Oh, oh
Hate that I'm always gonna have a side to me
That's still in awe when you're mad at me
You can't do it wrong in my eyes
I hate it that you gotta break something
To realize we're at rock bottom
But kill me again 'cause the high's twice as high
Wish this bullshit would end, but we're back here again
Yeah, I know we should break up
But I just can't stay done with you, you
When I take off my makeup
Go to bed, wanna wake up with you, you
We're best friends and enemies
We're good 'til you're dead to me, yeah
I told you goodbye like
Hundred million times
I know I sound so dumb
But I just can't stay done with you
I just can't stay done with you
I hate it that I'm tryna call you up
When you're the thing that I'm running from
The one-way street I can't get off, oh yeah
I've been nothing less than cordial
But if we're really talking morals
Why'd you have to hit her up like that?
You should know it isn't normal
Yeah, I know we should break up
But I just can't stay done with you, you
When I take off my makeup
Go to bed wanna wake up with you, you
We're best friends and enemies
We're good 'til you're dead to me, yeah
I told you goodbye like
Hundred million times
I know I sound so dumb
But I just can't stay done with you
I just can't stay done with you
I just can't stay done with you
I just can't stay done with you
A Montanha-Russa Emocional de Stay Done de Tate McRae
A música 'Stay Done' de Tate McRae é uma expressão crua das complexidades de um relacionamento tumultuado, onde sentimentos conflitantes e a dificuldade de se afastar de alguém são temas centrais. Tate McRae, uma artista canadense que ganhou notoriedade por suas habilidades de composição e voz expressiva, explora neste single a dinâmica de um amor que oscila entre a paixão e a dor, a amizade e a inimizade.
A letra de 'Stay Done' revela uma luta interna entre o desejo de terminar um relacionamento e a incapacidade de permanecer afastado da pessoa amada. A artista descreve um ciclo vicioso onde, apesar de reconhecer que deveria terminar ('Yeah, I know we should break up'), ela se vê incapaz de manter essa decisão ('But I just can't stay done with you'). Esse refrão captura a essência de um relacionamento que é simultaneamente tóxico e viciante, onde o conhecimento de que algo está errado não é suficiente para impulsionar uma mudança definitiva.
As metáforas usadas por McRae, como 'You're dead to most, gotta have sad to me' e 'We're good till you're dead to me', sugerem uma relação onde o amor e o ressentimento coexistem, e onde a intensidade das emoções pode levar a extremos de percepção e comportamento. A música também toca em temas de autoconsciência e repetição de padrões, como evidenciado pela linha 'I told you: Goodbye, Like, hundred million times'. A artista reconhece a própria fraqueza em face do amor, mesmo sabendo que a situação é insustentável. 'Stay Done' é, portanto, um retrato honesto e emocionalmente carregado das dificuldades de deixar para trás um relacionamento que ainda detém um poderoso apelo emocional.
Oh, oh
Oh, oh
Hate that I'm always gonna have a side to me
Odeio que eu sempre vou ter um lado meu
That's still in awe when you're mad at me
Que ainda fica surpreso quando você está bravo comigo
You can't do it wrong in my eyes
Você não pode fazer nada de errado aos meus olhos
I hate it that you gotta break something
Odeio que você tenha que quebrar algo
To realize we're at rock bottom
Para perceber que estamos no fundo do poço
But kill me again 'cause the high's twice as high
Mas me mate novamente porque a sensação é duas vezes maior
Wish this bullshit would end, but we're back here again
Desejo que essa besteira acabe, mas estamos de volta aqui novamente
Yeah, I know we should break up
Sim, eu sei que deveríamos terminar
But I just can't stay done with you, you
Mas eu simplesmente não consigo ficar sem você, você
When I take off my makeup
Quando eu tiro minha maquiagem
Go to bed, wanna wake up with you, you
Vou para a cama, quero acordar com você, você
We're best friends and enemies
Somos melhores amigos e inimigos
We're good 'til you're dead to me, yeah
Estamos bem até você estar morto para mim, sim
I told you goodbye like
Eu te disse adeus como
Hundred million times
Cem milhões de vezes
I know I sound so dumb
Eu sei que pareço tão estúpida
But I just can't stay done with you
Mas eu simplesmente não consigo ficar sem você
I just can't stay done with you
Eu simplesmente não consigo ficar sem você
I hate it that I'm tryna call you up
Odeio que eu esteja tentando te ligar
When you're the thing that I'm running from
Quando você é a coisa da qual estou fugindo
The one-way street I can't get off, oh yeah
A rua sem saída da qual não consigo sair, oh sim
I've been nothing less than cordial
Eu não fui nada menos que cordial
But if we're really talking morals
Mas se estamos realmente falando de moral
Why'd you have to hit her up like that?
