Love Ain't No Stranger

David Coverdale, Mel Galley

Letra Significado Tradução

Who knows where the cold wind blows
I ask my friends, but, nobody knows
Who am I to believe in love
Oh, love ain't no stranger

I looked around and what did I see
Broken hearted people staring at me
All searching 'cause they still believe
Oh, love ain't no stranger

I was alone and I needed love
So much I sacrificed all I was dreaming of
I heard no warning, but, a heart can tell
I'd feel the emptiness of love I know so well

Love ain't no stranger
I ain't no stranger
Love ain't no stranger
I ain't no stranger to love, no, no, no

Can't hold the passion of a soul in need
I look for mercy when my heart begins to bleed
I know good loving and I'm a friend of pain
But, when I read between the lines it's all the same

Love ain't no stranger
I ain't no stranger
Love ain't no stranger
I ain't no stranger to love

So who knows where the cold wind blows
I ask my friends, but, nobody knows
Who am I to believe in love
Lord, have mercy
Love ain't no stranger

I was alone and I needed love
So much I sacrificed all I was dreaming of
Can't hold the passion of a soul in need
I look for mercy when my heart begins to bleed

Love ain't no stranger
I ain't no stranger
Love ain't no stranger
I ain't no stranger to love

Love ain't no stranger
Love ain't no stranger
I ain't no stranger

A Busca por Amor na Balada de Whitesnake

A música "Love Ain't No Stranger" da banda Whitesnake, liderada pelo vocalista David Coverdale, é uma poderosa balada de rock que explora a complexidade e a vulnerabilidade do amor. A letra da música reflete sobre a natureza muitas vezes dolorosa do amor e a busca incessante por uma conexão autêntica, mesmo diante das adversidades e da solidão.

O refrão "Love ain't no stranger" sugere que o amor não é algo desconhecido para o narrador, que apesar de ter enfrentado desilusões e dores, ainda reconhece e busca o amor verdadeiro. A repetição da frase "I ain't no stranger to love" reforça a ideia de que, apesar das experiências passadas, o narrador não é novato quando se trata de amar e ser amado, indicando uma certa resiliência emocional.

Musicalmente, a canção é característica do estilo de Whitesnake, com uma mistura de hard rock e elementos de blues, que serve como pano de fundo para a expressão intensa dos sentimentos do narrador. A performance vocal de Coverdale, conhecida por sua força e emoção, dá vida à letra, transmitindo a dor e a esperança que acompanham a jornada em busca do amor. "Love Ain't No Stranger" é um exemplo clássico do rock dos anos 80, onde a balada se torna um hino para aqueles que, apesar dos corações partidos, continuam a acreditar no poder transformador do amor.

Who knows where the cold wind blows
Quem sabe para onde o vento frio sopra
I ask my friends, but, nobody knows
Eu pergunto aos meus amigos, mas, ninguém sabe
Who am I to believe in love
Quem sou eu para acreditar no amor
Oh, love ain't no stranger
Oh, o amor não é estranho
I looked around and what did I see
Eu olhei em volta e o que eu vi
Broken hearted people staring at me
Pessoas de coração partido olhando para mim
All searching 'cause they still believe
Todos procurando porque ainda acreditam
Oh, love ain't no stranger
Oh, o amor não é estranho
I was alone and I needed love
Eu estava sozinho e precisava de amor
So much I sacrificed all I was dreaming of
Tanto que sacrifiquei tudo o que sonhava
I heard no warning, but, a heart can tell
Eu não ouvi nenhum aviso, mas, um coração pode dizer
I'd feel the emptiness of love I know so well
Eu sentiria o vazio do amor que conheço tão bem
Love ain't no stranger
O amor não é estranho
I ain't no stranger
Eu não sou estranho
Love ain't no stranger
O amor não é estranho
I ain't no stranger to love, no, no, no
Eu não sou estranho ao amor, não, não, não
Can't hold the passion of a soul in need
Não posso conter a paixão de uma alma necessitada
I look for mercy when my heart begins to bleed
Eu procuro por misericórdia quando meu coração começa a sangrar
I know good loving and I'm a friend of pain
Eu conheço o bom amor e sou amigo da dor
But, when I read between the lines it's all the same
Mas, quando eu leio entre as linhas, é tudo a mesma coisa
Love ain't no stranger
O amor não é estranho
I ain't no stranger
Eu não sou estranho
Love ain't no stranger
O amor não é estranho
I ain't no stranger to love
Eu não sou estranho ao amor
So who knows where the cold wind blows
Então, quem sabe para onde o vento frio sopra
I ask my friends, but, nobody knows
Eu pergunto aos meus amigos, mas, ninguém sabe
Who am I to believe in love
Quem sou eu para acreditar no amor
Lord, have mercy
Senhor, tenha misericórdia
Love ain't no stranger
O amor não é estranho
I was alone and I needed love
Eu estava sozinho e precisava de amor
So much I sacrificed all I was dreaming of
Tanto que sacrifiquei tudo o que sonhava
Can't hold the passion of a soul in need
Não posso conter a paixão de uma alma necessitada
I look for mercy when my heart begins to bleed
Eu procuro por misericórdia quando meu coração começa a sangrar
Love ain't no stranger
O amor não é estranho
I ain't no stranger
Eu não sou estranho
Love ain't no stranger
O amor não é estranho
I ain't no stranger to love
Eu não sou estranho ao amor
Love ain't no stranger
O amor não é estranho
Love ain't no stranger
O amor não é estranho
I ain't no stranger
Eu não sou estranho
Who knows where the cold wind blows
¿Quién sabe a dónde sopla el viento frío?
I ask my friends, but, nobody knows
Pregunto a mis amigos, pero, nadie sabe
Who am I to believe in love
¿Quién soy yo para creer en el amor?
Oh, love ain't no stranger
Oh, el amor no es un extraño
I looked around and what did I see
Miré a mi alrededor y ¿qué vi?
Broken hearted people staring at me
Personas con el corazón roto mirándome
All searching 'cause they still believe
Todos buscando porque aún creen
Oh, love ain't no stranger
Oh, el amor no es un extraño
I was alone and I needed love
Estaba solo y necesitaba amor
So much I sacrificed all I was dreaming of
Tanto que sacrifiqué todo lo que soñaba
I heard no warning, but, a heart can tell
No escuché ninguna advertencia, pero, un corazón puede decir
I'd feel the emptiness of love I know so well
Sentiría el vacío del amor que conozco tan bien
