Avevo litigato con la vita
Avevo litigato con me
Avevo fatto a pezzi il mondo
E avevo chiuso fuori anche te
Aveva perso senso tutto
E avevo chiuso fuori anche te
Avevo chiuso fuori anche te
Avevo chiuso fuori anche te
Avevo litigato con la vita
Avevo litigato con me
Avevo fatto a pezzi il mondo
E avevo chiuso fuori anche te
Avevo litigato con il mondo
Avevo litigato con me
Avevo fatto a pezzi tutto
E avevo fatto fuori anche te
Avevo fatto fuori anche te
E avevo chiuso fuori anche te
Adesso che però
Ho solo nostalgia
Capisco che cos'ho
Rischiato di buttare via
Avevo litigato con la vita
Avevo litigato con me
Avevo fatto a pezzi il mondo
E avevo chiuso fuori anche te
Non ho fatto la pace con tutto
Non ho fatto la pace con me
Non ho nemmeno rimesso a posto il mondo
Però
Ho ritrovato te
Ho ritrovato te
Ho ritrovato te
Ho ritrovato te
Ho ritrovato te
Ho ritrovato te
Ho ritrovato te
Ho ritrovato, ho ritrovato, ho ritrovato te
Avevo litigato con la vita
Eu tinha brigado com a vida
Avevo litigato con me
Eu tinha brigado comigo mesmo
Avevo fatto a pezzi il mondo
Eu tinha destruído o mundo
E avevo chiuso fuori anche te
E eu tinha te excluído também
Aveva perso senso tutto
Tudo tinha perdido o sentido
E avevo chiuso fuori anche te
E eu tinha te excluído também
Avevo chiuso fuori anche te
Eu tinha te excluído também
Avevo chiuso fuori anche te
Eu tinha te excluído também
Avevo litigato con la vita
Eu tinha brigado com a vida
Avevo litigato con me
Eu tinha brigado comigo mesmo
Avevo fatto a pezzi il mondo
Eu tinha destruído o mundo
E avevo chiuso fuori anche te
E eu tinha te excluído também
Avevo litigato con il mondo
Eu tinha brigado com o mundo
Avevo litigato con me
Eu tinha brigado comigo mesmo
Avevo fatto a pezzi tutto
Eu tinha destruído tudo
E avevo fatto fuori anche te
E eu tinha te excluído também
Avevo fatto fuori anche te
Eu tinha te excluído também
E avevo chiuso fuori anche te
E eu tinha te excluído também
Adesso che però
Agora, porém
Ho solo nostalgia
Eu só sinto saudade
Capisco che cos'ho
Eu entendo o que eu
Rischiato di buttare via
Estava arriscando jogar fora
Avevo litigato con la vita
Eu tinha brigado com a vida
Avevo litigato con me
Eu tinha brigado comigo mesmo
Avevo fatto a pezzi il mondo
Eu tinha destruído o mundo
E avevo chiuso fuori anche te
E eu tinha te excluído também
Non ho fatto la pace con tutto
Eu não fiz as pazes com tudo
Non ho fatto la pace con me
Eu não fiz as pazes comigo mesmo
Non ho nemmeno rimesso a posto il mondo
Eu nem mesmo consertei o mundo
Però
Mas
Ho ritrovato te
Eu te reencontrei
Ho ritrovato te
Eu te reencontrei
Ho ritrovato te
Eu te reencontrei
Ho ritrovato te
Eu te reencontrei
Ho ritrovato te
Eu te reencontrei
Ho ritrovato te
Eu te reencontrei
Ho ritrovato te
Eu te reencontrei
Ho ritrovato, ho ritrovato, ho ritrovato te
Eu reencontrei, eu reencontrei, eu reencontrei você
Avevo litigato con la vita
I had fought with life
Avevo litigato con me
I had fought with myself
Avevo fatto a pezzi il mondo
I had torn the world apart
E avevo chiuso fuori anche te
And I had also shut you out
Aveva perso senso tutto
Everything had lost its meaning
E avevo chiuso fuori anche te
And I had also shut you out
Avevo chiuso fuori anche te
I had also shut you out
