(Hehehe, Young Lime made the juice)
Ah-ah-ah
Ja
Ich bleib' ich selbst, egal, wie reich (egal, wie reich)
Ich bleib' ich selbst, egal, wie viel Sprite (egal, wie viel Sprite)
Wenn ich sterb', dann lit, nehm' die Breskis mit
Sie will Liebe, weil sie weiß, dass ich ein Rockstar bin
Hunnid Dollar-Bills, roll' ihn pur mit Tip
Meine Hose Jahre älter als ich, das' der Shit
Baby, das Geld ist ein Segen und Fluch
Ich sipp' am Becher, gette high und steche noch ein Tattoo
Und fuck, ey, was hätt' ich getan, hätt's nicht geklappt, heh?
Wär' immer noch mit gleichen mit paar Kästen in der Stadt, oh damn
Doch alles läuft jetzt gut bei mir
Ich hab' gelernt, wenn du dich reinhängst, kannst du nichts verlieren
Ich mach' jetzt viel Papier, durch die Scheiße, die ich lieb'
Mache so viel fuckin' Cash, erfüll' der Family die Dreams
Und wir gehen hard, woah, ah
Jede Party wird zerfegt
Denn ich bin immer noch der Gleiche, wir gehen immer noch so lit
Ja, wir gehen hard, woah, ja
Sie würd' einmal gerne mit
Doch wir sind zwanzig wilde Affen, kein Stunden-Party-Shit, Bitch, wir gehen hard, ja
Ich versprech' dir, du willst das nicht
Ich brech' dein Herz, geh' auf Party und meld' mich nicht
Denn ich lauf', ja, ich such', ja, doch find' dich nicht
Eine wie dich nochmal, nah, gibt es nicht
Ich bleib' ich selbst, egal, wie reich (egal, wie reich)
Ich bleib' ich selbst, egal, wie viel Sprite (egal, wie viel Sprite)
Wenn ich sterb', dann lit, nehm' die Breskis mit
Sie will Liebe, weil sie weiß, dass ich ein Rockstar bin
Hunnid Dollar-Bills, roll' ihn pur mit Tip
Meine Hose Jahre älter als ich, das' der Shit
(Hehehe, Young Lime made the juice)
(Hehehe, Young Lime fez o suco)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ja
Ja
Ich bleib' ich selbst, egal, wie reich (egal, wie reich)
Eu continuo sendo eu mesmo, não importa o quão rico (não importa o quão rico)
Ich bleib' ich selbst, egal, wie viel Sprite (egal, wie viel Sprite)
Eu continuo sendo eu mesmo, não importa quanto Sprite (não importa quanto Sprite)
Wenn ich sterb', dann lit, nehm' die Breskis mit
Se eu morrer, então lit, levo os Breskis comigo
Sie will Liebe, weil sie weiß, dass ich ein Rockstar bin
Ela quer amor, porque sabe que sou um rockstar
Hunnid Dollar-Bills, roll' ihn pur mit Tip
Cédulas de cem dólares, enrolo puro com dica
Meine Hose Jahre älter als ich, das' der Shit
Minhas calças são mais velhas do que eu, isso é demais
Baby, das Geld ist ein Segen und Fluch
Baby, o dinheiro é uma bênção e uma maldição
Ich sipp' am Becher, gette high und steche noch ein Tattoo
Eu bebo do copo, fico chapado e faço mais uma tatuagem
Und fuck, ey, was hätt' ich getan, hätt's nicht geklappt, heh?
E droga, ei, o que eu teria feito se não tivesse dado certo, heh?
