TU LE SAIS

ANTOINE ESSERTIER, VIANNEY BUREAU

Letra Tradução

Parfois je vois le détail qui te gêne
Et j’en écris des tirades, des poèmes
Poussent souvent sur ma langue des aiguilles affûtées
Sans effet boomerang, boom je vais te piquer
C’est un peu la chanson de l’amoureux du mecton
Qui tua par amour et se retrouve en prison

Que des bons, que des bons, que des bons, que des bons sentiments
Dans le fond, dans le fond, dans le fond, moi je n’ai rien de méchant

Mais tu le sais, dis que tu le sais, dis
Moi que tu sais que derrière toutes ces conneries
Ce n’est jamais dit pour te blesser, dis
Ce n’est que parce que je t’aime que je te châtie

Parfois je teste ton rire, je dis n’importe quoi
Si ça ne te fait pas sourire, j’ai manqué ma proie
Le daltonien te dira que la pelouse est bleue
Moi pour te dire que j’aime bien, je m’écrie c’est hideux
Y penseras-tu maintenant lorsque tu m’entendras
Te charrier mon enfant, c’est parce que j’ai pour toi

Que des bons, que des bons, que des bons, que des bons sentiments
Dans le fond, dans le fond, dans le fond, moi je n’ai rien de méchant
Que des bons, que des bons, que des bons, que des bons sentiments
Dans le fond, dans le fond, dans le fond, moi je n’ai rien de méchant

Mais tu le sais, dis que tu le sais, dis
Moi que tu sais que derrière toutes ces conneries
Ce n’est jamais dit pour te blesser, dis
Ce n’est que parce que je t’aime que je te châtie
Mais tu le sais, dis que tu le sais, dis
Moi que tu sais que derrière toutes ces conneries
Ce n’est jamais dit pour te blesser, dis
Ce n’est que parce que je t’aime que je te châtie

Parfois je vois le détail qui te gêne
Et j’en écris des tirades des poèmes
Parfois je teste ton rire, je dis n’importe quoi
Si ça ne te fait pas sourire, j’ai manqué ma proie

Mais tu le sais, dis que tu le sais, dis
Moi que tu sais que derrière toutes ces conneries
Ce n’est jamais dit pour te blesser, dis
Ce n’est que parce que je t’aime que je te châtie
Mais tu le sais, dis que tu le sais, dis
Moi que tu sais que derrière toutes ces conneries
Ce n’est jamais dit pour te blesser, dis
Ce n’est que parce que je t’aime que je te châtie

Às vezes vejo o detalhe que te incomoda
E escrevo sobre isso tiradas, poemas
Muitas vezes na minha língua surgem agulhas afiadas
Sem efeito bumerangue, boom, vou te picar
É um pouco a canção do amante, do cara
Que matou por amor e acabou na prisão
Apenas bons, apenas bons, apenas bons, apenas bons
Apenas bons sentimentos, no fundo, no fundo
No fundo, eu não sou malvado

E você sabe disso, e você sabe disso
Eu que você sabe que por trás de todas essas bobagens
Nunca é dito, para te machucar
É só porque eu te amo que eu te castigo

Às vezes eu testo o teu riso, digo qualquer coisa
Se isso não te faz sorrir, eu perdi minha presa
O daltônico dirá que a grama é azul
Eu, para dizer que gosto de você, grito que é horrível
E você pensará agora quando me ouvir
Zoando contigo, minha criança, é porque eu tenho por ti

Apenas bons, apenas bons, apenas bons, apenas bons, apenas bons sentimentos
No fundo, no fundo, no fundo, eu não sou malvado
Apenas bons, apenas bons, apenas bons, apenas bons, apenas bons sentimentos
No fundo, no fundo, no fundo, eu não sou malvado

E você sabe disso, e você sabe disso
Eu que você sabe que por trás de todas essas bobagens
Nunca é dito, para te machucar
É só porque eu te amo que eu te castigo

E você sabe disso, e você sabe disso
Eu que você sabe que por trás de todas essas bobagens
Nunca é dito, para te machucar
É só porque eu te amo que eu te castigo

Às vezes vejo o detalhe que te incomoda
E escrevo sobre isso tiradas, poemas
Às vezes eu testo o teu riso, digo qualquer coisa
Se isso não te faz sorrir, eu perdi minha presa

E você sabe disso, e você sabe disso
Eu que você sabe que por trás de todas essas bobagens
Nunca é dito, para te machucar
É só porque eu te amo que eu te castigo

E você sabe disso, e você sabe disso
Eu que você sabe que por trás de todas essas bobagens
Nunca é dito, para te machucar
É só porque eu te amo que eu te castigo