Love ain't no stranger
El amor no es un extraño
I ain't no stranger
No soy un extraño
Love ain't no stranger
El amor no es un extraño
I ain't no stranger to love, no, no, no
No soy un extraño para el amor, no, no, no
Can't hold the passion of a soul in need
No puedo contener la pasión de un alma necesitada
I look for mercy when my heart begins to bleed
Busco misericordia cuando mi corazón comienza a sangrar
I know good loving and I'm a friend of pain
Conozco el buen amor y soy amigo del dolor
But, when I read between the lines it's all the same
Pero, cuando leo entre líneas, todo es lo mismo
Love ain't no stranger
El amor no es un extraño
I ain't no stranger
No soy un extraño
Love ain't no stranger
El amor no es un extraño
I ain't no stranger to love
No soy un extraño para el amor
So who knows where the cold wind blows
Entonces, ¿quién sabe a dónde sopla el viento frío?
I ask my friends, but, nobody knows
Pregunto a mis amigos, pero, nadie sabe
Who am I to believe in love
¿Quién soy yo para creer en el amor?
Lord, have mercy
Señor, ten piedad
Love ain't no stranger
El amor no es un extraño
I was alone and I needed love
Estaba solo y necesitaba amor
So much I sacrificed all I was dreaming of
Tanto que sacrifiqué todo lo que soñaba
Can't hold the passion of a soul in need
No puedo contener la pasión de un alma necesitada
I look for mercy when my heart begins to bleed
Busco misericordia cuando mi corazón comienza a sangrar
Love ain't no stranger
El amor no es un extraño
I ain't no stranger
No soy un extraño
Love ain't no stranger
El amor no es un extraño
I ain't no stranger to love
No soy un extraño para el amor
Love ain't no stranger
El amor no es un extraño
Love ain't no stranger
El amor no es un extraño
I ain't no stranger
No soy un extraño
Who knows where the cold wind blows
Qui sait où souffle le vent froid
I ask my friends, but, nobody knows
Je demande à mes amis, mais, personne ne sait
Who am I to believe in love
Qui suis-je pour croire en l'amour
Oh, love ain't no stranger
Oh, l'amour n'est pas un étranger
I looked around and what did I see
J'ai regardé autour de moi et qu'est-ce que j'ai vu
Broken hearted people staring at me
Des gens au cœur brisé me regardant
All searching 'cause they still believe
Tous cherchent parce qu'ils croient encore
Oh, love ain't no stranger
Oh, l'amour n'est pas un étranger
I was alone and I needed love
J'étais seul et j'avais besoin d'amour
So much I sacrificed all I was dreaming of
J'ai tellement sacrifié tout ce dont je rêvais
I heard no warning, but, a heart can tell
Je n'ai reçu aucun avertissement, mais, un cœur peut le dire
I'd feel the emptiness of love I know so well
Je ressentirais le vide de l'amour que je connais si bien
Love ain't no stranger
L'amour n'est pas un étranger
I ain't no stranger
Je ne suis pas un étranger
Love ain't no stranger
L'amour n'est pas un étranger
I ain't no stranger to love, no, no, no
Je ne suis pas un étranger à l'amour, non, non, non
Can't hold the passion of a soul in need
On ne peut pas contenir la passion d'une âme en besoin
I look for mercy when my heart begins to bleed
Je cherche la miséricorde quand mon cœur commence à saigner
I know good loving and I'm a friend of pain
Je connais le bon amour et je suis un ami de la douleur
But, when I read between the lines it's all the same
Mais, quand je lis entre les lignes, c'est tout pareil
Love ain't no stranger
L'amour n'est pas un étranger
I ain't no stranger
Je ne suis pas un étranger
Love ain't no stranger
L'amour n'est pas un étranger
I ain't no stranger to love
Je ne suis pas un étranger à l'amour
