Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
Tout est éternel
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
En vrai tout est éternel
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
Tout est éternel
Training Day, Man on Fire, 2 Guns, Equalizer
Flight, John Q, Inside Man, Le livre d'Eli
Malcom X, Bone Collector, Fences, Glory
Et je check D-Day tous les jours
Crari, j'ai déjà vu
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
En vrai tout est éternel
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
Ouais, tout est éternel
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel tem asas, o todo-poderoso o levou ao céu
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
No início, eu estava chocado, mas na verdade, tudo é eterno
Tout est éternel
Tudo é eterno
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel tem asas, o todo-poderoso o levou ao céu
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
No início, eu estava chocado, mas na verdade, tudo é eterno
En vrai tout est éternel
Na verdade, tudo é eterno
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel tem asas, o todo-poderoso o levou ao céu
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
No início, eu estava chocado, mas na verdade, tudo é eterno
Tout est éternel
Tudo é eterno
Training Day, Man on Fire, 2 Guns, Equalizer
Dia de Treinamento, Homem em Chamas, 2 Armas, O Protetor
Flight, John Q, Inside Man, Le livre d'Eli
Voo, John Q, O Plano Perfeito, O Livro de Eli
Malcom X, Bone Collector, Fences, Glory
Malcolm X, O Colecionador de Ossos, Cercas, Glória
Et je check D-Day tous les jours
E eu verifico o Dia D todos os dias
Crari, j'ai déjà vu
Claro, eu já vi
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel tem asas, o todo-poderoso o levou ao céu
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
No início, eu estava chocado, mas na verdade, tudo é eterno
En vrai tout est éternel
Na verdade, tudo é eterno
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel tem asas, o todo-poderoso o levou ao céu
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
No início, eu estava chocado, mas na verdade, tudo é eterno
Ouais, tout est éternel
Sim, tudo é eterno
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel has wings, the almighty took him to heaven
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
At the very beginning, I was shocked, but in fact, everything is eternal
Tout est éternel
Everything is eternal
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel has wings, the almighty took him to heaven
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
At the very beginning, I was shocked, but in fact, everything is eternal
En vrai tout est éternel
In truth everything is eternal
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel has wings, the almighty took him to heaven
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
At the very beginning, I was shocked, but in fact, everything is eternal
Tout est éternel
Everything is eternal
Training Day, Man on Fire, 2 Guns, Equalizer
Training Day, Man on Fire, 2 Guns, Equalizer
Flight, John Q, Inside Man, Le livre d'Eli
Flight, John Q, Inside Man, The Book of Eli
Malcom X, Bone Collector, Fences, Glory
Malcolm X, Bone Collector, Fences, Glory
Et je check D-Day tous les jours
And I check D-Day every day
Crari, j'ai déjà vu
Believe it, I've already seen
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel has wings, the almighty took him to heaven
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
At the very beginning, I was shocked, but in fact, everything is eternal
En vrai tout est éternel
In truth everything is eternal
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel has wings, the almighty took him to heaven
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
At the very beginning, I was shocked, but in fact, everything is eternal
Ouais, tout est éternel
Yeah, everything is eternal
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel tiene alas, el todopoderoso lo llevó al cielo
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
Al principio, estaba en shock, pero en realidad, todo es eterno
Tout est éternel
Todo es eterno
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel tiene alas, el todopoderoso lo llevó al cielo
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
Al principio, estaba en shock, pero en realidad, todo es eterno
En vrai tout est éternel
En realidad, todo es eterno
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel tiene alas, el todopoderoso lo llevó al cielo
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
Al principio, estaba en shock, pero en realidad, todo es eterno
Tout est éternel
Todo es eterno
Training Day, Man on Fire, 2 Guns, Equalizer
Día de entrenamiento, Hombre en llamas, 2 armas, El justiciero
Flight, John Q, Inside Man, Le livre d'Eli
Vuelo, John Q, Hombre interior, El libro de Eli
Malcom X, Bone Collector, Fences, Glory
Malcolm X, El coleccionista de huesos, Fences, Glory
Et je check D-Day tous les jours
Y reviso el Día D todos los días
Crari, j'ai déjà vu
Por supuesto, ya lo he visto
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel tiene alas, el todopoderoso lo llevó al cielo
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
Al principio, estaba en shock, pero en realidad, todo es eterno
En vrai tout est éternel
En realidad, todo es eterno
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel tiene alas, el todopoderoso lo llevó al cielo
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
Al principio, estaba en shock, pero en realidad, todo es eterno
Ouais, tout est éternel
Sí, todo es eterno
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel hat Flügel, der Allmächtige hat ihn in den Himmel genommen
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
Am Anfang war ich schockiert, aber tatsächlich ist alles ewig
Tout est éternel
Alles ist ewig
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel hat Flügel, der Allmächtige hat ihn in den Himmel genommen
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
Am Anfang war ich schockiert, aber tatsächlich ist alles ewig
En vrai tout est éternel
In Wahrheit ist alles ewig
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel hat Flügel, der Allmächtige hat ihn in den Himmel genommen
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
Am Anfang war ich schockiert, aber tatsächlich ist alles ewig
Tout est éternel
Alles ist ewig
Training Day, Man on Fire, 2 Guns, Equalizer
Training Day, Man on Fire, 2 Guns, Equalizer
Flight, John Q, Inside Man, Le livre d'Eli
Flight, John Q, Inside Man, Das Buch Eli
Malcom X, Bone Collector, Fences, Glory
Malcom X, Bone Collector, Fences, Glory
Et je check D-Day tous les jours
Und ich checke D-Day jeden Tag
Crari, j'ai déjà vu
Krass, ich habe es schon gesehen
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel hat Flügel, der Allmächtige hat ihn in den Himmel genommen
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
Am Anfang war ich schockiert, aber tatsächlich ist alles ewig
En vrai tout est éternel
In Wahrheit ist alles ewig
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel hat Flügel, der Allmächtige hat ihn in den Himmel genommen
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
Am Anfang war ich schockiert, aber tatsächlich ist alles ewig
Ouais, tout est éternel
Ja, alles ist ewig
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel ha delle ali, l'onnipotente lo ha portato in cielo
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
All'inizio ero scioccato, ma in realtà tutto è eterno
Tout est éternel
Tutto è eterno
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel ha delle ali, l'onnipotente lo ha portato in cielo
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
All'inizio ero scioccato, ma in realtà tutto è eterno
En vrai tout est éternel
In verità tutto è eterno
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel ha delle ali, l'onnipotente lo ha portato in cielo
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
All'inizio ero scioccato, ma in realtà tutto è eterno
Tout est éternel
Tutto è eterno
Training Day, Man on Fire, 2 Guns, Equalizer
Training Day, Man on Fire, 2 Guns, Equalizer
Flight, John Q, Inside Man, Le livre d'Eli
Flight, John Q, Inside Man, Il libro di Eli
Malcom X, Bone Collector, Fences, Glory
Malcom X, Bone Collector, Fences, Glory
Et je check D-Day tous les jours
E controllo D-Day tutti i giorni
Crari, j'ai déjà vu
Certo, l'ho già visto
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel ha delle ali, l'onnipotente lo ha portato in cielo
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
All'inizio ero scioccato, ma in realtà tutto è eterno
En vrai tout est éternel
In verità tutto è eterno
Denzel a des ailes, le tout-puissant l'a pris au ciel
Denzel ha delle ali, l'onnipotente lo ha portato in cielo
Au tout début, j'étais choqué, mais en fait, tout est éternel
All'inizio ero scioccato, ma in realtà tutto è eterno
Ouais, tout est éternel
Sì, tutto è eterno
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah