You Wish You Knew

Alexander Oriet, David Phelan, Zain Javadd Malik

Letra Tradução

Girl I got a problem
Unless we trust
You could be the best friend
Or you could be the one
But girl I got a problem
Unless we trust in love

Don't wanna put my love there, you
Don't wanna make a headline and lose
Don't wanna be the one that you choose
'Cause I'm the one, the one, the one that
You wish you knew
You wish you knew
You wish you knew
You wish you knew
You wish you knew
Don't wanna be the one that you choose
'Cause I'm the one, the one, the one that
You wish you knew

Now you say the one thing
When you mean that
Holding onto nothing
Why you holding back
'Cause girl I got a problem
Unless we trust
Girl I got a problem
Trust in love

Don't wanna put my love there, you
Don't wanna make a headline and lose
Don't wanna be the one that you choose
'Cause I'm the one, the one, the one that
You wish you knew
You wish you knew
You wish you knew
You wish you knew
You wish you knew
Don't wanna be the one that you choose
'Cause I'm the one, the one, the one that
You wish you knew

Do you hear yourself
Do you speak
Do you see yourself desperately
Talking trying to act like you mad
I don't know you like that
I don't know you like that

Don't wanna put my love there, you
Don't wanna make a headline and lose
Don't wanna be the one that you choose
'Cause I'm the one, the one, the one that
You wish you knew
You wish you knew
You wish you knew
You wish you knew
You wish you knew
Don't wanna be the one that you choose
'Cause I'm the one, the one, the one that
You wish you knew

