Dieser Weg

Philippe Van Eecke, Xavier Naidoo

Letra Tradução

Also ging ich diese Straße lang und die Straße führte zu mir
Das Lied das du am letzten Abend sangst spielte nun in mir
Noch ein paar Schritte und dann war ich da, mit dem Schlüssel zu dieser Tür

Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr

Es war nur ein kleiner Augenblick, einen Moment war ich nicht da
Danach ging ich einen kleinen Schritt und dann wurde es mir klar

Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr

Manche treten dich
Manche lieben dich
Manche geben sich für dich auf
Manche segnen dich
Setz' dein Segel nicht
Wenn der Wind das Meer aufbraust
Manche treten dich
Manche lieben dich
Manche geben sich für dich auf
Manche segnen dich
Setz' dein Segel nicht
Wenn der Wind das Meer aufbraust, oh

Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr

Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr

Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr

Dieser Weg
Dieser Weg ist steinig und schwer
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr

Dieser Weg
Dieser Weg

Also ging ich diese Straße lang und die Straße führte zu mir
Então eu segui por essa rua e a rua me levou
Das Lied das du am letzten Abend sangst spielte nun in mir
A canção que você cantou na última noite agora tocava em mim
Noch ein paar Schritte und dann war ich da, mit dem Schlüssel zu dieser Tür
Mais alguns passos e eu estava lá, com a chave para essa porta
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Este caminho não será fácil, este caminho será pedregoso e difícil
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Não concordarás com muitos, mas esta vida oferece muito mais
Es war nur ein kleiner Augenblick, einen Moment war ich nicht da
Foi apenas um pequeno momento, por um instante eu não estava lá
Danach ging ich einen kleinen Schritt und dann wurde es mir klar
Depois dei um pequeno passo e então percebi
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Este caminho não será fácil, este caminho será pedregoso e difícil
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Não concordarás com muitos, mas esta vida oferece muito mais
Manche treten dich
Alguns te pisam
Manche lieben dich
Alguns te amam
Manche geben sich für dich auf
Alguns se sacrificam por você
Manche segnen dich
Alguns te abençoam
Setz' dein Segel nicht
Não levante suas velas
Wenn der Wind das Meer aufbraust
Quando o vento agita o mar
Manche treten dich
Alguns te pisam
Manche lieben dich
Alguns te amam
Manche geben sich für dich auf
Alguns se sacrificam por você
Manche segnen dich
Alguns te abençoam
Setz' dein Segel nicht
Não levante suas velas
Wenn der Wind das Meer aufbraust, oh
Quando o vento agita o mar, oh
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Este caminho não será fácil, este caminho será pedregoso e difícil
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Não concordarás com muitos, mas esta vida oferece muito mais
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Este caminho não será fácil, este caminho será pedregoso e difícil
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Não concordarás com muitos, mas esta vida oferece muito mais
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Este caminho não será fácil, este caminho será pedregoso e difícil
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Não concordarás com muitos, mas esta vida oferece muito mais
Dieser Weg
Este caminho
Dieser Weg ist steinig und schwer
Este caminho é pedregoso e difícil
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Não concordarás com muitos, mas esta vida oferece muito mais
Dieser Weg
Este caminho
Dieser Weg
Este caminho
Also ging ich diese Straße lang und die Straße führte zu mir
So I walked down this street and the street led to me
Das Lied das du am letzten Abend sangst spielte nun in mir
The song you sang last night is now playing in me
Noch ein paar Schritte und dann war ich da, mit dem Schlüssel zu dieser Tür
A few more steps and I was there, with the key to this door
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
This path won't be an easy one, this path will be rocky and hard
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
You won't agree with many, but this life offers so much more
Es war nur ein kleiner Augenblick, einen Moment war ich nicht da
It was just a small moment, for a moment I wasn't there
