Poursuite

Marcel Junior Loutarila

Letra Tradução

Ouh
Ouh (Belek track)
Aïe ah, aïe ah, aïe, aïe, aïe, aïe

Les mains sales comme les geôles du central
Les galères viennent toutes en même temps
On dirait qu'elles parlent entre elles
Pas ici qu'tu parles d'entraide (ouh)
Ça t'fait des coups d'pute en scred (ouh)
Voiture chargée, rien n'est caché, j'suis d'vant la BAC en stress

Donc j'me casse en vitesse
Poursuite dans les rues d'Roubaix
J'prends deux-trois sens interdits
Gauche-droite, ils vont plus m'trouver
J'ai trop eu les poches trouées donc j'ai pas les mains trouées
De cicatrices, j'suis tatoué, détaille pas l'joint Douai

Un million pour mes gars, ça suffit pas (ça suffit pas)
Y a des choses qui s'pardonnent, qui s'oublient pas
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Qui fait toutes les poches de la cité
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part

Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Qui fait toutes les poches de la cité
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks

Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
Ça visser grave de tous les côtés
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part

Moi, cette pute de chance me sourit à l'envers
J'sais plus trop si c'est l'œil des gens
En tout cas, j'ai cartonne l'RS (l'RS 13)
Plein d'zéros dans l'compte mais j'suis dans l'binks
Si j'veux, j'm'emménage sur les Champs
Mais j'préfère les barbec' du tieks
C'est moi à midi pile mais j'suis plus là si y a les bleus (si y a les keufs)
J'suis dans l'BM, j'passe les rapports avec la boule
À l'hôtel avec une chienne
Ma sacoche, j'l'emmène dans les chiottes (dans les chiottes)

Elle peut m'voler
J'la garde sur moi même si c'est chiant (même si ça m'gêne)
Mon reuf, on parle ce soir
Là, j'ai pas l'temps, faut qu'j'taille en balle
En c'moment, le four débite, j'sors un album fin d'cet été
Toi, tu crois qu'la vie est belle, viens voir les dessous du métier
Ils viennent de saisir ma caisse
C'est ma belle-sœur qu's'est fait péter

Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Qui fait toutes les poches de la cité
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part

Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
Ça visser grave de tous les côtés
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part

Wesh Koba, à Roubaix, il fait gris comme à Évry
Il leur arrive rien d'bon, normal, ils sont aigris
Ici, si on construit un empire sur des débris
Pleure sur des cadavres, rarement acquittés
Avenir inquiétant mais j'compte que sur Dieu pour m'aider
Quand j'pense aux billets de tous ces clients
C'est tellement dur de n'pas céder
De pas craquer, sa mère la pute

Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Qui fait toutes les poches de la cité
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
Ça visser grave de tous les côtés
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part