So who knows where the cold wind blows
Alors qui sait où souffle le vent froid
I ask my friends, but, nobody knows
Je demande à mes amis, mais, personne ne sait
Who am I to believe in love
Qui suis-je pour croire en l'amour
Lord, have mercy
Seigneur, aie pitié
Love ain't no stranger
L'amour n'est pas un étranger
I was alone and I needed love
J'étais seul et j'avais besoin d'amour
So much I sacrificed all I was dreaming of
J'ai tellement sacrifié tout ce dont je rêvais
Can't hold the passion of a soul in need
On ne peut pas contenir la passion d'une âme en besoin
I look for mercy when my heart begins to bleed
Je cherche la miséricorde quand mon cœur commence à saigner
Love ain't no stranger
L'amour n'est pas un étranger
I ain't no stranger
Je ne suis pas un étranger
Love ain't no stranger
L'amour n'est pas un étranger
I ain't no stranger to love
Je ne suis pas un étranger à l'amour
Love ain't no stranger
L'amour n'est pas un étranger
Love ain't no stranger
L'amour n'est pas un étranger
I ain't no stranger
Je ne suis pas un étranger
Who knows where the cold wind blows
Wer weiß, wo der kalte Wind weht
I ask my friends, but, nobody knows
Ich frage meine Freunde, aber niemand weiß es
Who am I to believe in love
Wer bin ich, um an die Liebe zu glauben
Oh, love ain't no stranger
Oh, die Liebe ist kein Fremder
I looked around and what did I see
Ich schaute mich um und was sah ich
Broken hearted people staring at me
Gebrochene Herzen, die mich anstarren
All searching 'cause they still believe
Alle suchen, weil sie immer noch glauben
Oh, love ain't no stranger
Oh, die Liebe ist kein Fremder
I was alone and I needed love
Ich war allein und brauchte Liebe
So much I sacrificed all I was dreaming of
So sehr opferte ich alles, wovon ich träumte
I heard no warning, but, a heart can tell
Ich hörte keine Warnung, aber ein Herz kann es sagen
I'd feel the emptiness of love I know so well
Ich würde die Leere der Liebe spüren, die ich so gut kenne
Love ain't no stranger
Liebe ist kein Fremder
I ain't no stranger
Ich bin kein Fremder
Love ain't no stranger
Liebe ist kein Fremder
I ain't no stranger to love, no, no, no
Ich bin kein Fremder in der Liebe, nein, nein, nein
Can't hold the passion of a soul in need
Kann die Leidenschaft einer bedürftigen Seele nicht halten
I look for mercy when my heart begins to bleed
Ich suche nach Gnade, wenn mein Herz zu bluten beginnt
I know good loving and I'm a friend of pain
Ich kenne gute Liebe und bin ein Freund des Schmerzes
But, when I read between the lines it's all the same
Aber wenn ich zwischen den Zeilen lese, ist alles gleich
Love ain't no stranger
Liebe ist kein Fremder
I ain't no stranger
Ich bin kein Fremder
Love ain't no stranger
Liebe ist kein Fremder
I ain't no stranger to love
Ich bin kein Fremder in der Liebe
So who knows where the cold wind blows
Also, wer weiß, wo der kalte Wind weht
I ask my friends, but, nobody knows
Ich frage meine Freunde, aber niemand weiß es
Who am I to believe in love
Wer bin ich, um an die Liebe zu glauben
Lord, have mercy
Herr, hab Erbarmen
Love ain't no stranger
Liebe ist kein Fremder
I was alone and I needed love
Ich war allein und brauchte Liebe
So much I sacrificed all I was dreaming of
So sehr opferte ich alles, wovon ich träumte
Can't hold the passion of a soul in need
Kann die Leidenschaft einer bedürftigen Seele nicht halten
I look for mercy when my heart begins to bleed
Ich suche nach Gnade, wenn mein Herz zu bluten beginnt
Love ain't no stranger
Liebe ist kein Fremder
I ain't no stranger
Ich bin kein Fremder
Love ain't no stranger