Danach ging ich einen kleinen Schritt und dann wurde es mir klar
After that I took a small step and then it became clear to me
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
This path won't be an easy one, this path will be rocky and hard
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
You won't agree with many, but this life offers so much more
Manche treten dich
Some will kick you
Manche lieben dich
Some will love you
Manche geben sich für dich auf
Some will give themselves up for you
Manche segnen dich
Some will bless you
Setz' dein Segel nicht
Don't set your sail
Wenn der Wind das Meer aufbraust
When the wind whips up the sea
Manche treten dich
Some will kick you
Manche lieben dich
Some will love you
Manche geben sich für dich auf
Some will give themselves up for you
Manche segnen dich
Some will bless you
Setz' dein Segel nicht
Don't set your sail
Wenn der Wind das Meer aufbraust, oh
When the wind whips up the sea, oh
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
This path won't be an easy one, this path will be rocky and hard
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
You won't agree with many, but this life offers so much more
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
This path won't be an easy one, this path will be rocky and hard
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
You won't agree with many, but this life offers so much more
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
This path won't be an easy one, this path will be rocky and hard
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
You won't agree with many, but this life offers so much more
Dieser Weg
This path
Dieser Weg ist steinig und schwer
This path is rocky and hard
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
You won't agree with many, but this life offers so much more
Dieser Weg
This path
Dieser Weg
This path
Also ging ich diese Straße lang und die Straße führte zu mir
Así que caminé por esta calle y la calle me llevó a mí
Das Lied das du am letzten Abend sangst spielte nun in mir
La canción que cantaste la última noche ahora sonaba en mí
Noch ein paar Schritte und dann war ich da, mit dem Schlüssel zu dieser Tür
Unos pocos pasos más y ya estaba allí, con la llave de esta puerta
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Este camino no será fácil, este camino será pedregoso y duro
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
No estarás de acuerdo con muchos, pero esta vida ofrece mucho más
Es war nur ein kleiner Augenblick, einen Moment war ich nicht da
Fue solo un pequeño instante, un momento en el que no estaba allí
Danach ging ich einen kleinen Schritt und dann wurde es mir klar
Después di un pequeño paso y entonces me di cuenta
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Este camino no será fácil, este camino será pedregoso y duro
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
No estarás de acuerdo con muchos, pero esta vida ofrece mucho más
Manche treten dich
Algunos te pisotean
Manche lieben dich
Algunos te aman
Manche geben sich für dich auf
Algunos se sacrifican por ti
Manche segnen dich
Algunos te bendicen
Setz' dein Segel nicht
No levantes tus velas
Wenn der Wind das Meer aufbraust
Cuando el viento agita el mar
Manche treten dich
Algunos te pisotean
Manche lieben dich
Algunos te aman
Manche geben sich für dich auf
Algunos se sacrifican por ti
Manche segnen dich
Algunos te bendicen
Setz' dein Segel nicht
No levantes tus velas
Wenn der Wind das Meer aufbraust, oh
Cuando el viento agita el mar, oh
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Este camino no será fácil, este camino será pedregoso y duro
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
No estarás de acuerdo con muchos, pero esta vida ofrece mucho más
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Este camino no será fácil, este camino será pedregoso y duro
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
No estarás de acuerdo con muchos, pero esta vida ofrece mucho más
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Este camino no será fácil, este camino será pedregoso y duro
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
No estarás de acuerdo con muchos, pero esta vida ofrece mucho más
Dieser Weg
Este camino
Dieser Weg ist steinig und schwer
Este camino es pedregoso y duro