Wär' immer noch mit gleichen mit paar Kästen in der Stadt, oh damn
Ainda estaria com os mesmos, com algumas caixas na cidade, oh droga
Doch alles läuft jetzt gut bei mir
Mas tudo está indo bem comigo agora
Ich hab' gelernt, wenn du dich reinhängst, kannst du nichts verlieren
Eu aprendi que se você se esforça, não pode perder nada
Ich mach' jetzt viel Papier, durch die Scheiße, die ich lieb'
Estou fazendo muito dinheiro agora, com as coisas que amo
Mache so viel fuckin' Cash, erfüll' der Family die Dreams
Faço tanto dinheiro, realizo os sonhos da família
Und wir gehen hard, woah, ah
E nós vamos com tudo, woah, ah
Jede Party wird zerfegt
Cada festa é destruída
Denn ich bin immer noch der Gleiche, wir gehen immer noch so lit
Porque eu ainda sou o mesmo, ainda estamos tão lit
Ja, wir gehen hard, woah, ja
Sim, nós vamos com tudo, woah, sim
Sie würd' einmal gerne mit
Ela gostaria de ir uma vez
Doch wir sind zwanzig wilde Affen, kein Stunden-Party-Shit, Bitch, wir gehen hard, ja
Mas somos vinte macacos selvagens, não é uma festa de uma hora, vadia, nós vamos com tudo, sim
Ich versprech' dir, du willst das nicht
Eu prometo a você, você não vai querer isso
Ich brech' dein Herz, geh' auf Party und meld' mich nicht
Eu quebro seu coração, vou para a festa e não ligo
Denn ich lauf', ja, ich such', ja, doch find' dich nicht
Porque eu corro, sim, eu procuro, sim, mas não te encontro
Eine wie dich nochmal, nah, gibt es nicht
Outra como você, não, não existe
Ich bleib' ich selbst, egal, wie reich (egal, wie reich)
Eu continuo sendo eu mesmo, não importa o quão rico (não importa o quão rico)
Ich bleib' ich selbst, egal, wie viel Sprite (egal, wie viel Sprite)
Eu continuo sendo eu mesmo, não importa quanto Sprite (não importa quanto Sprite)
Wenn ich sterb', dann lit, nehm' die Breskis mit
Se eu morrer, então lit, levo os Breskis comigo
Sie will Liebe, weil sie weiß, dass ich ein Rockstar bin
Ela quer amor, porque sabe que sou um rockstar
Hunnid Dollar-Bills, roll' ihn pur mit Tip
Cédulas de cem dólares, enrolo puro com dica
Meine Hose Jahre älter als ich, das' der Shit
Minhas calças são mais velhas do que eu, isso é demais
(Hehehe, Young Lime made the juice)
(Hehehe, Young Lime made the juice)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ja
Yes
Ich bleib' ich selbst, egal, wie reich (egal, wie reich)
I stay myself, no matter how rich (no matter how rich)
Ich bleib' ich selbst, egal, wie viel Sprite (egal, wie viel Sprite)
I stay myself, no matter how much Sprite (no matter how much Sprite)
Wenn ich sterb', dann lit, nehm' die Breskis mit
If I die, then lit, take the Breskis with me
Sie will Liebe, weil sie weiß, dass ich ein Rockstar bin
She wants love because she knows I'm a rockstar
Hunnid Dollar-Bills, roll' ihn pur mit Tip
Hunnid dollar bills, roll it pure with tip
Meine Hose Jahre älter als ich, das' der Shit
My pants are older than me, that's the shit
Baby, das Geld ist ein Segen und Fluch
Baby, the money is a blessing and a curse
Ich sipp' am Becher, gette high und steche noch ein Tattoo
I sip on the cup, get high and get another tattoo
Und fuck, ey, was hätt' ich getan, hätt's nicht geklappt, heh?
And fuck, hey, what would I have done if it hadn't worked out, heh?
Wär' immer noch mit gleichen mit paar Kästen in der Stadt, oh damn
Would still be with the same ones with a few crates in the city, oh damn
Doch alles läuft jetzt gut bei mir
But everything is going well for me now
Ich hab' gelernt, wenn du dich reinhängst, kannst du nichts verlieren
I've learned that if you put your heart into it, you can't lose anything
Ich mach' jetzt viel Papier, durch die Scheiße, die ich lieb'
I'm making a lot of paper now, through the shit that I love
Mache so viel fuckin' Cash, erfüll' der Family die Dreams
Make so much fucking cash, fulfill the family's dreams
Und wir gehen hard, woah, ah