Liebe ist kein Fremder
I ain't no stranger to love
Ich bin kein Fremder in der Liebe
Love ain't no stranger
Liebe ist kein Fremder
Love ain't no stranger
Liebe ist kein Fremder
I ain't no stranger
Ich bin kein Fremder
Who knows where the cold wind blows
Chi sa dove soffia il vento freddo
I ask my friends, but, nobody knows
Chiedo ai miei amici, ma, nessuno sa
Who am I to believe in love
Chi sono io per credere nell'amore
Oh, love ain't no stranger
Oh, l'amore non è uno sconosciuto
I looked around and what did I see
Mi sono guardato intorno e cosa ho visto
Broken hearted people staring at me
Persone con il cuore spezzato che mi guardano
All searching 'cause they still believe
Tutti cercano perché ancora credono
Oh, love ain't no stranger
Oh, l'amore non è uno sconosciuto
I was alone and I needed love
Ero solo e avevo bisogno d'amore
So much I sacrificed all I was dreaming of
Tanto che ho sacrificato tutto ciò che sognavo
I heard no warning, but, a heart can tell
Non ho sentito nessun avvertimento, ma, un cuore può dirlo
I'd feel the emptiness of love I know so well
Avrei sentito il vuoto dell'amore che conosco così bene
Love ain't no stranger
L'amore non è uno sconosciuto
I ain't no stranger
Non sono uno sconosciuto
Love ain't no stranger
L'amore non è uno sconosciuto
I ain't no stranger to love, no, no, no
Non sono uno sconosciuto all'amore, no, no, no
Can't hold the passion of a soul in need
Non posso contenere la passione di un'anima in bisogno
I look for mercy when my heart begins to bleed
Cerco misericordia quando il mio cuore inizia a sanguinare
I know good loving and I'm a friend of pain
Conosco il buon amore e sono un amico del dolore
But, when I read between the lines it's all the same
Ma, quando leggo tra le righe è tutto lo stesso
Love ain't no stranger
L'amore non è uno sconosciuto
I ain't no stranger
Non sono uno sconosciuto
Love ain't no stranger
L'amore non è uno sconosciuto
I ain't no stranger to love
Non sono uno sconosciuto all'amore
So who knows where the cold wind blows
Quindi chi sa dove soffia il vento freddo
I ask my friends, but, nobody knows
Chiedo ai miei amici, ma, nessuno sa
Who am I to believe in love
Chi sono io per credere nell'amore
Lord, have mercy
Signore, abbi pietà
Love ain't no stranger
L'amore non è uno sconosciuto
I was alone and I needed love
Ero solo e avevo bisogno d'amore
So much I sacrificed all I was dreaming of
Tanto che ho sacrificato tutto ciò che sognavo
Can't hold the passion of a soul in need
Non posso contenere la passione di un'anima in bisogno
I look for mercy when my heart begins to bleed
Cerco misericordia quando il mio cuore inizia a sanguinare
Love ain't no stranger
L'amore non è uno sconosciuto
I ain't no stranger
Non sono uno sconosciuto
Love ain't no stranger
L'amore non è uno sconosciuto
I ain't no stranger to love
Non sono uno sconosciuto all'amore
Love ain't no stranger
L'amore non è uno sconosciuto
Love ain't no stranger
L'amore non è uno sconosciuto
I ain't no stranger
Non sono uno sconosciuto
Who knows where the cold wind blows
Siapa yang tahu kemana angin dingin bertiup
I ask my friends, but, nobody knows
Aku bertanya pada teman-temanku, tapi, tidak ada yang tahu
Who am I to believe in love
Siapakah aku untuk percaya pada cinta
Oh, love ain't no stranger
Oh, cinta bukanlah orang asing
I looked around and what did I see
Aku melihat sekeliling dan apa yang aku lihat
Broken hearted people staring at me
Orang-orang dengan hati yang patah menatapku
All searching 'cause they still believe
Semua mencari karena mereka masih percaya
Oh, love ain't no stranger
