KATAS

Yvnnis O

Letra Tradução

J'écoute pas ces batards
Moi j'révise mes katas, moi
Faut fortune du Qatar
J'découpe même sans katana
La vie c'est un dilemme, nan
Bientôt j'veux presta à 10 leum
J'fais pas ça en dilettante
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
J'suis lent mais jamais sous l'effet des phener gros
Et ça me vénère trop
Quand on m'dit que j'suis sous côté
J'suis sous rhum mais pas sous codé
Un œil sur la miff, bientôt un œil sur la kichta
Un œil sur ma bitch, J'avoue même moi je pige pas
Vida n'est pas facile
Jeune boss on les fascine
J'attaque le mal à la racine
Too much flow ça tient pas dans une bassine
Nouvelle plume pas de nouveau tel mais toujours ça calcine
Ma baby est douce ma baby est belle on voit qu'elle dans le casting
J'vends pas beaucoup de sque-di
Donc pour l'instant j'vais à l'école et je continue de study
J'retourne pas ma ste-ve
Même si je sais que y'a des traitres et beaucoup de ce-vi
J'écoute pas ces batards
Moi j'révise mes katas, moi
Faut fortune du Qatar
J'découpe même sans katana
La vie c'est un dilemme, nan
Bientôt j'veux presta à 10 leum
J'fais pas ça en dilettante
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
Big up y'a pas de big up prod en otage
No cap là j'vais cook-up j'mets mes occaz
J'mets mes occasions
Le flow c'est pas une location
S/o à tous les médias qui ont mes sons en rotation
Tic-tac y'a pas de « tu me plais » pour la miss
Big racks j'veux la big rack sur my wrist
J'sais que mes frérots resteront jusqu'à la fin
Dans la musique j'veux graille à ma faim
Dans la musique j'veux graille à ma faim
Des mecs qui ont chuté j'en connais pleins
(J'écoute pas ces batards)
(Moi j'révise mes katas, moi)
(Faut fortune du Qatar)
(Bientôt j'veux presta à 10 leum)
(J'fais pas ça en dilettante)
J'écoute pas ces batards
Moi j'révise mes katas, moi
Faut fortune du Qatar
J'découpe même sans katana
La vie c'est un dilemme, nan
Bientôt j'veux presta à 10 leum
J'fais pas ça en dilettante
J'vaux bien plus que ton flow à 10e

J'écoute pas ces batards
Eu não escuto esses bastardos
Moi j'révise mes katas, moi
Eu estou revisando meus katas, eu
Faut fortune du Qatar
Precisa de fortuna do Qatar
J'découpe même sans katana
Eu corto mesmo sem katana
La vie c'est un dilemme, nan
A vida é um dilema, não
Bientôt j'veux presta à 10 leum
Logo quero prestar a 10 leum
J'fais pas ça en dilettante
Eu não faço isso de forma amadora
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
Eu valho muito mais do que seu flow de 10e
J'suis lent mais jamais sous l'effet des phener gros
Eu sou lento, mas nunca sob o efeito de phener gros
Et ça me vénère trop
E isso me irrita muito
Quand on m'dit que j'suis sous côté
Quando me dizem que estou subestimado
J'suis sous rhum mais pas sous codé
Estou sob rum, mas não sob codificado
Un œil sur la miff, bientôt un œil sur la kichta
Um olho na família, logo um olho na kichta
Un œil sur ma bitch, J'avoue même moi je pige pas
Um olho na minha garota, admito que nem eu entendo
Vida n'est pas facile
A vida não é fácil
Jeune boss on les fascine
Jovem chefe, nós os fascinamos
J'attaque le mal à la racine
Eu ataco o mal pela raiz
Too much flow ça tient pas dans une bassine
Muito flow, não cabe em uma bacia
Nouvelle plume pas de nouveau tel mais toujours ça calcine
Nova pena, sem novo telefone, mas ainda calcina
Ma baby est douce ma baby est belle on voit qu'elle dans le casting
Minha baby é doce, minha baby é linda, só vemos ela no casting
J'vends pas beaucoup de sque-di
Eu não vendo muito sque-di
Donc pour l'instant j'vais à l'école et je continue de study
Então por enquanto eu vou à escola e continuo estudando
J'retourne pas ma ste-ve
Eu não volto minha ste-ve
Même si je sais que y'a des traitres et beaucoup de ce-vi