Ouh
Ouh
Ouh (Belek track)
Ouh (Belek track)
Aïe ah, aïe ah, aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe ah, aïe ah, aïe, aïe, aïe, aïe
Les mains sales comme les geôles du central
As mãos sujas como as celas centrais
Les galères viennent toutes en même temps
Os problemas vêm todos ao mesmo tempo
On dirait qu'elles parlent entre elles
Parece que eles estão conversando entre si
Pas ici qu'tu parles d'entraide (ouh)
Não é aqui que você fala de ajuda mútua (ouh)
Ça t'fait des coups d'pute en scred (ouh)
Isso te dá golpes baixos em segredo (ouh)
Voiture chargée, rien n'est caché, j'suis d'vant la BAC en stress
Carro carregado, nada está escondido, estou na frente da BAC estressado
Donc j'me casse en vitesse
Então eu saio rapidamente
Poursuite dans les rues d'Roubaix
Perseguição nas ruas de Roubaix
J'prends deux-trois sens interdits
Pego dois ou três sentidos proibidos
Gauche-droite, ils vont plus m'trouver
Esquerda-direita, eles não vão mais me encontrar
J'ai trop eu les poches trouées donc j'ai pas les mains trouées
Eu tive muitos buracos nos bolsos então eu não tenho buracos nas mãos
De cicatrices, j'suis tatoué, détaille pas l'joint Douai
De cicatrizes, eu sou tatuado, não detalhe o joint Douai
Un million pour mes gars, ça suffit pas (ça suffit pas)
Um milhão para meus caras, não é suficiente (não é suficiente)
Y a des choses qui s'pardonnent, qui s'oublient pas
Há coisas que são perdoadas, que não são esquecidas
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Ela me diz que eu não sou fiel como um isqueiro
Qui fait toutes les poches de la cité
Que faz todos os bolsos da cidade
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Mesmo quando não é pó, tudo se vai
Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Alguns tocam violino, outros guitarra
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Perseguição, eles correm rápido como guepardos
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Ela me diz que eu não sou fiel como um isqueiro
Qui fait toutes les poches de la cité
Que faz todos os bolsos da cidade
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Mesmo quando não é pó, tudo se vai
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Milhões de ouvintes, mas eu estou no binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
Você quer zep no Norte, tem ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
Uma cruz para encontrar o meio termo
Ça visser grave de tous les côtés
Isso aperta muito de todos os lados
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Mesmo quando não é pó, tudo se vai
Moi, cette pute de chance me sourit à l'envers
Eu, essa puta de sorte me sorri ao contrário
J'sais plus trop si c'est l'œil des gens
Eu não sei mais se é o olho das pessoas
En tout cas, j'ai cartonne l'RS (l'RS 13)
De qualquer forma, eu bati o RS (o RS 13)
Plein d'zéros dans l'compte mais j'suis dans l'binks
Muitos zeros na conta mas eu estou no binks
Si j'veux, j'm'emménage sur les Champs
Se eu quiser, eu me mudo para os Champs
Mais j'préfère les barbec' du tieks
Mas eu prefiro os churrascos do tieks
C'est moi à midi pile mais j'suis plus là si y a les bleus (si y a les keufs)
Sou eu ao meio-dia em ponto mas eu não estou mais lá se tem os azuis (se tem os keufs)
J'suis dans l'BM, j'passe les rapports avec la boule
Estou no BM, passo as marchas com a bola
À l'hôtel avec une chienne
No hotel com uma cadela
Ma sacoche, j'l'emmène dans les chiottes (dans les chiottes)
Minha bolsa, eu a levo para o banheiro (para o banheiro)
Elle peut m'voler
Ela pode me roubar
J'la garde sur moi même si c'est chiant (même si ça m'gêne)
Eu a mantenho comigo mesmo que seja chato (mesmo que me incomode)
Mon reuf, on parle ce soir
Meu irmão, a gente se fala à noite
Là, j'ai pas l'temps, faut qu'j'taille en balle
Agora, eu não tenho tempo, tenho que ir embora
En c'moment, le four débite, j'sors un album fin d'cet été
No momento, o forno está debitando, vou lançar um álbum no final deste verão
Toi, tu crois qu'la vie est belle, viens voir les dessous du métier
Você acha que a vida é bela, venha ver o outro lado da profissão
Ils viennent de saisir ma caisse
Eles acabaram de apreender meu carro
C'est ma belle-sœur qu's'est fait péter
Foi minha cunhada que foi pega
Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Alguns tocam violino, outros guitarra
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Perseguição, eles correm rápido como guepardos
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Ela me diz que eu não sou fiel como um isqueiro
Qui fait toutes les poches de la cité
Que faz todos os bolsos da cidade
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Mesmo quando não é pó, tudo se vai
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Milhões de ouvintes, mas eu estou no binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
