don't let go
Lass nicht los
I'm not gonna fall
Ich werde nicht fallen
I'll rise till I reach the sky
Ich steige, bis ich den Himmel erreiche
Don't let go
Lass nicht los
I'ma run to the top and no one's stopping me 'cause I don't give a whoa
Ich renne an die Spitze und niemand hält mich auf, weil es mir egal ist
Never let you go, never let you go
Lass dich nie gehen, lass dich nie gehen
I won't give it up until I see the light, I go (I go)
Ich gebe nicht auf, bis ich das Licht sehe, ich gehe (ich gehe)
Tell me something
Dimmi qualcosa
How much higher can we go from here, we changing the game
Quanto più in alto possiamo andare da qui, stiamo cambiando il gioco
And they all wanna know if this is only a phase
E tutti vogliono sapere se questa è solo una fase
Don't have the answer
Non ho la risposta
But we keep on climbing, breaking boundaries and setting the pace
Ma continuiamo a salire, rompendo i confini e dettando il ritmo
And we ain't never gonna stop until the world's our stage
E non ci fermeremo mai fino a quando il mondo non sarà il nostro palcoscenico
Yeah, you might say that it's impossible
Sì, potresti dire che è impossibile
Stronger together, we'll turn it into probable
Più forti insieme, lo trasformeremo in probabile
And in the darkest shadows we'll be shining, uh
E nelle ombre più oscure risplenderemo, uh
So hold on tight 'cause we KO every single fight
Quindi tieniti forte perché noi KO ogni singolo combattimento
I see it clear, the stairway reaching up to the sky
Lo vedo chiaro, la scalinata che raggiunge il cielo
It seems so far away now
Sembra così lontano ora
I'm wondering if I'll ever get all the way to the end
Mi chiedo se arriverò mai fino alla fine
But it's a risk I gotta take
Ma è un rischio che devo correre
I'll keep on running all day and night
Continuerò a correre giorno e notte
'Cause even if it kills me
Perché anche se mi uccide
Never let you go, never let you go
Non ti lascerò mai andare, non ti lascerò mai andare
I won't give it up until I see the light, I go
Non lo abbandonerò fino a quando non vedrò la luce, vado
No turning back
Nessun ritorno
Go up
Vai su
I'm not gonna fall
Non cadrò
I'll rise till I reach the sky
Mi alzerò fino a raggiungere il cielo
Go up (go up)
Vai su (vai su)
Never let you go, never let you go
Non ti lascerò mai andare, non ti lascerò mai andare
I won't give it up until I see the light, I go
Non lo abbandonerò fino a quando non vedrò la luce, vado
I don't need no luck, I make my own
Non ho bisogno di fortuna, la creo io
And I ain't even afraid no more
E non ho nemmeno più paura
Yeah, you can try to block my path
Sì, puoi provare a bloccare il mio cammino
I won't take my foot off the gas
Non toglierò il piede dal gas
Keep on blazing the trail, follow my dream
Continua a seguire il sentiero, segui il mio sogno
I'm straying off the beaten track, woo
Mi sto allontanando dal sentiero battuto, woo
The clock is ticking and I know that I gotta keep on moving uphill
L'orologio sta ticchettando e so che devo continuare a muovermi in salita
It's okay, I'll give it my everything
Va bene, darò tutto me stesso
Blood, sweat and tears and I'm all in
Sangue, sudore e lacrime e sono tutto dentro
I am who I am, I know that I can win
Sono chi sono, so che posso vincere
I see it clear, the stairway reaching up to the sky
Lo vedo chiaro, la scalinata che raggiunge il cielo
It seems so far away now
Sembra così lontano ora
I'm wondering if I'll ever get all the way to the end
Mi chiedo se arriverò mai fino alla fine
But it's a risk I gotta take
Ma è un rischio che devo correre
I'll keep on running all day and night
Continuerò a correre giorno e notte
'Cause even if it kills me
Perché anche se mi uccide
Never let you go, never let you go
Non ti lascerò mai andare, non ti lascerò mai andare
I won't give it up until I see the light, I go
Non lo abbandonerò fino a quando non vedrò la luce, vado
No turning back
Nessun ritorno
Go up (go up)
Vai su (vai su)
I'm not gonna fall
Non cadrò
I'll rise till I reach the sky
Mi alzerò fino a raggiungere il cielo
Go up (go up)
Vai su (vai su)
Never let you go, never let you go
Non ti lascerò mai andare, non ti lascerò mai andare
I won't give it up until I see the light, I go
Non lo abbandonerò fino a quando non vedrò la luce, vado
If I ever fall, I'll get up again
Se mai cado, mi alzerò di nuovo
Life can throw me anything, take it step by step
La vita può lanciarmi qualsiasi cosa, la prendo passo dopo passo
Locked up in this tower but it's all inside my head
Rinchiuso in questa torre ma è tutto nella mia testa
I got the key, just open up one door and on to the next
Ho la chiave, basta aprire una porta e passare alla successiva
One-track minded, I'm gonna clear every last hurdle
Con la mente fissa, supererò ogni ultimo ostacolo
I know that I can do it, oh I've never been so certain
So che posso farlo, oh non sono mai stato così certo
Destroying every level out there, I'm the most determined
Distruggendo ogni livello là fuori, sono il più determinato
I'm going to the top and I'ma focus on the journey
Sto andando in cima e mi concentrerò sul viaggio
No turning back
Nessun ritorno
Don't let go
Non lasciare andare
I'm not gonna fall
Non cadrò
I'll rise till I reach the sky
Mi alzerò fino a raggiungere il cielo
Don't let go
Non lasciare andare
I'ma run to the top and no one's stopping me 'cause I don't give a whoa
Correrò fino alla cima e nessuno mi fermerà perché non me ne frega niente
Never let you go, never let you go
Non ti lascerò mai andare, non ti lascerò mai andare
I won't give it up until I see the light, I go (I go)
Non lo abbandonerò fino a quando non vedrò la luce, vado (vado)

Curiosidades sobre a música TOP [English Ver.] de Stray Kids (스트레이 키즈)

De quem é a composição da música “TOP [English Ver.]” de Stray Kids (스트레이 키즈)?
A música “TOP [English Ver.]” de Stray Kids (스트레이 키즈) foi composta por Chang Bin Seo, Christopher Chan Bang, Dong Jin Lee, Ji Sung Han, Keun Woo Kim, Yeongchan Gwon.

Músicas mais populares de Stray Kids (스트레이 키즈)

Outros artistas de K-pop