And we go hard, woah, ah
Jede Party wird zerfegt
Every party gets torn apart
Denn ich bin immer noch der Gleiche, wir gehen immer noch so lit
Because I'm still the same, we still go so lit
Ja, wir gehen hard, woah, ja
Yes, we go hard, woah, yes
Sie würd' einmal gerne mit
She would like to join once
Doch wir sind zwanzig wilde Affen, kein Stunden-Party-Shit, Bitch, wir gehen hard, ja
But we are twenty wild monkeys, no hour party shit, bitch, we go hard, yes
Ich versprech' dir, du willst das nicht
I promise you, you don't want that
Ich brech' dein Herz, geh' auf Party und meld' mich nicht
I break your heart, go to a party and don't report back
Denn ich lauf', ja, ich such', ja, doch find' dich nicht
Because I run, yes, I search, yes, but I don't find you
Eine wie dich nochmal, nah, gibt es nicht
Another one like you, nah, there isn't
Ich bleib' ich selbst, egal, wie reich (egal, wie reich)
I stay myself, no matter how rich (no matter how rich)
Ich bleib' ich selbst, egal, wie viel Sprite (egal, wie viel Sprite)
I stay myself, no matter how much Sprite (no matter how much Sprite)
Wenn ich sterb', dann lit, nehm' die Breskis mit
If I die, then lit, take the Breskis with me
Sie will Liebe, weil sie weiß, dass ich ein Rockstar bin
She wants love because she knows I'm a rockstar
Hunnid Dollar-Bills, roll' ihn pur mit Tip
Hunnid dollar bills, roll it pure with tip
Meine Hose Jahre älter als ich, das' der Shit
My pants are older than me, that's the shit
(Hehehe, Young Lime made the juice)
(Jejeje, Young Lime hizo el jugo)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ja
Ja
Ich bleib' ich selbst, egal, wie reich (egal, wie reich)
Me mantengo siendo yo mismo, sin importar cuán rico (sin importar cuán rico)
Ich bleib' ich selbst, egal, wie viel Sprite (egal, wie viel Sprite)
Me mantengo siendo yo mismo, sin importar cuánto Sprite (sin importar cuánto Sprite)
Wenn ich sterb', dann lit, nehm' die Breskis mit
Si muero, entonces encendido, me llevo a los Breskis conmigo
Sie will Liebe, weil sie weiß, dass ich ein Rockstar bin
Ella quiere amor, porque sabe que soy una estrella de rock
Hunnid Dollar-Bills, roll' ihn pur mit Tip
Billetes de cien dólares, lo enrolla puro con Tip
Meine Hose Jahre älter als ich, das' der Shit
Mis pantalones son años más viejos que yo, eso es la mierda
Baby, das Geld ist ein Segen und Fluch
Bebé, el dinero es una bendición y una maldición
Ich sipp' am Becher, gette high und steche noch ein Tattoo
Bebo del vaso, me coloco y me hago otro tatuaje
Und fuck, ey, was hätt' ich getan, hätt's nicht geklappt, heh?
Y joder, ey, ¿qué habría hecho si no hubiera funcionado, eh?
Wär' immer noch mit gleichen mit paar Kästen in der Stadt, oh damn
Todavía estaría con los mismos con un par de cajas en la ciudad, oh maldita sea
Doch alles läuft jetzt gut bei mir
Pero ahora todo me va bien
Ich hab' gelernt, wenn du dich reinhängst, kannst du nichts verlieren
Aprendí que si te esfuerzas, no puedes perder nada
Ich mach' jetzt viel Papier, durch die Scheiße, die ich lieb'
Ahora hago mucho papel, a través de la mierda que amo
Mache so viel fuckin' Cash, erfüll' der Family die Dreams
Hago tanto jodido efectivo, cumplo los sueños de la familia
Und wir gehen hard, woah, ah
Y vamos fuerte, woah, ah
Jede Party wird zerfegt
Cada fiesta es destrozada
Denn ich bin immer noch der Gleiche, wir gehen immer noch so lit
Porque todavía soy el mismo, todavía estamos tan encendidos
Ja, wir gehen hard, woah, ja
Sí, vamos fuerte, woah, sí
Sie würd' einmal gerne mit
Le gustaría ir una vez
Doch wir sind zwanzig wilde Affen, kein Stunden-Party-Shit, Bitch, wir gehen hard, ja
Pero somos veinte monos salvajes, no hay fiestas de una hora, perra, vamos fuerte, sí
Ich versprech' dir, du willst das nicht
Te prometo que no querrás esto
Ich brech' dein Herz, geh' auf Party und meld' mich nicht
