Baby

Ghassan Ramlawi, MArtin Baumgartner, Jonas Nikolaus Lang, Jens Vadder Baumgart, Martin Peter Willumeit, Paul Phi

Letra Tradução

Brra
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby

Baby, ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby

Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Nach dem ersten Mal, Ghassan
Ich hab' mich in dein'n Augen verloren
Blau, sofort Haus im Dorf, ich und du
Weg von der Stadt, hier ist alles zu hektisch
Wir lassen alles liegen, weil ich nur mit dir weg will
Woanders auf den Bergen wandern
Oder laufen Richtung Sonnenuntergang den Strand lang

Baby, ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby

Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Du bist mein Herz, ich lieb' es, wie du lachst
Ich liebe sogar, wie du schnarchst
Und ich liebe, wie du rot wirst, wenn ich dir das sag'
Baby, du bist alles, was ich hab', was ich will
Mit dir bin ich klar fokussiert und nicht mehr blind
Du bist mein Ziel, du bist mein Diamant
Du bist mein Rubin, dein Glanz zieht mich in'n Bann, Baby
Wo warst du die ganze Zeit?
Ich bin an dich gebunden, doch fühl' mich frei
Du bist mein Licht im Dunkeln, du bringst wieder
Wärme in mein Leben rein, ist meine Stimmung unten
Werd' ich laut, Baby, tut mir leid
Und meine Ausrede nach dem Streit, ich bin Libanese, weißt du, was das heißt?
Wenn ich rede, denkst du, dass ich schrei'
Und wenn ich die Wohnung wütend verlasse, ist es zwischen uns noch nicht vorbei

Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby

Baby, ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby

Baby, Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, Baby
Baby

Brra
Brra
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst
Baby, eu amo como você diz meu nome
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Eu amo o seu cheiro, o seu jeito
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Eu amo quando você chora e me pergunta
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Onde eu estava, em pensamentos com você, baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Eu amo como você diz meu nome
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Eu amo o seu cheiro, o seu jeito
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Eu amo quando você chora e me pergunta
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Onde eu estava, em pensamentos com você, baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Eu amo como você diz meu nome
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Eu amo o seu cheiro, o seu jeito
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Eu amo quando você chora e me pergunta
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Onde eu estava, em pensamentos com você, baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Eu amo como você diz meu nome
Nach dem ersten Mal, Ghassan
Depois da primeira vez, Ghassan
Ich hab' mich in dein'n Augen verloren
Eu me perdi nos seus olhos
Blau, sofort Haus im Dorf, ich und du
Azul, imediatamente casa na vila, eu e você
Weg von der Stadt, hier ist alles zu hektisch
Longe da cidade, aqui tudo é muito agitado
Wir lassen alles liegen, weil ich nur mit dir weg will
Nós deixamos tudo para trás, porque eu só quero ir embora com você
Woanders auf den Bergen wandern
Caminhar em algum lugar nas montanhas
Oder laufen Richtung Sonnenuntergang den Strand lang
Ou correr em direção ao pôr do sol na praia
Baby, ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Baby, eu amo como você diz meu nome
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Eu amo o seu cheiro, o seu jeito
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Eu amo quando você chora e me pergunta
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Onde eu estava, em pensamentos com você, baby
Ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst
Eu amo como você diz meu nome
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Eu amo o seu cheiro, o seu jeito
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Eu amo quando você chora e me pergunta
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Onde eu estava, em pensamentos com você, baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Eu amo como você diz meu nome
Du bist mein Herz, ich lieb' es, wie du lachst
Você é meu coração, eu amo como você ri
Ich liebe sogar, wie du schnarchst
Eu até amo como você ronca
Und ich liebe, wie du rot wirst, wenn ich dir das sag'
E eu amo como você fica vermelha quando eu te digo isso
Baby, du bist alles, was ich hab', was ich will
Baby, você é tudo o que eu tenho, tudo o que eu quero
Mit dir bin ich klar fokussiert und nicht mehr blind
Com você, eu estou claramente focado e não mais cego
Du bist mein Ziel, du bist mein Diamant
Você é meu objetivo, você é meu diamante
Du bist mein Rubin, dein Glanz zieht mich in'n Bann, Baby
Você é meu rubi, seu brilho me atrai, baby
Wo warst du die ganze Zeit?
Onde você esteve todo esse tempo?
Ich bin an dich gebunden, doch fühl' mich frei
Eu estou ligado a você, mas me sinto livre
Du bist mein Licht im Dunkeln, du bringst wieder
Você é minha luz na escuridão, você traz de volta
Wärme in mein Leben rein, ist meine Stimmung unten
Calor para a minha vida, é o meu humor para baixo
Werd' ich laut, Baby, tut mir leid
Eu fico alto, baby, me desculpe
Und meine Ausrede nach dem Streit, ich bin Libanese, weißt du, was das heißt?
E minha desculpa depois da briga, eu sou libanês, você sabe o que isso significa?
Wenn ich rede, denkst du, dass ich schrei'
Quando eu falo, você acha que eu estou gritando
Und wenn ich die Wohnung wütend verlasse, ist es zwischen uns noch nicht vorbei
E quando eu saio do apartamento com raiva, ainda não acabou entre nós
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Baby, eu amo como você diz meu nome
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Eu amo o seu cheiro, o seu jeito
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Eu amo quando você chora e me pergunta
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Onde eu estava, em pensamentos com você, baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Eu amo como você diz meu nome
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Eu amo o seu cheiro, o seu jeito
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Eu amo quando você chora e me pergunta
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Onde eu estava, em pensamentos com você, baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, Baby
Baby
Baby
Brra
Brra
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst
Baby, I love it when you say my name
Ich liebe deinen Duft, deine Art
I love your scent, your way
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
I love it when you cry and ask me
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Where I was, in thoughts with you, baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
I love it when you say my name
Ich liebe deinen Duft, deine Art
I love your scent, your way
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
I love it when you cry and ask me
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Where I was, in thoughts with you, baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
I love it when you say my name
Ich liebe deinen Duft, deine Art
I love your scent, your way
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
I love it when you cry and ask me
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Where I was, in thoughts with you, baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