Mesmo sabendo que há traidores e muitos ce-vi
J'écoute pas ces batards
Eu não escuto esses bastardos
Moi j'révise mes katas, moi
Eu estou revisando meus katas, eu
Faut fortune du Qatar
Precisa de fortuna do Qatar
J'découpe même sans katana
Eu corto mesmo sem katana
La vie c'est un dilemme, nan
A vida é um dilema, não
Bientôt j'veux presta à 10 leum
Logo quero prestar a 10 leum
J'fais pas ça en dilettante
Eu não faço isso de forma amadora
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
Eu valho muito mais do que seu flow de 10e
Big up y'a pas de big up prod en otage
Big up, não há big up, prod em cativeiro
No cap là j'vais cook-up j'mets mes occaz
Sem mentiras, vou cozinhar, coloco minhas oportunidades
J'mets mes occasions
Eu coloco minhas oportunidades
Le flow c'est pas une location
O flow não é um aluguel
S/o à tous les médias qui ont mes sons en rotation
S/o a todos os meios de comunicação que têm minhas músicas em rotação
Tic-tac y'a pas de « tu me plais » pour la miss
Tic-tac, não há "você me agrada" para a garota
Big racks j'veux la big rack sur my wrist
Big racks, eu quero o big rack no meu pulso
J'sais que mes frérots resteront jusqu'à la fin
Eu sei que meus irmãos ficarão até o fim
Dans la musique j'veux graille à ma faim
Na música, eu quero comer até ficar satisfeito
Dans la musique j'veux graille à ma faim
Na música, eu quero comer até ficar satisfeito
Des mecs qui ont chuté j'en connais pleins
Conheço muitos caras que caíram
(J'écoute pas ces batards)
(Eu não escuto esses bastardos)
(Moi j'révise mes katas, moi)
(Eu estou revisando meus katas, eu)
(Faut fortune du Qatar)
(Precisa de fortuna do Qatar)
(Bientôt j'veux presta à 10 leum)
(Logo quero prestar a 10 leum)
(J'fais pas ça en dilettante)
(Eu não faço isso de forma amadora)
J'écoute pas ces batards
Eu não escuto esses bastardos
Moi j'révise mes katas, moi
Eu estou revisando meus katas, eu
Faut fortune du Qatar
Precisa de fortuna do Qatar
J'découpe même sans katana
Eu corto mesmo sem katana
La vie c'est un dilemme, nan
A vida é um dilema, não
Bientôt j'veux presta à 10 leum
Logo quero prestar a 10 leum
J'fais pas ça en dilettante
Eu não faço isso de forma amadora
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
Eu valho muito mais do que seu flow de 10e
J'écoute pas ces batards
I don't listen to these bastards
Moi j'révise mes katas, moi
I'm practicing my katas, me
Faut fortune du Qatar
Need Qatar's fortune
J'découpe même sans katana
I cut even without a katana
La vie c'est un dilemme, nan
Life is a dilemma, no
Bientôt j'veux presta à 10 leum
Soon I want to perform for 10 grand
J'fais pas ça en dilettante
I don't do this half-heartedly
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
I'm worth more than your 10 euro flow
J'suis lent mais jamais sous l'effet des phener gros
I'm slow but never under the effect of phener, dude
Et ça me vénère trop
And it pisses me off too much
Quand on m'dit que j'suis sous côté
When they tell me I'm underrated
J'suis sous rhum mais pas sous codé
I'm under rum but not under codeine
Un œil sur la miff, bientôt un œil sur la kichta
An eye on the fam, soon an eye on the stash
Un œil sur ma bitch, J'avoue même moi je pige pas
An eye on my bitch, I admit even I don't understand
Vida n'est pas facile
Life is not easy
Jeune boss on les fascine
Young boss we fascinate them
J'attaque le mal à la racine
I attack the evil at the root
Too much flow ça tient pas dans une bassine
Too much flow it doesn't fit in a basin
Nouvelle plume pas de nouveau tel mais toujours ça calcine
New pen no new phone but it still burns
Ma baby est douce ma baby est belle on voit qu'elle dans le casting
My baby is sweet my baby is beautiful we only see her in the casting