Rompo tu corazón, voy a la fiesta y no me reporto
Denn ich lauf', ja, ich such', ja, doch find' dich nicht
Porque corro, sí, busco, sí, pero no te encuentro
Eine wie dich nochmal, nah, gibt es nicht
Una como tú otra vez, nah, no existe
Ich bleib' ich selbst, egal, wie reich (egal, wie reich)
Me mantengo siendo yo mismo, sin importar cuán rico (sin importar cuán rico)
Ich bleib' ich selbst, egal, wie viel Sprite (egal, wie viel Sprite)
Me mantengo siendo yo mismo, sin importar cuánto Sprite (sin importar cuánto Sprite)
Wenn ich sterb', dann lit, nehm' die Breskis mit
Si muero, entonces encendido, me llevo a los Breskis conmigo
Sie will Liebe, weil sie weiß, dass ich ein Rockstar bin
Ella quiere amor, porque sabe que soy una estrella de rock
Hunnid Dollar-Bills, roll' ihn pur mit Tip
Billetes de cien dólares, lo enrolla puro con Tip
Meine Hose Jahre älter als ich, das' der Shit
Mis pantalones son años más viejos que yo, eso es la mierda
(Hehehe, Young Lime made the juice)
(Hehehe, Young Lime a fait le jus)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ja
Ja
Ich bleib' ich selbst, egal, wie reich (egal, wie reich)
Je reste moi-même, peu importe combien je suis riche (peu importe combien je suis riche)
Ich bleib' ich selbst, egal, wie viel Sprite (egal, wie viel Sprite)
Je reste moi-même, peu importe combien de Sprite j'ai (peu importe combien de Sprite)
Wenn ich sterb', dann lit, nehm' die Breskis mit
Si je meurs, alors c'est cool, j'emmène les Breskis avec moi
Sie will Liebe, weil sie weiß, dass ich ein Rockstar bin
Elle veut de l'amour, parce qu'elle sait que je suis une rockstar
Hunnid Dollar-Bills, roll' ihn pur mit Tip
Des billets de cent dollars, je les roule purement avec Tip
Meine Hose Jahre älter als ich, das' der Shit
Mon pantalon est plus vieux que moi, c'est le truc
Baby, das Geld ist ein Segen und Fluch
Bébé, l'argent est une bénédiction et une malédiction
Ich sipp' am Becher, gette high und steche noch ein Tattoo
Je sirote dans la coupe, je me défoncer et je me fais encore un tatouage
Und fuck, ey, was hätt' ich getan, hätt's nicht geklappt, heh?
Et merde, qu'aurais-je fait si ça n'avait pas marché, heh ?
Wär' immer noch mit gleichen mit paar Kästen in der Stadt, oh damn
Je serais toujours avec les mêmes, avec quelques caisses en ville, oh mince
Doch alles läuft jetzt gut bei mir
Mais tout va bien pour moi maintenant
Ich hab' gelernt, wenn du dich reinhängst, kannst du nichts verlieren
J'ai appris que si tu t'investis, tu ne peux rien perdre
Ich mach' jetzt viel Papier, durch die Scheiße, die ich lieb'
Je fais beaucoup de papier maintenant, grâce à la merde que j'aime
Mache so viel fuckin' Cash, erfüll' der Family die Dreams
Je fais tellement d'argent, je réalise les rêves de la famille
Und wir gehen hard, woah, ah
Et nous allons fort, woah, ah
Jede Party wird zerfegt
Chaque fête est détruite
Denn ich bin immer noch der Gleiche, wir gehen immer noch so lit
Parce que je suis toujours le même, nous sommes toujours aussi cool
Ja, wir gehen hard, woah, ja
Oui, nous allons fort, woah, oui
Sie würd' einmal gerne mit
Elle aimerait venir une fois
Doch wir sind zwanzig wilde Affen, kein Stunden-Party-Shit, Bitch, wir gehen hard, ja
Mais nous sommes vingt singes sauvages, pas de fête d'une heure, salope, nous allons fort, oui
Ich versprech' dir, du willst das nicht
Je te promets, tu ne veux pas ça
Ich brech' dein Herz, geh' auf Party und meld' mich nicht
Je te brise le cœur, je vais à la fête et je ne donne pas de nouvelles
Denn ich lauf', ja, ich such', ja, doch find' dich nicht
Parce que je cours, oui, je cherche, oui, mais je ne te trouve pas
Eine wie dich nochmal, nah, gibt es nicht
Une comme toi encore, non, ça n'existe pas
Ich bleib' ich selbst, egal, wie reich (egal, wie reich)
Je reste moi-même, peu importe combien je suis riche (peu importe combien je suis riche)