Você quer zep no Norte, tem ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
Uma cruz para encontrar o meio termo
Ça visser grave de tous les côtés
Isso aperta muito de todos os lados
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Mesmo quando não é pó, tudo se vai
Wesh Koba, à Roubaix, il fait gris comme à Évry
Ei Koba, em Roubaix, está cinza como em Évry
Il leur arrive rien d'bon, normal, ils sont aigris
Nada de bom acontece com eles, normal, eles estão amargos
Ici, si on construit un empire sur des débris
Aqui, se construímos um império sobre os escombros
Pleure sur des cadavres, rarement acquittés
Chorar sobre cadáveres, raramente absolvidos
Avenir inquiétant mais j'compte que sur Dieu pour m'aider
Futuro preocupante mas eu só conto com Deus para me ajudar
Quand j'pense aux billets de tous ces clients
Quando penso nas notas de todos esses clientes
C'est tellement dur de n'pas céder
É tão difícil não ceder
De pas craquer, sa mère la pute
Não quebrar, sua mãe a puta
Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Alguns tocam violino, outros guitarra
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Perseguição, eles correm rápido como guepardos
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Ela me diz que eu não sou fiel como um isqueiro
Qui fait toutes les poches de la cité
Que faz todos os bolsos da cidade
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Mesmo quando não é pó, tudo se vai
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Milhões de ouvintes, mas eu estou no binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
Você quer zep no Norte, tem ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
Uma cruz para encontrar o meio termo
Ça visser grave de tous les côtés
Isso aperta muito de todos os lados
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Mesmo quando não é pó, tudo se vai
Ouh
Ouh
Ouh (Belek track)
Ouh (Belek track)
Aïe ah, aïe ah, aïe, aïe, aïe, aïe
Ouch ah, ouch ah, ouch, ouch, ouch, ouch
Les mains sales comme les geôles du central
Dirty hands like the jails of the central
Les galères viennent toutes en même temps
The galleys all come at the same time
On dirait qu'elles parlent entre elles
It seems like they're talking to each other
Pas ici qu'tu parles d'entraide (ouh)
Not here that you talk about mutual aid (ouh)
Ça t'fait des coups d'pute en scred (ouh)
It does you dirty tricks in secret (ouh)
Voiture chargée, rien n'est caché, j'suis d'vant la BAC en stress
Car loaded, nothing is hidden, I'm in front of the BAC stressed
Donc j'me casse en vitesse
So I'm getting out of here fast
Poursuite dans les rues d'Roubaix
Chase in the streets of Roubaix
J'prends deux-trois sens interdits
I take two or three no-entry signs
Gauche-droite, ils vont plus m'trouver
Left-right, they won't find me anymore
J'ai trop eu les poches trouées donc j'ai pas les mains trouées
I've had too many holes in my pockets so I don't have holes in my hands
De cicatrices, j'suis tatoué, détaille pas l'joint Douai
From scars, I'm tattooed, don't detail the joint Douai
Un million pour mes gars, ça suffit pas (ça suffit pas)
A million for my guys, it's not enough (it's not enough)
Y a des choses qui s'pardonnent, qui s'oublient pas
There are things that are forgiven, that are not forgotten
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
She tells me I'm not faithful like a lighter
Qui fait toutes les poches de la cité
Who goes through all the pockets of the city
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Even when it's not 'la peuf', everything goes
Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Some play the violin, others the guitar
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Chase, it runs fast like cheetahs
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
She tells me I'm not faithful like a lighter
Qui fait toutes les poches de la cité
Who goes through all the pockets of the city
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Even when it's not 'la peuf', everything goes
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Millions of listeners, but I'm in the binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
You want 'la zep' in the North, there's ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
A cross to find the middle ground
Ça visser grave de tous les côtés
It screws hard from all sides
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Even when it's not 'la peuf', everything goes
Moi, cette pute de chance me sourit à l'envers
Me, this bitch of luck smiles at me upside down
J'sais plus trop si c'est l'œil des gens
I don't know if it's the eye of the people
En tout cas, j'ai cartonne l'RS (l'RS 13)
In any case, I hit the RS (the RS 13)
Plein d'zéros dans l'compte mais j'suis dans l'binks
Lots of zeros in the account but I'm in the binks
Si j'veux, j'm'emménage sur les Champs
If I want, I move to the Champs
Mais j'préfère les barbec' du tieks