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
No estarás de acuerdo con muchos, pero esta vida ofrece mucho más
Dieser Weg
Este camino
Dieser Weg
Este camino
Also ging ich diese Straße lang und die Straße führte zu mir
Alors je suis allé le long de cette rue et la rue m'a conduit à moi
Das Lied das du am letzten Abend sangst spielte nun in mir
La chanson que tu as chantée la dernière soirée jouait maintenant en moi
Noch ein paar Schritte und dann war ich da, mit dem Schlüssel zu dieser Tür
Encore quelques pas et j'étais là, avec la clé de cette porte
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Ce chemin ne sera pas facile, ce chemin sera rocailleux et difficile
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Tu ne seras pas d'accord avec beaucoup, mais cette vie offre tellement plus
Es war nur ein kleiner Augenblick, einen Moment war ich nicht da
Ce n'était qu'un petit instant, un moment je n'étais pas là
Danach ging ich einen kleinen Schritt und dann wurde es mir klar
Ensuite, j'ai fait un petit pas et puis j'ai compris
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Ce chemin ne sera pas facile, ce chemin sera rocailleux et difficile
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Tu ne seras pas d'accord avec beaucoup, mais cette vie offre tellement plus
Manche treten dich
Certains te piétinent
Manche lieben dich
Certains t'aiment
Manche geben sich für dich auf
Certains se sacrifient pour toi
Manche segnen dich
Certains te bénissent
Setz' dein Segel nicht
Ne lève pas ta voile
Wenn der Wind das Meer aufbraust
Quand le vent soulève la mer
Manche treten dich
Certains te piétinent
Manche lieben dich
Certains t'aiment
Manche geben sich für dich auf
Certains se sacrifient pour toi
Manche segnen dich
Certains te bénissent
Setz' dein Segel nicht
Ne lève pas ta voile
Wenn der Wind das Meer aufbraust, oh
Quand le vent soulève la mer, oh
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Ce chemin ne sera pas facile, ce chemin sera rocailleux et difficile
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Tu ne seras pas d'accord avec beaucoup, mais cette vie offre tellement plus
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Ce chemin ne sera pas facile, ce chemin sera rocailleux et difficile
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Tu ne seras pas d'accord avec beaucoup, mais cette vie offre tellement plus
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Ce chemin ne sera pas facile, ce chemin sera rocailleux et difficile
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Tu ne seras pas d'accord avec beaucoup, mais cette vie offre tellement plus
Dieser Weg
Ce chemin
Dieser Weg ist steinig und schwer
Ce chemin est rocailleux et difficile
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Tu ne seras pas d'accord avec beaucoup, mais cette vie offre tellement plus
Dieser Weg
Ce chemin
Dieser Weg
Ce chemin
Also ging ich diese Straße lang und die Straße führte zu mir
Quindi ho percorso questa strada e la strada mi ha portato a me
Das Lied das du am letzten Abend sangst spielte nun in mir
La canzone che hai cantato l'ultima sera ora risuonava in me
Noch ein paar Schritte und dann war ich da, mit dem Schlüssel zu dieser Tür
Ancora qualche passo e poi ero lì, con la chiave per questa porta
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Questo percorso non sarà facile, questo percorso sarà roccioso e difficile
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Non sarai d'accordo con molti, ma questa vita offre molto di più
Es war nur ein kleiner Augenblick, einen Moment war ich nicht da
È stato solo un piccolo attimo, un momento non ero lì
Danach ging ich einen kleinen Schritt und dann wurde es mir klar
Poi ho fatto un piccolo passo e poi mi è diventato chiaro
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Questo percorso non sarà facile, questo percorso sarà roccioso e difficile
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Non sarai d'accordo con molti, ma questa vita offre molto di più
Manche treten dich
Alcuni ti calpestano
Manche lieben dich
Alcuni ti amano
Manche geben sich für dich auf
Alcuni si sacrificano per te
Manche segnen dich
Alcuni ti benedicono
Setz' dein Segel nicht
Non issare la tua vela
Wenn der Wind das Meer aufbraust
Quando il vento agita il mare
Manche treten dich
Alcuni ti calpestano
Manche lieben dich