Ich bleib' ich selbst, egal, wie viel Sprite (egal, wie viel Sprite)
Je reste moi-même, peu importe combien de Sprite j'ai (peu importe combien de Sprite)
Wenn ich sterb', dann lit, nehm' die Breskis mit
Si je meurs, alors c'est cool, j'emmène les Breskis avec moi
Sie will Liebe, weil sie weiß, dass ich ein Rockstar bin
Elle veut de l'amour, parce qu'elle sait que je suis une rockstar
Hunnid Dollar-Bills, roll' ihn pur mit Tip
Des billets de cent dollars, je les roule purement avec Tip
Meine Hose Jahre älter als ich, das' der Shit
Mon pantalon est plus vieux que moi, c'est le truc
(Hehehe, Young Lime made the juice)
(Hehehe, Young Lime ha fatto il succo)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ja
Ja
Ich bleib' ich selbst, egal, wie reich (egal, wie reich)
Rimango me stesso, non importa quanto sono ricco (non importa quanto sono ricco)
Ich bleib' ich selbst, egal, wie viel Sprite (egal, wie viel Sprite)
Rimango me stesso, non importa quanta Sprite (non importa quanta Sprite)
Wenn ich sterb', dann lit, nehm' die Breskis mit
Se muoio, allora lit, porto i Breskis con me
Sie will Liebe, weil sie weiß, dass ich ein Rockstar bin
Lei vuole amore, perché sa che sono una rockstar
Hunnid Dollar-Bills, roll' ihn pur mit Tip
Centinaia di dollari, lo arrotolo puro con Tip
Meine Hose Jahre älter als ich, das' der Shit
I miei pantaloni sono più vecchi di me, questo è il massimo
Baby, das Geld ist ein Segen und Fluch
Baby, il denaro è una benedizione e una maledizione
Ich sipp' am Becher, gette high und steche noch ein Tattoo
Bevo dal bicchiere, mi faccio alto e mi faccio un altro tatuaggio
Und fuck, ey, was hätt' ich getan, hätt's nicht geklappt, heh?
E cazzo, eh, cosa avrei fatto se non avesse funzionato, eh?
Wär' immer noch mit gleichen mit paar Kästen in der Stadt, oh damn
Sarei ancora con gli stessi con alcune casse in città, oh dannazione
Doch alles läuft jetzt gut bei mir
Ma ora tutto va bene per me
Ich hab' gelernt, wenn du dich reinhängst, kannst du nichts verlieren
Ho imparato che se ti impegni, non puoi perdere nulla
Ich mach' jetzt viel Papier, durch die Scheiße, die ich lieb'
Ora faccio un sacco di soldi, attraverso la merda che amo
Mache so viel fuckin' Cash, erfüll' der Family die Dreams
Faccio così tanti soldi, realizzo i sogni della famiglia
Und wir gehen hard, woah, ah
E andiamo forte, woah, ah
Jede Party wird zerfegt
Ogni festa viene distrutta
Denn ich bin immer noch der Gleiche, wir gehen immer noch so lit
Perché sono ancora lo stesso, siamo ancora così lit
Ja, wir gehen hard, woah, ja
Sì, andiamo forte, woah, sì
Sie würd' einmal gerne mit
Lei vorrebbe venire una volta
Doch wir sind zwanzig wilde Affen, kein Stunden-Party-Shit, Bitch, wir gehen hard, ja
Ma siamo venti scimmie selvagge, nessuna festa di un'ora, stronza, andiamo forte, sì
Ich versprech' dir, du willst das nicht
Ti prometto, non lo vuoi
Ich brech' dein Herz, geh' auf Party und meld' mich nicht
Ti spezzo il cuore, vado alla festa e non mi faccio sentire
Denn ich lauf', ja, ich such', ja, doch find' dich nicht
Perché corro, sì, cerco, sì, ma non ti trovo
Eine wie dich nochmal, nah, gibt es nicht
Un'altra come te, no, non esiste
Ich bleib' ich selbst, egal, wie reich (egal, wie reich)
Rimango me stesso, non importa quanto sono ricco (non importa quanto sono ricco)
Ich bleib' ich selbst, egal, wie viel Sprite (egal, wie viel Sprite)
Rimango me stesso, non importa quanta Sprite (non importa quanta Sprite)
Wenn ich sterb', dann lit, nehm' die Breskis mit
Se muoio, allora lit, porto i Breskis con me
Sie will Liebe, weil sie weiß, dass ich ein Rockstar bin
Lei vuole amore, perché sa che sono una rockstar
Hunnid Dollar-Bills, roll' ihn pur mit Tip
Centinaia di dollari, lo arrotolo puro con Tip
Meine Hose Jahre älter als ich, das' der Shit
I miei pantaloni sono più vecchi di me, questo è il massimo