But I prefer the barbecues of the tieks
C'est moi à midi pile mais j'suis plus là si y a les bleus (si y a les keufs)
It's me at noon sharp but I'm not there if there are the blues (if there are the cops)
J'suis dans l'BM, j'passe les rapports avec la boule
I'm in the BM, I shift gears with the ball
À l'hôtel avec une chienne
At the hotel with a bitch
Ma sacoche, j'l'emmène dans les chiottes (dans les chiottes)
My bag, I take it to the toilets (to the toilets)
Elle peut m'voler
She can steal from me
J'la garde sur moi même si c'est chiant (même si ça m'gêne)
I keep it on me even if it's annoying (even if it bothers me)
Mon reuf, on parle ce soir
My bro, we talk tonight
Là, j'ai pas l'temps, faut qu'j'taille en balle
Now, I don't have time, I have to go to the ball
En c'moment, le four débite, j'sors un album fin d'cet été
At the moment, the oven is dealing, I'm releasing an album at the end of this summer
Toi, tu crois qu'la vie est belle, viens voir les dessous du métier
You, you think life is beautiful, come see the underside of the job
Ils viennent de saisir ma caisse
They just seized my car
C'est ma belle-sœur qu's'est fait péter
It's my sister-in-law who got busted
Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Some play the violin, others the guitar
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Chase, it runs fast like cheetahs
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
She tells me I'm not faithful like a lighter
Qui fait toutes les poches de la cité
Who goes through all the pockets of the city
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Even when it's not 'la peuf', everything goes
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Millions of listeners, but I'm in the binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
You want 'la zep' in the North, there's ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
A cross to find the middle ground
Ça visser grave de tous les côtés
It screws hard from all sides
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Even when it's not 'la peuf', everything goes
Wesh Koba, à Roubaix, il fait gris comme à Évry
Wesh Koba, in Roubaix, it's gray like in Évry
Il leur arrive rien d'bon, normal, ils sont aigris
Nothing good happens to them, normal, they are bitter
Ici, si on construit un empire sur des débris
Here, if we build an empire on debris
Pleure sur des cadavres, rarement acquittés
Cry over corpses, rarely acquitted
Avenir inquiétant mais j'compte que sur Dieu pour m'aider
Worrying future but I only count on God to help me
Quand j'pense aux billets de tous ces clients
When I think about the bills of all these customers
C'est tellement dur de n'pas céder
It's so hard not to give in
De pas craquer, sa mère la pute
Not to crack, his mother the whore
Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Some play the violin, others the guitar
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Chase, it runs fast like cheetahs
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
She tells me I'm not faithful like a lighter
Qui fait toutes les poches de la cité
Who goes through all the pockets of the city
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Even when it's not 'la peuf', everything goes
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Millions of listeners, but I'm in the binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
You want 'la zep' in the North, there's ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
A cross to find the middle ground
Ça visser grave de tous les côtés
It screws hard from all sides
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Even when it's not 'la peuf', everything goes
Ouh
Ouh
Ouh (Belek track)
Ouh (Pista Belek)
Aïe ah, aïe ah, aïe, aïe, aïe, aïe
Ay ah, ay ah, ay, ay, ay, ay
Les mains sales comme les geôles du central
Las manos sucias como las celdas del centro
Les galères viennent toutes en même temps
Las galeras vienen todas al mismo tiempo
On dirait qu'elles parlent entre elles
Parece que hablan entre ellas
Pas ici qu'tu parles d'entraide (ouh)
No es aquí donde hablas de ayuda mutua (ouh)
Ça t'fait des coups d'pute en scred (ouh)
Te hace trampas a escondidas (ouh)
Voiture chargée, rien n'est caché, j'suis d'vant la BAC en stress
Coche cargado, nada está oculto, estoy frente a la BAC estresado
Donc j'me casse en vitesse
Así que me voy rápido
Poursuite dans les rues d'Roubaix
Persecución en las calles de Roubaix
J'prends deux-trois sens interdits
Tomo dos o tres direcciones prohibidas
Gauche-droite, ils vont plus m'trouver
Izquierda-derecha, ya no me encontrarán
J'ai trop eu les poches trouées donc j'ai pas les mains trouées
He tenido los bolsillos agujereados así que no tengo las manos agujereadas
De cicatrices, j'suis tatoué, détaille pas l'joint Douai
De cicatrices, estoy tatuado, no detallo el porro Douai
