지친 하루가 가고
달빛 아래 두 사람
하나의 그림자
눈 감으면 잡힐 듯
아련한 행복이 아직 저기 있는데
상처 입은 마음은
너의 꿈마저 그늘을 드리워도
기억해줘 아프도록
사랑하는 사람이 곁에 있다는 걸
때로는 이 길이 멀게만 보여도
서글픈 마음에 눈물이 흘러도
모든 일이 추억이 될 때까지
우리 두 사람
서로의 쉴 곳이 되어주리
너와 함께 걸을 때
어디로 가야 할지
길이 보이지 않을 때
기억할게 너 하나만으로
눈이 부시던 그 날의 세상을
여전히 서툴고 또 부족하지만
언제까지나 네 곁에 있을게
캄캄한 밤 길을 잃고 헤매도
우리 두 사람
서로의 등불이 되어주리
먼 훗날 무지개 저 너머에
우리가 찾던 꿈 거기 없다 해도
그대와 나 함께 보내는
지금 이 시간들이
내겐 그보다 더 소중한 걸
때로는 이 길이 멀게만 보여도
서글픈 마음에 눈물이 흘러도
모든 일이 추억이 될 때까지
우리 두 사람 서로의 쉴 곳이 되어
서툴고 또 부족하지만
언제까지나 곁에 있을게
모진 바람 또 다시 불어와도
우리 두 사람
저 거친 세월을 지나가리
지친 하루가 가고
The tired day passes
달빛 아래 두 사람
Under the moonlight, two people
하나의 그림자
One shadow
눈 감으면 잡힐 듯
As if it could be caught when closing the eyes
아련한 행복이 아직 저기 있는데
The faint happiness is still there
상처 입은 마음은
The wounded heart
너의 꿈마저 그늘을 드리워도
Even if it casts a shadow over your dream
기억해줘 아프도록
Remember it painfully
사랑하는 사람이 곁에 있다는 걸
That the person you love is by your side
때로는 이 길이 멀게만 보여도
Even if this road seems long at times
서글픈 마음에 눈물이 흘러도
Even if tears flow in a sad heart
모든 일이 추억이 될 때까지
Until everything becomes a memory
우리 두 사람
We, two people
서로의 쉴 곳이 되어주리
Will become each other's resting place
너와 함께 걸을 때
When I walk with you
어디로 가야 할지
Where should we go
길이 보이지 않을 때
When the road is not visible
기억할게 너 하나만으로
I'll remember, just with you
눈이 부시던 그 날의 세상을
The world of that day that was dazzling
여전히 서툴고 또 부족하지만
Still clumsy and lacking
언제까지나 네 곁에 있을게
I'll be by your side forever
캄캄한 밤 길을 잃고 헤매도
Even if we lose our way in the dark night
우리 두 사람
We, two people
서로의 등불이 되어주리
Will become each other's lantern
먼 훗날 무지개 저 너머에
In the distant future, beyond the rainbow
우리가 찾던 꿈 거기 없다 해도
Even if the dream we were looking for is not there
그대와 나 함께 보내는
The times
지금 이 시간들이
I spend with you
내겐 그보다 더 소중한 걸
Are more precious to me than that
때로는 이 길이 멀게만 보여도
Even if this road seems long at times
서글픈 마음에 눈물이 흘러도
Even if tears flow in a sad heart
모든 일이 추억이 될 때까지
Until everything becomes a memory
우리 두 사람 서로의 쉴 곳이 되어
We, two people, will become each other's resting place
서툴고 또 부족하지만
Still clumsy and lacking
언제까지나 곁에 있을게
I'll be by your side forever
모진 바람 또 다시 불어와도
Even if the harsh wind blows again
우리 두 사람
We, two people
저 거친 세월을 지나가리
Will pass through those rough times