Alcuni ti amano
Manche geben sich für dich auf
Alcuni si sacrificano per te
Manche segnen dich
Alcuni ti benedicono
Setz' dein Segel nicht
Non issare la tua vela
Wenn der Wind das Meer aufbraust, oh
Quando il vento agita il mare, oh
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Questo percorso non sarà facile, questo percorso sarà roccioso e difficile
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Non sarai d'accordo con molti, ma questa vita offre molto di più
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Questo percorso non sarà facile, questo percorso sarà roccioso e difficile
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Non sarai d'accordo con molti, ma questa vita offre molto di più
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Questo percorso non sarà facile, questo percorso sarà roccioso e difficile
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Non sarai d'accordo con molti, ma questa vita offre molto di più
Dieser Weg
Questo percorso
Dieser Weg ist steinig und schwer
Questo percorso è roccioso e difficile
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Non sarai d'accordo con molti, ma questa vita offre molto di più
Dieser Weg
Questo percorso
Dieser Weg
Questo percorso
Also ging ich diese Straße lang und die Straße führte zu mir
Jadi aku berjalan di jalan ini dan jalan itu membawa aku ke diriku sendiri
Das Lied das du am letzten Abend sangst spielte nun in mir
Lagu yang kamu nyanyikan malam terakhir sekarang bermain di dalam diriku
Noch ein paar Schritte und dann war ich da, mit dem Schlüssel zu dieser Tür
Beberapa langkah lagi dan aku sudah di sana, dengan kunci untuk pintu ini
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Jalan ini tidak akan mudah, jalan ini akan berbatu dan berat
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Kamu tidak akan sepakat dengan banyak orang, tetapi hidup ini menawarkan lebih banyak lagi
Es war nur ein kleiner Augenblick, einen Moment war ich nicht da
Hanya sekejap mata, sejenak aku tidak ada di sana
Danach ging ich einen kleinen Schritt und dann wurde es mir klar
Setelah itu aku melangkah sedikit dan kemudian aku menyadarinya
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Jalan ini tidak akan mudah, jalan ini akan berbatu dan berat
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Kamu tidak akan sepakat dengan banyak orang, tetapi hidup ini menawarkan lebih banyak lagi
Manche treten dich
Beberapa orang menendangmu
Manche lieben dich
Beberapa orang mencintaimu
Manche geben sich für dich auf
Beberapa orang berkorban untukmu
Manche segnen dich
Beberapa orang memberkatimu
Setz' dein Segel nicht
Jangan mengatur layarmu
Wenn der Wind das Meer aufbraust
Ketika angin menggulung laut
Manche treten dich
Beberapa orang menendangmu
Manche lieben dich
Beberapa orang mencintaimu
Manche geben sich für dich auf
Beberapa orang berkorban untukmu
Manche segnen dich
Beberapa orang memberkatimu
Setz' dein Segel nicht
Jangan mengatur layarmu
Wenn der Wind das Meer aufbraust, oh
Ketika angin menggulung laut, oh
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Jalan ini tidak akan mudah, jalan ini akan berbatu dan berat
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Kamu tidak akan sepakat dengan banyak orang, tetapi hidup ini menawarkan lebih banyak lagi
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Jalan ini tidak akan mudah, jalan ini akan berbatu dan berat
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Kamu tidak akan sepakat dengan banyak orang, tetapi hidup ini menawarkan lebih banyak lagi
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
Jalan ini tidak akan mudah, jalan ini akan berbatu dan berat
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Kamu tidak akan sepakat dengan banyak orang, tetapi hidup ini menawarkan lebih banyak lagi
Dieser Weg
Jalan ini
Dieser Weg ist steinig und schwer
Jalan ini berbatu dan berat
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
Kamu tidak akan sepakat dengan banyak orang, tetapi hidup ini menawarkan lebih banyak lagi
Dieser Weg
Jalan ini
Dieser Weg
Jalan ini
Also ging ich diese Straße lang und die Straße führte zu mir
ดังนั้นฉันก็เดินตามถนนนี้ และถนนนั้นนำฉันมายังตัวฉันเอง
Das Lied das du am letzten Abend sangst spielte nun in mir
เพลงที่คุณร้องในคืนที่แล้ว ตอนนี้กำลังเล่นอยู่ในใจฉัน
Noch ein paar Schritte und dann war ich da, mit dem Schlüssel zu dieser Tür