Un million pour mes gars, ça suffit pas (ça suffit pas)
Un millón para mis chicos, no es suficiente (no es suficiente)
Y a des choses qui s'pardonnent, qui s'oublient pas
Hay cosas que se perdonan, que no se olvidan
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Ella me dice que no soy fiel como un encendedor
Qui fait toutes les poches de la cité
Que hace todas las bolsas de la ciudad
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Incluso cuando no es 'la peuf', todo se va
Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Algunos tocan el violín, otros la guitarra
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Persecución, corren rápido como guepardos
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Ella me dice que no soy fiel como un encendedor
Qui fait toutes les poches de la cité
Que hace todas las bolsas de la ciudad
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Incluso cuando no es 'la peuf', todo se va
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Millones de oyentes, pero estoy en el binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
Quieres zep en el norte, hay ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
Una cruz para encontrar el justo medio
Ça visser grave de tous les côtés
Se atornilla fuerte por todos lados
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Incluso cuando no es 'la peuf', todo se va
Moi, cette pute de chance me sourit à l'envers
Yo, esta puta suerte me sonríe al revés
J'sais plus trop si c'est l'œil des gens
Ya no sé si es el ojo de la gente
En tout cas, j'ai cartonne l'RS (l'RS 13)
En cualquier caso, he golpeado el RS (el RS 13)
Plein d'zéros dans l'compte mais j'suis dans l'binks
Muchos ceros en la cuenta pero estoy en el binks
Si j'veux, j'm'emménage sur les Champs
Si quiero, me mudo a los Campos
Mais j'préfère les barbec' du tieks
Pero prefiero las barbacoas del barrio
C'est moi à midi pile mais j'suis plus là si y a les bleus (si y a les keufs)
Soy yo al mediodía en punto pero ya no estoy si están los azules (si están los keufs)
J'suis dans l'BM, j'passe les rapports avec la boule
Estoy en el BM, cambio las marchas con la bola
À l'hôtel avec une chienne
En el hotel con una perra
Ma sacoche, j'l'emmène dans les chiottes (dans les chiottes)
Mi bolsa, la llevo al baño (al baño)
Elle peut m'voler
Ella puede robarme
J'la garde sur moi même si c'est chiant (même si ça m'gêne)
La guardo conmigo aunque sea molesto (aunque me moleste)
Mon reuf, on parle ce soir
Mi hermano, hablamos esta noche
Là, j'ai pas l'temps, faut qu'j'taille en balle
Ahora no tengo tiempo, tengo que irme a la pelota
En c'moment, le four débite, j'sors un album fin d'cet été
En este momento, el horno está trabajando, saco un álbum a finales de este verano
Toi, tu crois qu'la vie est belle, viens voir les dessous du métier
Tú, crees que la vida es bella, ven a ver los entresijos del oficio
Ils viennent de saisir ma caisse
Acaban de incautar mi coche
C'est ma belle-sœur qu's'est fait péter
Es mi cuñada la que ha sido pillada
Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Algunos tocan el violín, otros la guitarra
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Persecución, corren rápido como guepardos
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Ella me dice que no soy fiel como un encendedor
Qui fait toutes les poches de la cité
Que hace todas las bolsas de la ciudad
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Incluso cuando no es 'la peuf', todo se va
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Millones de oyentes, pero estoy en el binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
Quieres zep en el norte, hay ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
Una cruz para encontrar el justo medio
Ça visser grave de tous les côtés
Se atornilla fuerte por todos lados
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Incluso cuando no es 'la peuf', todo se va
Wesh Koba, à Roubaix, il fait gris comme à Évry
Wesh Koba, en Roubaix, hace gris como en Évry
Il leur arrive rien d'bon, normal, ils sont aigris
No les pasa nada bueno, normal, están amargados
Ici, si on construit un empire sur des débris
Aquí, si construimos un imperio sobre escombros
Pleure sur des cadavres, rarement acquittés
Llorar sobre cadáveres, raramente absueltos
Avenir inquiétant mais j'compte que sur Dieu pour m'aider
Futuro preocupante pero solo cuento con Dios para ayudarme
Quand j'pense aux billets de tous ces clients
Cuando pienso en los billetes de todos estos clientes
C'est tellement dur de n'pas céder
Es tan difícil no ceder
De pas craquer, sa mère la pute
No romper, su madre la puta
Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Algunos tocan el violín, otros la guitarra
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Persecución, corren rápido como guepardos
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Ella me dice que no soy fiel como un encendedor