Girl I got a problem
Garota, eu tenho um problema
Unless we trust
A menos que confiemos
You could be the best friend
Você poderia ser a melhor amiga
Or you could be the one
Ou você poderia ser a única
But girl I got a problem
Mas garota, eu tenho um problema
Unless we trust in love
A menos que confiemos no amor
Don't wanna put my love there, you
Não quero colocar meu amor aí, você
Don't wanna make a headline and lose
Não quero fazer uma manchete e perder
Don't wanna be the one that you choose
Não quero ser o único que você escolhe
'Cause I'm the one, the one, the one that
Porque eu sou o único, o único, o único que
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
Don't wanna be the one that you choose
Não quero ser o único que você escolhe
'Cause I'm the one, the one, the one that
Porque eu sou o único, o único, o único que
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
Now you say the one thing
Agora você diz uma coisa
When you mean that
Quando você quer dizer isso
Holding onto nothing
Segurando nada
Why you holding back
Por que você está se segurando?
'Cause girl I got a problem
Porque garota, eu tenho um problema
Unless we trust
A menos que confiemos
Girl I got a problem
Garota, eu tenho um problema
Trust in love
Confie no amor
Don't wanna put my love there, you
Não quero colocar meu amor aí, você
Don't wanna make a headline and lose
Não quero fazer uma manchete e perder
Don't wanna be the one that you choose
Não quero ser o único que você escolhe
'Cause I'm the one, the one, the one that
Porque eu sou o único, o único, o único que
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
Don't wanna be the one that you choose
Não quero ser o único que você escolhe
'Cause I'm the one, the one, the one that
Porque eu sou o único, o único, o único que
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
Do you hear yourself
Você se ouve
Do you speak
Você fala
Do you see yourself desperately
Você se vê desesperadamente
Talking trying to act like you mad
Falando tentando agir como se estivesse brava
I don't know you like that
Eu não te conheço assim
I don't know you like that
Eu não te conheço assim
Don't wanna put my love there, you
Não quero colocar meu amor aí, você
Don't wanna make a headline and lose
Não quero fazer uma manchete e perder
Don't wanna be the one that you choose
Não quero ser o único que você escolhe
'Cause I'm the one, the one, the one that
Porque eu sou o único, o único, o único que
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
Don't wanna be the one that you choose
Não quero ser o único que você escolhe
'Cause I'm the one, the one, the one that
Porque eu sou o único, o único, o único que
You wish you knew
Você gostaria de conhecer
Girl I got a problem
Chica, tengo un problema
Unless we trust
A menos que confiemos
You could be the best friend
Podrías ser la mejor amiga
Or you could be the one
O podrías ser la única
But girl I got a problem
Pero chica, tengo un problema
Unless we trust in love
A menos que confiemos en el amor
Don't wanna put my love there, you
No quiero poner mi amor allí, tú
Don't wanna make a headline and lose
No quiero hacer un titular y perder
Don't wanna be the one that you choose
No quiero ser el que elijas
'Cause I'm the one, the one, the one that
Porque soy el único, el único, el único que
You wish you knew
Desearías conocer
You wish you knew
Desearías conocer
You wish you knew
Desearías conocer
You wish you knew
Desearías conocer
You wish you knew
Desearías conocer
Don't wanna be the one that you choose
No quiero ser el que elijas
'Cause I'm the one, the one, the one that
Porque soy el único, el único, el único que
You wish you knew
Desearías conocer
Now you say the one thing
Ahora dices una cosa
When you mean that
Cuando quieres decir eso
Holding onto nothing
Aferrándote a nada
Why you holding back
¿Por qué te contienes?
'Cause girl I got a problem
Porque chica, tengo un problema
Unless we trust
A menos que confiemos
Girl I got a problem
Chica, tengo un problema
Trust in love
Confía en el amor
Don't wanna put my love there, you
No quiero poner mi amor allí, tú
Don't wanna make a headline and lose
No quiero hacer un titular y perder
Don't wanna be the one that you choose
No quiero ser el que elijas
'Cause I'm the one, the one, the one that
Porque soy el único, el único, el único que
You wish you knew
Desearías conocer
You wish you knew
Desearías conocer
You wish you knew
Desearías conocer
You wish you knew
Desearías conocer
You wish you knew
Desearías conocer
Don't wanna be the one that you choose
No quiero ser el que elijas
'Cause I'm the one, the one, the one that
Porque soy el único, el único, el único que
You wish you knew
Desearías conocer
Do you hear yourself
¿Te escuchas a ti misma?
Do you speak
¿Hablas?
Do you see yourself desperately
¿Te ves a ti misma desesperadamente?
Talking trying to act like you mad
Hablando tratando de actuar como si estuvieras enfadada