เดินอีกไม่กี่ก้าว แล้วฉันก็ถึงที่ พร้อมกับกุญแจสำหรับประตูนี้
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
ทางนี้จะไม่ง่ายดาย ทางนี้จะเต็มไปด้วยหินและความยากลำบาก
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
คุณจะไม่เห็นด้วยกับหลายคน แต่ชีวิตนี้มีอะไรให้มากกว่านั้น
Es war nur ein kleiner Augenblick, einen Moment war ich nicht da
มันเป็นเพียงช่วงเวลาสั้น ๆ ฉันหายไปเพียงสักครู่
Danach ging ich einen kleinen Schritt und dann wurde es mir klar
หลังจากนั้นฉันก็เดินอีกไม่กี่ก้าว แล้วฉันก็เข้าใจ
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
ทางนี้จะไม่ง่ายดาย ทางนี้จะเต็มไปด้วยหินและความยากลำบาก
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
คุณจะไม่เห็นด้วยกับหลายคน แต่ชีวิตนี้มีอะไรให้มากกว่านั้น
Manche treten dich
บางคนจะเตะคุณ
Manche lieben dich
บางคนจะรักคุณ
Manche geben sich für dich auf
บางคนจะสละตัวเองเพื่อคุณ
Manche segnen dich
บางคนจะอวยพรให้คุณ
Setz' dein Segel nicht
อย่าตั้งใจล่อลอ
Wenn der Wind das Meer aufbraust
เมื่อลมพัดทะเลระเบิด
Manche treten dich
บางคนจะเตะคุณ
Manche lieben dich
บางคนจะรักคุณ
Manche geben sich für dich auf
บางคนจะสละตัวเองเพื่อคุณ
Manche segnen dich
บางคนจะอวยพรให้คุณ
Setz' dein Segel nicht
อย่าตั้งใจล่อลอ
Wenn der Wind das Meer aufbraust, oh
เมื่อลมพัดทะเลระเบิด, โอ้
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
ทางนี้จะไม่ง่ายดาย ทางนี้จะเต็มไปด้วยหินและความยากลำบาก
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
คุณจะไม่เห็นด้วยกับหลายคน แต่ชีวิตนี้มีอะไรให้มากกว่านั้น
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
ทางนี้จะไม่ง่ายดาย ทางนี้จะเต็มไปด้วยหินและความยากลำบาก
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
คุณจะไม่เห็นด้วยกับหลายคน แต่ชีวิตนี้มีอะไรให้มากกว่านั้น
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
ทางนี้จะไม่ง่ายดาย ทางนี้จะเต็มไปด้วยหินและความยากลำบาก
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
คุณจะไม่เห็นด้วยกับหลายคน แต่ชีวิตนี้มีอะไรให้มากกว่านั้น
Dieser Weg
ทางนี้
Dieser Weg ist steinig und schwer
ทางนี้เต็มไปด้วยหินและความยากลำบาก
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
คุณจะไม่เห็นด้วยกับหลายคน แต่ชีวิตนี้มีอะไรให้มากกว่านั้น
Dieser Weg
ทางนี้
Dieser Weg
ทางนี้
Also ging ich diese Straße lang und die Straße führte zu mir
所以我走过这条街,这条街通向我
Das Lied das du am letzten Abend sangst spielte nun in mir
你在昨晚唱的那首歌现在在我心中播放
Noch ein paar Schritte und dann war ich da, mit dem Schlüssel zu dieser Tür
再走几步,我就到了,手里拿着这扇门的钥匙
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
这条路不会轻松,这条路会崎岖而艰难
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
你不会和很多人达成一致,但这个生活提供了更多
Es war nur ein kleiner Augenblick, einen Moment war ich nicht da
那只是一瞬间,我消失了一会儿
Danach ging ich einen kleinen Schritt und dann wurde es mir klar
然后我走了一小步,然后我明白了
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
这条路不会轻松,这条路会崎岖而艰难
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
你不会和很多人达成一致,但这个生活提供了更多
Manche treten dich
有些人会踩你
Manche lieben dich
有些人会爱你
Manche geben sich für dich auf
有些人会为你付出
Manche segnen dich
有些人会祝福你
Setz' dein Segel nicht
不要扬帆
Wenn der Wind das Meer aufbraust
当风吹起海浪
Manche treten dich
有些人会踩你
Manche lieben dich
有些人会爱你
Manche geben sich für dich auf
有些人会为你付出
Manche segnen dich
有些人会祝福你
Setz' dein Segel nicht
不要扬帆
Wenn der Wind das Meer aufbraust, oh
当风吹起海浪,哦
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
这条路不会轻松,这条路会崎岖而艰难
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
你不会和很多人达成一致,但这个生活提供了更多
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
这条路不会轻松,这条路会崎岖而艰难
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
你不会和很多人达成一致,但这个生活提供了更多
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer
这条路不会轻松,这条路会崎岖而艰难
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
你不会和很多人达成一致,但这个生活提供了更多
Dieser Weg
这条路
Dieser Weg ist steinig und schwer
这条路崎岖而艰难
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr
你不会和很多人达成一致,但这个生活提供了更多
Dieser Weg
这条路
Dieser Weg
这条路

Curiosidades sobre a música Dieser Weg de Xavier Naidoo

Em quais álbuns a música “Dieser Weg” foi lançada por Xavier Naidoo?
Xavier Naidoo lançou a música nos álbums “Telegramm für X” em 2005, “Dieser Weg” em 2005, “Wann” em 2008 e “Dank Fuers Zuheoren” em 2012.
De quem é a composição da música “Dieser Weg” de Xavier Naidoo?
A música “Dieser Weg” de Xavier Naidoo foi composta por Philippe Van Eecke, Xavier Naidoo.

Músicas mais populares de Xavier Naidoo

Outros artistas de Soul pop