Sometimes I see the detail that bothers you
And I write about it in tirades, in poems
Often sharp needles grow on my tongue
Without a boomerang effect, boom I'm going to sting you
It's a bit like the song of the lover, of the guy
Who killed for love and ended up in prison
Only good, only good, only good, only good
Only good feelings, deep down, deep down
Deep down, I'm not mean at all

And you know it, say it, you know it
Me, you know that behind all this nonsense
It's never said to hurt you
It's only because I love you that I chastise you

Sometimes I test your laugh, I say anything
If it doesn't make you smile, I've missed my target
The colorblind will tell you that the grass is blue
To tell you that I like it, I exclaim it's hideous
And will you think now when you hear me
Teasing you my child, it's because I have for you

Only good, only good, only good, only good, only good feelings
Deep down, deep down, deep down, I'm not mean at all
Only good, only good, only good, only good, only good feelings
Deep down, deep down, deep down, I'm not mean at all

And you know it, say it, you know it
Me, you know that behind all this nonsense
It's never said to hurt you
It's only because I love you that I chastise you

And you know it, say it, you know it
Me, you know that behind all this nonsense
It's never said to hurt you
It's only because I love you that I chastise you

Sometimes I see the detail that bothers you
And I write about it in tirades, in poems
Sometimes I test your laugh, I say anything
If it doesn't make you smile, I've missed my target

And you know it, say it, you know it
Me, you know that behind all this nonsense
It's never said to hurt you
It's only because I love you that I chastise you

And you know it, say it, you know it
Me, you know that behind all this nonsense
It's never said to hurt you
It's only because I love you that I chastise you

A veces veo el detalle que te molesta
Y escribo sobre ello tiradas, poemas
A menudo en mi lengua crecen agujas afiladas
sin efecto boomerang, boom voy a picarte
Es un poco la canción del amante, del chico
que mató por amor y terminó en prisión
Solo buenos, solo buenos, solo buenos, solo buenos
solo buenos sentimientos, en el fondo, en el fondo
en el fondo, yo no tengo nada de malo

Y tú lo sabes, dilo, y tú lo sabes, dilo
Yo que tú sabes que detrás de todas estas tonterías
Nunca se dice, para herirte, dilo
Es solo porque te amo que te castigo

A veces pruebo tu risa, digo cualquier cosa
Si eso no te hace sonreír, he fallado en mi presa
El daltónico te dirá que el césped es azul
Yo para decirte que me gusta grito es horrendo
Y pensarás ahora cuando me escuches
Bromeando contigo mi niño es porque tengo para ti

Solo buenos, solo buenos, solo buenos, solo buenos, solo buenos sentimientos
En el fondo, en el fondo, en el fondo, yo no tengo nada de malo
Solo buenos, solo buenos, solo buenos, solo buenos, solo buenos sentimientos
En el fondo, en el fondo, en el fondo, yo no tengo nada de malo

Y tú lo sabes, dilo, que tú lo sabes, dilo
Yo que detrás de todas estas tonterías
Nunca se dice, para herirte, dilo
Es solo porque te amo que te castigo

Y tú lo sabes, dilo, que tú lo sabes, dilo
Yo que tú sabes que detrás de todas estas tonterías
Nunca se dice, para herirte, dilo
Es solo porque te amo que te castigo

A veces veo el detalle que te molesta
Y escribo sobre ello tiradas, poemas
A veces pruebo tu risa, digo cualquier cosa
Si eso no te hace sonreír, he fallado en mi presa

Y tú lo sabes, dilo, que tú lo sabes, dilo
Yo que tú sabes que detrás de todas estas tonterías
Nunca se dice, para herirte, dilo
Es solo porque te amo que te castigo

Y tú lo sabes, dilo, que tú lo sabes, dilo
Yo que tú sabes que detrás de todas estas tonterías
Nunca se dice, para herirte, dilo
Es solo porque te amo que te castigo

Manchmal sehe ich das Detail, das dich stört
Und ich schreibe Tiraden, Gedichte darüber
Oft wachsen auf meiner Zunge geschärfte Nadeln
ohne Boomerang-Effekt, boom ich werde dich stechen
Es ist ein bisschen das Lied des Liebhabers, des Kerls
der aus Liebe tötete und sich im Gefängnis wiederfindet
Nur gute, nur gute, nur gute, nur gute
nur gute Gefühle, im Grunde, im Grunde
im Grunde bin ich nicht böse

Und du weißt es, sag es, und du weißt es, sag es
Ich, den du weißt, dass hinter all diesem Unsinn
Es wird nie gesagt, um dich zu verletzen, sag es
Es ist nur, weil ich dich liebe, dass ich dich bestrafe