I don't know you like that
No te conozco así
I don't know you like that
No te conozco así
Don't wanna put my love there, you
No quiero poner mi amor allí, tú
Don't wanna make a headline and lose
No quiero hacer un titular y perder
Don't wanna be the one that you choose
No quiero ser el que elijas
'Cause I'm the one, the one, the one that
Porque soy el único, el único, el único que
You wish you knew
Desearías conocer
You wish you knew
Desearías conocer
You wish you knew
Desearías conocer
You wish you knew
Desearías conocer
You wish you knew
Desearías conocer
Don't wanna be the one that you choose
No quiero ser el que elijas
'Cause I'm the one, the one, the one that
Porque soy el único, el único, el único que
You wish you knew
Desearías conocer
Girl I got a problem
Fille, j'ai un problème
Unless we trust
À moins que nous ayons confiance
You could be the best friend
Tu pourrais être la meilleure amie
Or you could be the one
Ou tu pourrais être celle
But girl I got a problem
Mais fille, j'ai un problème
Unless we trust in love
À moins que nous ayons confiance en l'amour
Don't wanna put my love there, you
Je ne veux pas mettre mon amour là, toi
Don't wanna make a headline and lose
Je ne veux pas faire un gros titre et perdre
Don't wanna be the one that you choose
Je ne veux pas être celui que tu choisis
'Cause I'm the one, the one, the one that
Parce que je suis celui, celui, celui que
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
Don't wanna be the one that you choose
Je ne veux pas être celui que tu choisis
'Cause I'm the one, the one, the one that
Parce que je suis celui, celui, celui que
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
Now you say the one thing
Maintenant tu dis une chose
When you mean that
Quand tu veux dire ça
Holding onto nothing
Te tenant à rien
Why you holding back
Pourquoi tu te retiens
'Cause girl I got a problem
Parce que fille, j'ai un problème
Unless we trust
À moins que nous ayons confiance
Girl I got a problem
Fille, j'ai un problème
Trust in love
Confiance en l'amour
Don't wanna put my love there, you
Je ne veux pas mettre mon amour là, toi
Don't wanna make a headline and lose
Je ne veux pas faire un gros titre et perdre
Don't wanna be the one that you choose
Je ne veux pas être celui que tu choisis
'Cause I'm the one, the one, the one that
Parce que je suis celui, celui, celui que
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
Don't wanna be the one that you choose
Je ne veux pas être celui que tu choisis
'Cause I'm the one, the one, the one that
Parce que je suis celui, celui, celui que
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
Do you hear yourself
Est-ce que tu t'entends
Do you speak
Est-ce que tu parles
Do you see yourself desperately
Est-ce que tu te vois désespérément
Talking trying to act like you mad
Parler essayant d'agir comme si tu étais en colère
I don't know you like that
Je ne te connais pas comme ça
I don't know you like that
Je ne te connais pas comme ça
Don't wanna put my love there, you
Je ne veux pas mettre mon amour là, toi
Don't wanna make a headline and lose
Je ne veux pas faire un gros titre et perdre
Don't wanna be the one that you choose
Je ne veux pas être celui que tu choisis
'Cause I'm the one, the one, the one that
Parce que je suis celui, celui, celui que
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
Don't wanna be the one that you choose
Je ne veux pas être celui que tu choisis
'Cause I'm the one, the one, the one that
Parce que je suis celui, celui, celui que
You wish you knew
Tu souhaiterais connaître
Girl I got a problem
Mädchen, ich habe ein Problem
Unless we trust
Es sei denn, wir vertrauen
You could be the best friend
Du könntest die beste Freundin sein
Or you could be the one
Oder du könntest die Eine sein
But girl I got a problem
Aber Mädchen, ich habe ein Problem
Unless we trust in love
Es sei denn, wir vertrauen in die Liebe
Don't wanna put my love there, you
Ich will meine Liebe nicht dort hinlegen, du
Don't wanna make a headline and lose
Will keine Schlagzeile machen und verlieren
Don't wanna be the one that you choose
Will nicht derjenige sein, den du wählst
'Cause I'm the one, the one, the one that
Denn ich bin der Eine, der Eine, der Eine, den
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
Don't wanna be the one that you choose
Will nicht derjenige sein, den du wählst
'Cause I'm the one, the one, the one that
Denn ich bin der Eine, der Eine, der Eine, den
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
Now you say the one thing
Jetzt sagst du das Eine
When you mean that
Wenn du das meinst
Holding onto nothing
An nichts festhalten
Why you holding back
Warum hältst du zurück
'Cause girl I got a problem
Denn Mädchen, ich habe ein Problem
Unless we trust
Es sei denn, wir vertrauen
Girl I got a problem
Mädchen, ich habe ein Problem
Trust in love
Vertrauen in die Liebe
Don't wanna put my love there, you
