Si Tú Me Besas

Oscar Hernandez

Letra Tradução

Si tú me besas
No prometo devolverte tu boca
Bésame sin miedo
Vuélvete loca
Quiero ser el ministerio
Que gobierne tu misterio
Y que descubra fórmulas
Para besarte sin parar

Si yo te beso
Si yo te beso
Júrame no devolverme la mía
Júrame besarme con alevosía
Se la cómplice de este secuestro
Si no lo buscas lo encuentro
Juro no sé que pueda pasar

Bésame despacio
Y no se te ocurra dejar libre
Ningún beso ni ningún espacio
Con ese cuerpazo
Dame el privilegio de viajar hacia el espacio
Dale la bienvenida a mis manos
Juro no recórrete en vano
Estoy deseando que en esta ciudad
Se vaya la luz y la enciendas tú

Rózame la vida
Y no tengas miedo de morder
La fruta prohibida
Cierra las salidas
Voy a darte un beso que juro no se te olvida
Dale la bienvenida a mis labios
Los tuyos tienen pinta de sabios
Dibujo un muñequito que se parezca a mí en tu calendario

Bésame espectacular
Bésame hazlo ahora
Bésame sensacional
Hasta que se vayan las horas
Haré que el mundo se te olvidé
Que entorno a nosotros gire
Tu boca a la mía elige
Después no digas que no te lo dije

Bésame espectacular
Bésame!
Bésame hazlo ahora
Bésame sensacional
Hasta que se vayan las horas)
Haré que el mundo se te olvidé
Que entorno a nosotros gire
Tu boca a la mía elige
Después no digas que no te lo dije

Dueña de tu boca y tu maestría al besar me afoca
Se está rompiendo el hielo
Y en realidad mi meta es llegar al cielo (Y tú)
Me vuelas al cielo (Y tú)
Me mueves el suelo
Y yo esperando después
Ese festival de besos
Tal vez me digas te quiero

Bésame espectacular
Bésame hazlo ahora
Bésame sensacional
Hasta que se vayan las horas
Haré que el mundo se te olvidé
Que entorno a nosotros gire
Tu boca a la mía elige
Después no digas que no te lo dije

Bésame espectacular
Bésame hazlo ahora
Bésame sensacional
Hasta que se vayan las horas
Haré que el mundo se te olvidé
Que entorno a nosotros gire
Tu boca a la mía elige
Después no digas que no te lo dije

Bésame espectacular
Bésame hazlo ahora
Bésame sensacional
Hasta que se vayan las horas
Bésame con esa boca
Y esos labios que provocan
Quiero que me beses tanto
Hasta que te vuelvas loca

Bésame espectacular
Bésame
Bésame hazlo ahora
Bésame sensacional
Hasta que se vayan las horas
Haré que el mundo se te olvidé
Que entorno a nosotros gire
No digas que no te lo dije
Tu boca a la mía elige

Bésame espectacular
Bésame hazlo ahora
Bésame sensacional
Hasta que se vayan las horas