I love it when you say my name
Nach dem ersten Mal, Ghassan
After the first time, Ghassan
Ich hab' mich in dein'n Augen verloren
I lost myself in your eyes
Blau, sofort Haus im Dorf, ich und du
Blue, immediately house in the village, me and you
Weg von der Stadt, hier ist alles zu hektisch
Away from the city, everything is too hectic here
Wir lassen alles liegen, weil ich nur mit dir weg will
We leave everything behind because I just want to get away with you
Woanders auf den Bergen wandern
Hiking somewhere else in the mountains
Oder laufen Richtung Sonnenuntergang den Strand lang
Or walking towards the sunset along the beach
Baby, ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Baby, I love it when you say my name
Ich liebe deinen Duft, deine Art
I love your scent, your way
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
I love it when you cry and ask me
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Where I was, in thoughts with you, baby
Ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst
I love it when you say my name
Ich liebe deinen Duft, deine Art
I love your scent, your way
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
I love it when you cry and ask me
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Where I was, in thoughts with you, baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
I love it when you say my name
Du bist mein Herz, ich lieb' es, wie du lachst
You are my heart, I love it when you laugh
Ich liebe sogar, wie du schnarchst
I even love how you snore
Und ich liebe, wie du rot wirst, wenn ich dir das sag'
And I love how you blush when I tell you that
Baby, du bist alles, was ich hab', was ich will
Baby, you are everything I have, what I want
Mit dir bin ich klar fokussiert und nicht mehr blind
With you, I am clearly focused and no longer blind
Du bist mein Ziel, du bist mein Diamant
You are my goal, you are my diamond
Du bist mein Rubin, dein Glanz zieht mich in'n Bann, Baby
You are my ruby, your shine draws me in, baby
Wo warst du die ganze Zeit?
Where have you been all this time?
Ich bin an dich gebunden, doch fühl' mich frei
I am bound to you, but I feel free
Du bist mein Licht im Dunkeln, du bringst wieder
You are my light in the dark, you bring back
Wärme in mein Leben rein, ist meine Stimmung unten
Warmth into my life, is my mood down
Werd' ich laut, Baby, tut mir leid
I get loud, baby, I'm sorry
Und meine Ausrede nach dem Streit, ich bin Libanese, weißt du, was das heißt?
And my excuse after the fight, I'm Lebanese, do you know what that means?
Wenn ich rede, denkst du, dass ich schrei'
When I talk, you think I'm shouting
Und wenn ich die Wohnung wütend verlasse, ist es zwischen uns noch nicht vorbei
And when I leave the apartment angrily, it's not over between us yet
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Baby, I love it when you say my name
Ich liebe deinen Duft, deine Art
I love your scent, your way
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
I love it when you cry and ask me
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Where I was, in thoughts with you, baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
I love it when you say my name
Ich liebe deinen Duft, deine Art
I love your scent, your way
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
I love it when you cry and ask me
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Where I was, in thoughts with you, baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, Baby
Baby
Baby
Brra
Brra
Baby, Baby, Baby
Bebé, Bebé, Bebé
Baby, Baby
Bebé, Bebé
Baby, ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst
Bebé, me encanta cómo dices mi nombre
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Amo tu aroma, tu forma
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Me encanta cuando lloras y me preguntas
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Dónde estaba, pensando en ti, bebé
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Me encanta cómo dices mi nombre
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Amo tu aroma, tu forma
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Me encanta cuando lloras y me preguntas
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Dónde estaba, pensando en ti, bebé
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Me encanta cómo dices mi nombre
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Amo tu aroma, tu forma
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Me encanta cuando lloras y me preguntas
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Dónde estaba, pensando en ti, bebé
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Me encanta cómo dices mi nombre
Nach dem ersten Mal, Ghassan
Después de la primera vez, Ghassan
Ich hab' mich in dein'n Augen verloren
Me perdí en tus ojos
Blau, sofort Haus im Dorf, ich und du
Azul, inmediatamente casa en el pueblo, yo y tú
Weg von der Stadt, hier ist alles zu hektisch
Lejos de la ciudad, aquí todo es demasiado agitado
Wir lassen alles liegen, weil ich nur mit dir weg will
Dejamos todo atrás, porque solo quiero irme contigo
Woanders auf den Bergen wandern
Caminar en las montañas en otro lugar
Oder laufen Richtung Sonnenuntergang den Strand lang
O correr hacia el atardecer a lo largo de la playa
Baby, ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Bebé, me encanta cómo dices mi nombre
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Amo tu aroma, tu forma
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Me encanta cuando lloras y me preguntas
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Dónde estaba, pensando en ti, bebé
Ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst
Me encanta cómo dices mi nombre
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Amo tu aroma, tu forma
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Me encanta cuando lloras y me preguntas
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Dónde estaba, pensando en ti, bebé
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Me encanta cómo dices mi nombre
Du bist mein Herz, ich lieb' es, wie du lachst