Avevo chiuso fuori anche te
I had also shut you out
Avevo litigato con la vita
I had fought with life
Avevo litigato con me
I had fought with myself
Avevo fatto a pezzi il mondo
I had torn the world apart
E avevo chiuso fuori anche te
And I had also shut you out
Avevo litigato con il mondo
I had fought with the world
Avevo litigato con me
I had fought with myself
Avevo fatto a pezzi tutto
I had torn everything apart
E avevo fatto fuori anche te
And I had also shut you out
Avevo fatto fuori anche te
I had also shut you out
E avevo chiuso fuori anche te
And I had also shut you out
Adesso che però
Now though
Ho solo nostalgia
I only have nostalgia
Capisco che cos'ho
I understand what I
Rischiato di buttare via
Risked throwing away
Avevo litigato con la vita
I had fought with life
Avevo litigato con me
I had fought with myself
Avevo fatto a pezzi il mondo
I had torn the world apart
E avevo chiuso fuori anche te
And I had also shut you out
Non ho fatto la pace con tutto
I have not made peace with everything
Non ho fatto la pace con me
I have not made peace with myself
Non ho nemmeno rimesso a posto il mondo
I have not even put the world back together
Però
But
Ho ritrovato te
I found you
Ho ritrovato te
I found you
Ho ritrovato te
I found you
Ho ritrovato te
I found you
Ho ritrovato te
I found you
Ho ritrovato te
I found you
Ho ritrovato te
I found you
Ho ritrovato, ho ritrovato, ho ritrovato te
I found, I found, I found you
Avevo litigato con la vita
Había discutido con la vida
Avevo litigato con me
Había discutido conmigo
Avevo fatto a pezzi il mondo
Había destrozado el mundo
E avevo chiuso fuori anche te
Y también te había excluido
Aveva perso senso tutto
Todo había perdido sentido
E avevo chiuso fuori anche te
Y también te había excluido
Avevo chiuso fuori anche te
También te había excluido
Avevo chiuso fuori anche te
También te había excluido
Avevo litigato con la vita
Había discutido con la vida
Avevo litigato con me
Había discutido conmigo
Avevo fatto a pezzi il mondo
Había destrozado el mundo
E avevo chiuso fuori anche te
Y también te había excluido
Avevo litigato con il mondo
Había discutido con el mundo
Avevo litigato con me
Había discutido conmigo
Avevo fatto a pezzi tutto
Había destrozado todo
E avevo fatto fuori anche te
Y también te había eliminado
Avevo fatto fuori anche te
También te había eliminado
E avevo chiuso fuori anche te
Y también te había excluido
Adesso che però
Pero ahora que
Ho solo nostalgia
Solo tengo nostalgia
Capisco che cos'ho
Entiendo lo que
Rischiato di buttare via
Estuve a punto de tirar
Avevo litigato con la vita
Había discutido con la vida
Avevo litigato con me
Había discutido conmigo
Avevo fatto a pezzi il mondo
Había destrozado el mundo
E avevo chiuso fuori anche te
Y también te había excluido
Non ho fatto la pace con tutto
No hice las paces con todo
Non ho fatto la pace con me
No hice las paces conmigo
Non ho nemmeno rimesso a posto il mondo
Ni siquiera arreglé el mundo
Però
Pero
Ho ritrovato te
Te encontré
Ho ritrovato te
Te encontré
Ho ritrovato te
Te encontré
Ho ritrovato te
Te encontré
Ho ritrovato te
Te encontré
Ho ritrovato te
Te encontré
Ho ritrovato te
Te encontré
Ho ritrovato, ho ritrovato, ho ritrovato te
Te encontré, te encontré, te encontré.