Qui fait toutes les poches de la cité
Que hace todas las bolsas de la ciudad
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Incluso cuando no es 'la peuf', todo se va
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Millones de oyentes, pero estoy en el binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
Quieres zep en el norte, hay ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
Una cruz para encontrar el justo medio
Ça visser grave de tous les côtés
Se atornilla fuerte por todos lados
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Incluso cuando no es 'la peuf', todo se va
Ouh
Ouh
Ouh (Belek track)
Ouh (Belek Track)
Aïe ah, aïe ah, aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe ah, aïe ah, aïe, aïe, aïe, aïe
Les mains sales comme les geôles du central
Die Hände schmutzig wie die Zellen der Zentrale
Les galères viennent toutes en même temps
Die Galeeren kommen alle gleichzeitig
On dirait qu'elles parlent entre elles
Es scheint, als ob sie miteinander sprechen
Pas ici qu'tu parles d'entraide (ouh)
Hier sprichst du nicht von Zusammenarbeit (ouh)
Ça t'fait des coups d'pute en scred (ouh)
Es macht dir heimlich miese Streiche (ouh)
Voiture chargée, rien n'est caché, j'suis d'vant la BAC en stress
Auto beladen, nichts ist versteckt, ich stehe vor der BAC unter Stress
Donc j'me casse en vitesse
Also hau ich schnell ab
Poursuite dans les rues d'Roubaix
Verfolgungsjagd in den Straßen von Roubaix
J'prends deux-trois sens interdits
Ich nehme zwei-drei Einbahnstraßen
Gauche-droite, ils vont plus m'trouver
Links-rechts, sie werden mich nicht mehr finden
J'ai trop eu les poches trouées donc j'ai pas les mains trouées
Ich hatte zu oft Löcher in den Taschen, also habe ich keine Löcher in den Händen
De cicatrices, j'suis tatoué, détaille pas l'joint Douai
Von Narben bin ich tätowiert, untersuche nicht die Naht Douai
Un million pour mes gars, ça suffit pas (ça suffit pas)
Eine Million für meine Jungs, das reicht nicht (das reicht nicht)
Y a des choses qui s'pardonnent, qui s'oublient pas
Es gibt Dinge, die man verzeiht, die man nicht vergisst
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Sie sagt mir, ich bin untreu wie ein Feuerzeug
Qui fait toutes les poches de la cité
Das alle Taschen der Stadt durchmacht
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Selbst wenn es kein Schnee ist, geht alles weg
Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Einige spielen Geige, andere Gitarre
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Verfolgung, sie rennen schnell wie Geparden
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Sie sagt mir, ich bin untreu wie ein Feuerzeug
Qui fait toutes les poches de la cité
Das alle Taschen der Stadt durchmacht
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Selbst wenn es kein Schnee ist, geht alles weg
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Millionen von Zuhörern, aber ich bin im Binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
Du willst Zep im Norden, da ist ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
Ein Kreuz, um die Mitte zu finden
Ça visser grave de tous les côtés
Es schraubt schwer von allen Seiten
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Selbst wenn es kein Schnee ist, geht alles weg
Moi, cette pute de chance me sourit à l'envers
Ich, dieses Glücksschwein lächelt mir verkehrt
J'sais plus trop si c'est l'œil des gens
Ich weiß nicht mehr, ob es das Auge der Leute ist
En tout cas, j'ai cartonne l'RS (l'RS 13)
Auf jeden Fall habe ich den RS zerschlagen (den RS 13)
Plein d'zéros dans l'compte mais j'suis dans l'binks
Viele Nullen auf dem Konto, aber ich bin im Binks
Si j'veux, j'm'emménage sur les Champs
Wenn ich will, ziehe ich auf die Champs um
Mais j'préfère les barbec' du tieks
Aber ich bevorzuge die Barbecues des Viertels
C'est moi à midi pile mais j'suis plus là si y a les bleus (si y a les keufs)
Das bin ich um Punkt zwölf, aber ich bin nicht mehr da, wenn die Polizei da ist (wenn die Bullen da sind)
J'suis dans l'BM, j'passe les rapports avec la boule
Ich bin im BMW, ich schalte die Gänge mit dem Ball
À l'hôtel avec une chienne
Im Hotel mit einer Hündin
Ma sacoche, j'l'emmène dans les chiottes (dans les chiottes)
Meine Tasche, ich nehme sie mit auf die Toilette (auf die Toilette)
Elle peut m'voler
Sie kann mich bestehlen
J'la garde sur moi même si c'est chiant (même si ça m'gêne)
Ich behalte sie bei mir, auch wenn es nervt (auch wenn es mich stört)
Mon reuf, on parle ce soir
Mein Bruder, wir sprechen heute Abend
Là, j'ai pas l'temps, faut qu'j'taille en balle
Jetzt habe ich keine Zeit, ich muss zum Ball
En c'moment, le four débite, j'sors un album fin d'cet été
Im Moment läuft der Ofen, ich bringe ein Album Ende dieses Sommers raus
Toi, tu crois qu'la vie est belle, viens voir les dessous du métier
