Who Can I Run To

Charles B. Simmons, Frank Alstin, Richard Roebuck

Letra Tradução

As I stand here contemplating,
On the right thing to decide.
Will I take the wrong direction,
All my life, where will I go,
What lies ahead of me?

I have strong determination,
And I'm not afraid of change.
I have yet to find that someone,
Who would care to satisfy me,
To stay right by me.

Who can I run to,
To share this empty space?
Who can I run to,
When I need love?
Who can I run to,
To fill this empty space with laughter?
Who can I run to,
When I need love?

And my mind is so confusing,
Who would be that special one?
Everyday I'm trying to find you,
All along, I've got to know,
Is there a place for me?

I know love has many names,
And a message very clear.
All it takes is time and patience,
To bring you near,
But look at me, tell me

Who can I run to,
To share this empty space?
Who can I run to,
When I need love?
Who can I run to,
To fill this empty space with laughter?
Who can I run to,
When I need love?

As I stand here contemplating,
Enquanto estou aqui contemplando,
On the right thing to decide.
Sobre a coisa certa a decidir.
Will I take the wrong direction,
Vou tomar a direção errada,
All my life, where will I go,
Toda a minha vida, para onde vou,
What lies ahead of me?
O que me espera?
I have strong determination,
Tenho uma forte determinação,
And I'm not afraid of change.
E não tenho medo de mudanças.
I have yet to find that someone,
Ainda tenho que encontrar alguém,
Who would care to satisfy me,
Que se importaria em me satisfazer,
To stay right by me.
Para ficar bem ao meu lado.
Who can I run to,
Para quem posso correr,
To share this empty space?
Para compartilhar este espaço vazio?
Who can I run to,
Para quem posso correr,
When I need love?
Quando preciso de amor?
Who can I run to,
Para quem posso correr,
To fill this empty space with laughter?
Para preencher este espaço vazio com risos?
Who can I run to,
Para quem posso correr,
When I need love?
Quando preciso de amor?
And my mind is so confusing,
E minha mente é tão confusa,
Who would be that special one?
Quem seria aquele especial?
Everyday I'm trying to find you,
Todos os dias estou tentando te encontrar,
All along, I've got to know,
O tempo todo, eu preciso saber,
Is there a place for me?
Existe um lugar para mim?
I know love has many names,
Sei que o amor tem muitos nomes,
And a message very clear.
E uma mensagem muito clara.
All it takes is time and patience,
Tudo que é preciso é tempo e paciência,
To bring you near,
Para trazer você perto,
But look at me, tell me
Mas olhe para mim, me diga
Who can I run to,
Para quem posso correr,
To share this empty space?
Para compartilhar este espaço vazio?
Who can I run to,
Para quem posso correr,
When I need love?
Quando preciso de amor?
Who can I run to,
Para quem posso correr,
To fill this empty space with laughter?
Para preencher este espaço vazio com risos?
Who can I run to,
Para quem posso correr,
When I need love?
Quando preciso de amor?
As I stand here contemplating,
Mientras estoy aquí contemplando,
On the right thing to decide.
Sobre la decisión correcta a tomar.
Will I take the wrong direction,
¿Tomaré la dirección equivocada,
All my life, where will I go,
Toda mi vida, ¿a dónde iré,
What lies ahead of me?
Qué me espera?
I have strong determination,
Tengo una fuerte determinación,
