Dalton Diehl, Ellee Duke, Gianni Luminati Nicassio, Michael John Fatkin, Peter Hanna, Sarah Blackwood
I'm in love with you, I swear it's true
Even when I make you cry
But you're making me a better man
I'm gonna learn to love you right
I swung and I missed
Too many times, too many lies
But don't wanna quit (yeah)
And all these regrets
Breaking my heart, falling apart
Making a mess (yeah)
Remember we were eighteen, it was so amazing
Then I made a mistake, and you never forgave me
But you look like an angel sitting 'cross the table
Lookin' at me
And all I know is I'm in love with you, I swear it's true
Even when I make you cry
But we hurt the ones we love the most
I wish I knew the reasons why (wish I knew the reasons why)
I'm so far beyond my second chance
I've been lost for most my life
But you're making me a better man
I'm gonna learn to love you right
So where do we go?
Cause' all of my friends say it should end
But what do they know? (Yeah)
Without you it's cold
And it's getting old, I feel so alone
Just wanna come home (yeah)
Remember we were eighteen, it was so amazing
When you tried to save me, now you hate me
But you look like an angel sitting 'cross the table
Looking at me
And all I know is I'm in love with you, I swear it's true
Even when I make you cry
But we hurt the ones we love the most
I wish I knew the reasons why (wish I knew the reasons why)
I'm so far beyond my second chance
I've been lost for most my life
But you're making me a better man
I'm gonna learn to love you right
Gonna love you right (right)
Gonna love you right (right)
Gonna love you right (love you right)
Gonna love you right
Ooh, I'm gonna learn to love you
I'm in love with you, I swear it's true
Even when I make you cry
And you're making me a better man
I'm gonna learn to love you right
I'm in love with you, I swear it's true
Estou apaixonado por você, juro que é verdade
Even when I make you cry
Mesmo quando te faço chorar
But you're making me a better man
Mas você está me tornando um homem melhor
I'm gonna learn to love you right
Vou aprender a te amar direito
I swung and I missed
Eu balancei e errei
Too many times, too many lies
Muitas vezes, muitas mentiras
But don't wanna quit (yeah)
Mas não quero desistir (sim)
And all these regrets
E todos esses arrependimentos
Breaking my heart, falling apart
Partindo meu coração, desmoronando
Making a mess (yeah)
Fazendo uma bagunça (sim)
Remember we were eighteen, it was so amazing
Lembre-se de quando tínhamos dezoito anos, foi tão incrível
Then I made a mistake, and you never forgave me
Então eu cometi um erro, e você nunca me perdoou
But you look like an angel sitting 'cross the table
Mas você parece um anjo sentada do outro lado da mesa
Lookin' at me
Olhando para mim
And all I know is I'm in love with you, I swear it's true
E tudo que sei é que estou apaixonado por você, juro que é verdade
Even when I make you cry
Mesmo quando te faço chorar
But we hurt the ones we love the most
Mas machucamos aqueles que mais amamos
I wish I knew the reasons why (wish I knew the reasons why)
Eu queria saber os motivos (queria saber os motivos)
I'm so far beyond my second chance
Estou muito além da minha segunda chance
I've been lost for most my life
Estive perdido a maior parte da minha vida
But you're making me a better man
Mas você está me tornando um homem melhor
I'm gonna learn to love you right
Vou aprender a te amar direito
So where do we go?
Então, para onde vamos?