Eres mi corazón, me encanta cómo te ríes
Ich liebe sogar, wie du schnarchst
Incluso amo cómo roncas
Und ich liebe, wie du rot wirst, wenn ich dir das sag'
Y amo cómo te pones roja cuando te digo eso
Baby, du bist alles, was ich hab', was ich will
Bebé, eres todo lo que tengo, lo que quiero
Mit dir bin ich klar fokussiert und nicht mehr blind
Contigo estoy claramente enfocado y ya no ciego
Du bist mein Ziel, du bist mein Diamant
Eres mi objetivo, eres mi diamante
Du bist mein Rubin, dein Glanz zieht mich in'n Bann, Baby
Eres mi rubí, tu brillo me atrae, bebé
Wo warst du die ganze Zeit?
¿Dónde has estado todo este tiempo?
Ich bin an dich gebunden, doch fühl' mich frei
Estoy atado a ti, pero me siento libre
Du bist mein Licht im Dunkeln, du bringst wieder
Eres mi luz en la oscuridad, traes de nuevo
Wärme in mein Leben rein, ist meine Stimmung unten
Calor a mi vida, cuando mi estado de ánimo está bajo
Werd' ich laut, Baby, tut mir leid
Si me pongo ruidoso, bebé, lo siento
Und meine Ausrede nach dem Streit, ich bin Libanese, weißt du, was das heißt?
Y mi excusa después de la pelea, soy libanés, ¿sabes lo que eso significa?
Wenn ich rede, denkst du, dass ich schrei'
Cuando hablo, piensas que estoy gritando
Und wenn ich die Wohnung wütend verlasse, ist es zwischen uns noch nicht vorbei
Y cuando salgo de la casa enojado, aún no ha terminado entre nosotros
Baby, Baby, Baby
Bebé, Bebé, Bebé
Baby, Baby, Baby
Bebé, Bebé, Bebé
Baby, Baby, Baby
Bebé, Bebé, Bebé
Baby, Baby, Baby
Bebé, Bebé, Bebé
Baby, ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Bebé, me encanta cómo dices mi nombre
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Amo tu aroma, tu forma
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Me encanta cuando lloras y me preguntas
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Dónde estaba, pensando en ti, bebé
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Me encanta cómo dices mi nombre
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Amo tu aroma, tu forma
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Me encanta cuando lloras y me preguntas
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Dónde estaba, pensando en ti, bebé
Baby, Baby, Baby
Bebé, Bebé, Bebé
Baby, Baby
Bebé, Bebé
Baby, Baby
Bebé, Bebé
Baby
Bebé
Brra
Brra
Baby, Baby, Baby
Bébé, Bébé, Bébé
Baby, Baby
Bébé, Bébé
Baby, ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst
Bébé, j'adore comment tu dis mon nom
Ich liebe deinen Duft, deine Art
J'aime ton parfum, ta façon d'être
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
J'adore quand tu pleures et me demandes
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Où j'étais, je pensais à toi, bébé
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
J'adore comment tu dis mon nom
Ich liebe deinen Duft, deine Art
J'aime ton parfum, ta façon d'être
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
J'adore quand tu pleures et me demandes
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Où j'étais, je pensais à toi, bébé
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
J'adore comment tu dis mon nom
Ich liebe deinen Duft, deine Art
J'aime ton parfum, ta façon d'être
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
J'adore quand tu pleures et me demandes
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Où j'étais, je pensais à toi, bébé
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
J'adore comment tu dis mon nom
Nach dem ersten Mal, Ghassan
Après la première fois, Ghassan
Ich hab' mich in dein'n Augen verloren
Je me suis perdu dans tes yeux
Blau, sofort Haus im Dorf, ich und du
Bleu, immédiatement une maison dans le village, toi et moi
Weg von der Stadt, hier ist alles zu hektisch
Loin de la ville, tout est trop agité ici
Wir lassen alles liegen, weil ich nur mit dir weg will
Nous laissons tout derrière, car je veux juste partir avec toi
Woanders auf den Bergen wandern
Ailleurs, randonner dans les montagnes
Oder laufen Richtung Sonnenuntergang den Strand lang
Ou courir vers le coucher du soleil le long de la plage
Baby, ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Bébé, j'adore comment tu dis mon nom
Ich liebe deinen Duft, deine Art
J'aime ton parfum, ta façon d'être
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
J'adore quand tu pleures et me demandes
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Où j'étais, je pensais à toi, bébé
Ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst
J'adore comment tu dis mon nom
Ich liebe deinen Duft, deine Art
J'aime ton parfum, ta façon d'être
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
J'adore quand tu pleures et me demandes
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Où j'étais, je pensais à toi, bébé
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
J'adore comment tu dis mon nom
Du bist mein Herz, ich lieb' es, wie du lachst
Tu es mon cœur, j'adore comment tu ris
Ich liebe sogar, wie du schnarchst
J'aime même comment tu ronfles
Und ich liebe, wie du rot wirst, wenn ich dir das sag'
Et j'aime comment tu rougis quand je te dis ça
Baby, du bist alles, was ich hab', was ich will
Bébé, tu es tout ce que j'ai, tout ce que je veux
Mit dir bin ich klar fokussiert und nicht mehr blind
Avec toi, je suis clairement concentré et plus aveugle
Du bist mein Ziel, du bist mein Diamant
Tu es mon but, tu es mon diamant
Du bist mein Rubin, dein Glanz zieht mich in'n Bann, Baby
Tu es mon rubis, ton éclat m'attire, bébé
Wo warst du die ganze Zeit?
Où étais-tu tout ce temps ?
Ich bin an dich gebunden, doch fühl' mich frei
Je suis lié à toi, mais je me sens libre
Du bist mein Licht im Dunkeln, du bringst wieder
Tu es ma lumière dans l'obscurité, tu ramènes
Wärme in mein Leben rein, ist meine Stimmung unten
De la chaleur dans ma vie, quand mon humeur est basse
Werd' ich laut, Baby, tut mir leid
Je deviens bruyant, bébé, je suis désolé
Und meine Ausrede nach dem Streit, ich bin Libanese, weißt du, was das heißt?
Et mon excuse après la dispute, je suis libanais, tu sais ce que ça signifie ?