And I'm not afraid of change.
Y no tengo miedo al cambio.
I have yet to find that someone,
Todavía tengo que encontrar a esa persona,
Who would care to satisfy me,
Que se preocuparía por satisfacerme,
To stay right by me.
Para quedarse a mi lado.
Who can I run to,
¿A quién puedo acudir,
To share this empty space?
Para compartir este espacio vacío?
Who can I run to,
¿A quién puedo acudir,
When I need love?
Cuando necesito amor?
Who can I run to,
¿A quién puedo acudir,
To fill this empty space with laughter?
Para llenar este espacio vacío con risas?
Who can I run to,
¿A quién puedo acudir,
When I need love?
Cuando necesito amor?
And my mind is so confusing,
Y mi mente es tan confusa,
Who would be that special one?
¿Quién sería ese alguien especial?
Everyday I'm trying to find you,
Todos los días intento encontrarte,
All along, I've got to know,
Todo el tiempo, tengo que saber,
Is there a place for me?
¿Hay un lugar para mí?
I know love has many names,
Sé que el amor tiene muchos nombres,
And a message very clear.
Y un mensaje muy claro.
All it takes is time and patience,
Todo lo que se necesita es tiempo y paciencia,
To bring you near,
Para acercarte,
But look at me, tell me
Pero mírame, dime
Who can I run to,
¿A quién puedo acudir,
To share this empty space?
Para compartir este espacio vacío?
Who can I run to,
¿A quién puedo acudir,
When I need love?
Cuando necesito amor?
Who can I run to,
¿A quién puedo acudir,
To fill this empty space with laughter?
Para llenar este espacio vacío con risas?
Who can I run to,
¿A quién puedo acudir,
When I need love?
Cuando necesito amor?
As I stand here contemplating,
Alors que je me tiens ici à contempler,
On the right thing to decide.
Sur la bonne décision à prendre.
Will I take the wrong direction,
Vais-je prendre la mauvaise direction,
All my life, where will I go,
Toute ma vie, où irai-je,
What lies ahead of me?
Qu'est-ce qui m'attend?
I have strong determination,
J'ai une forte détermination,
And I'm not afraid of change.
Et je n'ai pas peur du changement.
I have yet to find that someone,
Je n'ai pas encore trouvé cette personne,
Who would care to satisfy me,
Qui se soucierait de me satisfaire,
To stay right by me.
Pour rester juste à côté de moi.
Who can I run to,
Vers qui puis-je me tourner,
To share this empty space?
Pour partager cet espace vide?
Who can I run to,
Vers qui puis-je me tourner,
When I need love?
Quand j'ai besoin d'amour?
Who can I run to,
Vers qui puis-je me tourner,
To fill this empty space with laughter?
Pour remplir cet espace vide de rires?
Who can I run to,
Vers qui puis-je me tourner,
When I need love?
Quand j'ai besoin d'amour?
And my mind is so confusing,
Et mon esprit est si confus,
Who would be that special one?
Qui serait ce quelqu'un de spécial?
Everyday I'm trying to find you,
Chaque jour, j'essaie de te trouver,
All along, I've got to know,
Tout le long, je dois savoir,
Is there a place for me?
Y a-t-il une place pour moi?
I know love has many names,
Je sais que l'amour a de nombreux noms,
And a message very clear.
Et un message très clair.
All it takes is time and patience,
Tout ce qu'il faut, c'est du temps et de la patience,
To bring you near,
Pour t'amener près de moi,
But look at me, tell me
Mais regarde-moi, dis-moi
Who can I run to,
Vers qui puis-je me tourner,
To share this empty space?