Cause' all of my friends say it should end
Porque todos os meus amigos dizem que deveria acabar
But what do they know? (Yeah)
Mas o que eles sabem? (Sim)
Without you it's cold
Sem você é frio
And it's getting old, I feel so alone
E está ficando velho, me sinto tão sozinho
Just wanna come home (yeah)
Só quero voltar para casa (sim)
Remember we were eighteen, it was so amazing
Lembre-se de quando tínhamos dezoito anos, foi tão incrível
When you tried to save me, now you hate me
Quando você tentou me salvar, agora você me odeia
But you look like an angel sitting 'cross the table
Mas você parece um anjo sentada do outro lado da mesa
Looking at me
Olhando para mim
And all I know is I'm in love with you, I swear it's true
E tudo que sei é que estou apaixonado por você, juro que é verdade
Even when I make you cry
Mesmo quando te faço chorar
But we hurt the ones we love the most
Mas machucamos aqueles que mais amamos
I wish I knew the reasons why (wish I knew the reasons why)
Eu queria saber os motivos (queria saber os motivos)
I'm so far beyond my second chance
Estou muito além da minha segunda chance
I've been lost for most my life
Estive perdido a maior parte da minha vida
But you're making me a better man
Mas você está me tornando um homem melhor
I'm gonna learn to love you right
Vou aprender a te amar direito
Gonna love you right (right)
Vou te amar direito (direito)
Gonna love you right (right)
Vou te amar direito (direito)
Gonna love you right (love you right)
Vou te amar direito (te amar direito)
Gonna love you right
Vou te amar direito
Ooh, I'm gonna learn to love you
Ooh, vou aprender a te amar
I'm in love with you, I swear it's true
Estou apaixonado por você, juro que é verdade
Even when I make you cry
Mesmo quando te faço chorar
And you're making me a better man
E você está me tornando um homem melhor
I'm gonna learn to love you right
Vou aprender a te amar direito
I'm in love with you, I swear it's true
Estoy enamorado de ti, te lo juro que es verdad
Even when I make you cry
Incluso cuando te hago llorar
But you're making me a better man
Pero me estás haciendo un hombre mejor
I'm gonna learn to love you right
Voy a aprender a amarte bien
I swung and I missed
Balanceé y fallé
Too many times, too many lies
Demasiadas veces, demasiadas mentiras
But don't wanna quit (yeah)
Pero no quiero rendirme (sí)
And all these regrets
Y todos estos arrepentimientos
Breaking my heart, falling apart
Rompiendo mi corazón, desmoronándome
Making a mess (yeah)
Haciendo un desastre (sí)
Remember we were eighteen, it was so amazing
Recuerda que teníamos dieciocho, fue increíble
Then I made a mistake, and you never forgave me
Luego cometí un error, y nunca me perdonaste
But you look like an angel sitting 'cross the table
Pero pareces un ángel sentada al otro lado de la mesa
Lookin' at me
Mirándome
And all I know is I'm in love with you, I swear it's true
Y todo lo que sé es que estoy enamorado de ti, te lo juro que es verdad
Even when I make you cry
Incluso cuando te hago llorar
But we hurt the ones we love the most
Pero lastimamos a los que más amamos
I wish I knew the reasons why (wish I knew the reasons why)
Desearía conocer las razones por qué (desearía conocer las razones por qué)
I'm so far beyond my second chance
Estoy tan lejos de mi segunda oportunidad
I've been lost for most my life
He estado perdido la mayor parte de mi vida
But you're making me a better man
Pero me estás haciendo un hombre mejor
I'm gonna learn to love you right
Voy a aprender a amarte bien
So where do we go?
¿Entonces a dónde vamos?
Cause' all of my friends say it should end
Porque todos mis amigos dicen que debería terminar
But what do they know? (Yeah)
¿Pero qué saben ellos? (Sí)
Without you it's cold
Sin ti hace frío
And it's getting old, I feel so alone
Y se está volviendo viejo, me siento tan solo
Just wanna come home (yeah)
Solo quiero volver a casa (sí)
Remember we were eighteen, it was so amazing
Recuerda que teníamos dieciocho, fue increíble
When you tried to save me, now you hate me
Cuando intentaste salvarme, ahora me odias
But you look like an angel sitting 'cross the table
Pero pareces un ángel sentada al otro lado de la mesa