Por que você teve que ligar para ela assim?
You should know it isn't normal
Você deveria saber que isso não é normal
Yeah, I know we should break up
Sim, eu sei que deveríamos terminar
But I just can't stay done with you, you
Mas eu simplesmente não consigo ficar sem você, você
When I take off my makeup
Quando eu tiro minha maquiagem
Go to bed wanna wake up with you, you
Vou para a cama, quero acordar com você, você
We're best friends and enemies
Somos melhores amigos e inimigos
We're good 'til you're dead to me, yeah
Estamos bem até você estar morto para mim, sim
I told you goodbye like
Eu te disse adeus como
Hundred million times
Cem milhões de vezes
I know I sound so dumb
Eu sei que pareço tão estúpida
But I just can't stay done with you
Mas eu simplesmente não consigo ficar sem você
I just can't stay done with you
Eu simplesmente não consigo ficar sem você
I just can't stay done with you
Eu simplesmente não consigo ficar sem você
I just can't stay done with you
Eu simplesmente não consigo ficar sem você
Oh, oh
Oh, oh
Hate that I'm always gonna have a side to me
Odio que siempre voy a tener un lado de mí
That's still in awe when you're mad at me
Que sigue asombrado cuando estás enfadado conmigo
You can't do it wrong in my eyes
No puedes hacer nada mal en mis ojos
I hate it that you gotta break something
Odio que tengas que romper algo
To realize we're at rock bottom
Para darte cuenta de que estamos en el fondo del pozo
But kill me again 'cause the high's twice as high
Pero mátame de nuevo porque el subidón es el doble de alto
Wish this bullshit would end, but we're back here again
Deseo que esta tontería termine, pero aquí estamos de nuevo
Yeah, I know we should break up
Sí, sé que deberíamos romper
But I just can't stay done with you, you
Pero simplemente no puedo terminar contigo, contigo
When I take off my makeup
Cuando me quito el maquillaje
Go to bed, wanna wake up with you, you
Me voy a la cama, quiero despertar contigo, contigo
We're best friends and enemies
Somos mejores amigos y enemigos
We're good 'til you're dead to me, yeah
Estamos bien hasta que estés muerto para mí, sí
I told you goodbye like
Te dije adiós como
Hundred million times
Cien millones de veces
I know I sound so dumb
Sé que sueno tan tonta
But I just can't stay done with you
Pero simplemente no puedo terminar contigo
I just can't stay done with you
Simplemente no puedo terminar contigo
I hate it that I'm tryna call you up
Odio que esté intentando llamarte
When you're the thing that I'm running from
Cuando eres la cosa de la que estoy huyendo
The one-way street I can't get off, oh yeah
La calle de un solo sentido de la que no puedo salir, oh sí
I've been nothing less than cordial
No he sido nada menos que cordial
But if we're really talking morals
Pero si realmente estamos hablando de moral
Why'd you have to hit her up like that?
¿Por qué tuviste que contactarla de esa manera?