J'vends pas beaucoup de sque-di
I don't sell a lot of stuff
Donc pour l'instant j'vais à l'école et je continue de study
So for now I go to school and I continue to study
J'retourne pas ma ste-ve
I don't turn my back
Même si je sais que y'a des traitres et beaucoup de ce-vi
Even if I know there are traitors and a lot of envy
J'écoute pas ces batards
I don't listen to these bastards
Moi j'révise mes katas, moi
I'm practicing my katas, me
Faut fortune du Qatar
Need Qatar's fortune
J'découpe même sans katana
I cut even without a katana
La vie c'est un dilemme, nan
Life is a dilemma, no
Bientôt j'veux presta à 10 leum
Soon I want to perform for 10 grand
J'fais pas ça en dilettante
I don't do this half-heartedly
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
I'm worth more than your 10 euro flow
Big up y'a pas de big up prod en otage
Big up there's no big up prod hostage
No cap là j'vais cook-up j'mets mes occaz
No cap here I'm going to cook-up I put my opportunities
J'mets mes occasions
I put my opportunities
Le flow c'est pas une location
The flow is not a rental
S/o à tous les médias qui ont mes sons en rotation
Shout out to all the media that have my songs in rotation
Tic-tac y'a pas de « tu me plais » pour la miss
Tick-tock there's no "I like you" for the miss
Big racks j'veux la big rack sur my wrist
Big racks I want the big rack on my wrist
J'sais que mes frérots resteront jusqu'à la fin
I know my bros will stay until the end
Dans la musique j'veux graille à ma faim
In music I want to eat my fill
Dans la musique j'veux graille à ma faim
In music I want to eat my fill
Des mecs qui ont chuté j'en connais pleins
Guys who have fallen I know plenty
(J'écoute pas ces batards)
(I don't listen to these bastards)
(Moi j'révise mes katas, moi)
(I'm practicing my katas, me)
(Faut fortune du Qatar)
(Need Qatar's fortune)
(Bientôt j'veux presta à 10 leum)
(Soon I want to perform for 10 grand)
(J'fais pas ça en dilettante)
(I don't do this half-heartedly)
J'écoute pas ces batards
I don't listen to these bastards
Moi j'révise mes katas, moi
I'm practicing my katas, me
Faut fortune du Qatar
Need Qatar's fortune
J'découpe même sans katana
I cut even without a katana
La vie c'est un dilemme, nan
Life is a dilemma, no
Bientôt j'veux presta à 10 leum
Soon I want to perform for 10 grand
J'fais pas ça en dilettante
I don't do this half-heartedly
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
I'm worth more than your 10 euro flow
J'écoute pas ces batards
No escucho a esos bastardos
Moi j'révise mes katas, moi
Yo, repaso mis katas, yo
Faut fortune du Qatar
Necesito la fortuna de Qatar
J'découpe même sans katana
Corto incluso sin katana
La vie c'est un dilemme, nan
La vida es un dilema, no
Bientôt j'veux presta à 10 leum
Pronto quiero prestar a 10 leum
J'fais pas ça en dilettante
No hago esto a la ligera
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
Valgo mucho más que tu flow a 10e
J'suis lent mais jamais sous l'effet des phener gros
Soy lento pero nunca bajo el efecto de los phener gros
Et ça me vénère trop
Y eso me enfurece demasiado
Quand on m'dit que j'suis sous côté
Cuando me dicen que estoy infravalorado
J'suis sous rhum mais pas sous codé
Estoy bajo ron pero no bajo código
Un œil sur la miff, bientôt un œil sur la kichta
Un ojo en la familia, pronto un ojo en la kichta
Un œil sur ma bitch, J'avoue même moi je pige pas
Un ojo en mi chica, admito que ni yo lo entiendo
Vida n'est pas facile
La vida no es fácil
Jeune boss on les fascine
Joven jefe, los fascinamos
J'attaque le mal à la racine
Ataco el mal de raíz
Too much flow ça tient pas dans une bassine
Demasiado flow, no cabe en un cubo
Nouvelle plume pas de nouveau tel mais toujours ça calcine
