A Thousand Miles
Makin' my way downtown
Walkin' fast, faces pass and I'm homebound
Starin' blankly ahead, just making my way
Makin' a way through the crowd
And I need you
And I miss you
And now I wonder
If I could fall into the sky
Do you think time would pass me by?
'Cause you know I'd walk a thousand miles
If I could just see you tonight
It's always times like these when I think of you
And I wonder if you ever think of me
'Cause everything's so wrong and I don't belong
Living in your precious memory
'Cause I'll need you
And I'll miss you
And now I wonder
If I could fall into the sky
Do you think time would pass me by?
Oh 'cause you know I'd walk a thousand miles
If I could just see you tonight
And I, I don't wanna let you know
I, I drown in your memory
I, I don't wanna let this go
I, I don't
Makin' my way downtown
Walkin' fast, faces pass and I'm homebound
Starin' blankly ahead, just making my way
Makin' a way through the crowd
And I still need you
And I still miss you
And now I wonder
If I could fall into the sky
Do you think time would pass us by?
'Cause you know I'd walk a thousand miles
If I could just see you
If I could fall into the sky
Do you think time would pass me by?
'Cause you know I'd walk a thousand miles
If I could just see you
If I could just hold you
Tonight
A Jornada de Saudade em A Thousand Miles de Vanessa Carlton
A música A Thousand Miles, da artista americana Vanessa Carlton, tornou-se um clássico moderno desde o seu lançamento em 2002. A canção é conhecida por sua melodia cativante ao piano e seu refrão emocionante, que captura a intensidade dos sentimentos de saudade e desejo. A letra fala sobre a determinação de alguém em superar qualquer distância para reencontrar uma pessoa amada, refletindo a profundidade do afeto e a dor da separação.
A narrativa lírica começa com a descrição de uma caminhada apressada pelas ruas da cidade, onde a cantora está 'homebound', ou seja, a caminho de casa, mas com a mente focada em alguém especial que está distante. A repetição das frases 'And I need you' e 'And I miss you' enfatiza a falta que essa pessoa faz, enquanto a questão 'And now I wonder' introduz a reflexão sobre a possibilidade de superar as barreiras do espaço ('If I could fall into the sky') e do tempo ('Do you think time would pass me by?').
A metáfora de caminhar mil milhas apenas para ver a pessoa amada ilustra um compromisso emocional extremo, sugerindo que nenhum esforço é grande demais quando se trata de amor verdadeiro. Além disso, a música toca em sentimentos de alienação e não pertencimento (''Cause everything's so wrong and I don't belong'), que são aliviados pela memória da pessoa amada. A canção se torna um hino para aqueles que já sentiram a dor da distância e a força do amor que impulsiona a esperança de reencontro, mesmo contra as adversidades.
[Letra de "Vanessa Carlton - A Thousand Miles (Traducción al Español)"]
[Piano intro]
[Refrán]
Haciendo mi camino al centro de la ciudad
Caminando rápido, las caras pasan
Y estoy confinado en casa
Mirando fijamente al frente
Solo haciendo mi camino
Haciendo un camino a través de la multitud
[Pre-Coro]
Y te necesito
Y te extraño
Y ahora me pregunto
[Coro]
Si pudiera caer al cielo
¿Crees que el tiempo me pasaría?
Porque sabes que caminaría mil millas
Si tan solo pudiera verte
Esta noche
[Verso]
Siempre son momentos como estos cuando pienso en ti
Y me pregunto si alguna vez piеnsas en mí
Porque todo está tan mal, y yo no pеrtenezco
Viviendo en tu preciosa memoria
[Pre-Coro]
Porque te necesitaré
Y te extrañaré
Y ahora me pregunto
[Coro]
Si pudiera caer al cielo
¿Crees que el tiempo me pasaría?
Oh, porque sabes que caminaría mil millas
Si tan solo pudiera verte
Esta noche
[Puente]
Yo, no quiero dejarte saber
Yo, me ahogo en tu recuerdo
Yo, no quiero dejar pasar esto
Yo, yo no
[Refrán]
Haciendo mi camino al centro de la ciudad
Caminando rápido, las caras pasan
Y estoy confinado en casa
Mirando fijamente al frente
Solo haciendo mi camino
Haciendo un camino a través de la multitud
[Pre-Coro]
Y todavía te necesito
Todavía te extraño
Y ahora me pregunto
[Coro]
Si pudiera caer al cielo
¿Crees que se nos pasaría el tiempo?
Porque sabes que caminaría mil millas
Si tan solo pudiera verte, oh-oh
Si pudiera caer al cielo
¿Crees que el tiempo me pasaría?
Porque sabes que caminaría mil millas
Si tan solo pudiera verte
Si tan solo pudiera abrazarte
Esta noche
[Intro]
[Couplet 1]
Faisant mon chemin au centre-ville
Marchant vite, les visages passent
Et je suis sédentaire
Maintenant un regard vide au loin
Juste faisant mon chemin
Faisant mon chemin à travers la foule
[Pré-Hook 1]
Et j'ai besoin de toi
Et tu me manques
Et à présent je me demande
[Hook]
Si je pouvais tomber dans le ciel
Penses-tu que le temps me remontera
Car tu sais que je marcherais un millier de miles
Si je pouvais seulement te voir
Ce soir
[Couplet 2]
Il y a tout le temps des moments comme ça où je pense à toi
Et je me demande si tu penses déjà à moi
Car tout est si injuste, et je ne me sens pas chez moi
Vivant dans ton précieux souvenir
[Pré-Hook 2]
Car j’aurai besoin de toi
Et tu me manqueras
Et à présent je me demande
[Hook]
Si je pouvais tomber dans le ciel
Penses-tu que le temps me remontera
Car tu sais que je marcherais un millier de miles
Si je pouvais seulement te voir
Ce soir
[Pont]
Je, je ne veux pas te faire savoir
Je, je me noie dans ton souvenir
Je, je ne veux pas laisser cela partir
Je, je ne veux pas
[Couplet 1 (retake)]
Faisant mon chemin au centre-ville
Marchant vite, les visages passent
Et je suis sédentaire
Maintenant un regard vide au loin
Juste faisant mon chemin
Faisant mon chemin à travers la foule
[Pre-Hook 3]
Et j'ai toujours besoin de toi
Et tu me manques toujours
Et à présent je me demande
[Hook]
Si je pouvais tomber dans le ciel
Penses-tu que le temps me remontera
Car tu sais que je marcherais un millier de miles
Si je pouvais seulement te voir
[Hook]
Si je pouvais tomber dans le ciel
Penses-tu que le temps me remontera
Car tu sais que je marcherais un millier de miles
Si je pouvais seulement te voir
Si je pouvais seulement t'enlacer
Ce soir