Si tú me besas
Se tu me beijas
No prometo devolverte tu boca
Não prometo devolver a tua boca
Bésame sin miedo
Beija-me sem medo
Vuélvete loca
Enlouquece
Quiero ser el ministerio
Quero ser o ministério
Que gobierne tu misterio
Que governa o teu mistério
Y que descubra fórmulas
E que descobre fórmulas
Para besarte sin parar
Para te beijar sem parar
Si yo te beso
Se eu te beijo
Si yo te beso
Se eu te beijo
Júrame no devolverme la mía
Jura-me não devolver a minha
Júrame besarme con alevosía
Jura-me beijar-me com malícia
Se la cómplice de este secuestro
Seja a cúmplice deste sequestro
Si no lo buscas lo encuentro
Se não procuras, eu encontro
Juro no sé que pueda pasar
Juro que não sei o que pode acontecer
Bésame despacio
Beija-me devagar
Y no se te ocurra dejar libre
E não te atrevas a deixar livre
Ningún beso ni ningún espacio
Nenhum beijo nem nenhum espaço
Con ese cuerpazo
Com esse corpão
Dame el privilegio de viajar hacia el espacio
Dá-me o privilégio de viajar para o espaço
Dale la bienvenida a mis manos
Dá as boas-vindas às minhas mãos
Juro no recórrete en vano
Juro não te percorrer em vão
Estoy deseando que en esta ciudad
Estou desejando que nesta cidade
Se vaya la luz y la enciendas tú
A luz se vá e tu a acendas
Rózame la vida
Roça-me a vida
Y no tengas miedo de morder
E não tenhas medo de morder
La fruta prohibida
A fruta proibida
Cierra las salidas
Fecha as saídas
Voy a darte un beso que juro no se te olvida
Vou te dar um beijo que juro que não te esqueces
Dale la bienvenida a mis labios
Dá as boas-vindas aos meus lábios
Los tuyos tienen pinta de sabios
Os teus parecem sábios
Dibujo un muñequito que se parezca a mí en tu calendario
Desenho um bonequinho que se pareça comigo no teu calendário
Bésame espectacular
Beija-me espetacular
Bésame hazlo ahora
Beija-me, faz agora
Bésame sensacional
Beija-me sensacional
Hasta que se vayan las horas
Até que as horas se vão
Haré que el mundo se te olvidé
Farei que o mundo te esqueça
Que entorno a nosotros gire
Que ao nosso redor gire
Tu boca a la mía elige
A tua boca à minha escolhe
Después no digas que no te lo dije
Depois não digas que não te avisei
Bésame espectacular
Beija-me espetacular
Bésame!
Beija-me!
Bésame hazlo ahora
Beija-me, faz agora
Bésame sensacional
Beija-me sensacional
Hasta que se vayan las horas)
Até que as horas se vão)
Haré que el mundo se te olvidé
Farei que o mundo te esqueça
Que entorno a nosotros gire
Que ao nosso redor gire
Tu boca a la mía elige
A tua boca à minha escolhe
Después no digas que no te lo dije
Depois não digas que não te avisei
Dueña de tu boca y tu maestría al besar me afoca
Dono da tua boca e a tua maestria ao beijar me foca
Se está rompiendo el hielo
O gelo está se quebrando
Y en realidad mi meta es llegar al cielo (Y tú)
E na verdade o meu objetivo é chegar ao céu (E tu)
Me vuelas al cielo (Y tú)
Levas-me ao céu (E tu)
Me mueves el suelo
Mexas o chão
Y yo esperando después
E eu esperando depois
Ese festival de besos
Esse festival de beijos
Tal vez me digas te quiero
Talvez me digas que me amas
Bésame espectacular
Beija-me espetacular
Bésame hazlo ahora
Beija-me, faz agora
Bésame sensacional
Beija-me sensacional
Hasta que se vayan las horas
Até que as horas se vão
Haré que el mundo se te olvidé
Farei que o mundo te esqueça
Que entorno a nosotros gire
Que ao nosso redor gire
Tu boca a la mía elige
A tua boca à minha escolhe
Después no digas que no te lo dije
Depois não digas que não te avisei
Bésame espectacular
Beija-me espetacular
Bésame hazlo ahora
Beija-me, faz agora
Bésame sensacional
Beija-me sensacional
Hasta que se vayan las horas
Até que as horas se vão
Haré que el mundo se te olvidé
Farei que o mundo te esqueça
Que entorno a nosotros gire
Que ao nosso redor gire
Tu boca a la mía elige
A tua boca à minha escolhe
Después no digas que no te lo dije
Depois não digas que não te avisei
Bésame espectacular
Beija-me espetacular
Bésame hazlo ahora
Beija-me, faz agora
Bésame sensacional
Beija-me sensacional
Hasta que se vayan las horas
Até que as horas se vão
Bésame con esa boca
Beija-me com essa boca
Y esos labios que provocan
E esses lábios que provocam
Quiero que me beses tanto
Quero que me beijes tanto
Hasta que te vuelvas loca
Até que enlouqueças
Bésame espectacular
Beija-me espetacular
Bésame
Beija-me
Bésame hazlo ahora
Beija-me, faz agora
Bésame sensacional
Beija-me sensacional
Hasta que se vayan las horas
Até que as horas se vão
Haré que el mundo se te olvidé
Farei que o mundo te esqueça