Wenn ich rede, denkst du, dass ich schrei'
Quand je parle, tu penses que je crie
Und wenn ich die Wohnung wütend verlasse, ist es zwischen uns noch nicht vorbei
Et quand je quitte l'appartement en colère, ce n'est pas encore fini entre nous
Baby, Baby, Baby
Bébé, Bébé, Bébé
Baby, Baby, Baby
Bébé, Bébé, Bébé
Baby, Baby, Baby
Bébé, Bébé, Bébé
Baby, Baby, Baby
Bébé, Bébé, Bébé
Baby, ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Bébé, j'adore comment tu dis mon nom
Ich liebe deinen Duft, deine Art
J'aime ton parfum, ta façon d'être
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
J'adore quand tu pleures et me demandes
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Où j'étais, je pensais à toi, bébé
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
J'adore comment tu dis mon nom
Ich liebe deinen Duft, deine Art
J'aime ton parfum, ta façon d'être
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
J'adore quand tu pleures et me demandes
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Où j'étais, je pensais à toi, bébé
Baby, Baby, Baby
Bébé, Bébé, Bébé
Baby, Baby
Bébé, Bébé
Baby, Baby
Bébé, Bébé
Baby
Bébé
Brra
Brra
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst
Baby, amo come dici il mio nome
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Amo il tuo profumo, il tuo modo di fare
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Amo quando piangi e mi chiedi
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Dove ero nei miei pensieri con te, Baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Amo come dici il mio nome
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Amo il tuo profumo, il tuo modo di fare
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Amo quando piangi e mi chiedi
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Dove ero nei miei pensieri con te, Baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Amo come dici il mio nome
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Amo il tuo profumo, il tuo modo di fare
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Amo quando piangi e mi chiedi
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Dove ero nei miei pensieri con te, Baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Amo come dici il mio nome
Nach dem ersten Mal, Ghassan
Dopo la prima volta, Ghassan
Ich hab' mich in dein'n Augen verloren
Mi sono perso nei tuoi occhi
Blau, sofort Haus im Dorf, ich und du
Blu, subito casa nel villaggio, io e te
Weg von der Stadt, hier ist alles zu hektisch
Lontano dalla città, qui è tutto troppo frenetico
Wir lassen alles liegen, weil ich nur mit dir weg will
Lasciamo tutto indietro, perché voglio solo andare via con te
Woanders auf den Bergen wandern
Altrove a camminare sulle montagne
Oder laufen Richtung Sonnenuntergang den Strand lang
O corriamo verso il tramonto lungo la spiaggia
Baby, ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Baby, amo come dici il mio nome
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Amo il tuo profumo, il tuo modo di fare
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Amo quando piangi e mi chiedi
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Dove ero nei miei pensieri con te, Baby
Ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst
Amo come dici il mio nome
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Amo il tuo profumo, il tuo modo di fare
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Amo quando piangi e mi chiedi
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Dove ero nei miei pensieri con te, Baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Amo come dici il mio nome
Du bist mein Herz, ich lieb' es, wie du lachst
Sei il mio cuore, amo come ridi
Ich liebe sogar, wie du schnarchst
Amo anche come russi
Und ich liebe, wie du rot wirst, wenn ich dir das sag'
E amo come diventi rossa quando te lo dico
Baby, du bist alles, was ich hab', was ich will
Baby, sei tutto quello che ho, quello che voglio
Mit dir bin ich klar fokussiert und nicht mehr blind
Con te sono chiaramente concentrato e non più cieco
Du bist mein Ziel, du bist mein Diamant
Sei il mio obiettivo, sei il mio diamante
Du bist mein Rubin, dein Glanz zieht mich in'n Bann, Baby
Sei il mio rubino, il tuo splendore mi affascina, Baby
Wo warst du die ganze Zeit?
Dove sei stata tutto questo tempo?
Ich bin an dich gebunden, doch fühl' mich frei
Sono legato a te, ma mi sento libero
Du bist mein Licht im Dunkeln, du bringst wieder
Sei la mia luce nel buio, riporti
Wärme in mein Leben rein, ist meine Stimmung unten
Calore nella mia vita, quando il mio umore è giù
Werd' ich laut, Baby, tut mir leid
Divento rumoroso, Baby, mi dispiace
Und meine Ausrede nach dem Streit, ich bin Libanese, weißt du, was das heißt?
E la mia scusa dopo la lite, sono libanese, sai cosa significa?
Wenn ich rede, denkst du, dass ich schrei'
Quando parlo, pensi che stia urlando
Und wenn ich die Wohnung wütend verlasse, ist es zwischen uns noch nicht vorbei
E quando lascio l'appartamento arrabbiato, tra noi non è ancora finita
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Baby, amo come dici il mio nome
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Amo il tuo profumo, il tuo modo di fare
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Amo quando piangi e mi chiedi
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Dove ero nei miei pensieri con te, Baby
Ich lieb' es, wie du meinen Namen sagst
Amo come dici il mio nome
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Amo il tuo profumo, il tuo modo di fare
Ich lieb' es, wenn du weinst und mich fragst
Amo quando piangi e mi chiedi
Wo ich war in Gedanken bei dir, Baby
Dove ero nei miei pensieri con te, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, Baby
Baby, Baby
Baby
Baby

Curiosidades sobre a música Baby de Zuna

De quem é a composição da música “Baby” de Zuna?
A música “Baby” de Zuna foi composta por Ghassan Ramlawi, MArtin Baumgartner, Jonas Nikolaus Lang, Jens Vadder Baumgart, Martin Peter Willumeit, Paul Phi.

Músicas mais populares de Zuna

Outros artistas de Trap