Avevo litigato con la vita
J'avais eu une dispute avec la vie
Avevo litigato con me
J'avais eu une dispute avec moi-même
Avevo fatto a pezzi il mondo
J'avais détruit le monde
E avevo chiuso fuori anche te
Et je t'avais aussi exclu
Aveva perso senso tutto
Tout avait perdu son sens
E avevo chiuso fuori anche te
Et je t'avais aussi exclu
Avevo chiuso fuori anche te
Je t'avais aussi exclu
Avevo chiuso fuori anche te
Je t'avais aussi exclu
Avevo litigato con la vita
J'avais eu une dispute avec la vie
Avevo litigato con me
J'avais eu une dispute avec moi-même
Avevo fatto a pezzi il mondo
J'avais détruit le monde
E avevo chiuso fuori anche te
Et je t'avais aussi exclu
Avevo litigato con il mondo
J'avais eu une dispute avec le monde
Avevo litigato con me
J'avais eu une dispute avec moi-même
Avevo fatto a pezzi tutto
J'avais tout détruit
E avevo fatto fuori anche te
Et je t'avais aussi éliminé
Avevo fatto fuori anche te
Je t'avais aussi éliminé
E avevo chiuso fuori anche te
Et je t'avais aussi exclu
Adesso che però
Maintenant cependant
Ho solo nostalgia
Je suis juste nostalgique
Capisco che cos'ho
Je comprends ce que j'ai
Rischiato di buttare via
Risqué de jeter
Avevo litigato con la vita
J'avais eu une dispute avec la vie
Avevo litigato con me
J'avais eu une dispute avec moi-même
Avevo fatto a pezzi il mondo
J'avais détruit le monde
E avevo chiuso fuori anche te
Et je t'avais aussi exclu
Non ho fatto la pace con tutto
Je n'ai pas fait la paix avec tout
Non ho fatto la pace con me
Je n'ai pas fait la paix avec moi-même
Non ho nemmeno rimesso a posto il mondo
Je n'ai même pas remis le monde en ordre
Però
Cependant
Ho ritrovato te
Je t'ai retrouvé
Ho ritrovato te
Je t'ai retrouvé
Ho ritrovato te
Je t'ai retrouvé
Ho ritrovato te
Je t'ai retrouvé
Ho ritrovato te
Je t'ai retrouvé
Ho ritrovato te
Je t'ai retrouvé
Ho ritrovato te
Je t'ai retrouvé
Ho ritrovato, ho ritrovato, ho ritrovato te
Je t'ai retrouvé, je t'ai retrouvé, je t'ai retrouvé.
Avevo litigato con la vita
Ich hatte mich mit dem Leben gestritten
Avevo litigato con me
Ich hatte mich mit mir selbst gestritten
Avevo fatto a pezzi il mondo
Ich hatte die Welt in Stücke gerissen
E avevo chiuso fuori anche te
Und ich hatte dich auch ausgeschlossen
Aveva perso senso tutto
Alles hatte seinen Sinn verloren
E avevo chiuso fuori anche te
Und ich hatte dich auch ausgeschlossen
Avevo chiuso fuori anche te
Ich hatte dich auch ausgeschlossen
Avevo chiuso fuori anche te
Ich hatte dich auch ausgeschlossen
Avevo litigato con la vita
Ich hatte mich mit dem Leben gestritten
Avevo litigato con me
Ich hatte mich mit mir selbst gestritten
Avevo fatto a pezzi il mondo
Ich hatte die Welt in Stücke gerissen
E avevo chiuso fuori anche te
Und ich hatte dich auch ausgeschlossen
Avevo litigato con il mondo
Ich hatte mich mit der Welt gestritten
Avevo litigato con me
Ich hatte mich mit mir selbst gestritten
Avevo fatto a pezzi tutto
Ich hatte alles in Stücke gerissen
E avevo fatto fuori anche te
Und ich hatte dich auch aus dem Weg geräumt
Avevo fatto fuori anche te
Ich hatte dich auch aus dem Weg geräumt
E avevo chiuso fuori anche te
Und ich hatte dich auch ausgeschlossen
Adesso che però
Aber jetzt
Ho solo nostalgia
Habe ich nur noch Sehnsucht
Capisco che cos'ho
Ich verstehe, was ich riskiert habe
Rischiato di buttare via
Zu verschwenden
Avevo litigato con la vita
Ich hatte mich mit dem Leben gestritten
Avevo litigato con me
Ich hatte mich mit mir selbst gestritten
Avevo fatto a pezzi il mondo
Ich hatte die Welt in Stücke gerissen
E avevo chiuso fuori anche te
Und ich hatte dich auch ausgeschlossen
Non ho fatto la pace con tutto
Ich habe keinen Frieden mit allem geschlossen
Non ho fatto la pace con me
Ich habe keinen Frieden mit mir selbst geschlossen
Non ho nemmeno rimesso a posto il mondo
Ich habe die Welt nicht einmal wieder in Ordnung gebracht
Però
Aber
Ho ritrovato te
Ich habe dich wiedergefunden
Ho ritrovato te
Ich habe dich wiedergefunden
Ho ritrovato te
Ich habe dich wiedergefunden
Ho ritrovato te
Ich habe dich wiedergefunden
Ho ritrovato te
Ich habe dich wiedergefunden
Ho ritrovato te
Ich habe dich wiedergefunden
Ho ritrovato te
Ich habe dich wiedergefunden
Ho ritrovato, ho ritrovato, ho ritrovato te
Ich habe dich wiedergefunden, ich habe dich wiedergefunden, ich habe dich wiedergefunden.