Oh, cinta bukanlah orang asing
I was alone and I needed love
Aku sendirian dan aku membutuhkan cinta
So much I sacrificed all I was dreaming of
Begitu banyak aku mengorbankan semua yang aku impikan
I heard no warning, but, a heart can tell
Aku tidak mendengar peringatan, tapi, hati bisa memberitahu
I'd feel the emptiness of love I know so well
Aku merasakan kekosongan cinta yang aku kenal begitu baik
Love ain't no stranger
Cinta bukanlah orang asing
I ain't no stranger
Aku bukanlah orang asing
Love ain't no stranger
Cinta bukanlah orang asing
I ain't no stranger to love, no, no, no
Aku bukanlah orang asing bagi cinta, tidak, tidak, tidak
Can't hold the passion of a soul in need
Tidak bisa menahan gairah dari jiwa yang membutuhkan
I look for mercy when my heart begins to bleed
Aku mencari belas kasihan ketika hatiku mulai berdarah
I know good loving and I'm a friend of pain
Aku tahu cinta yang baik dan aku adalah teman dari rasa sakit
But, when I read between the lines it's all the same
Tapi, ketika aku membaca antara baris, semuanya sama saja
Love ain't no stranger
Cinta bukanlah orang asing
I ain't no stranger
Aku bukanlah orang asing
Love ain't no stranger
Cinta bukanlah orang asing
I ain't no stranger to love
Aku bukanlah orang asing bagi cinta
So who knows where the cold wind blows
Jadi siapa yang tahu kemana angin dingin bertiup
I ask my friends, but, nobody knows
Aku bertanya pada teman-temanku, tapi, tidak ada yang tahu
Who am I to believe in love
Siapakah aku untuk percaya pada cinta
Lord, have mercy
Tuhan, kasihanilah
Love ain't no stranger
Cinta bukanlah orang asing
I was alone and I needed love
Aku sendirian dan aku membutuhkan cinta
So much I sacrificed all I was dreaming of
Begitu banyak aku mengorbankan semua yang aku impikan
Can't hold the passion of a soul in need
Tidak bisa menahan gairah dari jiwa yang membutuhkan
I look for mercy when my heart begins to bleed
Aku mencari belas kasihan ketika hatiku mulai berdarah
Love ain't no stranger
Cinta bukanlah orang asing
I ain't no stranger
Aku bukanlah orang asing
Love ain't no stranger
Cinta bukanlah orang asing
I ain't no stranger to love
Aku bukanlah orang asing bagi cinta
Love ain't no stranger
Cinta bukanlah orang asing
Love ain't no stranger
Cinta bukanlah orang asing
I ain't no stranger
Aku bukanlah orang asing
Who knows where the cold wind blows
ใครรู้ว่าลมหนาวพัดที่ไหน
I ask my friends, but, nobody knows
ฉันถามเพื่อน แต่ไม่มีใครรู้
Who am I to believe in love
ฉันควรเชื่อในความรักหรือไม่
Oh, love ain't no stranger
โอ้, ความรักไม่ใช่แปลกหน้า
I looked around and what did I see
ฉันมองรอบ ๆ และฉันเห็นอะไร
Broken hearted people staring at me
คนที่หัวใจแตกส่งสายตามาที่ฉัน
All searching 'cause they still believe
ทุกคนกำลังค้นหาเพราะพวกเขายังคงเชื่อ
Oh, love ain't no stranger
โอ้, ความรักไม่ใช่แปลกหน้า
I was alone and I needed love
ฉันเหงาและฉันต้องการความรัก
So much I sacrificed all I was dreaming of
ฉันสละสิ่งที่ฉันฝันอยู่มากมาย
I heard no warning, but, a heart can tell
ฉันไม่ได้รับคำเตือน แต่หัวใจสามารถบอกได้
I'd feel the emptiness of love I know so well
ฉันรู้สึกว่างเปล่าของความรักที่ฉันรู้จักดี
Love ain't no stranger
ความรักไม่ใช่แปลกหน้า
I ain't no stranger
ฉันไม่ใช่แปลกหน้า
Love ain't no stranger
ความรักไม่ใช่แปลกหน้า
I ain't no stranger to love, no, no, no
ฉันไม่ใช่แปลกหน้ากับความรัก, ไม่, ไม่, ไม่
Can't hold the passion of a soul in need
ไม่สามารถยับยั้งความหลงใหลของจิตวิญญาณที่ต้องการ
I look for mercy when my heart begins to bleed
ฉันหาความเมตตาเมื่อหัวใจของฉันเริ่มเลือดออก
I know good loving and I'm a friend of pain