Ich will meine Liebe nicht dort hinlegen, du
Don't wanna make a headline and lose
Will keine Schlagzeile machen und verlieren
Don't wanna be the one that you choose
Will nicht derjenige sein, den du wählst
'Cause I'm the one, the one, the one that
Denn ich bin der Eine, der Eine, der Eine, den
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
Don't wanna be the one that you choose
Will nicht derjenige sein, den du wählst
'Cause I'm the one, the one, the one that
Denn ich bin der Eine, der Eine, der Eine, den
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
Do you hear yourself
Hörst du dich selbst
Do you speak
Sprichst du
Do you see yourself desperately
Siehst du dich selbst verzweifelt
Talking trying to act like you mad
Reden versuchen zu handeln, als wärst du wütend
I don't know you like that
Ich kenne dich nicht so
I don't know you like that
Ich kenne dich nicht so
Don't wanna put my love there, you
Ich will meine Liebe nicht dort hinlegen, du
Don't wanna make a headline and lose
Will keine Schlagzeile machen und verlieren
Don't wanna be the one that you choose
Will nicht derjenige sein, den du wählst
'Cause I'm the one, the one, the one that
Denn ich bin der Eine, der Eine, der Eine, den
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
Don't wanna be the one that you choose
Will nicht derjenige sein, den du wählst
'Cause I'm the one, the one, the one that
Denn ich bin der Eine, der Eine, der Eine, den
You wish you knew
Du gerne kennen würdest
Girl I got a problem
Ragazza ho un problema
Unless we trust
A meno che non ci fidiamo
You could be the best friend
Potresti essere la migliore amica
Or you could be the one
O potresti essere quella
But girl I got a problem
Ma ragazza ho un problema
Unless we trust in love
A meno che non ci fidiamo dell'amore
Don't wanna put my love there, you
Non voglio mettere il mio amore lì, tu
Don't wanna make a headline and lose
Non voglio fare un titolo e perdere
Don't wanna be the one that you choose
Non voglio essere quello che scegli
'Cause I'm the one, the one, the one that
Perché io sono quello, quello, quello che
You wish you knew
Vorresti conoscere
You wish you knew
Vorresti conoscere
You wish you knew
Vorresti conoscere
You wish you knew
Vorresti conoscere
You wish you knew
Vorresti conoscere
Don't wanna be the one that you choose
Non voglio essere quello che scegli
'Cause I'm the one, the one, the one that
Perché io sono quello, quello, quello che
You wish you knew
Vorresti conoscere
Now you say the one thing
Ora dici una cosa
When you mean that
Quando intendi quello
Holding onto nothing
Aggrappandoti a nulla
Why you holding back
Perché ti stai trattenendo
'Cause girl I got a problem
Perché ragazza ho un problema
Unless we trust
A meno che non ci fidiamo
Girl I got a problem
Ragazza ho un problema
Trust in love
Fidarsi dell'amore
Don't wanna put my love there, you
Non voglio mettere il mio amore lì, tu
Don't wanna make a headline and lose
Non voglio fare un titolo e perdere
Don't wanna be the one that you choose
Non voglio essere quello che scegli
'Cause I'm the one, the one, the one that
Perché io sono quello, quello, quello che
You wish you knew
Vorresti conoscere
You wish you knew
Vorresti conoscere
You wish you knew
Vorresti conoscere
You wish you knew
Vorresti conoscere
You wish you knew
Vorresti conoscere
Don't wanna be the one that you choose
Non voglio essere quello che scegli
'Cause I'm the one, the one, the one that
Perché io sono quello, quello, quello che
You wish you knew
Vorresti conoscere
Do you hear yourself
Senti te stesso
Do you speak
Parli
Do you see yourself desperately
Ti vedi disperatamente
Talking trying to act like you mad
Parlando cercando di agire come se fossi arrabbiato
I don't know you like that
Non ti conosco così
I don't know you like that
Non ti conosco così
Don't wanna put my love there, you
Non voglio mettere il mio amore lì, tu
Don't wanna make a headline and lose
Non voglio fare un titolo e perdere
Don't wanna be the one that you choose
Non voglio essere quello che scegli
'Cause I'm the one, the one, the one that
Perché io sono quello, quello, quello che
You wish you knew
Vorresti conoscere
You wish you knew
Vorresti conoscere
You wish you knew
Vorresti conoscere
You wish you knew
Vorresti conoscere
You wish you knew
Vorresti conoscere
Don't wanna be the one that you choose
Non voglio essere quello che scegli
'Cause I'm the one, the one, the one that
Perché io sono quello, quello, quello che
You wish you knew
Vorresti conoscere

Curiosidades sobre a música You Wish You Knew de ZAYN

Quando a música “You Wish You Knew” foi lançada por ZAYN?
A música You Wish You Knew foi lançada em 2018, no álbum “Icarus Falls”.
De quem é a composição da música “You Wish You Knew” de ZAYN?
A música “You Wish You Knew” de ZAYN foi composta por Alexander Oriet, David Phelan, Zain Javadd Malik.

Músicas mais populares de ZAYN

Outros artistas de Pop