Los Días Raros

Alvaro Benito Baglietto, Guillermo Galvan Alonso, David Garcia Garrote, Jorge Gonzalez Giralda, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Juan Pedro Martin Almarza

Letra Tradução

¡Ábrelo!, ábrelo despacio
Di qué ves, dime qué ves, si hay algo
Un manantial breve y fugaz entre las manos
Toca afinar, definir el trazo
Sintonizar, reagrupar pedazos
A mi colección de medallas y de arañazos

Ya está aquí
Quien lo vio bailar como un lazo en un ventilador
Quién iba a decir
Que sin carbón, no hay reyes magos

Aún quedan vicios por perfeccionar en los días raros
Nos destaparemos en la intimidad con la punta del zapato

Ya está aquí
Quien lo vio bailar como un lazo en un ventilador
Quién iba a decir
Que sin borrón, no hay trato

El futuro
Se vistió con el traje nuevo del emperador
Quién iba a decir
Que sin carbón, no hay reyes magos

Nos quedan muchos más
Regalos por abrir
Monedas que al girar
Descubran un perfil
Que empieza en celofán
Y acaba en eco

Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh

Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh

Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh

¡Ábrelo!, ábrelo despacio
Abra-o!, abra-o devagar
Di qué ves, dime qué ves, si hay algo
Diga o que você vê, me diga o que você vê, se há algo
Un manantial breve y fugaz entre las manos
Uma fonte breve e fugaz entre as mãos
Toca afinar, definir el trazo
Precisa afinar, definir o traço
Sintonizar, reagrupar pedazos
Sintonizar, reagrupar pedaços
A mi colección de medallas y de arañazos
Para a minha coleção de medalhas e arranhões
Ya está aquí
Ele já está aqui
Quien lo vio bailar como un lazo en un ventilador
Quem o viu dançar como uma fita em um ventilador
Quién iba a decir
Quem diria
Que sin carbón, no hay reyes magos
Que sem carvão, não há reis magos
Aún quedan vicios por perfeccionar en los días raros
Ainda há vícios para aperfeiçoar nos dias estranhos
Nos destaparemos en la intimidad con la punta del zapato
Vamos nos revelar na intimidade com a ponta do sapato
Ya está aquí
Ele já está aqui
Quien lo vio bailar como un lazo en un ventilador
Quem o viu dançar como uma fita em um ventilador
Quién iba a decir
Quem diria
Que sin borrón, no hay trato
Que sem borrão, não há acordo
El futuro
O futuro
Se vistió con el traje nuevo del emperador
Se vestiu com a roupa nova do imperador
Quién iba a decir
Quem diria
Que sin carbón, no hay reyes magos
Que sem carvão, não há reis magos
Nos quedan muchos más
Ainda temos muitos mais
Regalos por abrir
Presentes para abrir
Monedas que al girar
Moedas que ao girar
Descubran un perfil
Revelam um perfil
Que empieza en celofán
Que começa em celofane
Y acaba en eco
E termina em eco
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
¡Ábrelo!, ábrelo despacio
Open it!, open it slowly
Di qué ves, dime qué ves, si hay algo
Tell me what you see, tell me what you see, if there's anything
Un manantial breve y fugaz entre las manos
A brief and fleeting spring between the hands
Toca afinar, definir el trazo
It's time to fine-tune, define the stroke
Sintonizar, reagrupar pedazos
Tune in, regroup pieces
A mi colección de medallas y de arañazos
To my collection of medals and scratches
Ya está aquí
He's here
Quien lo vio bailar como un lazo en un ventilador
Who saw him dance like a ribbon in a fan
Quién iba a decir
Who would have said
Que sin carbón, no hay reyes magos
That without coal, there are no wise men
Aún quedan vicios por perfeccionar en los días raros
There are still vices to perfect in the strange days
Nos destaparemos en la intimidad con la punta del zapato
We will uncover ourselves in intimacy with the tip of the shoe
Ya está aquí
He's here
Quien lo vio bailar como un lazo en un ventilador
Who saw him dance like a ribbon in a fan
Quién iba a decir
Who would have said
Que sin borrón, no hay trato
That without erasure, there's no deal
El futuro
The future
Se vistió con el traje nuevo del emperador
Dressed in the emperor's new suit
Quién iba a decir
Who would have said
Que sin carbón, no hay reyes magos
That without coal, there are no wise men
Nos quedan muchos más
We have many more
Regalos por abrir
Gifts to open
Monedas que al girar
Coins that when spinning
Descubran un perfil
Reveal a profile
Que empieza en celofán
That starts in cellophane
Y acaba en eco
And ends in echo
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
¡Ábrelo!, ábrelo despacio
Ouvre-le !, ouvre-le doucement
Di qué ves, dime qué ves, si hay algo
Dis ce que tu vois, dis-moi ce que tu vois, s'il y a quelque chose
Un manantial breve y fugaz entre las manos
Une source éphémère et fugace entre les mains
Toca afinar, definir el trazo
Il faut affiner, définir le trait
Sintonizar, reagrupar pedazos
S'accorder, regrouper les morceaux
A mi colección de medallas y de arañazos
À ma collection de médailles et d'égratignures
Ya está aquí
Il est déjà là
Quien lo vio bailar como un lazo en un ventilador
Qui l'a vu danser comme un ruban dans un ventilateur
Quién iba a decir
Qui aurait pu dire
Que sin carbón, no hay reyes magos
Que sans charbon, il n'y a pas de rois mages
