Afterlife

Lee Anthony Newell, Chase Parker Duddy, Paige Duddy, Cid Eduardo Meireles

Letra Tradução

I'm bad luck baby, you know
Follows me around everywhere I go
And I don't need your sympathy, no
I need a fuckin' miracle, oh
Red wine teeth stain, it's been a long day
I just want your love, not your money
Leave me here, I'll be fine
I'll wait for the stars to align

'Cause oh, how the other half live
With their perfect skin
And oh, how I'll never be, never be
Just like them, so

I, I, I'm waiting for the afterlife
To show me a good time, baby
Somebody save me, I just wanna be loved
I, I, I'm waiting for the afterlife
To show me a good time, baby
Somebody save me, I just wanna be loved

Don't watch TV no more
The news fuckin' scares me, new world war
And I don't wanna run away, no
I need a fuckin' holiday
So bad blood bankrupt out of love and luck
I'll get the keys to your Murciélago
Another drink will see me through
Feeling invincible

So oh, how the other half live
With their perfect teeth
And oh, how I'll never be, never be
Just like them, so

I, I, I'm waiting for the afterlife
To show me a good time, baby
Somebody save me, I just wanna be loved
I, I, I'm waiting for the afterlife
To show me a good time, baby
Somebody save me, I just wanna be loved

We're still young, but we got older
We don't believe everything that we're told, yeah
We just wanna love, we just wanna be loved
We're still young, but we got older
We don't believe everything that we're told, yeah
We just wanna love, we just wanna be loved

So I, I, I'm waiting for the afterlife
To show me a good time, baby
Somebody save me, I just wanna be loved
I, I, I'm waiting for the afterlife
To show me a good time, baby
Somebody save me, I just wanna be loved