Pour partager cet espace vide?
Who can I run to,
Vers qui puis-je me tourner,
When I need love?
Quand j'ai besoin d'amour?
Who can I run to,
Vers qui puis-je me tourner,
To fill this empty space with laughter?
Pour remplir cet espace vide de rires?
Who can I run to,
Vers qui puis-je me tourner,
When I need love?
Quand j'ai besoin d'amour?
As I stand here contemplating,
Während ich hier stehe und nachdenke,
On the right thing to decide.
Über die richtige Entscheidung.
Will I take the wrong direction,
Werde ich die falsche Richtung einschlagen,
All my life, where will I go,
Mein ganzes Leben, wohin werde ich gehen,
What lies ahead of me?
Was liegt vor mir?
I have strong determination,
Ich habe eine starke Entschlossenheit,
And I'm not afraid of change.
Und ich habe keine Angst vor Veränderungen.
I have yet to find that someone,
Ich muss noch jemanden finden,
Who would care to satisfy me,
Der sich darum kümmert, mich zufrieden zu stellen,
To stay right by me.
Um bei mir zu bleiben.
Who can I run to,
Zu wem kann ich laufen,
To share this empty space?
Um diesen leeren Raum zu teilen?
Who can I run to,
Zu wem kann ich laufen,
When I need love?
Wenn ich Liebe brauche?
Who can I run to,
Zu wem kann ich laufen,
To fill this empty space with laughter?
Um diesen leeren Raum mit Lachen zu füllen?
Who can I run to,
Zu wem kann ich laufen,
When I need love?
Wenn ich Liebe brauche?
And my mind is so confusing,
Und mein Verstand ist so verwirrend,
Who would be that special one?
Wer wäre dieser besondere Jemand?
Everyday I'm trying to find you,
Jeden Tag versuche ich dich zu finden,
All along, I've got to know,
Die ganze Zeit, ich muss wissen,
Is there a place for me?
Gibt es einen Platz für mich?
I know love has many names,
Ich weiß, Liebe hat viele Namen,
And a message very clear.
Und eine sehr klare Botschaft.
All it takes is time and patience,
Alles, was es braucht, ist Zeit und Geduld,
To bring you near,
Um dich näher zu bringen,
But look at me, tell me
Aber schau mich an, sag mir
Who can I run to,
Zu wem kann ich laufen,
To share this empty space?
Um diesen leeren Raum zu teilen?
Who can I run to,
Zu wem kann ich laufen,
When I need love?
Wenn ich Liebe brauche?
Who can I run to,
Zu wem kann ich laufen,
To fill this empty space with laughter?
Um diesen leeren Raum mit Lachen zu füllen?
Who can I run to,
Zu wem kann ich laufen,
When I need love?
Wenn ich Liebe brauche?
As I stand here contemplating,
Mentre sto qui a contemplare,
On the right thing to decide.
Sulla cosa giusta da decidere.
Will I take the wrong direction,
Prenderò la direzione sbagliata,
All my life, where will I go,
Tutta la mia vita, dove andrò,
What lies ahead of me?
Cosa mi aspetta?
I have strong determination,
Ho una forte determinazione,
And I'm not afraid of change.
E non ho paura del cambiamento.
I have yet to find that someone,
Devo ancora trovare qualcuno,
Who would care to satisfy me,
Che si preoccupi di soddisfarmi,
To stay right by me.
Di stare proprio accanto a me.
Who can I run to,
A chi posso correre,
To share this empty space?
Per condividere questo spazio vuoto?
Who can I run to,
A chi posso correre,
When I need love?
Quando ho bisogno d'amore?
Who can I run to,
A chi posso correre,
To fill this empty space with laughter?
Per riempire questo spazio vuoto di risate?
Who can I run to,
A chi posso correre,