Du glaubst, das Leben ist schön, komm und sieh dir die Hintergründe des Berufs an
Ils viennent de saisir ma caisse
Sie haben gerade mein Auto beschlagnahmt
C'est ma belle-sœur qu's'est fait péter
Es ist meine Schwägerin, die hochgegangen ist
Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Einige spielen Geige, andere Gitarre
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Verfolgung, sie rennen schnell wie Geparden
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Sie sagt mir, ich bin untreu wie ein Feuerzeug
Qui fait toutes les poches de la cité
Das alle Taschen der Stadt durchmacht
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Selbst wenn es kein Schnee ist, geht alles weg
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Millionen von Zuhörern, aber ich bin im Binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
Du willst Zep im Norden, da ist ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
Ein Kreuz, um die Mitte zu finden
Ça visser grave de tous les côtés
Es schraubt schwer von allen Seiten
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Selbst wenn es kein Schnee ist, geht alles weg
Wesh Koba, à Roubaix, il fait gris comme à Évry
Hey Koba, in Roubaix ist es grau wie in Évry
Il leur arrive rien d'bon, normal, ils sont aigris
Ihnen passiert nichts Gutes, normal, sie sind verbittert
Ici, si on construit un empire sur des débris
Hier, wenn wir ein Imperium auf Trümmern aufbauen
Pleure sur des cadavres, rarement acquittés
Weinen über Leichen, selten freigesprochen
Avenir inquiétant mais j'compte que sur Dieu pour m'aider
Beunruhigende Zukunft, aber ich zähle nur auf Gott, um mir zu helfen
Quand j'pense aux billets de tous ces clients
Wenn ich an das Geld all dieser Kunden denke
C'est tellement dur de n'pas céder
Es ist so schwer, nicht nachzugeben
De pas craquer, sa mère la pute
Nicht zu knacken, seine Mutter die Hure
Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Einige spielen Geige, andere Gitarre
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Verfolgung, sie rennen schnell wie Geparden
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Sie sagt mir, ich bin untreu wie ein Feuerzeug
Qui fait toutes les poches de la cité
Das alle Taschen der Stadt durchmacht
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Selbst wenn es kein Schnee ist, geht alles weg
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Millionen von Zuhörern, aber ich bin im Binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
Du willst Zep im Norden, da ist ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
Ein Kreuz, um die Mitte zu finden
Ça visser grave de tous les côtés
Es schraubt schwer von allen Seiten
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Selbst wenn es kein Schnee ist, geht alles weg
Ouh
Ouh
Ouh (Belek track)
Ouh (Traccia Belek)
Aïe ah, aïe ah, aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe ah, aïe ah, aïe, aïe, aïe, aïe
Les mains sales comme les geôles du central
Le mani sporche come le celle del centrale
Les galères viennent toutes en même temps
Le galere arrivano tutte insieme
On dirait qu'elles parlent entre elles
Sembra che parlino tra loro
Pas ici qu'tu parles d'entraide (ouh)
Non è qui che parli di aiuto reciproco (ouh)
Ça t'fait des coups d'pute en scred (ouh)
Ti fa dei colpi di puttana in segreto (ouh)
Voiture chargée, rien n'est caché, j'suis d'vant la BAC en stress
Auto carica, niente è nascosto, sono davanti alla BAC in stress
Donc j'me casse en vitesse
Quindi scappo velocemente
Poursuite dans les rues d'Roubaix
Inseguimento nelle strade di Roubaix
J'prends deux-trois sens interdits
Prendo due-tre sensi vietati
Gauche-droite, ils vont plus m'trouver
Sinistra-destra, non mi troveranno più
J'ai trop eu les poches trouées donc j'ai pas les mains trouées
Ho avuto troppe tasche bucate quindi non ho le mani bucate
De cicatrices, j'suis tatoué, détaille pas l'joint Douai
Di cicatrici, sono tatuato, non dettagliare il giunto Douai
Un million pour mes gars, ça suffit pas (ça suffit pas)
Un milione per i miei ragazzi, non basta (non basta)
Y a des choses qui s'pardonnent, qui s'oublient pas
Ci sono cose che si perdonano, che non si dimenticano
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Mi dice che non sono fedele come un accendino
Qui fait toutes les poches de la cité
Che fa tutte le tasche della città
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Anche quando non è droga, tutto se ne va
Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Alcuni suonano il violino, altri la chitarra
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Inseguimento, corre veloce come i ghepardi
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Mi dice che non sono fedele come un accendino
Qui fait toutes les poches de la cité
Che fa tutte le tasche della città
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Anche quando non è droga, tutto se ne va