I'm bad luck baby, you know
Sou azarado, baby, você sabe
Follows me around everywhere I go
Me segue por onde quer que eu vá
And I don't need your sympathy, no
E eu não preciso da sua simpatia, não
I need a fuckin' miracle, oh
Eu preciso de um milagre, oh
Red wine teeth stain, it's been a long day
Mancha de vinho tinto nos dentes, foi um longo dia
I just want your love, not your money
Eu só quero o seu amor, não o seu dinheiro
Leave me here, I'll be fine
Deixe-me aqui, eu ficarei bem
I'll wait for the stars to align
Vou esperar as estrelas se alinharem
'Cause oh, how the other half live
Porque oh, como a outra metade vive
With their perfect skin
Com a pele perfeita
And oh, how I'll never be, never be
E oh, como eu nunca serei, nunca serei
Just like them, so
Como eles, então
I, I, I'm waiting for the afterlife
Eu, eu, eu estou esperando pela vida após a morte
To show me a good time, baby
Para me mostrar um bom momento, baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Alguém me salve, eu só quero ser amado
I, I, I'm waiting for the afterlife
Eu, eu, eu estou esperando pela vida após a morte
To show me a good time, baby
Para me mostrar um bom momento, baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Alguém me salve, eu só quero ser amado
Don't watch TV no more
Não assisto mais TV
The news fuckin' scares me, new world war
As notícias me assustam, nova guerra mundial
And I don't wanna run away, no
E eu não quero fugir, não
I need a fuckin' holiday
Eu preciso de umas férias
So bad blood bankrupt out of love and luck
Tão ruim sangue falido por falta de amor e sorte
I'll get the keys to your Murciélago
Pegarei as chaves do seu Murciélago
Another drink will see me through
Outra bebida vai me ajudar
Feeling invincible
Sentindo-me invencível
So oh, how the other half live
Então oh, como a outra metade vive
With their perfect teeth
Com os dentes perfeitos
And oh, how I'll never be, never be
E oh, como eu nunca serei, nunca serei
Just like them, so
Como eles, então
I, I, I'm waiting for the afterlife
Eu, eu, eu estou esperando pela vida após a morte
To show me a good time, baby
Para me mostrar um bom momento, baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Alguém me salve, eu só quero ser amado
I, I, I'm waiting for the afterlife
Eu, eu, eu estou esperando pela vida após a morte
To show me a good time, baby
Para me mostrar um bom momento, baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Alguém me salve, eu só quero ser amado
We're still young, but we got older
Ainda somos jovens, mas envelhecemos
We don't believe everything that we're told, yeah
Não acreditamos em tudo que nos contam, sim
We just wanna love, we just wanna be loved
Só queremos amar, só queremos ser amados
We're still young, but we got older
Ainda somos jovens, mas envelhecemos
We don't believe everything that we're told, yeah
Não acreditamos em tudo que nos contam, sim
We just wanna love, we just wanna be loved
Só queremos amar, só queremos ser amados
So I, I, I'm waiting for the afterlife
Então eu, eu, eu estou esperando pela vida após a morte
To show me a good time, baby
Para me mostrar um bom momento, baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Alguém me salve, eu só quero ser amado
I, I, I'm waiting for the afterlife
Eu, eu, eu estou esperando pela vida após a morte
To show me a good time, baby
Para me mostrar um bom momento, baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Alguém me salve, eu só quero ser amado
I'm bad luck baby, you know
Soy mala suerte, cariño, ya sabes
Follows me around everywhere I go
Me sigue a todas partes a donde voy
And I don't need your sympathy, no
Y no necesito tu simpatía, no
I need a fuckin' miracle, oh
Necesito un jodido milagro, oh
Red wine teeth stain, it's been a long day
Mancha de vino tinto en los dientes, ha sido un largo día
I just want your love, not your money
Solo quiero tu amor, no tu dinero
Leave me here, I'll be fine
Déjame aquí, estaré bien
I'll wait for the stars to align
Esperaré a que las estrellas se alineen
'Cause oh, how the other half live
Porque oh, cómo vive la otra mitad
With their perfect skin
Con su piel perfecta
And oh, how I'll never be, never be
Y oh, cómo nunca seré, nunca seré
Just like them, so
Como ellos, así que
I, I, I'm waiting for the afterlife
Yo, yo, yo estoy esperando la vida después de la muerte
To show me a good time, baby
Para que me muestre un buen rato, cariño
Somebody save me, I just wanna be loved
Alguien sálvame, solo quiero ser amado