When I need love?
Quando ho bisogno d'amore?
And my mind is so confusing,
E la mia mente è così confusa,
Who would be that special one?
Chi sarà quella persona speciale?
Everyday I'm trying to find you,
Ogni giorno cerco di trovarti,
All along, I've got to know,
Da sempre, devo sapere,
Is there a place for me?
C'è un posto per me?
I know love has many names,
So che l'amore ha molti nomi,
And a message very clear.
E un messaggio molto chiaro.
All it takes is time and patience,
Tutto ciò che serve è tempo e pazienza,
To bring you near,
Per portarti vicino,
But look at me, tell me
Ma guardami, dimmi
Who can I run to,
A chi posso correre,
To share this empty space?
Per condividere questo spazio vuoto?
Who can I run to,
A chi posso correre,
When I need love?
Quando ho bisogno d'amore?
Who can I run to,
A chi posso correre,
To fill this empty space with laughter?
Per riempire questo spazio vuoto di risate?
Who can I run to,
A chi posso correre,
When I need love?
Quando ho bisogno d'amore?
As I stand here contemplating,
Saat aku berdiri di sini merenung,
On the right thing to decide.
Tentang keputusan yang tepat untuk diambil.
Will I take the wrong direction,
Akankah aku mengambil arah yang salah,
All my life, where will I go,
Sepanjang hidupku, kemana aku akan pergi,
What lies ahead of me?
Apa yang ada di depanku?
I have strong determination,
Aku memiliki tekad yang kuat,
And I'm not afraid of change.
Dan aku tidak takut akan perubahan.
I have yet to find that someone,
Aku belum menemukan seseorang itu,
Who would care to satisfy me,
Yang akan peduli untuk memuaskanku,
To stay right by me.
Untuk tetap berada di sisiku.
Who can I run to,
Kepada siapa aku bisa berlari,
To share this empty space?
Untuk berbagi ruang kosong ini?
Who can I run to,
Kepada siapa aku bisa berlari,
When I need love?
Ketika aku membutuhkan cinta?
Who can I run to,
Kepada siapa aku bisa berlari,
To fill this empty space with laughter?
Untuk mengisi ruang kosong ini dengan tawa?
Who can I run to,
Kepada siapa aku bisa berlari,
When I need love?
Ketika aku membutuhkan cinta?
And my mind is so confusing,
Dan pikiranku sangat membingungkan,
Who would be that special one?
Siapakah yang akan menjadi orang spesial itu?
Everyday I'm trying to find you,
Setiap hari aku mencoba menemukanmu,
All along, I've got to know,
Sepanjang waktu, aku harus tahu,
Is there a place for me?
Apakah ada tempat untukku?
I know love has many names,
Aku tahu cinta memiliki banyak nama,
And a message very clear.
Dan pesan yang sangat jelas.
All it takes is time and patience,
Yang dibutuhkan hanyalah waktu dan kesabaran,
To bring you near,
Untuk membawamu dekat,
But look at me, tell me
Tapi lihatlah aku, katakan padaku
Who can I run to,
Kepada siapa aku bisa berlari,
To share this empty space?
Untuk berbagi ruang kosong ini?
Who can I run to,
Kepada siapa aku bisa berlari,
When I need love?
Ketika aku membutuhkan cinta?
Who can I run to,
Kepada siapa aku bisa berlari,
To fill this empty space with laughter?
Untuk mengisi ruang kosong ini dengan tawa?
Who can I run to,
Kepada siapa aku bisa berlari,
When I need love?
Ketika aku membutuhkan cinta?
As I stand here contemplating,
ขณะที่ฉันยืนที่นี่คิดค้น,
On the right thing to decide.
เกี่ยวกับสิ่งที่ถูกต้องที่จะตัดสินใจ.
Will I take the wrong direction,
ฉันจะเลือกทิศทางที่ผิดหรือไม่,
All my life, where will I go,
