Then she appeared
Apple Venus on a half open shell
Then she appeared
The first photograph on Fox Talbots gel
I was a little frightened
Flying with my senses heightened
Cherubim cheered, then she appeared
Then she appeared
As the giggling crew of Mary Celeste
Then she appeared
Pale Atlantis rising out of the west
I was a little dazzled
Catherine wheeled and senses frazzled
Know it sounds weird, then she appeared
And the sun which formally shone
In the clearest summer sky
Suddenly just changed address
Now shines from her blue eyes
Then she appeared
Brittle shooting star that dropped in my lap
Then she appeared
Dressed in tricolor and phrygian cap
I was a little troubled
Hookah with my senses bubbled
All Edward leered, then she appeared
And the moon which formally shone
On the marbled midnight mile
Suddenly just packed its bags
Now shines from her bright smile
Then she appeared
Out of nowhere
Then she appeared
Out of nowhere
Then she appeared
Out of nowhere
Then she appeared
Out of nowhere
Out of nowhere
Then she appeared
その時彼女が現れた
Apple Venus on a half open shell
半開きの貝殻の上のApple Venus
Then she appeared
その時彼女が現れた
The first photograph on Fox Talbots gel
Fox Talbotのジェルの上の最初の写真
I was a little frightened
俺は少し怖がっていた
Flying with my senses heightened
五感を研ぎ澄ませて飛ぶ
Cherubim cheered, then she appeared
Cherubimが歓声を上げた、その時彼女が現れた
Then she appeared
その時彼女が現れた
As the giggling crew of Mary Celeste
Mary Celesteのくすくす笑う乗組員として
Then she appeared
その時彼女が現れた
Pale Atlantis rising out of the west
西から昇る淡いAtlantisのように
I was a little dazzled
俺は少し目がくらんでいた
Catherine wheeled and senses frazzled
Catherineは車いすに乗り、感覚が混乱していた
Know it sounds weird, then she appeared
変な話だと思うけど、その時彼女が現れた
And the sun which formally shone
太陽が以前は輝いていた
In the clearest summer sky
澄みわたった夏空に
Suddenly just changed address
突然住所を変えたんだ
Now shines from her blue eyes
今は彼女の青い瞳の中で輝く
Then she appeared
そして彼女は現れた
Brittle shooting star that dropped in my lap
俺の膝に落ちた脆弱な流れ星のように
Then she appeared
そして彼女は現れた
Dressed in tricolor and phrygian cap
三色旗とフリジア帽を身にまとって
I was a little troubled
俺は少し不安だった
Hookah with my senses bubbled
俺の感覚が泡立つ水たばこを吸っていた
All Edward leered, then she appeared
All Edwardが嘲笑した、その時彼女が現れた
And the moon which formally shone
月が以前は輝いていた
On the marbled midnight mile
大理石の真夜中の道で
Suddenly just packed its bags
突然荷物をまとめて去ってしまい
Now shines from her bright smile
今は彼女の明るい笑顔から輝く
Then she appeared
その時彼女が現れた
Out of nowhere
どこからともなく
Then she appeared
その時彼女が現れた
Out of nowhere
どこからともなく
Then she appeared
その時彼女が現れた
Out of nowhere
どこからともなく
Then she appeared
その時彼女が現れた
Out of nowhere
どこからともなく
Out of nowhere
どこからともなく