I, I, I'm waiting for the afterlife
Yo, yo, yo estoy esperando la vida después de la muerte
To show me a good time, baby
Para que me muestre un buen rato, cariño
Somebody save me, I just wanna be loved
Alguien sálvame, solo quiero ser amado
Don't watch TV no more
Ya no veo la tele
The news fuckin' scares me, new world war
Las noticias me asustan, nueva guerra mundial
And I don't wanna run away, no
Y no quiero huir, no
I need a fuckin' holiday
Necesito unas jodidas vacaciones
So bad blood bankrupt out of love and luck
Tan mala sangre, en bancarrota, sin amor y suerte
I'll get the keys to your Murciélago
Conseguiré las llaves de tu Murciélago
Another drink will see me through
Otra copa me ayudará
Feeling invincible
Sintiéndome invencible
So oh, how the other half live
Así que oh, cómo vive la otra mitad
With their perfect teeth
Con sus dientes perfectos
And oh, how I'll never be, never be
Y oh, cómo nunca seré, nunca seré
Just like them, so
Como ellos, así que
I, I, I'm waiting for the afterlife
Yo, yo, yo estoy esperando la vida después de la muerte
To show me a good time, baby
Para que me muestre un buen rato, cariño
Somebody save me, I just wanna be loved
Alguien sálvame, solo quiero ser amado
I, I, I'm waiting for the afterlife
Yo, yo, yo estoy esperando la vida después de la muerte
To show me a good time, baby
Para que me muestre un buen rato, cariño
Somebody save me, I just wanna be loved
Alguien sálvame, solo quiero ser amado
We're still young, but we got older
Todavía somos jóvenes, pero nos hicimos mayores
We don't believe everything that we're told, yeah
No creemos todo lo que nos dicen, sí
We just wanna love, we just wanna be loved
Solo queremos amar, solo queremos ser amados
We're still young, but we got older
Todavía somos jóvenes, pero nos hicimos mayores
We don't believe everything that we're told, yeah
No creemos todo lo que nos dicen, sí
We just wanna love, we just wanna be loved
Solo queremos amar, solo queremos ser amados
So I, I, I'm waiting for the afterlife
Así que yo, yo, yo estoy esperando la vida después de la muerte
To show me a good time, baby
Para que me muestre un buen rato, cariño
Somebody save me, I just wanna be loved
Alguien sálvame, solo quiero ser amado
I, I, I'm waiting for the afterlife
Yo, yo, yo estoy esperando la vida después de la muerte
To show me a good time, baby
Para que me muestre un buen rato, cariño
Somebody save me, I just wanna be loved
Alguien sálvame, solo quiero ser amado
I'm bad luck baby, you know
Je suis la malchance bébé, tu sais
Follows me around everywhere I go
Elle me suit partout où je vais
And I don't need your sympathy, no
Et je n'ai pas besoin de ta sympathie, non
I need a fuckin' miracle, oh
J'ai besoin d'un putain de miracle, oh
Red wine teeth stain, it's been a long day
Taches de vin rouge sur les dents, c'est une longue journée
I just want your love, not your money
Je veux juste ton amour, pas ton argent
Leave me here, I'll be fine
Laisse-moi ici, je vais bien
I'll wait for the stars to align
J'attends que les étoiles s'alignent
'Cause oh, how the other half live
Parce que oh, comment vit l'autre moitié
With their perfect skin
Avec leur peau parfaite
And oh, how I'll never be, never be
Et oh, comment je ne serai jamais, jamais
Just like them, so
Comme eux, alors
I, I, I'm waiting for the afterlife
Je, je, j'attends l'au-delà
To show me a good time, baby
Pour me montrer un bon moment, bébé
Somebody save me, I just wanna be loved
Quelqu'un me sauve, je veux juste être aimé
I, I, I'm waiting for the afterlife
Je, je, j'attends l'au-delà
To show me a good time, baby
Pour me montrer un bon moment, bébé
Somebody save me, I just wanna be loved
Quelqu'un me sauve, je veux juste être aimé
Don't watch TV no more
Je ne regarde plus la télé
The news fuckin' scares me, new world war
Les nouvelles me font putain de peur, nouvelle guerre mondiale
And I don't wanna run away, no
Et je ne veux pas fuir, non
I need a fuckin' holiday
J'ai besoin de putain de vacances
So bad blood bankrupt out of love and luck
Alors mauvais sang en faillite par manque d'amour et de chance
I'll get the keys to your Murciélago
J'aurai les clés de ta Murciélago
Another drink will see me through
Un autre verre me suffira
Feeling invincible
Je me sens invincible
So oh, how the other half live
Alors oh, comment vit l'autre moitié
With their perfect teeth
Avec leurs dents parfaites
And oh, how I'll never be, never be
Et oh, comment je ne serai jamais, jamais
Just like them, so
Comme eux, alors