Que entorno a nosotros gire
Que ao nosso redor gire
No digas que no te lo dije
Não digas que não te avisei
Tu boca a la mía elige
A tua boca à minha escolhe
Bésame espectacular
Beija-me espetacular
Bésame hazlo ahora
Beija-me, faz agora
Bésame sensacional
Beija-me sensacional
Hasta que se vayan las horas
Até que as horas se vão
Si tú me besas
Si tú me besas
No prometo devolverte tu boca
No prometo devolverte tu boca
Bésame sin miedo
Bésame sin miedo
Vuélvete loca
Vuélvete loca
Quiero ser el ministerio
Quiero ser el ministerio
Que gobierne tu misterio
Que gobierne tu misterio
Y que descubra fórmulas
Y que descubra fórmulas
Para besarte sin parar
Para besarte sin parar
Si yo te beso
Si yo te beso
Si yo te beso
Si yo te beso
Júrame no devolverme la mía
Júrame no devolverme la mía
Júrame besarme con alevosía
Júrame besarme con alevosía
Se la cómplice de este secuestro
Sé la cómplice de este secuestro
Si no lo buscas lo encuentro
Si no lo buscas lo encuentro
Juro no sé que pueda pasar
Juro no sé que pueda pasar
Bésame despacio
Bésame despacio
Y no se te ocurra dejar libre
Y no se te ocurra dejar libre
Ningún beso ni ningún espacio
Ningún beso ni ningún espacio
Con ese cuerpazo
Con ese cuerpazo
Dame el privilegio de viajar hacia el espacio
Dame el privilegio de viajar hacia el espacio
Dale la bienvenida a mis manos
Dale la bienvenida a mis manos
Juro no recórrete en vano
Juro no recorrerte en vano
Estoy deseando que en esta ciudad
Estoy deseando que en esta ciudad
Se vaya la luz y la enciendas tú
Se vaya la luz y la enciendas tú
Rózame la vida
Rózame la vida
Y no tengas miedo de morder
Y no tengas miedo de morder
La fruta prohibida
La fruta prohibida
Cierra las salidas
Cierra las salidas
Voy a darte un beso que juro no se te olvida
Voy a darte un beso que juro no se te olvida
Dale la bienvenida a mis labios
Dale la bienvenida a mis labios
Los tuyos tienen pinta de sabios
Los tuyos tienen pinta de sabios
Dibujo un muñequito que se parezca a mí en tu calendario
Dibujo un muñequito que se parezca a mí en tu calendario
Bésame espectacular
Bésame espectacular
Bésame hazlo ahora
Bésame hazlo ahora
Bésame sensacional
Bésame sensacional
Hasta que se vayan las horas
Hasta que se vayan las horas
Haré que el mundo se te olvidé
Haré que el mundo se te olvide
Que entorno a nosotros gire
Que entorno a nosotros gire
Tu boca a la mía elige
Tu boca a la mía elige
Después no digas que no te lo dije
Después no digas que no te lo dije
Bésame espectacular
Bésame espectacular
Bésame!
Bésame!
Bésame hazlo ahora
Bésame hazlo ahora
Bésame sensacional
Bésame sensacional
Hasta que se vayan las horas)
Hasta que se vayan las horas)
Haré que el mundo se te olvidé
Haré que el mundo se te olvide
Que entorno a nosotros gire
Que entorno a nosotros gire
Tu boca a la mía elige
Tu boca a la mía elige
Después no digas que no te lo dije
Después no digas que no te lo dije
Dueña de tu boca y tu maestría al besar me afoca
Dueña de tu boca y tu maestría al besar me afoca
Se está rompiendo el hielo
Se está rompiendo el hielo
Y en realidad mi meta es llegar al cielo (Y tú)
Y en realidad mi meta es llegar al cielo (Y tú)
Me vuelas al cielo (Y tú)
Me vuelas al cielo (Y tú)
Me mueves el suelo
Me mueves el suelo
Y yo esperando después
Y yo esperando después
Ese festival de besos
Ese festival de besos
Tal vez me digas te quiero
Tal vez me digas te quiero
Bésame espectacular
Bésame espectacular
Bésame hazlo ahora
Bésame hazlo ahora
Bésame sensacional
Bésame sensacional
Hasta que se vayan las horas
Hasta que se vayan las horas
Haré que el mundo se te olvidé
Haré que el mundo se te olvide
Que entorno a nosotros gire
Que entorno a nosotros gire
Tu boca a la mía elige
Tu boca a la mía elige
Después no digas que no te lo dije
Después no digas que no te lo dije
Bésame espectacular
Bésame espectacular
Bésame hazlo ahora
Bésame hazlo ahora
Bésame sensacional
Bésame sensacional
Hasta que se vayan las horas
Hasta que se vayan las horas
Haré que el mundo se te olvidé
Haré que el mundo se te olvide
Que entorno a nosotros gire
Que entorno a nosotros gire
Tu boca a la mía elige
Tu boca a la mía elige
Después no digas que no te lo dije
Después no digas que no te lo dije
Bésame espectacular
Bésame espectacular
Bésame hazlo ahora
Bésame hazlo ahora
Bésame sensacional
Bésame sensacional
Hasta que se vayan las horas
Hasta que se vayan las horas
Bésame con esa boca
Bésame con esa boca
Y esos labios que provocan
Y esos labios que provocan