Manchmal teste ich dein Lachen, ich sage irgendetwas
Wenn es dich nicht zum Lächeln bringt, habe ich meine Beute verfehlt
Der Farbenblinde wird dir sagen, dass das Gras blau ist
Um dir zu sagen, dass ich es mag, schreie ich, es ist hässlich
Und wirst du jetzt denken, wenn du mich hörst
Dich zu necken, mein Kind, es ist, weil ich für dich habe

Nur gute, nur gute, nur gute, nur gute, nur gute Gefühle
Im Grunde, im Grunde, im Grunde bin ich nicht böse
Nur gute, nur gute, nur gute, nur gute, nur gute Gefühle
Im Grunde, im Grunde, im Grunde bin ich nicht böse

Und du weißt es, sag es, dass du es weißt, sag es
Ich, den du weißt, dass hinter all diesem Unsinn
Es wird nie gesagt, um dich zu verletzen, sag es
Es ist nur, weil ich dich liebe, dass ich dich bestrafe

Und du weißt es, sag es, dass du es weißt, sag es
Ich, den du weißt, dass hinter all diesem Unsinn
Es wird nie gesagt, um dich zu verletzen, sag es
Es ist nur, weil ich dich liebe, dass ich dich bestrafe

Manchmal sehe ich das Detail, das dich stört
Und ich schreibe Tiraden, Gedichte darüber
Manchmal teste ich dein Lachen, ich sage irgendetwas
Wenn es dich nicht zum Lächeln bringt, habe ich meine Beute verfehlt

Und du weißt es, sag es, dass du es weißt, sag es
Ich, den du weißt, dass hinter all diesem Unsinn
Es wird nie gesagt, um dich zu verletzen, sag es
Es ist nur, weil ich dich liebe, dass ich dich bestrafe

Und du weißt es, sag es, dass du es weißt, sag es
Ich, den du weißt, dass hinter all diesem Unsinn
Es wird nie gesagt, um dich zu verletzen, sag es
Es ist nur, weil ich dich liebe, dass ich dich bestrafe

A volte vedo il dettaglio che ti infastidisce
E ne scrivo delle tirate, delle poesie
Spuntano spesso sulla mia lingua delle aghi affilati
senza effetto boomerang, boom sto per pungerti
È un po' la canzone dell'innamorato, del ragazzo
che uccise per amore e si ritrova in prigione
Solo buoni, solo buoni, solo buoni, solo buoni
solo buoni sentimenti, in fondo, in fondo
in fondo, io non ho nulla di cattivo

E tu lo sai, e tu lo sai
Io che sai che dietro tutte queste sciocchezze
Non è mai detto, per ferirti
È solo perché ti amo che ti castigo

A volte provo il tuo riso, dico qualsiasi cosa
Se non ti fa sorridere, ho mancato la mia preda
Il daltonico ti dirà che l'erba è blu
Io per dirti che mi piace grido è orribile
E penserai ora quando mi sentirai
Prenderti in giro mio figlio è perché ho per te

Solo buoni, solo buoni, solo buoni, solo buoni, solo buoni sentimenti
In fondo, in fondo, in fondo, io non ho nulla di cattivo
Solo buoni, solo buoni, solo buoni, solo buoni, solo buoni sentimenti
In fondo, in fondo, in fondo, io non ho nulla di cattivo

E tu lo sai, e tu lo sai
Io che sai che dietro tutte queste sciocchezze
Non è mai detto, per ferirti
È solo perché ti amo che ti castigo

E tu lo sai, e tu lo sai
Io che sai che dietro tutte queste sciocchezze
Non è mai detto, per ferirti
È solo perché ti amo che ti castigo

A volte vedo il dettaglio che ti infastidisce
E ne scrivo delle tirate, delle poesie
A volte provo il tuo riso, dico qualsiasi cosa
Se non ti fa sorridere, ho mancato la mia preda

E tu lo sai, e tu lo sai
Io che sai che dietro tutte queste sciocchezze
Non è mai detto, per ferirti
È solo perché ti amo che ti castigo

E tu lo sai, e tu lo sai
Io che sai che dietro tutte queste sciocchezze
Non è mai detto, per ferirti
È solo perché ti amo che ti castigo

Kadang aku melihat detail, yang mengganggumu
Dan aku menulis tirade, puisi
Sering tumbuh di lidahku jarum yang diasah
tanpa efek bumerang, boom aku akan menusukmu
Ini sedikit seperti lagu dari kekasih, dari pria itu
yang membunuh karena cinta dan berakhir di penjara
Hanya hal-hal baik, hanya hal-hal baik, hanya hal-hal baik, hanya hal-hal baik
hanya perasaan baik, pada dasarnya, pada dasarnya
pada dasarnya, aku tidak memiliki niat jahat