Aún quedan vicios por perfeccionar en los días raros
Il reste encore des vices à perfectionner dans les jours étranges
Nos destaparemos en la intimidad con la punta del zapato
Nous nous dévoilerons dans l'intimité avec la pointe de la chaussure
Ya está aquí
Il est déjà là
Quien lo vio bailar como un lazo en un ventilador
Qui l'a vu danser comme un ruban dans un ventilateur
Quién iba a decir
Qui aurait pu dire
Que sin borrón, no hay trato
Que sans gomme, il n'y a pas d'accord
El futuro
Le futur
Se vistió con el traje nuevo del emperador
S'est habillé avec le nouvel habit de l'empereur
Quién iba a decir
Qui aurait pu dire
Que sin carbón, no hay reyes magos
Que sans charbon, il n'y a pas de rois mages
Nos quedan muchos más
Il nous reste beaucoup plus
Regalos por abrir
De cadeaux à ouvrir
Monedas que al girar
Des pièces qui en tournant
Descubran un perfil
Révèlent un profil
Que empieza en celofán
Qui commence en cellophane
Y acaba en eco
Et se termine en écho
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
¡Ábrelo!, ábrelo despacio
Öffne es!, öffne es langsam
Di qué ves, dime qué ves, si hay algo
Sag mir, was du siehst, sag mir, ob du etwas siehst
Un manantial breve y fugaz entre las manos
Eine kurze und flüchtige Quelle in den Händen
Toca afinar, definir el trazo
Es ist Zeit zu stimmen, die Linie zu definieren
Sintonizar, reagrupar pedazos
Abstimmen, Stücke neu gruppieren
A mi colección de medallas y de arañazos
Zu meiner Sammlung von Medaillen und Kratzern
Ya está aquí
Er ist schon hier
Quien lo vio bailar como un lazo en un ventilador
Wer hat ihn gesehen, wie er wie ein Band in einem Ventilator tanzt
Quién iba a decir
Wer hätte das gedacht
Que sin carbón, no hay reyes magos
Dass ohne Kohle, es keine Heiligen Drei Könige gibt
Aún quedan vicios por perfeccionar en los días raros
Es gibt noch Süchte, die in seltsamen Tagen perfektioniert werden müssen
Nos destaparemos en la intimidad con la punta del zapato
Wir werden uns in der Intimität mit der Spitze des Schuhs entblößen
Ya está aquí
Er ist schon hier
Quien lo vio bailar como un lazo en un ventilador
Wer hat ihn gesehen, wie er wie ein Band in einem Ventilator tanzt
Quién iba a decir
Wer hätte das gedacht
Que sin borrón, no hay trato
Dass ohne Radiergummi, es keinen Deal gibt
El futuro
Die Zukunft
Se vistió con el traje nuevo del emperador
Hat sich in die neue Kleidung des Kaisers gekleidet
Quién iba a decir
Wer hätte das gedacht
Que sin carbón, no hay reyes magos
Dass ohne Kohle, es keine Heiligen Drei Könige gibt
Nos quedan muchos más
Wir haben noch viele mehr
Regalos por abrir
Geschenke zum Öffnen
Monedas que al girar
Münzen, die beim Drehen
Descubran un perfil
Ein Profil entdecken
Que empieza en celofán
Das beginnt mit Zellophan
Y acaba en eco
Und endet im Echo
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
¡Ábrelo!, ábrelo despacio
Aprilo!, aprilo lentamente
Di qué ves, dime qué ves, si hay algo
Dì cosa vedi, dimmi cosa vedi, se c'è qualcosa
Un manantial breve y fugaz entre las manos
Una sorgente breve e fugace tra le mani
Toca afinar, definir el trazo
Bisogna affinare, definire il tratto
Sintonizar, reagrupar pedazos
Sintonizzare, riunire pezzi
A mi colección de medallas y de arañazos
Alla mia collezione di medaglie e graffi
Ya está aquí
È già qui
Quien lo vio bailar como un lazo en un ventilador
Chi l'ha visto danzare come un nastro in un ventilatore
Quién iba a decir
Chi avrebbe detto
Que sin carbón, no hay reyes magos
Che senza carbone, non ci sono re magi
Aún quedan vicios por perfeccionar en los días raros
Ci sono ancora vizi da perfezionare nei giorni strani
Nos destaparemos en la intimidad con la punta del zapato
Ci scopriremo in intimità con la punta della scarpa
Ya está aquí
È già qui
Quien lo vio bailar como un lazo en un ventilador
Chi l'ha visto danzare come un nastro in un ventilatore
Quién iba a decir
Chi avrebbe detto
Que sin borrón, no hay trato
Che senza cancellature, non c'è accordo
El futuro
Il futuro
Se vistió con el traje nuevo del emperador
Si è vestito con il nuovo abito dell'imperatore
Quién iba a decir
Chi avrebbe detto
Que sin carbón, no hay reyes magos
Che senza carbone, non ci sono re magi
Nos quedan muchos más
Ne abbiamo ancora molti
Regalos por abrir
Regali da aprire
Monedas que al girar
Monete che girando
Descubran un perfil
Scoprono un profilo
Que empieza en celofán
Che inizia in cellophane
Y acaba en eco
E finisce in eco
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh

Curiosidades sobre a música Los Días Raros de Vetusta Morla

Em quais álbuns a música “Los Días Raros” foi lançada por Vetusta Morla?
Vetusta Morla lançou a música nos álbums “Mapas” em 2011 e “15151” em 2015.
De quem é a composição da música “Los Días Raros” de Vetusta Morla?
A música “Los Días Raros” de Vetusta Morla foi composta por Alvaro Benito Baglietto, Guillermo Galvan Alonso, David Garcia Garrote, Jorge Gonzalez Giralda, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Juan Pedro Martin Almarza.

Músicas mais populares de Vetusta Morla

Outros artistas de Pop rock