I, I, I'm waiting for the afterlife
Je, je, j'attends l'au-delà
To show me a good time, baby
Pour me montrer un bon moment, bébé
Somebody save me, I just wanna be loved
Quelqu'un me sauve, je veux juste être aimé
I, I, I'm waiting for the afterlife
Je, je, j'attends l'au-delà
To show me a good time, baby
Pour me montrer un bon moment, bébé
Somebody save me, I just wanna be loved
Quelqu'un me sauve, je veux juste être aimé
We're still young, but we got older
Nous sommes encore jeunes, mais nous avons vieilli
We don't believe everything that we're told, yeah
Nous ne croyons pas tout ce qu'on nous dit, ouais
We just wanna love, we just wanna be loved
Nous voulons juste aimer, nous voulons juste être aimés
We're still young, but we got older
Nous sommes encore jeunes, mais nous avons vieilli
We don't believe everything that we're told, yeah
Nous ne croyons pas tout ce qu'on nous dit, ouais
We just wanna love, we just wanna be loved
Nous voulons juste aimer, nous voulons juste être aimés
So I, I, I'm waiting for the afterlife
Alors je, je, j'attends l'au-delà
To show me a good time, baby
Pour me montrer un bon moment, bébé
Somebody save me, I just wanna be loved
Quelqu'un me sauve, je veux juste être aimé
I, I, I'm waiting for the afterlife
Je, je, j'attends l'au-delà
To show me a good time, baby
Pour me montrer un bon moment, bébé
Somebody save me, I just wanna be loved
Quelqu'un me sauve, je veux juste être aimé
I'm bad luck baby, you know
Ich bin Pech, Baby, du weißt
Follows me around everywhere I go
Folgt mir überall hin, wo ich gehe
And I don't need your sympathy, no
Und ich brauche dein Mitleid nicht, nein
I need a fuckin' miracle, oh
Ich brauche ein verdammtes Wunder, oh
Red wine teeth stain, it's been a long day
Rotweinflecken auf den Zähnen, es war ein langer Tag
I just want your love, not your money
Ich will nur deine Liebe, nicht dein Geld
Leave me here, I'll be fine
Lass mich hier, ich werde klar kommen
I'll wait for the stars to align
Ich warte darauf, dass die Sterne sich ausrichten
'Cause oh, how the other half live
Denn oh, wie lebt die andere Hälfte
With their perfect skin
Mit ihrer perfekten Haut
And oh, how I'll never be, never be
Und oh, wie ich niemals sein werde, niemals sein werde
Just like them, so
Genau wie sie, also
I, I, I'm waiting for the afterlife
Ich, ich, ich warte auf das Jenseits
To show me a good time, baby
Um mir eine gute Zeit zu zeigen, Baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Jemand rette mich, ich will nur geliebt werden
I, I, I'm waiting for the afterlife
Ich, ich, ich warte auf das Jenseits
To show me a good time, baby
Um mir eine gute Zeit zu zeigen, Baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Jemand rette mich, ich will nur geliebt werden
Don't watch TV no more
Ich schaue kein Fernsehen mehr
The news fuckin' scares me, new world war
Die Nachrichten verängstigen mich, neuer Weltkrieg
And I don't wanna run away, no
Und ich will nicht weglaufen, nein
I need a fuckin' holiday
Ich brauche einen verdammten Urlaub
So bad blood bankrupt out of love and luck
So schlechtes Blut, bankrott aus Liebe und Glück
I'll get the keys to your Murciélago
Ich werde die Schlüssel zu deinem Murciélago bekommen
Another drink will see me through
Ein weiteres Getränk wird mir helfen
Feeling invincible
Fühle mich unbesiegbar
So oh, how the other half live
Also oh, wie lebt die andere Hälfte
With their perfect teeth
Mit ihren perfekten Zähnen
And oh, how I'll never be, never be
Und oh, wie ich niemals sein werde, niemals sein werde
Just like them, so
Genau wie sie, also
I, I, I'm waiting for the afterlife
Ich, ich, ich warte auf das Jenseits
To show me a good time, baby
Um mir eine gute Zeit zu zeigen, Baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Jemand rette mich, ich will nur geliebt werden
I, I, I'm waiting for the afterlife
Ich, ich, ich warte auf das Jenseits
To show me a good time, baby
Um mir eine gute Zeit zu zeigen, Baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Jemand rette mich, ich will nur geliebt werden
We're still young, but we got older
Wir sind noch jung, aber wir sind älter geworden
We don't believe everything that we're told, yeah
Wir glauben nicht alles, was uns erzählt wird, ja
We just wanna love, we just wanna be loved
Wir wollen nur lieben, wir wollen nur geliebt werden
We're still young, but we got older
Wir sind noch jung, aber wir sind älter geworden
We don't believe everything that we're told, yeah
Wir glauben nicht alles, was uns erzählt wird, ja