Quiero que me beses tanto
Quiero que me beses tanto
Hasta que te vuelvas loca
Hasta que te vuelvas loca
Bésame espectacular
Bésame espectacular
Bésame
Bésame
Bésame hazlo ahora
Bésame hazlo ahora
Bésame sensacional
Bésame sensacional
Hasta que se vayan las horas
Hasta que se vayan las horas
Haré que el mundo se te olvidé
Haré que el mundo se te olvide
Que entorno a nosotros gire
Que entorno a nosotros gire
No digas que no te lo dije
No digas que no te lo dije
Tu boca a la mía elige
Tu boca a la mía elige
Bésame espectacular
Bésame espectacular
Bésame hazlo ahora
Bésame hazlo ahora
Bésame sensacional
Bésame sensacional
Hasta que se vayan las horas
Hasta que se vayan las horas
Si tú me besas
Si tu m'embrasses
No prometo devolverte tu boca
Je ne promets pas de te rendre ta bouche
Bésame sin miedo
Embrasse-moi sans peur
Vuélvete loca
Deviens folle
Quiero ser el ministerio
Je veux être le ministère
Que gobierne tu misterio
Qui gouverne ton mystère
Y que descubra fórmulas
Et qui découvre des formules
Para besarte sin parar
Pour t'embrasser sans arrêt
Si yo te beso
Si je t'embrasse
Si yo te beso
Si je t'embrasse
Júrame no devolverme la mía
Jure-moi de ne pas me rendre la mienne
Júrame besarme con alevosía
Jure-moi de m'embrasser avec préméditation
Se la cómplice de este secuestro
Sois la complice de ce kidnapping
Si no lo buscas lo encuentro
Si tu ne le cherches pas, je le trouve
Juro no sé que pueda pasar
Je jure que je ne sais pas ce qui peut arriver
Bésame despacio
Embrasse-moi lentement
Y no se te ocurra dejar libre
Et n'ose pas laisser libre
Ningún beso ni ningún espacio
Aucun baiser ni aucun espace
Con ese cuerpazo
Avec ce corps magnifique
Dame el privilegio de viajar hacia el espacio
Donne-moi le privilège de voyager dans l'espace
Dale la bienvenida a mis manos
Accueille mes mains
Juro no recórrete en vano
Je jure de ne pas te parcourir en vain
Estoy deseando que en esta ciudad
J'ai hâte que dans cette ville
Se vaya la luz y la enciendas tú
La lumière s'éteigne et que tu l'allumes
Rózame la vida
Effleure-moi la vie
Y no tengas miedo de morder
Et n'aie pas peur de mordre
La fruta prohibida
Le fruit défendu
Cierra las salidas
Ferme les sorties
Voy a darte un beso que juro no se te olvida
Je vais te donner un baiser que je jure que tu n'oublieras pas
Dale la bienvenida a mis labios
Accueille mes lèvres
Los tuyos tienen pinta de sabios
Les tiennes ont l'air sages
Dibujo un muñequito que se parezca a mí en tu calendario
Je dessine un petit bonhomme qui me ressemble sur ton calendrier
Bésame espectacular
Embrasse-moi spectaculairement
Bésame hazlo ahora
Embrasse-moi, fais-le maintenant
Bésame sensacional
Embrasse-moi sensationnellement
Hasta que se vayan las horas
Jusqu'à ce que les heures passent
Haré que el mundo se te olvidé
Je ferai en sorte que tu oublies le monde
Que entorno a nosotros gire
Que tout tourne autour de nous
Tu boca a la mía elige
Choisis ma bouche avec la tienne
Después no digas que no te lo dije
Ne dis pas ensuite que je ne te l'avais pas dit
Bésame espectacular
Embrasse-moi spectaculairement
Bésame!
Embrasse-moi!
Bésame hazlo ahora
Embrasse-moi, fais-le maintenant
Bésame sensacional
Embrasse-moi sensationnellement
Hasta que se vayan las horas)
Jusqu'à ce que les heures passent)
Haré que el mundo se te olvidé
Je ferai en sorte que tu oublies le monde
Que entorno a nosotros gire
Que tout tourne autour de nous
Tu boca a la mía elige
Choisis ma bouche avec la tienne
Después no digas que no te lo dije
Ne dis pas ensuite que je ne te l'avais pas dit
Dueña de tu boca y tu maestría al besar me afoca
Propriétaire de ta bouche et ton expertise en embrassant me focalise
Se está rompiendo el hielo
La glace se brise
Y en realidad mi meta es llegar al cielo (Y tú)
Et en réalité mon but est d'atteindre le ciel (Et toi)
Me vuelas al cielo (Y tú)
Tu me fais voler au ciel (Et toi)
Me mueves el suelo
Tu me fais bouger le sol
Y yo esperando después
Et moi, j'attends après
Ese festival de besos
Ce festival de baisers
Tal vez me digas te quiero
Peut-être que tu me diras je t'aime
Bésame espectacular
Embrasse-moi spectaculairement
Bésame hazlo ahora
Embrasse-moi, fais-le maintenant
Bésame sensacional
Embrasse-moi sensationnellement
Hasta que se vayan las horas
Jusqu'à ce que les heures passent
Haré que el mundo se te olvidé
Je ferai en sorte que tu oublies le monde
Que entorno a nosotros gire
Que tout tourne autour de nous
Tu boca a la mía elige
Choisis ma bouche avec la tienne