Looking at me
Mirándome
And all I know is I'm in love with you, I swear it's true
Y todo lo que sé es que estoy enamorado de ti, te lo juro que es verdad
Even when I make you cry
Incluso cuando te hago llorar
But we hurt the ones we love the most
Pero lastimamos a los que más amamos
I wish I knew the reasons why (wish I knew the reasons why)
Desearía conocer las razones por qué (desearía conocer las razones por qué)
I'm so far beyond my second chance
Estoy tan lejos de mi segunda oportunidad
I've been lost for most my life
He estado perdido la mayor parte de mi vida
But you're making me a better man
Pero me estás haciendo un hombre mejor
I'm gonna learn to love you right
Voy a aprender a amarte bien
Gonna love you right (right)
Voy a amarte bien (bien)
Gonna love you right (right)
Voy a amarte bien (bien)
Gonna love you right (love you right)
Voy a amarte bien (amarte bien)
Gonna love you right
Voy a amarte bien
Ooh, I'm gonna learn to love you
Ooh, voy a aprender a amarte
I'm in love with you, I swear it's true
Estoy enamorado de ti, te lo juro que es verdad
Even when I make you cry
Incluso cuando te hago llorar
And you're making me a better man
Y me estás haciendo un hombre mejor
I'm gonna learn to love you right
Voy a aprender a amarte bien
I'm in love with you, I swear it's true
Je suis amoureux de toi, je te le jure c'est vrai
Even when I make you cry
Même quand je te fais pleurer
But you're making me a better man
Mais tu fais de moi un homme meilleur
I'm gonna learn to love you right
Je vais apprendre à t'aimer correctement
I swung and I missed
J'ai frappé et j'ai raté
Too many times, too many lies
Trop de fois, trop de mensonges
But don't wanna quit (yeah)
Mais je ne veux pas abandonner (ouais)
And all these regrets
Et tous ces regrets
Breaking my heart, falling apart
Brisent mon cœur, tombent en morceaux
Making a mess (yeah)
Faisant un gâchis (ouais)
Remember we were eighteen, it was so amazing
Souviens-toi que nous avions dix-huit ans, c'était tellement incroyable
Then I made a mistake, and you never forgave me
Puis j'ai fait une erreur, et tu ne m'as jamais pardonné
But you look like an angel sitting 'cross the table
Mais tu ressembles à un ange assis en face de la table
Lookin' at me
Me regardant
And all I know is I'm in love with you, I swear it's true
Et tout ce que je sais, c'est que je suis amoureux de toi, je te le jure c'est vrai
Even when I make you cry
Même quand je te fais pleurer
But we hurt the ones we love the most
Mais nous faisons du mal à ceux que nous aimons le plus
I wish I knew the reasons why (wish I knew the reasons why)
J'aimerais connaître les raisons pourquoi (j'aimerais connaître les raisons pourquoi)
I'm so far beyond my second chance
Je suis bien au-delà de ma seconde chance
I've been lost for most my life
J'ai été perdu pour la plupart de ma vie
But you're making me a better man
Mais tu fais de moi un homme meilleur
I'm gonna learn to love you right
Je vais apprendre à t'aimer correctement
So where do we go?
Alors où allons-nous ?
Cause' all of my friends say it should end
Car tous mes amis disent que ça devrait se terminer
But what do they know? (Yeah)
Mais qu'est-ce qu'ils savent ? (Ouais)
Without you it's cold
Sans toi, il fait froid
And it's getting old, I feel so alone
Et ça devient vieux, je me sens si seul
Just wanna come home (yeah)
Je veux juste rentrer à la maison (ouais)
Remember we were eighteen, it was so amazing
Souviens-toi que nous avions dix-huit ans, c'était tellement incroyable
When you tried to save me, now you hate me
Quand tu as essayé de me sauver, maintenant tu me détestes
But you look like an angel sitting 'cross the table
Mais tu ressembles à un ange assis en face de la table
Looking at me
Me regardant
And all I know is I'm in love with you, I swear it's true
Et tout ce que je sais, c'est que je suis amoureux de toi, je te le jure c'est vrai
Even when I make you cry
Même quand je te fais pleurer
But we hurt the ones we love the most
Mais nous faisons du mal à ceux que nous aimons le plus
I wish I knew the reasons why (wish I knew the reasons why)
J'aimerais connaître les raisons pourquoi (j'aimerais connaître les raisons pourquoi)