Dan kamu tahu itu, dan kamu tahu itu
Aku yang kamu tahu bahwa di balik semua kekonyolan ini
Tidak pernah dikatakan, untuk menyakitimu
Hanya karena aku mencintaimu aku menghukummu

Kadang aku mencoba tawamu, aku berkata sembarangan
Jika itu tidak membuatmu tersenyum, aku telah gagal
Orang buta warna akan mengatakan bahwa rumput itu biru
Aku untuk mengatakan bahwa aku suka, aku berteriak itu mengerikan
Dan akan kau pikirkan sekarang ketika kau mendengarku
Menggodamu, anakku, itu karena aku memiliki untukmu

Hanya perasaan baik, hanya perasaan baik, hanya perasaan baik, hanya perasaan baik, hanya perasaan baik
Pada dasarnya, pada dasarnya, pada dasarnya, aku tidak memiliki niat jahat
Hanya perasaan baik, hanya perasaan baik, hanya perasaan baik, hanya perasaan baik, hanya perasaan baik
Pada dasarnya, pada dasarnya, pada dasarnya, aku tidak memiliki niat jahat

Dan kamu tahu itu, bahwa kamu tahu itu
Aku yang di balik semua kekonyolan ini
Tidak pernah dikatakan, untuk menyakitimu
Hanya karena aku mencintaimu aku menghukummu

Dan kamu tahu itu, bahwa kamu tahu itu
Aku yang kamu tahu bahwa di balik semua kekonyolan ini
Tidak pernah dikatakan, untuk menyakitimu
Hanya karena aku mencintaimu aku menghukummu

Kadang aku melihat detail, yang mengganggumu
Dan aku menulis tirade, puisi
Kadang aku mencoba tawamu, aku berkata sembarangan
Jika itu tidak membuatmu tersenyum, aku telah gagal

Dan kamu tahu itu, bahwa kamu tahu itu
Aku yang kamu tahu bahwa di balik semua kekonyolan ini
Tidak pernah dikatakan, untuk menyakitimu
Hanya karena aku mencintaimu aku menghukummu

Dan kamu tahu itu, bahwa kamu tahu itu
Aku yang kamu tahu bahwa di balik semua kekonyolan ini
Tidak pernah dikatakan, untuk menyakitimu
Hanya karena aku mencintaimu aku menghukummu

บางครั้งฉันเห็นรายละเอียดที่ทำให้เธอรำคาญ
และฉันก็เขียนมันเป็นบทพูดยาวๆ และบทกวี
บ่อยครั้งที่ลิ้นของฉันมีเข็มที่ถูกลับคม
ไม่มีผลตอบกลับ, บูม ฉันจะทำให้เธอรู้สึก
มันเป็นเพลงของคนรัก, ของผู้ชายคนนั้น
ที่ฆ่าเพราะรักและต้องไปอยู่ในคุก
แต่มีแต่ความดี, แต่มีแต่ความดี, แต่มีแต่ความดี, แต่มีแต่ความดี
แต่มีแต่ความรู้สึกดีๆ ในใจ, ในใจ
ในใจ, ฉันไม่มีอะไรที่เป็นอันตราย

และเธอรู้ใช่ไหม, และเธอรู้ใช่ไหม
ฉันที่เธอรู้ว่าอยู่เบื้องหลังเรื่องไร้สาระเหล่านี้
มันไม่เคยพูด, เพื่อทำร้ายเธอใช่ไหม
มันเป็นเพราะว่าฉันรักเธอเท่านั้นที่ฉันตำหนิเธอ

บางครั้งฉันทดสอบเสียงหัวเราะของเธอ, ฉันพูดอะไรก็ได้
ถ้ามันไม่ทำให้เธอยิ้ม, ฉันพลาดเป้าหมายของฉัน
คนตาบอดสีจะบอกว่าหญ้าเป็นสีน้ำเงิน
ฉันบอกว่าฉันชอบมัน ฉันตะโกนว่ามันน่าเกลียด
และเธอจะคิดอย่างไรตอนที่เธอได้ยินฉัน
ฉันล้อเล่นกับเธอเพราะฉันมีต่อเธอ