ชีวิตทั้งชีวิตของฉัน, ฉันจะไปที่ไหน,
What lies ahead of me?
อนาคตที่รออยู่ข้างหน้าฉันคืออะไร?
I have strong determination,
ฉันมีความมุ่งมั่นที่แข็งแกร่ง,
And I'm not afraid of change.
และฉันไม่กลัวการเปลี่ยนแปลง.
I have yet to find that someone,
ฉันยังค้นหาไม่เจอใคร,
Who would care to satisfy me,
ที่จะใส่ใจให้ฉันพอใจ,
To stay right by me.
ที่จะอยู่ข้างฉัน.
Who can I run to,
ฉันจะวิ่งหนีไปหาใคร,
To share this empty space?
เพื่อแบ่งปันพื้นที่ว่างเปล่านี้?
Who can I run to,
ฉันจะวิ่งหนีไปหาใคร,
When I need love?
เมื่อฉันต้องการรัก?
Who can I run to,
ฉันจะวิ่งหนีไปหาใคร,
To fill this empty space with laughter?
เพื่อเติมเต็มพื้นที่ว่างเปล่านี้ด้วยความหัวเราะ?
Who can I run to,
ฉันจะวิ่งหนีไปหาใคร,
When I need love?
เมื่อฉันต้องการรัก?
And my mind is so confusing,
และใจของฉันมันสับสนมาก,
Who would be that special one?
ใครจะเป็นคนพิเศษนั้น?
Everyday I'm trying to find you,
ทุกวันฉันพยายามหาคุณ,
All along, I've got to know,
ตลอดทั้งทาง, ฉันต้องรู้,
Is there a place for me?
มีที่สำหรับฉันหรือไม่?
I know love has many names,
ฉันรู้ว่ารักมีหลายชื่อ,
And a message very clear.
และมีข้อความที่ชัดเจนมาก.
All it takes is time and patience,
ทุกสิ่งที่ต้องการคือเวลาและความอดทน,
To bring you near,
เพื่อนำคุณใกล้,
But look at me, tell me
แต่ดูที่ฉัน, บอกฉัน
Who can I run to,
ฉันจะวิ่งหนีไปหาใคร,
To share this empty space?
เพื่อแบ่งปันพื้นที่ว่างเปล่านี้?
Who can I run to,
ฉันจะวิ่งหนีไปหาใคร,
When I need love?
เมื่อฉันต้องการรัก?
Who can I run to,
ฉันจะวิ่งหนีไปหาใคร,
To fill this empty space with laughter?
เพื่อเติมเต็มพื้นที่ว่างเปล่านี้ด้วยความหัวเราะ?
Who can I run to,
ฉันจะวิ่งหนีไปหาใคร,
When I need love?
เมื่อฉันต้องการรัก?
As I stand here contemplating,
当我站在这里沉思,
On the right thing to decide.
关于正确的决定。
Will I take the wrong direction,
我会走错方向吗,
All my life, where will I go,
我一生,我将去哪里,
What lies ahead of me?
我前方有什么?
I have strong determination,
我有坚定的决心,
And I'm not afraid of change.
我不怕改变。
I have yet to find that someone,
我还没找到那个人,
Who would care to satisfy me,
谁会关心满足我,
To stay right by me.
陪在我身边。
Who can I run to,
我可以跑到哪里,
To share this empty space?
分享这个空白的空间?
Who can I run to,
我可以跑到哪里,
When I need love?
当我需要爱?
Who can I run to,
我可以跑到哪里,
To fill this empty space with laughter?
用笑声填满这个空白的空间?
Who can I run to,
我可以跑到哪里,
When I need love?
当我需要爱?
And my mind is so confusing,
我的思绪如此混乱,
Who would be that special one?
谁会是那个特别的人?
Everyday I'm trying to find you,
我每天都在试图找到你,
All along, I've got to know,
一直以来,我必须知道,
Is there a place for me?
我有没有位置?
I know love has many names,
我知道爱有很多名字,
And a message very clear.
和一个非常清晰的信息。
All it takes is time and patience,
只需要时间和耐心,
To bring you near,
把你带到我身边,
But look at me, tell me
但看看我,告诉我
Who can I run to,
我可以跑到哪里,
To share this empty space?
分享这个空白的空间?
Who can I run to,
我可以跑到哪里,
When I need love?
当我需要爱?
Who can I run to,
我可以跑到哪里,
To fill this empty space with laughter?
用笑声填满这个空白的空间?
Who can I run to,
我可以跑到哪里,
When I need love?
当我需要爱?

Curiosidades sobre a música Who Can I Run To de Xscape

Quando a música “Who Can I Run To” foi lançada por Xscape?
A música Who Can I Run To foi lançada em 1995, no álbum “Off The Hook”.
De quem é a composição da música “Who Can I Run To” de Xscape?
A música “Who Can I Run To” de Xscape foi composta por Charles B. Simmons, Frank Alstin, Richard Roebuck.

Músicas mais populares de Xscape

Outros artistas de Hip Hop/Rap