You should know it isn't normal
Deberías saber que no es normal
Yeah, I know we should break up
Sí, sé que deberíamos romper
But I just can't stay done with you, you
Pero simplemente no puedo terminar contigo, contigo
When I take off my makeup
Cuando me quito el maquillaje
Go to bed wanna wake up with you, you
Me voy a la cama, quiero despertar contigo, contigo
We're best friends and enemies
Somos mejores amigos y enemigos
We're good 'til you're dead to me, yeah
Estamos bien hasta que estés muerto para mí, sí
I told you goodbye like
Te dije adiós como
Hundred million times
Cien millones de veces
I know I sound so dumb
Sé que sueno tan tonta
But I just can't stay done with you
Pero simplemente no puedo terminar contigo
I just can't stay done with you
Simplemente no puedo terminar contigo
I just can't stay done with you
Simplemente no puedo terminar contigo
I just can't stay done with you
Simplemente no puedo terminar contigo
Oh, oh
Oh, oh
Hate that I'm always gonna have a side to me
Je déteste que je vais toujours avoir un côté de moi
That's still in awe when you're mad at me
Qui est toujours en admiration quand tu es fâché contre moi
You can't do it wrong in my eyes
Tu ne peux pas te tromper à mes yeux
I hate it that you gotta break something
Je déteste que tu doives briser quelque chose
To realize we're at rock bottom
Pour réaliser que nous sommes au plus bas
But kill me again 'cause the high's twice as high
Mais tue-moi encore car l'euphorie est deux fois plus grande
Wish this bullshit would end, but we're back here again
J'aimerais que ces conneries se terminent, mais nous revoilà encore
Yeah, I know we should break up
Oui, je sais qu'on devrait rompre
But I just can't stay done with you, you
Mais je ne peux tout simplement pas en finir avec toi, toi
When I take off my makeup
Quand j'enlève mon maquillage
Go to bed, wanna wake up with you, you
Je vais me coucher, je veux me réveiller avec toi, toi
We're best friends and enemies
Nous sommes meilleurs amis et ennemis
We're good 'til you're dead to me, yeah
Nous sommes bien jusqu'à ce que tu sois mort pour moi, ouais
I told you goodbye like
Je t'ai dit au revoir comme
Hundred million times
Cent millions de fois
I know I sound so dumb
Je sais que je sonne si stupide
But I just can't stay done with you
Mais je ne peux tout simplement pas en finir avec toi
I just can't stay done with you
Je ne peux tout simplement pas en finir avec toi
I hate it that I'm tryna call you up
Je déteste que j'essaie de t'appeler
When you're the thing that I'm running from
Quand tu es la chose de laquelle je fuis
The one-way street I can't get off, oh yeah
La rue à sens unique dont je ne peux pas sortir, oh ouais
I've been nothing less than cordial
J'ai été rien de moins que courtois
But if we're really talking morals
Mais si on parle vraiment de morale
Why'd you have to hit her up like that?
Pourquoi as-tu dû la contacter comme ça ?
You should know it isn't normal
Tu devrais savoir que ce n'est pas normal
Yeah, I know we should break up
Oui, je sais qu'on devrait rompre
But I just can't stay done with you, you
Mais je ne peux tout simplement pas en finir avec toi, toi
When I take off my makeup
Quand j'enlève mon maquillage
Go to bed wanna wake up with you, you
Je vais me coucher, je veux me réveiller avec toi, toi
We're best friends and enemies
Nous sommes meilleurs amis et ennemis
We're good 'til you're dead to me, yeah
Nous sommes bien jusqu'à ce que tu sois mort pour moi, ouais
I told you goodbye like
Je t'ai dit au revoir comme
Hundred million times
Cent millions de fois
I know I sound so dumb
Je sais que je sonne si stupide
But I just can't stay done with you
Mais je ne peux tout simplement pas en finir avec toi
I just can't stay done with you
Je ne peux tout simplement pas en finir avec toi
I just can't stay done with you
Je ne peux tout simplement pas en finir avec toi
I just can't stay done with you
Je ne peux tout simplement pas en finir avec toi
Oh, oh
Oh, oh
Hate that I'm always gonna have a side to me
Ich hasse es, dass ich immer eine Seite an mir haben werde
That's still in awe when you're mad at me
Die immer noch erstaunt ist, wenn du wütend auf mich bist
You can't do it wrong in my eyes
In meinen Augen kannst du nichts falsch machen
I hate it that you gotta break something
Ich hasse es, dass du etwas kaputt machen musst
To realize we're at rock bottom
Um zu erkennen, dass wir am absoluten Tiefpunkt sind
But kill me again 'cause the high's twice as high
Aber töte mich wieder, denn der Rausch ist doppelt so hoch
Wish this bullshit would end, but we're back here again
Ich wünschte, dieser Mist würde enden, aber wir sind wieder hier
Yeah, I know we should break up
Ja, ich weiß, wir sollten uns trennen
But I just can't stay done with you, you
Aber ich kann einfach nicht mit dir Schluss machen, du
When I take off my makeup
Wenn ich mein Make-up abnehme
Go to bed, wanna wake up with you, you
Ins Bett gehe, möchte ich mit dir aufwachen, du
We're best friends and enemies
Wir sind beste Freunde und Feinde
We're good 'til you're dead to me, yeah
Wir sind gut, bis du für mich tot bist, ja
I told you goodbye like
Ich habe dir wie
Hundred million times
Hundert Millionen Mal Lebewohl gesagt
I know I sound so dumb
Ich weiß, ich klinge so dumm
But I just can't stay done with you
Aber ich kann einfach nicht mit dir Schluss machen
I just can't stay done with you
Ich kann einfach nicht mit dir Schluss machen
I hate it that I'm tryna call you up
Ich hasse es, dass ich versuche, dich anzurufen
When you're the thing that I'm running from
Wenn du das bist, vor dem ich weglaufe
The one-way street I can't get off, oh yeah
Die Einbahnstraße, von der ich nicht wegkomme, oh ja
I've been nothing less than cordial
Ich war nichts weniger als höflich
But if we're really talking morals
Aber wenn wir wirklich über Moral sprechen
Why'd you have to hit her up like that?