Nueva pluma, no nuevo teléfono pero siempre calcina
Ma baby est douce ma baby est belle on voit qu'elle dans le casting
Mi chica es dulce, mi chica es hermosa, solo la vemos en el casting
J'vends pas beaucoup de sque-di
No vendo mucho sque-di
Donc pour l'instant j'vais à l'école et je continue de study
Así que por ahora voy a la escuela y sigo estudiando
J'retourne pas ma ste-ve
No doy la vuelta a mi ste-ve
Même si je sais que y'a des traitres et beaucoup de ce-vi
Incluso si sé que hay traidores y muchos ce-vi
J'écoute pas ces batards
No escucho a esos bastardos
Moi j'révise mes katas, moi
Yo, repaso mis katas, yo
Faut fortune du Qatar
Necesito la fortuna de Qatar
J'découpe même sans katana
Corto incluso sin katana
La vie c'est un dilemme, nan
La vida es un dilema, no
Bientôt j'veux presta à 10 leum
Pronto quiero prestar a 10 leum
J'fais pas ça en dilettante
No hago esto a la ligera
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
Valgo mucho más que tu flow a 10e
Big up y'a pas de big up prod en otage
Big up, no hay big up, producción en rehén
No cap là j'vais cook-up j'mets mes occaz
No cap, voy a cocinar, pongo mis ocasiones
J'mets mes occasions
Pongo mis oportunidades
Le flow c'est pas une location
El flow no es un alquiler
S/o à tous les médias qui ont mes sons en rotation
S/o a todos los medios que tienen mis canciones en rotación
Tic-tac y'a pas de « tu me plais » pour la miss
Tic-tac, no hay "me gustas" para la chica
Big racks j'veux la big rack sur my wrist
Big racks, quiero el big rack en mi muñeca
J'sais que mes frérots resteront jusqu'à la fin
Sé que mis hermanos se quedarán hasta el final
Dans la musique j'veux graille à ma faim
En la música quiero comer hasta saciarme
Dans la musique j'veux graille à ma faim
En la música quiero comer hasta saciarme
Des mecs qui ont chuté j'en connais pleins
Conozco a muchos chicos que han caído
(J'écoute pas ces batards)
(No escucho a esos bastardos)
(Moi j'révise mes katas, moi)
(Yo, repaso mis katas, yo)
(Faut fortune du Qatar)
(Necesito la fortuna de Qatar)
(Bientôt j'veux presta à 10 leum)
(Pronto quiero prestar a 10 leum)
(J'fais pas ça en dilettante)
(No hago esto a la ligera)
J'écoute pas ces batards
No escucho a esos bastardos
Moi j'révise mes katas, moi
Yo, repaso mis katas, yo
Faut fortune du Qatar
Necesito la fortuna de Qatar
J'découpe même sans katana
Corto incluso sin katana
La vie c'est un dilemme, nan
La vida es un dilema, no
Bientôt j'veux presta à 10 leum
Pronto quiero prestar a 10 leum
J'fais pas ça en dilettante
No hago esto a la ligera
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
Valgo mucho más que tu flow a 10e
J'écoute pas ces batards
Ich höre nicht auf diese Bastarde
Moi j'révise mes katas, moi
Ich übe meine Katas, ich
Faut fortune du Qatar
Brauche das Vermögen von Katar
J'découpe même sans katana
Ich schneide auch ohne Katana
La vie c'est un dilemme, nan
Das Leben ist ein Dilemma, nein
Bientôt j'veux presta à 10 leum
Bald will ich eine Show für 10 Leum
J'fais pas ça en dilettante
Ich mache das nicht halbherzig
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
Ich bin viel mehr wert als dein 10€ Flow
J'suis lent mais jamais sous l'effet des phener gros
Ich bin langsam, aber nie unter dem Einfluss von Phener, Bro
Et ça me vénère trop
Und das regt mich zu sehr auf
Quand on m'dit que j'suis sous côté
Wenn man mir sagt, dass ich unterschätzt werde
J'suis sous rhum mais pas sous codé
Ich bin unter Rum, aber nicht unter Codein
Un œil sur la miff, bientôt un œil sur la kichta
Ein Auge auf die Familie, bald ein Auge auf die Kichta
Un œil sur ma bitch, J'avoue même moi je pige pas
Ein Auge auf meine Schlampe, ich gebe zu, ich verstehe es nicht einmal