Después no digas que no te lo dije
Ne dis pas ensuite que je ne te l'avais pas dit
Bésame espectacular
Embrasse-moi spectaculairement
Bésame hazlo ahora
Embrasse-moi, fais-le maintenant
Bésame sensacional
Embrasse-moi sensationnellement
Hasta que se vayan las horas
Jusqu'à ce que les heures passent
Haré que el mundo se te olvidé
Je ferai en sorte que tu oublies le monde
Que entorno a nosotros gire
Que tout tourne autour de nous
Tu boca a la mía elige
Choisis ma bouche avec la tienne
Después no digas que no te lo dije
Ne dis pas ensuite que je ne te l'avais pas dit
Bésame espectacular
Embrasse-moi spectaculairement
Bésame hazlo ahora
Embrasse-moi, fais-le maintenant
Bésame sensacional
Embrasse-moi sensationnellement
Hasta que se vayan las horas
Jusqu'à ce que les heures passent
Bésame con esa boca
Embrasse-moi avec cette bouche
Y esos labios que provocan
Et ces lèvres qui provoquent
Quiero que me beses tanto
Je veux que tu m'embrasses tellement
Hasta que te vuelvas loca
Jusqu'à ce que tu deviennes folle
Bésame espectacular
Embrasse-moi spectaculairement
Bésame
Embrasse-moi
Bésame hazlo ahora
Embrasse-moi, fais-le maintenant
Bésame sensacional
Embrasse-moi sensationnellement
Hasta que se vayan las horas
Jusqu'à ce que les heures passent
Haré que el mundo se te olvidé
Je ferai en sorte que tu oublies le monde
Que entorno a nosotros gire
Que tout tourne autour de nous
No digas que no te lo dije
Ne dis pas que je ne te l'avais pas dit
Tu boca a la mía elige
Choisis ma bouche avec la tienne
Bésame espectacular
Embrasse-moi spectaculairement
Bésame hazlo ahora
Embrasse-moi, fais-le maintenant
Bésame sensacional
Embrasse-moi sensationnellement
Hasta que se vayan las horas
Jusqu'à ce que les heures passent
Si tú me besas
Wenn du mich küsst
No prometo devolverte tu boca
Verspreche ich nicht, dir deinen Mund zurückzugeben
Bésame sin miedo
Küsse mich ohne Angst
Vuélvete loca
Werde verrückt
Quiero ser el ministerio
Ich möchte das Ministerium sein
Que gobierne tu misterio
Das dein Geheimnis regiert
Y que descubra fórmulas
Und Formeln entdeckt
Para besarte sin parar
Um dich ohne Ende zu küssen
Si yo te beso
Wenn ich dich küsse
Si yo te beso
Wenn ich dich küsse
Júrame no devolverme la mía
Schwöre mir, meinen nicht zurückzugeben
Júrame besarme con alevosía
Schwöre mir, mich mit Vorsatz zu küssen
Se la cómplice de este secuestro
Sei die Komplizin dieser Entführung
Si no lo buscas lo encuentro
Wenn du es nicht suchst, finde ich es
Juro no sé que pueda pasar
Ich schwöre, ich weiß nicht, was passieren könnte
Bésame despacio
Küsse mich langsam
Y no se te ocurra dejar libre
Und wage es nicht, frei zu lassen
Ningún beso ni ningún espacio
Keinen Kuss und keinen Raum
Con ese cuerpazo
Mit diesem tollen Körper
Dame el privilegio de viajar hacia el espacio
Gib mir das Privileg, ins All zu reisen
Dale la bienvenida a mis manos
Heiße meine Hände willkommen
Juro no recórrete en vano
Ich schwöre, ich werde dich nicht umsonst berühren
Estoy deseando que en esta ciudad
Ich wünsche mir, dass in dieser Stadt
Se vaya la luz y la enciendas tú
Das Licht ausgeht und du es einschaltest
Rózame la vida
Berühre mein Leben
Y no tengas miedo de morder
Und habe keine Angst zu beißen
La fruta prohibida
Die verbotene Frucht
Cierra las salidas
Schließe die Ausgänge
Voy a darte un beso que juro no se te olvida
Ich werde dir einen Kuss geben, den du, ich schwöre, nicht vergisst
Dale la bienvenida a mis labios
Heiße meine Lippen willkommen
Los tuyos tienen pinta de sabios
Deine sehen aus wie die von Weisen
Dibujo un muñequito que se parezca a mí en tu calendario
Ich zeichne eine kleine Figur, die mir auf deinem Kalender ähnelt
Bésame espectacular
Küsse mich spektakulär
Bésame hazlo ahora
Küsse mich, tu es jetzt
Bésame sensacional
Küsse mich sensationell
Hasta que se vayan las horas
Bis die Stunden vergehen
Haré que el mundo se te olvidé
Ich werde die Welt für dich vergessen lassen
Que entorno a nosotros gire
Dass sie um uns herum dreht
Tu boca a la mía elige
Wähle meinen Mund
Después no digas que no te lo dije
Sag später nicht, ich hätte es dir nicht gesagt
Bésame espectacular
Küsse mich spektakulär
Bésame!
Küsse mich!
Bésame hazlo ahora
Küsse mich, tu es jetzt
Bésame sensacional
Küsse mich sensationell
Hasta que se vayan las horas)
Bis die Stunden vergehen
Haré que el mundo se te olvidé
Ich werde die Welt für dich vergessen lassen
Que entorno a nosotros gire
Dass sie um uns herum dreht
Tu boca a la mía elige
Wähle meinen Mund
Después no digas que no te lo dije