Warum musstest du sie so anschreiben?
You should know it isn't normal
Du solltest wissen, dass das nicht normal ist
Yeah, I know we should break up
Ja, ich weiß, wir sollten uns trennen
But I just can't stay done with you, you
Aber ich kann einfach nicht mit dir Schluss machen, du
When I take off my makeup
Wenn ich mein Make-up abnehme
Go to bed wanna wake up with you, you
Ins Bett gehe, möchte ich mit dir aufwachen, du
We're best friends and enemies
Wir sind beste Freunde und Feinde
We're good 'til you're dead to me, yeah
Wir sind gut, bis du für mich tot bist, ja
I told you goodbye like
Ich habe dir wie
Hundred million times
Hundert Millionen Mal Lebewohl gesagt
I know I sound so dumb
Ich weiß, ich klinge so dumm
But I just can't stay done with you
Aber ich kann einfach nicht mit dir Schluss machen
I just can't stay done with you
Ich kann einfach nicht mit dir Schluss machen
I just can't stay done with you
Ich kann einfach nicht mit dir Schluss machen
I just can't stay done with you
Ich kann einfach nicht mit dir Schluss machen
Oh, oh
Oh, oh
Hate that I'm always gonna have a side to me
Odio che avrò sempre un lato di me
That's still in awe when you're mad at me
Che rimane stupito quando sei arrabbiato con me
You can't do it wrong in my eyes
Non puoi sbagliare ai miei occhi
I hate it that you gotta break something
Odio che tu debba rompere qualcosa
To realize we're at rock bottom
Per renderti conto che siamo al punto più basso
But kill me again 'cause the high's twice as high
Ma uccidimi di nuovo perché l'alta è due volte più alta
Wish this bullshit would end, but we're back here again
Vorrei che questa stronzata finisse, ma siamo di nuovo qui
Yeah, I know we should break up
Sì, so che dovremmo lasciarci
But I just can't stay done with you, you
Ma non riesco a finire con te, tu
When I take off my makeup
Quando mi tolgo il trucco
Go to bed, wanna wake up with you, you
Vado a letto, voglio svegliarmi con te, tu
We're best friends and enemies
Siamo migliori amici e nemici
We're good 'til you're dead to me, yeah
Stiamo bene finché non sei morto per me, sì
I told you goodbye like
Ti ho detto addio come
Hundred million times
Cento milioni di volte
I know I sound so dumb
So che suono così stupido
But I just can't stay done with you
Ma non riesco a finire con te
I just can't stay done with you
Non riesco a finire con te
I hate it that I'm tryna call you up
Odio che stia cercando di chiamarti
When you're the thing that I'm running from
Quando sei la cosa da cui sto scappando
The one-way street I can't get off, oh yeah
La strada a senso unico da cui non riesco a uscire, oh sì
I've been nothing less than cordial
Sono stato nient'altro che cortese
But if we're really talking morals
Ma se stiamo davvero parlando di morale
Why'd you have to hit her up like that?
Perché hai dovuto cercarla in quel modo?
You should know it isn't normal
Dovresti sapere che non è normale
Yeah, I know we should break up
Sì, so che dovremmo lasciarci
But I just can't stay done with you, you
Ma non riesco a finire con te, tu
When I take off my makeup
Quando mi tolgo il trucco
Go to bed wanna wake up with you, you
Vado a letto, voglio svegliarmi con te, tu
We're best friends and enemies
Siamo migliori amici e nemici
We're good 'til you're dead to me, yeah
Stiamo bene finché non sei morto per me, sì
I told you goodbye like
Ti ho detto addio come
Hundred million times
Cento milioni di volte
I know I sound so dumb
So che suono così stupido
But I just can't stay done with you
Ma non riesco a finire con te
I just can't stay done with you
Non riesco a finire con te
I just can't stay done with you
Non riesco a finire con te
I just can't stay done with you
Non riesco a finire con te