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Milioni di ascoltatori, ma sono nel binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
Vuoi della zep nel Nord, c'è ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
Una croce per trovare il giusto mezzo
Ça visser grave de tous les côtés
Si avvita forte da tutti i lati
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Anche quando non è droga, tutto se ne va
Moi, cette pute de chance me sourit à l'envers
Io, questa puttana di fortuna mi sorride al contrario
J'sais plus trop si c'est l'œil des gens
Non so più se è l'occhio delle persone
En tout cas, j'ai cartonne l'RS (l'RS 13)
In ogni caso, ho cartonato l'RS (l'RS 13)
Plein d'zéros dans l'compte mais j'suis dans l'binks
Pieno di zeri nel conto ma sono nel binks
Si j'veux, j'm'emménage sur les Champs
Se voglio, mi trasferisco sugli Champs
Mais j'préfère les barbec' du tieks
Ma preferisco i barbecue del quartiere
C'est moi à midi pile mais j'suis plus là si y a les bleus (si y a les keufs)
Sono io a mezzogiorno in punto ma non ci sono più se ci sono i poliziotti (se ci sono i poliziotti)
J'suis dans l'BM, j'passe les rapports avec la boule
Sono nella BMW, cambio marcia con la palla
À l'hôtel avec une chienne
In hotel con una cagna
Ma sacoche, j'l'emmène dans les chiottes (dans les chiottes)
La mia borsa, la porto in bagno (in bagno)
Elle peut m'voler
Può rubarmi
J'la garde sur moi même si c'est chiant (même si ça m'gêne)
La tengo su di me anche se è fastidioso (anche se mi dà fastidio)
Mon reuf, on parle ce soir
Mio fratello, parliamo stasera
Là, j'ai pas l'temps, faut qu'j'taille en balle
Adesso non ho tempo, devo andare a giocare a pallone
En c'moment, le four débite, j'sors un album fin d'cet été
In questo momento, il forno sta lavorando, rilascio un album alla fine dell'estate
Toi, tu crois qu'la vie est belle, viens voir les dessous du métier
Tu, pensi che la vita sia bella, vieni a vedere il retro del mestiere
Ils viennent de saisir ma caisse
Hanno appena sequestrato la mia macchina
C'est ma belle-sœur qu's'est fait péter
È mia cognata che si è fatta scoppiare
Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Alcuni suonano il violino, altri la chitarra
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Inseguimento, corre veloce come i ghepardi
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Mi dice che non sono fedele come un accendino
Qui fait toutes les poches de la cité
Che fa tutte le tasche della città
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Anche quando non è droga, tutto se ne va
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Milioni di ascoltatori, ma sono nel binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
Vuoi della zep nel Nord, c'è ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
Una croce per trovare il giusto mezzo
Ça visser grave de tous les côtés
Si avvita forte da tutti i lati
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Anche quando non è droga, tutto se ne va
Wesh Koba, à Roubaix, il fait gris comme à Évry
Wesh Koba, a Roubaix, fa grigio come a Évry
Il leur arrive rien d'bon, normal, ils sont aigris
Non gli succede nulla di buono, normale, sono amareggiati
Ici, si on construit un empire sur des débris
Qui, se costruiamo un impero sui detriti
Pleure sur des cadavres, rarement acquittés
Piange sui cadaveri, raramente assolti
Avenir inquiétant mais j'compte que sur Dieu pour m'aider
Futuro preoccupante ma conto solo su Dio per aiutarmi
Quand j'pense aux billets de tous ces clients
Quando penso ai soldi di tutti questi clienti
C'est tellement dur de n'pas céder
È così difficile non cedere
De pas craquer, sa mère la pute
Non crollare, sua madre la puttana
Certains jouent du violon, d'autres d'la guitare
Alcuni suonano il violino, altri la chitarra
Poursuite, ça cavale vite comme des guépards
Inseguimento, corre veloce come i ghepardi
Elle m'dit qu'j'suis pas fidèle comme un briquet
Mi dice che non sono fedele come un accendino
Qui fait toutes les poches de la cité
Che fa tutte le tasche della città
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Anche quando non è droga, tutto se ne va
Des millions d'auditeurs, mais j'suis dans l'binks
Milioni di ascoltatori, ma sono nel binks
Tu veux d'la zep dans l'Nord, y a ZKR
Vuoi della zep nel Nord, c'è ZKR
Une croix pour trouver le juste milieu
Una croce per trovare il giusto mezzo
Ça visser grave de tous les côtés
Si avvita forte da tutti i lati
Même quand c'est pas d'la peuf', y a tout qui part
Anche quando non è droga, tutto se ne va

Curiosidades sobre a música Poursuite de Zkr

Quando a música “Poursuite” foi lançada por Zkr?
A música Poursuite foi lançada em 2021, no álbum “Dans les Mains”.
De quem é a composição da música “Poursuite” de Zkr?
A música “Poursuite” de Zkr foi composta por Marcel Junior Loutarila.

Músicas mais populares de Zkr

Outros artistas de Trap