Sag später nicht, ich hätte es dir nicht gesagt
Dueña de tu boca y tu maestría al besar me afoca
Besitzerin deines Mundes und deine Fähigkeit zu küssen lenkt mich ab
Se está rompiendo el hielo
Das Eis bricht
Y en realidad mi meta es llegar al cielo (Y tú)
Und eigentlich ist mein Ziel, in den Himmel zu kommen (Und du)
Me vuelas al cielo (Y tú)
Du bringst mich in den Himmel (Und du)
Me mueves el suelo
Du bewegst den Boden unter mir
Y yo esperando después
Und ich warte danach
Ese festival de besos
Auf dieses Festival der Küsse
Tal vez me digas te quiero
Vielleicht sagst du mir, dass du mich liebst
Bésame espectacular
Küsse mich spektakulär
Bésame hazlo ahora
Küsse mich, tu es jetzt
Bésame sensacional
Küsse mich sensationell
Hasta que se vayan las horas
Bis die Stunden vergehen
Haré que el mundo se te olvidé
Ich werde die Welt für dich vergessen lassen
Que entorno a nosotros gire
Dass sie um uns herum dreht
Tu boca a la mía elige
Wähle meinen Mund
Después no digas que no te lo dije
Sag später nicht, ich hätte es dir nicht gesagt
Bésame espectacular
Küsse mich spektakulär
Bésame hazlo ahora
Küsse mich, tu es jetzt
Bésame sensacional
Küsse mich sensationell
Hasta que se vayan las horas
Bis die Stunden vergehen
Haré que el mundo se te olvidé
Ich werde die Welt für dich vergessen lassen
Que entorno a nosotros gire
Dass sie um uns herum dreht
Tu boca a la mía elige
Wähle meinen Mund
Después no digas que no te lo dije
Sag später nicht, ich hätte es dir nicht gesagt
Bésame espectacular
Küsse mich spektakulär
Bésame hazlo ahora
Küsse mich, tu es jetzt
Bésame sensacional
Küsse mich sensationell
Hasta que se vayan las horas
Bis die Stunden vergehen
Bésame con esa boca
Küsse mich mit diesem Mund
Y esos labios que provocan
Und diesen Lippen, die provozieren
Quiero que me beses tanto
Ich möchte, dass du mich so sehr küsst
Hasta que te vuelvas loca
Bis du verrückt wirst
Bésame espectacular
Küsse mich spektakulär
Bésame
Küsse mich
Bésame hazlo ahora
Küsse mich, tu es jetzt
Bésame sensacional
Küsse mich sensationell
Hasta que se vayan las horas
Bis die Stunden vergehen
Haré que el mundo se te olvidé
Ich werde die Welt für dich vergessen lassen
Que entorno a nosotros gire
Dass sie um uns herum dreht
No digas que no te lo dije
Sag nicht, ich hätte es dir nicht gesagt
Tu boca a la mía elige
Wähle meinen Mund
Bésame espectacular
Küsse mich spektakulär
Bésame hazlo ahora
Küsse mich, tu es jetzt
Bésame sensacional
Küsse mich sensationell
Hasta que se vayan las horas
Bis die Stunden vergehen
Si tú me besas
Se tu mi baci
No prometo devolverte tu boca
Non prometto di restituirti la tua bocca
Bésame sin miedo
Baciami senza paura
Vuélvete loca
Diventa pazza
Quiero ser el ministerio
Voglio essere il ministero
Que gobierne tu misterio
Che governa il tuo mistero
Y que descubra fórmulas
E che scopre formule
Para besarte sin parar
Per baciarti senza sosta
Si yo te beso
Se io ti bacio
Si yo te beso
Se io ti bacio
Júrame no devolverme la mía
Giurami di non restituirmi la mia
Júrame besarme con alevosía
Giurami di baciarmi con malizia
Se la cómplice de este secuestro
Sii la complice di questo rapimento
Si no lo buscas lo encuentro
Se non lo cerchi lo trovo
Juro no sé que pueda pasar
Giuro non so cosa possa succedere
Bésame despacio
Baciami lentamente
Y no se te ocurra dejar libre
E non osare lasciare libero
Ningún beso ni ningún espacio
Nessun bacio né nessuno spazio
Con ese cuerpazo
Con quel corpo stupendo
Dame el privilegio de viajar hacia el espacio
Dammi il privilegio di viaggiare nello spazio
Dale la bienvenida a mis manos
Dai il benvenuto alle mie mani
Juro no recórrete en vano
Giuro di non percorrerti invano
Estoy deseando que en esta ciudad
Sto desiderando che in questa città
Se vaya la luz y la enciendas tú
Si vada la luce e tu l'accendi
Rózame la vida
Sfiorami la vita
Y no tengas miedo de morder
E non aver paura di mordere
La fruta prohibida
Il frutto proibito
Cierra las salidas
Chiudi le uscite
Voy a darte un beso que juro no se te olvida
Sto per darti un bacio che giuro non dimenticherai
Dale la bienvenida a mis labios
Dai il benvenuto alle mie labbra
Los tuyos tienen pinta de sabios
Le tue sembrano sagge
Dibujo un muñequito que se parezca a mí en tu calendario
Disegno un omino che mi somiglia sul tuo calendario
Bésame espectacular
Baciami in modo spettacolare
Bésame hazlo ahora
Baciami, fallo ora
Bésame sensacional
Baciami in modo sensazionale
Hasta que se vayan las horas