ฉันรู้จักความรักที่ดีและฉันเป็นเพื่อนของความเจ็บปวด
But, when I read between the lines it's all the same
แต่เมื่อฉันอ่านระหว่างบรรทัด มันเหมือนกันทั้งหมด
Love ain't no stranger
ความรักไม่ใช่แปลกหน้า
I ain't no stranger
ฉันไม่ใช่แปลกหน้า
Love ain't no stranger
ความรักไม่ใช่แปลกหน้า
I ain't no stranger to love
ฉันไม่ใช่แปลกหน้ากับความรัก
So who knows where the cold wind blows
ดังนั้นใครรู้ว่าลมหนาวพัดที่ไหน
I ask my friends, but, nobody knows
ฉันถามเพื่อน แต่ไม่มีใครรู้
Who am I to believe in love
ฉันควรเชื่อในความรักหรือไม่
Lord, have mercy
พระเจ้า, กรุณาเมตตา
Love ain't no stranger
ความรักไม่ใช่แปลกหน้า
I was alone and I needed love
ฉันเหงาและฉันต้องการความรัก
So much I sacrificed all I was dreaming of
ฉันสละสิ่งที่ฉันฝันอยู่มากมาย
Can't hold the passion of a soul in need
ไม่สามารถยับยั้งความหลงใหลของจิตวิญญาณที่ต้องการ
I look for mercy when my heart begins to bleed
ฉันหาความเมตตาเมื่อหัวใจของฉันเริ่มเลือดออก
Love ain't no stranger
ความรักไม่ใช่แปลกหน้า
I ain't no stranger
ฉันไม่ใช่แปลกหน้า
Love ain't no stranger
ความรักไม่ใช่แปลกหน้า
I ain't no stranger to love
ฉันไม่ใช่แปลกหน้ากับความรัก
Love ain't no stranger
ความรักไม่ใช่แปลกหน้า
Love ain't no stranger
ความรักไม่ใช่แปลกหน้า
I ain't no stranger
ฉันไม่ใช่แปลกหน้า
Who knows where the cold wind blows
谁知道寒风吹向何方
I ask my friends, but, nobody knows
我问我的朋友们,但是,没有人知道
Who am I to believe in love
我是谁,去相信爱情
Oh, love ain't no stranger
哦,爱情并不陌生
I looked around and what did I see
我环顾四周,我看到了什么
Broken hearted people staring at me
心碎的人们盯着我看
All searching 'cause they still believe
他们都在寻找,因为他们仍然相信
Oh, love ain't no stranger
哦,爱情并不陌生
I was alone and I needed love
我孤独,我需要爱
So much I sacrificed all I was dreaming of
我牺牲了我所有的梦想
I heard no warning, but, a heart can tell
我没有听到任何警告,但是,心可以告诉我
I'd feel the emptiness of love I know so well
我感到了我所熟知的爱的空虚
Love ain't no stranger
爱情并不陌生
I ain't no stranger
我并不陌生
Love ain't no stranger
爱情并不陌生
I ain't no stranger to love, no, no, no
我对爱并不陌生,不,不,不
Can't hold the passion of a soul in need
不能抑制一个需要的灵魂的激情
I look for mercy when my heart begins to bleed
当我的心开始流血时,我寻求怜悯
I know good loving and I'm a friend of pain
我知道好的爱情,我是痛苦的朋友
But, when I read between the lines it's all the same
但是,当我读懂了字里行间,一切都是一样的
Love ain't no stranger
爱情并不陌生
I ain't no stranger
我并不陌生
Love ain't no stranger
爱情并不陌生
I ain't no stranger to love
我对爱并不陌生
So who knows where the cold wind blows
所以谁知道寒风吹向何方
I ask my friends, but, nobody knows
我问我的朋友们,但是,没有人知道
Who am I to believe in love
我是谁,去相信爱情
Lord, have mercy
主啊,怜悯我
Love ain't no stranger
爱情并不陌生
I was alone and I needed love
我孤独,我需要爱
So much I sacrificed all I was dreaming of
我牺牲了我所有的梦想
Can't hold the passion of a soul in need
不能抑制一个需要的灵魂的激情
I look for mercy when my heart begins to bleed
当我的心开始流血时,我寻求怜悯
Love ain't no stranger
爱情并不陌生
I ain't no stranger
我并不陌生
Love ain't no stranger
爱情并不陌生
I ain't no stranger to love
我对爱并不陌生
Love ain't no stranger
爱情并不陌生
Love ain't no stranger
爱情并不陌生
I ain't no stranger
我并不陌生

Curiosidades sobre a música Love Ain't No Stranger de Whitesnake

Em quais álbuns a música “Love Ain't No Stranger” foi lançada por Whitesnake?
Whitesnake lançou a música nos álbums “Slide It In” em 1984, “Greatest Hits” em 1994, “Best of Whitesnake” em 2003, “Live in the Shadow of the Blues” em 2006, “Gold” em 2006, “30th Anniversary Collection” em 2008, “Live in '84: Back to the Bone” em 2014 e “The Rock Album” em 2020.
De quem é a composição da música “Love Ain't No Stranger” de Whitesnake?
A música “Love Ain't No Stranger” de Whitesnake foi composta por David Coverdale, Mel Galley.

Músicas mais populares de Whitesnake

Outros artistas de Hard rock