I'm so far beyond my second chance
Je suis bien au-delà de ma seconde chance
I've been lost for most my life
J'ai été perdu pour la plupart de ma vie
But you're making me a better man
Mais tu fais de moi un homme meilleur
I'm gonna learn to love you right
Je vais apprendre à t'aimer correctement
Gonna love you right (right)
Je vais t'aimer correctement (correctement)
Gonna love you right (right)
Je vais t'aimer correctement (correctement)
Gonna love you right (love you right)
Je vais t'aimer correctement (t'aimer correctement)
Gonna love you right
Je vais t'aimer correctement
Ooh, I'm gonna learn to love you
Ooh, je vais apprendre à t'aimer
I'm in love with you, I swear it's true
Je suis amoureux de toi, je te le jure c'est vrai
Even when I make you cry
Même quand je te fais pleurer
And you're making me a better man
Et tu fais de moi un homme meilleur
I'm gonna learn to love you right
Je vais apprendre à t'aimer correctement
I'm in love with you, I swear it's true
Ich bin in dich verliebt, ich schwöre, es ist wahr
Even when I make you cry
Auch wenn ich dich zum Weinen bringe
But you're making me a better man
Aber du machst mich zu einem besseren Mann
I'm gonna learn to love you right
Ich werde lernen, dich richtig zu lieben
I swung and I missed
Ich habe geschwungen und verfehlt
Too many times, too many lies
Zu viele Male, zu viele Lügen
But don't wanna quit (yeah)
Aber ich will nicht aufhören (ja)
And all these regrets
Und all diese Bedauern
Breaking my heart, falling apart
Brechen mein Herz, fallen auseinander
Making a mess (yeah)
Machen ein Durcheinander (ja)
Remember we were eighteen, it was so amazing
Erinnerst du dich, wir waren achtzehn, es war so erstaunlich
Then I made a mistake, and you never forgave me
Dann habe ich einen Fehler gemacht, und du hast mir nie vergeben
But you look like an angel sitting 'cross the table
Aber du siehst aus wie ein Engel, der am Tisch sitzt
Lookin' at me
Mich anschaut
And all I know is I'm in love with you, I swear it's true
Und alles, was ich weiß, ist, dass ich in dich verliebt bin, ich schwöre, es ist wahr
Even when I make you cry
Auch wenn ich dich zum Weinen bringe
But we hurt the ones we love the most
Aber wir verletzen die, die wir am meisten lieben
I wish I knew the reasons why (wish I knew the reasons why)
Ich wünschte, ich wüsste, warum (wünschte, ich wüsste, warum)
I'm so far beyond my second chance
Ich bin so weit über meine zweite Chance hinaus
I've been lost for most my life
Ich war die meiste Zeit meines Lebens verloren
But you're making me a better man
Aber du machst mich zu einem besseren Mann
I'm gonna learn to love you right
Ich werde lernen, dich richtig zu lieben
So where do we go?
Also, wohin gehen wir?
Cause' all of my friends say it should end
Denn alle meine Freunde sagen, es sollte enden
But what do they know? (Yeah)
Aber was wissen sie schon? (Ja)
Without you it's cold
Ohne dich ist es kalt
And it's getting old, I feel so alone
Und es wird alt, ich fühle mich so allein
Just wanna come home (yeah)
Will nur nach Hause kommen (ja)
Remember we were eighteen, it was so amazing
Erinnerst du dich, wir waren achtzehn, es war so erstaunlich
When you tried to save me, now you hate me
Als du versucht hast, mich zu retten, jetzt hasst du mich
But you look like an angel sitting 'cross the table
Aber du siehst aus wie ein Engel, der am Tisch sitzt
Looking at me
Mich anschaut
And all I know is I'm in love with you, I swear it's true
Und alles, was ich weiß, ist, dass ich in dich verliebt bin, ich schwöre, es ist wahr
Even when I make you cry
Auch wenn ich dich zum Weinen bringe
But we hurt the ones we love the most
Aber wir verletzen die, die wir am meisten lieben
I wish I knew the reasons why (wish I knew the reasons why)
Ich wünschte, ich wüsste, warum (wünschte, ich wüsste, warum)
I'm so far beyond my second chance
Ich bin so weit über meine zweite Chance hinaus
I've been lost for most my life
Ich war die meiste Zeit meines Lebens verloren
But you're making me a better man
Aber du machst mich zu einem besseren Mann
I'm gonna learn to love you right
Ich werde lernen, dich richtig zu lieben
Gonna love you right (right)
Werde dich richtig lieben (richtig)