Fino a quando le ore se ne vanno
Haré que el mundo se te olvidé
Farò in modo che tu dimentichi il mondo
Que entorno a nosotros gire
Che giri attorno a noi
Tu boca a la mía elige
La tua bocca sceglie la mia
Después no digas que no te lo dije
Dopo non dire che non te l'ho detto
Bésame espectacular
Baciami in modo spettacolare
Bésame!
Baciami!
Bésame hazlo ahora
Baciami, fallo ora
Bésame sensacional
Baciami in modo sensazionale
Hasta que se vayan las horas)
Fino a quando le ore se ne vanno
Haré que el mundo se te olvidé
Farò in modo che tu dimentichi il mondo
Que entorno a nosotros gire
Che giri attorno a noi
Tu boca a la mía elige
La tua bocca sceglie la mia
Después no digas que no te lo dije
Dopo non dire che non te l'ho detto
Dueña de tu boca y tu maestría al besar me afoca
Padrona della tua bocca e la tua maestria nel baciare mi affoga
Se está rompiendo el hielo
Si sta rompendo il ghiaccio
Y en realidad mi meta es llegar al cielo (Y tú)
E in realtà il mio obiettivo è raggiungere il cielo (E tu)
Me vuelas al cielo (Y tú)
Mi fai volare al cielo (E tu)
Me mueves el suelo
Mi muovi il terreno
Y yo esperando después
E io aspetto dopo
Ese festival de besos
Quel festival di baci
Tal vez me digas te quiero
Forse mi dirai ti voglio
Bésame espectacular
Baciami in modo spettacolare
Bésame hazlo ahora
Baciami, fallo ora
Bésame sensacional
Baciami in modo sensazionale
Hasta que se vayan las horas
Fino a quando le ore se ne vanno
Haré que el mundo se te olvidé
Farò in modo che tu dimentichi il mondo
Que entorno a nosotros gire
Che giri attorno a noi
Tu boca a la mía elige
La tua bocca sceglie la mia
Después no digas que no te lo dije
Dopo non dire che non te l'ho detto
Bésame espectacular
Baciami in modo spettacolare
Bésame hazlo ahora
Baciami, fallo ora
Bésame sensacional
Baciami in modo sensazionale
Hasta que se vayan las horas
Fino a quando le ore se ne vanno
Haré que el mundo se te olvidé
Farò in modo che tu dimentichi il mondo
Que entorno a nosotros gire
Che giri attorno a noi
Tu boca a la mía elige
La tua bocca sceglie la mia
Después no digas que no te lo dije
Dopo non dire che non te l'ho detto
Bésame espectacular
Baciami in modo spettacolare
Bésame hazlo ahora
Baciami, fallo ora
Bésame sensacional
Baciami in modo sensazionale
Hasta que se vayan las horas
Fino a quando le ore se ne vanno
Bésame con esa boca
Baciami con quella bocca
Y esos labios que provocan
E quelle labbra che provocano
Quiero que me beses tanto
Voglio che mi baci tanto
Hasta que te vuelvas loca
Fino a quando diventi pazza
Bésame espectacular
Baciami in modo spettacolare
Bésame
Baciami
Bésame hazlo ahora
Baciami, fallo ora
Bésame sensacional
Baciami in modo sensazionale
Hasta que se vayan las horas
Fino a quando le ore se ne vanno
Haré que el mundo se te olvidé
Farò in modo che tu dimentichi il mondo
Que entorno a nosotros gire
Che giri attorno a noi
No digas que no te lo dije
Non dire che non te l'ho detto
Tu boca a la mía elige
La tua bocca sceglie la mia
Bésame espectacular
Baciami in modo spettacolare
Bésame hazlo ahora
Baciami, fallo ora
Bésame sensacional
Baciami in modo sensazionale
Hasta que se vayan las horas
Fino a quando le ore se ne vanno
Si tú me besas
Jika kamu menciumku
No prometo devolverte tu boca
Aku tidak berjanji akan mengembalikan mulutmu
Bésame sin miedo
Cium aku tanpa takut
Vuélvete loca
Menjadi gila
Quiero ser el ministerio
Aku ingin menjadi kementerian
Que gobierne tu misterio
Yang mengatur misterimu
Y que descubra fórmulas
Dan yang menemukan rumus
Para besarte sin parar
Untuk menciummu tanpa henti
Si yo te beso
Jika aku menciummu
Si yo te beso
Jika aku menciummu
Júrame no devolverme la mía
Bersumpahlah untuk tidak mengembalikan milikku
Júrame besarme con alevosía
Bersumpahlah untuk menciumku dengan sengaja
Se la cómplice de este secuestro
Jadilah komplotan dalam penculikan ini
Si no lo buscas lo encuentro
Jika kamu tidak mencarinya, aku akan menemukannya
Juro no sé que pueda pasar
Aku bersumpah tidak tahu apa yang bisa terjadi
Bésame despacio
Cium aku perlahan
Y no se te ocurra dejar libre
Dan jangan terpikir untuk membebaskan
Ningún beso ni ningún espacio
Satu ciuman atau ruang pun
Con ese cuerpazo
Dengan tubuh yang menakjubkan itu
Dame el privilegio de viajar hacia el espacio
Berikan aku hak istimewa untuk berpergian ke angkasa
Dale la bienvenida a mis manos
Sambutlah kedatangan tanganku
Juro no recórrete en vano
Aku bersumpah tidak akan sia-sia menjelajahimu
Estoy deseando que en esta ciudad