We just wanna love, we just wanna be loved
Wir wollen nur lieben, wir wollen nur geliebt werden
So I, I, I'm waiting for the afterlife
Also ich, ich, ich warte auf das Jenseits
To show me a good time, baby
Um mir eine gute Zeit zu zeigen, Baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Jemand rette mich, ich will nur geliebt werden
I, I, I'm waiting for the afterlife
Ich, ich, ich warte auf das Jenseits
To show me a good time, baby
Um mir eine gute Zeit zu zeigen, Baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Jemand rette mich, ich will nur geliebt werden
I'm bad luck baby, you know
Sono sfortuna, baby, lo sai
Follows me around everywhere I go
Mi segue ovunque io vada
And I don't need your sympathy, no
E non ho bisogno della tua compassione, no
I need a fuckin' miracle, oh
Ho bisogno di un fottuto miracolo, oh
Red wine teeth stain, it's been a long day
Macchie di vino rosso sui denti, è stata una lunga giornata
I just want your love, not your money
Voglio solo il tuo amore, non i tuoi soldi
Leave me here, I'll be fine
Lasciami qui, starò bene
I'll wait for the stars to align
Aspetterò che le stelle si allineino
'Cause oh, how the other half live
Perché oh, come vivono l'altra metà
With their perfect skin
Con la loro pelle perfetta
And oh, how I'll never be, never be
E oh, come non sarò mai, mai
Just like them, so
Proprio come loro, quindi
I, I, I'm waiting for the afterlife
Io, io, io sto aspettando l'aldilà
To show me a good time, baby
Per mostrarmi un bel momento, baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Qualcuno mi salvi, voglio solo essere amato
I, I, I'm waiting for the afterlife
Io, io, io sto aspettando l'aldilà
To show me a good time, baby
Per mostrarmi un bel momento, baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Qualcuno mi salvi, voglio solo essere amato
Don't watch TV no more
Non guardo più la TV
The news fuckin' scares me, new world war
Le notizie mi fanno fottutamente paura, nuova guerra mondiale
And I don't wanna run away, no
E non voglio scappare, no
I need a fuckin' holiday
Ho bisogno di una fottuta vacanza
So bad blood bankrupt out of love and luck
Quindi cattivo sangue fallito per mancanza d'amore e fortuna
I'll get the keys to your Murciélago
Prenderò le chiavi della tua Murciélago
Another drink will see me through
Un altro drink mi aiuterà
Feeling invincible
Mi sento invincibile
So oh, how the other half live
Quindi oh, come vivono l'altra metà
With their perfect teeth
Con i loro denti perfetti
And oh, how I'll never be, never be
E oh, come non sarò mai, mai
Just like them, so
Proprio come loro, quindi
I, I, I'm waiting for the afterlife
Io, io, io sto aspettando l'aldilà
To show me a good time, baby
Per mostrarmi un bel momento, baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Qualcuno mi salvi, voglio solo essere amato
I, I, I'm waiting for the afterlife
Io, io, io sto aspettando l'aldilà
To show me a good time, baby
Per mostrarmi un bel momento, baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Qualcuno mi salvi, voglio solo essere amato
We're still young, but we got older
Siamo ancora giovani, ma siamo invecchiati
We don't believe everything that we're told, yeah
Non crediamo a tutto quello che ci viene detto, sì
We just wanna love, we just wanna be loved
Vogliamo solo amare, vogliamo solo essere amati
We're still young, but we got older
Siamo ancora giovani, ma siamo invecchiati
We don't believe everything that we're told, yeah
Non crediamo a tutto quello che ci viene detto, sì
We just wanna love, we just wanna be loved
Vogliamo solo amare, vogliamo solo essere amati
So I, I, I'm waiting for the afterlife
Quindi io, io, io sto aspettando l'aldilà
To show me a good time, baby
Per mostrarmi un bel momento, baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Qualcuno mi salvi, voglio solo essere amato
I, I, I'm waiting for the afterlife
Io, io, io sto aspettando l'aldilà
To show me a good time, baby
Per mostrarmi un bel momento, baby
Somebody save me, I just wanna be loved
Qualcuno mi salvi, voglio solo essere amato

Curiosidades sobre a música Afterlife de XYLØ

Quando a música “Afterlife” foi lançada por XYLØ?
A música Afterlife foi lançada em 2016, no álbum “America - EP”.
De quem é a composição da música “Afterlife” de XYLØ?
A música “Afterlife” de XYLØ foi composta por Lee Anthony Newell, Chase Parker Duddy, Paige Duddy, Cid Eduardo Meireles.

Músicas mais populares de XYLØ

Outros artistas de US alternative rock