Gonna love you right (right)
Werde dich richtig lieben (richtig)
Gonna love you right (love you right)
Werde dich richtig lieben (liebe dich richtig)
Gonna love you right
Werde dich richtig lieben
Ooh, I'm gonna learn to love you
Ooh, ich werde lernen, dich zu lieben
I'm in love with you, I swear it's true
Ich bin in dich verliebt, ich schwöre, es ist wahr
Even when I make you cry
Auch wenn ich dich zum Weinen bringe
And you're making me a better man
Und du machst mich zu einem besseren Mann
I'm gonna learn to love you right
Ich werde lernen, dich richtig zu lieben
I'm in love with you, I swear it's true
Sono innamorato di te, lo giuro è vero
Even when I make you cry
Anche quando ti faccio piangere
But you're making me a better man
Ma tu mi stai rendendo un uomo migliore
I'm gonna learn to love you right
Imparerò ad amarti nel modo giusto
I swung and I missed
Ho tirato e ho mancato
Too many times, too many lies
Troppe volte, troppe bugie
But don't wanna quit (yeah)
Ma non voglio smettere (sì)
And all these regrets
E tutti questi rimpianti
Breaking my heart, falling apart
Mi spezzano il cuore, mi fanno cadere a pezzi
Making a mess (yeah)
Creando un disastro (sì)
Remember we were eighteen, it was so amazing
Ricorda quando avevamo diciotto anni, era così incredibile
Then I made a mistake, and you never forgave me
Poi ho commesso un errore, e tu non mi hai mai perdonato
But you look like an angel sitting 'cross the table
Ma sembri un angelo seduto dall'altra parte del tavolo
Lookin' at me
Guardandomi
And all I know is I'm in love with you, I swear it's true
E tutto quello che so è che sono innamorato di te, lo giuro è vero
Even when I make you cry
Anche quando ti faccio piangere
But we hurt the ones we love the most
Ma feriamo quelli che amiamo di più
I wish I knew the reasons why (wish I knew the reasons why)
Vorrei conoscere i motivi (vorrei conoscere i motivi)
I'm so far beyond my second chance
Sono così lontano oltre la mia seconda possibilità
I've been lost for most my life
Sono stato perso per la maggior parte della mia vita
But you're making me a better man
Ma tu mi stai rendendo un uomo migliore
I'm gonna learn to love you right
Imparerò ad amarti nel modo giusto
So where do we go?
Quindi dove andiamo?
Cause' all of my friends say it should end
Perché tutti i miei amici dicono che dovrebbe finire
But what do they know? (Yeah)
Ma cosa ne sanno loro? (Sì)
Without you it's cold
Senza di te fa freddo
And it's getting old, I feel so alone
E sta diventando vecchio, mi sento così solo
Just wanna come home (yeah)
Voglio solo tornare a casa (sì)
Remember we were eighteen, it was so amazing
Ricorda quando avevamo diciotto anni, era così incredibile
When you tried to save me, now you hate me
Quando hai cercato di salvarmi, ora mi odi
But you look like an angel sitting 'cross the table
Ma sembri un angelo seduto dall'altra parte del tavolo
Looking at me
Guardandomi
And all I know is I'm in love with you, I swear it's true
E tutto quello che so è che sono innamorato di te, lo giuro è vero
Even when I make you cry
Anche quando ti faccio piangere
But we hurt the ones we love the most
Ma feriamo quelli che amiamo di più
I wish I knew the reasons why (wish I knew the reasons why)
Vorrei conoscere i motivi (vorrei conoscere i motivi)
I'm so far beyond my second chance
Sono così lontano oltre la mia seconda possibilità
I've been lost for most my life
Sono stato perso per la maggior parte della mia vita
But you're making me a better man
Ma tu mi stai rendendo un uomo migliore
I'm gonna learn to love you right
Imparerò ad amarti nel modo giusto
Gonna love you right (right)
Ti amerò nel modo giusto (giusto)
Gonna love you right (right)
Ti amerò nel modo giusto (giusto)
Gonna love you right (love you right)
Ti amerò nel modo giusto (ti amerò nel modo giusto)
Gonna love you right
Ti amerò nel modo giusto
Ooh, I'm gonna learn to love you
Ooh, imparerò ad amarti
I'm in love with you, I swear it's true
Sono innamorato di te, lo giuro è vero
Even when I make you cry
Anche quando ti faccio piangere
And you're making me a better man
E tu mi stai rendendo un uomo migliore
I'm gonna learn to love you right
Imparerò ad amarti nel modo giusto