แต่มีแต่ความรู้สึกดีๆ, แต่มีแต่ความรู้สึกดีๆ, แต่มีแต่ความรู้สึกดีๆ, แต่มีแต่ความรู้สึกดีๆ, แต่มีแต่ความรู้สึกดีๆ
ในใจ, ในใจ, ในใจ, ฉันไม่มีอะไรที่เป็นอันตราย
แต่มีแต่ความรู้สึกดีๆ, แต่มีแต่ความรู้สึกดีๆ, แต่มีแต่ความรู้สึกดีๆ, แต่มีแต่ความรู้สึกดีๆ, แต่มีแต่ความรู้สึกดีๆ
ในใจ, ในใจ, ในใจ, ฉันไม่มีอะไรที่เป็นอันตราย

และเธอรู้ใช่ไหม, และเธอรู้ใช่ไหม
ฉันที่อยู่เบื้องหลังเรื่องไร้สาระเหล่านี้
มันไม่เคยพูด, เพื่อทำร้ายเธอใช่ไหม
มันเป็นเพราะว่าฉันรักเธอเท่านั้นที่ฉันตำหนิเธอ

และเธอรู้ใช่ไหม, และเธอรู้ใช่ไหม
ฉันที่เธอรู้ว่าอยู่เบื้องหลังเรื่องไร้สาระเหล่านี้
มันไม่เคยพูด, เพื่อทำร้ายเธอใช่ไหม
มันเป็นเพราะว่าฉันรักเธอเท่านั้นที่ฉันตำหนิเธอ

บางครั้งฉันเห็นรายละเอียดที่ทำให้เธอรำคาญ
และฉันก็เขียนมันเป็นบทพูดยาวๆ และบทกวี
บางครั้งฉันทดสอบเสียงหัวเราะของเธอ, ฉันพูดอะไรก็ได้
ถ้ามันไม่ทำให้เธอยิ้ม, ฉันพลาดเป้าหมายของฉัน

และเธอรู้ใช่ไหม, และเธอรู้ใช่ไหม
ฉันที่เธอรู้ว่าอยู่เบื้องหลังเรื่องไร้สาระเหล่านี้
มันไม่เคยพูด, เพื่อทำร้ายเธอใช่ไหม
มันเป็นเพราะว่าฉันรักเธอเท่านั้นที่ฉันตำหนิเธอ

และเธอรู้ใช่ไหม, และเธอรู้ใช่ไหม
ฉันที่เธอรู้ว่าอยู่เบื้องหลังเรื่องไร้สาระเหล่านี้
มันไม่เคยพูด, เพื่อทำร้ายเธอใช่ไหม
มันเป็นเพราะว่าฉันรักเธอเท่านั้นที่ฉันตำหนิเธอ

有时我看到那个让你不舒服的细节
我会写下长篇大论,写诗
我的舌头上常常长出锋利的针
没有回旋镖的效果,砰的一声我要刺你
这有点像是恋人的歌,那个家伙
因为爱而杀人,最终坐牢
全是好的,全是好的,全是好的,全是好的
全是好心情,内心深处,内心深处
内心深处,我其实没有恶意

你知道的,你知道的
你知道在所有这些愚蠢行为背后
从未是为了伤害你
只是因为我爱你才惩罚你

有时我试探你的笑声,我胡说八道
如果这不能让你笑,我就没达到目的
色盲会告诉你草坪是蓝色的
为了说我喜欢,我会大叫这真丑
现在当你听到我
开玩笑,孩子,那是因为我对你

全是好的,全是好的,全是好的,全是好的,全是好心情
内心深处,内心深处,内心深处,我其实没有恶意
全是好的,全是好的,全是好的,全是好的,全是好心情
内心深处,内心深处,内心深处,我其实没有恶意

你知道的,你知道的
你知道在所有这些愚蠢行为背后
从未是为了伤害你
只是因为我爱你才惩罚你

你知道的,你知道的
你知道在所有这些愚蠢行为背后
从未是为了伤害你
只是因为我爱你才惩罚你

有时我看到那个让你不舒服的细节
我会写下长篇大论,写诗
有时我试探你的笑声,我胡说八道
如果这不能让你笑,我就没达到目的

你知道的,你知道的
你知道在所有这些愚蠢行为背后
从未是为了伤害你
只是因为我爱你才惩罚你

你知道的,你知道的
你知道在所有这些愚蠢行为背后
从未是为了伤害你
只是因为我爱你才惩罚你

Curiosidades sobre a música TU LE SAIS de Vianney

Quando a música “TU LE SAIS” foi lançada por Vianney?
A música TU LE SAIS foi lançada em 2014, no álbum “Idées Blanches”.
De quem é a composição da música “TU LE SAIS” de Vianney?
A música “TU LE SAIS” de Vianney foi composta por ANTOINE ESSERTIER, VIANNEY BUREAU.

Músicas mais populares de Vianney

Outros artistas de Pop-rap