Vida n'est pas facile
Das Leben ist nicht einfach
Jeune boss on les fascine
Junger Boss, wir faszinieren sie
J'attaque le mal à la racine
Ich bekämpfe das Übel an der Wurzel
Too much flow ça tient pas dans une bassine
Zu viel Flow, das passt nicht in eine Schüssel
Nouvelle plume pas de nouveau tel mais toujours ça calcine
Neue Feder, kein neues Handy, aber es brennt immer noch
Ma baby est douce ma baby est belle on voit qu'elle dans le casting
Mein Baby ist süß, mein Baby ist schön, man sieht nur sie im Casting
J'vends pas beaucoup de sque-di
Ich verkaufe nicht viel Sque-di
Donc pour l'instant j'vais à l'école et je continue de study
Also gehe ich vorerst zur Schule und studiere weiter
J'retourne pas ma ste-ve
Ich drehe meine Ste-ve nicht um
Même si je sais que y'a des traitres et beaucoup de ce-vi
Auch wenn ich weiß, dass es Verräter und viele Ce-vi gibt
J'écoute pas ces batards
Ich höre nicht auf diese Bastarde
Moi j'révise mes katas, moi
Ich übe meine Katas, ich
Faut fortune du Qatar
Brauche das Vermögen von Katar
J'découpe même sans katana
Ich schneide auch ohne Katana
La vie c'est un dilemme, nan
Das Leben ist ein Dilemma, nein
Bientôt j'veux presta à 10 leum
Bald will ich eine Show für 10 Leum
J'fais pas ça en dilettante
Ich mache das nicht halbherzig
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
Ich bin viel mehr wert als dein 10€ Flow
Big up y'a pas de big up prod en otage
Big up, es gibt kein Big up, Produktion in Geiselhaft
No cap là j'vais cook-up j'mets mes occaz
Keine Lüge, ich werde jetzt kochen, ich nutze meine Chancen
J'mets mes occasions
Ich nutze meine Gelegenheiten
Le flow c'est pas une location
Der Flow ist keine Miete
S/o à tous les médias qui ont mes sons en rotation
S/o an alle Medien, die meine Songs im Rotation haben
Tic-tac y'a pas de « tu me plais » pour la miss
Tick-Tack, es gibt kein „du gefällst mir“ für das Mädchen
Big racks j'veux la big rack sur my wrist
Big Racks, ich will die Big Rack an meinem Handgelenk
J'sais que mes frérots resteront jusqu'à la fin
Ich weiß, dass meine Brüder bis zum Ende bleiben werden
Dans la musique j'veux graille à ma faim
In der Musik will ich meinen Hunger stillen
Dans la musique j'veux graille à ma faim
In der Musik will ich meinen Hunger stillen
Des mecs qui ont chuté j'en connais pleins
Ich kenne viele Leute, die gefallen sind
(J'écoute pas ces batards)
(Ich höre nicht auf diese Bastarde)
(Moi j'révise mes katas, moi)
(Ich übe meine Katas, ich)
(Faut fortune du Qatar)
(Brauche das Vermögen von Katar)
(Bientôt j'veux presta à 10 leum)
(Bald will ich eine Show für 10 Leum)
(J'fais pas ça en dilettante)
(Ich mache das nicht halbherzig)
J'écoute pas ces batards
Ich höre nicht auf diese Bastarde
Moi j'révise mes katas, moi
Ich übe meine Katas, ich
Faut fortune du Qatar
Brauche das Vermögen von Katar
J'découpe même sans katana
Ich schneide auch ohne Katana
La vie c'est un dilemme, nan
Das Leben ist ein Dilemma, nein
Bientôt j'veux presta à 10 leum
Bald will ich eine Show für 10 Leum
J'fais pas ça en dilettante
Ich mache das nicht halbherzig
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
Ich bin viel mehr wert als dein 10€ Flow
J'écoute pas ces batards
Non ascolto questi bastardi
Moi j'révise mes katas, moi
Io, sto ripassando i miei kata, io
Faut fortune du Qatar
Serve la fortuna del Qatar
J'découpe même sans katana
Taglio anche senza katana
La vie c'est un dilemme, nan
La vita è un dilemma, no
Bientôt j'veux presta à 10 leum
Presto voglio fare un concerto da 10 mila
J'fais pas ça en dilettante
Non lo faccio in modo dilettantesco
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
Valgo molto di più del tuo flow da 10 euro
J'suis lent mais jamais sous l'effet des phener gros