Aku berharap di kota ini
Se vaya la luz y la enciendas tú
Listrik padam dan kamu yang menyalakannya
Rózame la vida
Sentuhlah hidupku
Y no tengas miedo de morder
Dan jangan takut untuk menggigit
La fruta prohibida
Buah terlarang itu
Cierra las salidas
Tutup semua jalan keluar
Voy a darte un beso que juro no se te olvida
Aku akan memberimu ciuman yang aku bersumpah kamu tidak akan lupa
Dale la bienvenida a mis labios
Sambutlah kedatangan bibirku
Los tuyos tienen pinta de sabios
Bibirmu terlihat bijaksana
Dibujo un muñequito que se parezca a mí en tu calendario
Aku menggambar boneka yang mirip denganku di kalendermu
Bésame espectacular
Cium aku secara spektakuler
Bésame hazlo ahora
Cium aku, lakukan sekarang
Bésame sensacional
Cium aku secara sensasional
Hasta que se vayan las horas
Sampai waktu berlalu
Haré que el mundo se te olvidé
Aku akan membuatmu melupakan dunia
Que entorno a nosotros gire
Yang berputar di sekitar kita
Tu boca a la mía elige
Pilihlah mulutku dengan mulutmu
Después no digas que no te lo dije
Setelah itu jangan bilang aku tidak memberitahumu
Bésame espectacular
Cium aku secara spektakuler
Bésame!
Cium aku!
Bésame hazlo ahora
Cium aku, lakukan sekarang
Bésame sensacional
Cium aku secara sensasional
Hasta que se vayan las horas)
Sampai waktu berlalu
Haré que el mundo se te olvidé
Aku akan membuatmu melupakan dunia
Que entorno a nosotros gire
Yang berputar di sekitar kita
Tu boca a la mía elige
Pilihlah mulutku dengan mulutmu
Después no digas que no te lo dije
Setelah itu jangan bilang aku tidak memberitahumu
Dueña de tu boca y tu maestría al besar me afoca
Pemilik mulutmu dan keahlianmu dalam mencium membuatku fokus
Se está rompiendo el hielo
Es sedang mencair
Y en realidad mi meta es llegar al cielo (Y tú)
Dan sebenarnya tujuanku adalah mencapai surga (Dan kamu)
Me vuelas al cielo (Y tú)
Kamu membawaku ke surga (Dan kamu)
Me mueves el suelo
Kamu menggoyangkan tanahku
Y yo esperando después
Dan aku menunggu setelah itu
Ese festival de besos
Festival ciuman itu
Tal vez me digas te quiero
Mungkin kamu akan mengatakan aku mencintaimu
Bésame espectacular
Cium aku secara spektakuler
Bésame hazlo ahora
Cium aku, lakukan sekarang
Bésame sensacional
Cium aku secara sensasional
Hasta que se vayan las horas
Sampai waktu berlalu
Haré que el mundo se te olvidé
Aku akan membuatmu melupakan dunia
Que entorno a nosotros gire
Yang berputar di sekitar kita
Tu boca a la mía elige
Pilihlah mulutku dengan mulutmu
Después no digas que no te lo dije
Setelah itu jangan bilang aku tidak memberitahumu
Bésame espectacular
Cium aku secara spektakuler
Bésame hazlo ahora
Cium aku, lakukan sekarang
Bésame sensacional
Cium aku secara sensasional
Hasta que se vayan las horas
Sampai waktu berlalu
Haré que el mundo se te olvidé
Aku akan membuatmu melupakan dunia
Que entorno a nosotros gire
Yang berputar di sekitar kita
Tu boca a la mía elige
Pilihlah mulutku dengan mulutmu
Después no digas que no te lo dije
Setelah itu jangan bilang aku tidak memberitahumu
Bésame espectacular
Cium aku secara spektakuler
Bésame hazlo ahora
Cium aku, lakukan sekarang
Bésame sensacional
Cium aku secara sensasional
Hasta que se vayan las horas
Sampai waktu berlalu
Bésame con esa boca
Cium aku dengan mulut itu
Y esos labios que provocan
Dan bibir yang memprovokasi itu
Quiero que me beses tanto
Aku ingin kamu menciumku begitu banyak
Hasta que te vuelvas loca
Sampai kamu menjadi gila
Bésame espectacular
Cium aku secara spektakuler
Bésame
Cium aku
Bésame hazlo ahora
Cium aku, lakukan sekarang
Bésame sensacional
Cium aku secara sensasional
Hasta que se vayan las horas
Sampai waktu berlalu
Haré que el mundo se te olvidé
Aku akan membuatmu melupakan dunia
Que entorno a nosotros gire
Yang berputar di sekitar kita
No digas que no te lo dije
Jangan bilang aku tidak memberitahumu
Tu boca a la mía elige
Pilihlah mulutku dengan mulutmu
Bésame espectacular
Cium aku secara spektakuler
Bésame hazlo ahora
Cium aku, lakukan sekarang
Bésame sensacional
Cium aku secara sensasional
Hasta que se vayan las horas
Sampai waktu berlalu

Curiosidades sobre a música Si Tú Me Besas de Victor Manuelle

Quando a música “Si Tú Me Besas” foi lançada por Victor Manuelle?
A música Si Tú Me Besas foi lançada em 2012, no álbum “Busco un Pueblo”.
De quem é a composição da música “Si Tú Me Besas” de Victor Manuelle?
A música “Si Tú Me Besas” de Victor Manuelle foi composta por Oscar Hernandez.

Músicas mais populares de Victor Manuelle

Outros artistas de Salsa