Sono lento ma mai sotto l'effetto di farmaci pesanti
Et ça me vénère trop
E questo mi infastidisce troppo
Quand on m'dit que j'suis sous côté
Quando mi dicono che sono sottovalutato
J'suis sous rhum mais pas sous codé
Sono sotto rum ma non sotto codice
Un œil sur la miff, bientôt un œil sur la kichta
Un occhio sulla famiglia, presto un occhio sulla droga
Un œil sur ma bitch, J'avoue même moi je pige pas
Un occhio sulla mia ragazza, ammetto che nemmeno io capisco
Vida n'est pas facile
La vita non è facile
Jeune boss on les fascine
Giovane boss, li affasciniamo
J'attaque le mal à la racine
Attacco il male alla radice
Too much flow ça tient pas dans une bassine
Troppo flow, non ci sta in un secchio
Nouvelle plume pas de nouveau tel mais toujours ça calcine
Nuova penna, non un nuovo telefono, ma sempre che brucia
Ma baby est douce ma baby est belle on voit qu'elle dans le casting
La mia ragazza è dolce, la mia ragazza è bella, si vede solo lei nel casting
J'vends pas beaucoup de sque-di
Non vendo molto di droga
Donc pour l'instant j'vais à l'école et je continue de study
Quindi per ora vado a scuola e continuo a studiare
J'retourne pas ma ste-ve
Non mi giro
Même si je sais que y'a des traitres et beaucoup de ce-vi
Anche se so che ci sono traditori e molti problemi
J'écoute pas ces batards
Non ascolto questi bastardi
Moi j'révise mes katas, moi
Io, sto ripassando i miei kata, io
Faut fortune du Qatar
Serve la fortuna del Qatar
J'découpe même sans katana
Taglio anche senza katana
La vie c'est un dilemme, nan
La vita è un dilemma, no
Bientôt j'veux presta à 10 leum
Presto voglio fare un concerto da 10 mila
J'fais pas ça en dilettante
Non lo faccio in modo dilettantesco
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
Valgo molto di più del tuo flow da 10 euro
Big up y'a pas de big up prod en otage
Big up, non c'è big up, produzione in ostaggio
No cap là j'vais cook-up j'mets mes occaz
No cap, ora sto cucinando, metto le mie occasioni
J'mets mes occasions
Metto le mie occasioni
Le flow c'est pas une location
Il flow non è un affitto
S/o à tous les médias qui ont mes sons en rotation
Saluti a tutti i media che hanno le mie canzoni in rotazione
Tic-tac y'a pas de « tu me plais » pour la miss
Tic-tac, non c'è un "mi piaci" per la ragazza
Big racks j'veux la big rack sur my wrist
Big racks, voglio il big rack sul mio polso
J'sais que mes frérots resteront jusqu'à la fin
So che i miei fratelli resteranno fino alla fine
Dans la musique j'veux graille à ma faim
Nella musica voglio mangiare a sazietà
Dans la musique j'veux graille à ma faim
Nella musica voglio mangiare a sazietà
Des mecs qui ont chuté j'en connais pleins
Conosco un sacco di ragazzi che sono caduti
(J'écoute pas ces batards)
(Non ascolto questi bastardi)
(Moi j'révise mes katas, moi)
(Io, sto ripassando i miei kata, io)
(Faut fortune du Qatar)
(Serve la fortuna del Qatar)
(Bientôt j'veux presta à 10 leum)
(Presto voglio fare un concerto da 10 mila)
(J'fais pas ça en dilettante)
(Non lo faccio in modo dilettantesco)
J'écoute pas ces batards
Non ascolto questi bastardi
Moi j'révise mes katas, moi
Io, sto ripassando i miei kata, io
Faut fortune du Qatar
Serve la fortuna del Qatar
J'découpe même sans katana
Taglio anche senza katana
La vie c'est un dilemme, nan
La vita è un dilemma, no
Bientôt j'veux presta à 10 leum
Presto voglio fare un concerto da 10 mila
J'fais pas ça en dilettante
Non lo faccio in modo dilettantesco
J'vaux bien plus que ton flow à 10e
Valgo molto di più del tuo flow da 10 euro

Curiosidades sobre a música KATAS de Yvnnis

De quem é a composição da música “KATAS” de Yvnnis?
A música “KATAS” de Yvnnis foi composta por Yvnnis O.

Músicas mais populares de Yvnnis

Outros artistas de French rap