Mérité

Letra Tradução

J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier

J'voulais du papier, petit garçon, maman
J'ai dû traîner loin d'la maison, ouais, ouais, ouais
J'enchaînais les missions
Des fois, j'prenais les miettes, j'avais déjà ma vision, ouais, ouais, ouais
J'savais où j'allais
Depuis longtemps qu'j'attire les talons, rouges à lèvres
Et c'est plus la même
J'voulais faire gratter des mecs mais bon, c'est plus la peine
J'savais où j'allais
Depuis longtemps qu'j'attire les talons, rouges à lèvres
Et c'est plus la même
J'voulais faire gratter des mecs mais bon, c'est plus la peine

J'ai fait mes deniers devant tous ces témoins
Et en bas, j'pense qu'à débiter moi
J'dois m'en aller loin
La cité dans mon cœur mais j'ai les deux pieds dans l'hood
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier

Y a des (?) Dans l'autre sens, maintenant, les temps ont changés
L'amitié ça dure qu'un 100 G' (ça a pas changé)
J'suis dangereux quand j'me sens en danger
J'voulais qu'remonter les cachets, gros, j'étais prêt à plonger
Avant, j'aurais pas dit non (pas dit non)
Là j'dois ranger d'la plata dans mon continent (continent)
Être trahi, gros, c'est fatiguant (fatiguant)
Et faut pas oublier c'est qui qui alimentait
J'suis toujours dans la ne-zo
C'est moi la clé du réseau, j'rentrais tard à la maison
J'suis toujours dans la ne-zo
J'rentrais tard à la maison, c'est moi la clé du réseau

J'ai fait mes deniers devant tous ces témoins
Et en bas, j'pense qu'à débiter moi
J'dois m'en aller loin
La cité dans mon cœur mais j'ai les deux pieds dans l'hood
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier

Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier

J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Cresci na favela, mas bem, eu mereci isso
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
Na favela, fizemos muitos esforços
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Eu digo a verdade, ouço os invejosos e digo que é merecido
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E é merecido, eu lutei, você pode verificar
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E é merecido, eu lutei, você pode verificar
J'voulais du papier, petit garçon, maman
Eu queria dinheiro, menino, mãe
J'ai dû traîner loin d'la maison, ouais, ouais, ouais
Tive que andar longe de casa, sim, sim, sim
J'enchaînais les missions
Eu estava sempre em missões
Des fois, j'prenais les miettes, j'avais déjà ma vision, ouais, ouais, ouais
Às vezes, eu pegava as migalhas, já tinha minha visão, sim, sim, sim
J'savais où j'allais
Eu sabia para onde estava indo
Depuis longtemps qu'j'attire les talons, rouges à lèvres
Há muito tempo que atraio saltos altos, batons vermelhos
Et c'est plus la même
E não é mais o mesmo
J'voulais faire gratter des mecs mais bon, c'est plus la peine
Eu queria arranhar os caras, mas bem, não é mais necessário
J'savais où j'allais
Eu sabia para onde estava indo
Depuis longtemps qu'j'attire les talons, rouges à lèvres
Há muito tempo que atraio saltos altos, batons vermelhos
Et c'est plus la même
E não é mais o mesmo
J'voulais faire gratter des mecs mais bon, c'est plus la peine
Eu queria arranhar os caras, mas bem, não é mais necessário
J'ai fait mes deniers devant tous ces témoins
Eu fiz meus últimos diante de todas essas testemunhas
Et en bas, j'pense qu'à débiter moi
E lá embaixo, só penso em debitar
J'dois m'en aller loin
Eu tenho que ir longe
La cité dans mon cœur mais j'ai les deux pieds dans l'hood
A cidade no meu coração, mas tenho os dois pés no gueto
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Cresci na favela, mas bem, eu mereci isso
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
Na favela, fizemos muitos esforços
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Eu digo a verdade, ouço os invejosos e digo que é merecido
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E é merecido, eu lutei, você pode verificar
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E é merecido, eu lutei, você pode verificar
Y a des (?) Dans l'autre sens, maintenant, les temps ont changés
Há (?) Na direção oposta, agora, os tempos mudaram
L'amitié ça dure qu'un 100 G' (ça a pas changé)
A amizade só dura um 100 G' (isso não mudou)
J'suis dangereux quand j'me sens en danger
Eu sou perigoso quando me sinto em perigo
J'voulais qu'remonter les cachets, gros, j'étais prêt à plonger
Eu só queria aumentar os pagamentos, cara, eu estava pronto para mergulhar
Avant, j'aurais pas dit non (pas dit non)
Antes, eu não teria dito não (não teria dito não)
Là j'dois ranger d'la plata dans mon continent (continent)
Agora eu tenho que guardar dinheiro no meu continente (continente)
Être trahi, gros, c'est fatiguant (fatiguant)
Ser traído, cara, é cansativo (cansativo)
Et faut pas oublier c'est qui qui alimentait
E não podemos esquecer quem alimentava
J'suis toujours dans la ne-zo
Eu ainda estou na zona
C'est moi la clé du réseau, j'rentrais tard à la maison
Eu sou a chave da rede, chegava tarde em casa
J'suis toujours dans la ne-zo
Eu ainda estou na zona
J'rentrais tard à la maison, c'est moi la clé du réseau
Chegava tarde em casa, eu sou a chave da rede
J'ai fait mes deniers devant tous ces témoins
Eu fiz meus últimos diante de todas essas testemunhas
Et en bas, j'pense qu'à débiter moi
E lá embaixo, só penso em debitar
J'dois m'en aller loin
Eu tenho que ir longe
La cité dans mon cœur mais j'ai les deux pieds dans l'hood
A cidade no meu coração, mas tenho os dois pés no gueto
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Cresci na favela, mas bem, eu mereci isso
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
Na favela, fizemos muitos esforços
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Eu digo a verdade, ouço os invejosos e digo que é merecido
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E é merecido, eu lutei, você pode verificar
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E é merecido, eu lutei, você pode verificar
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Cresci na favela, mas bem, eu mereci isso
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
Na favela, fizemos muitos esforços
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Eu digo a verdade, ouço os invejosos e digo que é merecido
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E é merecido, eu lutei, você pode verificar
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E é merecido, eu lutei, você pode verificar
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E é merecido, eu lutei, você pode verificar
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E é merecido, eu lutei, você pode verificar
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E é merecido, eu lutei, você pode verificar
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E é merecido, eu lutei, você pode verificar
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
I grew up in the projects but hey, I deserved that
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
In the projects, we made a lot of effort
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
I'm just telling the truth, I hear the envious and I say it's well deserved
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
And it's deserved, I struggled, you can check it
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
And it's deserved, I struggled, you can check it
J'voulais du papier, petit garçon, maman
I wanted money, little boy, mom
J'ai dû traîner loin d'la maison, ouais, ouais, ouais
I had to hang out far from home, yeah, yeah, yeah
J'enchaînais les missions
I was on a mission
Des fois, j'prenais les miettes, j'avais déjà ma vision, ouais, ouais, ouais
Sometimes, I took the crumbs, I already had my vision, yeah, yeah, yeah
J'savais où j'allais
I knew where I was going
Depuis longtemps qu'j'attire les talons, rouges à lèvres
I've been attracting heels, red lipsticks for a long time
Et c'est plus la même
And it's not the same anymore
J'voulais faire gratter des mecs mais bon, c'est plus la peine
I wanted to make guys scratch but hey, it's not worth it anymore
J'savais où j'allais
I knew where I was going
Depuis longtemps qu'j'attire les talons, rouges à lèvres
I've been attracting heels, red lipsticks for a long time
Et c'est plus la même
And it's not the same anymore
J'voulais faire gratter des mecs mais bon, c'est plus la peine
I wanted to make guys scratch but hey, it's not worth it anymore
J'ai fait mes deniers devant tous ces témoins
I made my last pennies in front of all these witnesses
Et en bas, j'pense qu'à débiter moi
And down there, I just think about debiting
J'dois m'en aller loin
I have to go far away
La cité dans mon cœur mais j'ai les deux pieds dans l'hood
The city in my heart but I have both feet in the hood
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
I grew up in the projects but hey, I deserved that
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
In the projects, we made a lot of effort
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
I'm just telling the truth, I hear the envious and I say it's well deserved
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
And it's deserved, I struggled, you can check it
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
And it's deserved, I struggled, you can check it
Y a des (?) Dans l'autre sens, maintenant, les temps ont changés
There are (?) In the other direction, now, times have changed
L'amitié ça dure qu'un 100 G' (ça a pas changé)
Friendship only lasts a 100 G' (it hasn't changed)
J'suis dangereux quand j'me sens en danger
I'm dangerous when I feel in danger
J'voulais qu'remonter les cachets, gros, j'étais prêt à plonger
I just wanted to increase the fees, big guy, I was ready to dive
Avant, j'aurais pas dit non (pas dit non)
Before, I wouldn't have said no (didn't say no)
Là j'dois ranger d'la plata dans mon continent (continent)
Now I have to store money in my continent (continent)
Être trahi, gros, c'est fatiguant (fatiguant)
Being betrayed, big guy, it's tiring (tiring)
Et faut pas oublier c'est qui qui alimentait
And let's not forget who was providing
J'suis toujours dans la ne-zo
I'm still in the zone
C'est moi la clé du réseau, j'rentrais tard à la maison
I'm the key to the network, I used to come home late
J'suis toujours dans la ne-zo
I'm still in the zone
J'rentrais tard à la maison, c'est moi la clé du réseau
I used to come home late, I'm the key to the network
J'ai fait mes deniers devant tous ces témoins
I made my last pennies in front of all these witnesses
Et en bas, j'pense qu'à débiter moi
And down there, I just think about debiting
J'dois m'en aller loin
I have to go far away
La cité dans mon cœur mais j'ai les deux pieds dans l'hood
The city in my heart but I have both feet in the hood
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
I grew up in the projects but hey, I deserved that
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
In the projects, we made a lot of effort
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
I'm just telling the truth, I hear the envious and I say it's well deserved
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
And it's deserved, I struggled, you can check it
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
And it's deserved, I struggled, you can check it
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
I grew up in the projects but hey, I deserved that
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
In the projects, we made a lot of effort
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
I'm just telling the truth, I hear the envious and I say it's well deserved
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
And it's deserved, I struggled, you can check it
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
And it's deserved, I struggled, you can check it
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
And it's deserved, I struggled, you can check it
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
And it's deserved, I struggled, you can check it
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
And it's deserved, I struggled, you can check it
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
And it's deserved, I struggled, you can check it
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Crecí en el gueto pero bueno, me lo merecía
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
En el gueto, hicimos muchos esfuerzos
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Digo la verdad, oigo a los envidiosos y digo que es merecido fuertemente
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Y es merecido, luché, puedes verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Y es merecido, luché, puedes verificarlo
J'voulais du papier, petit garçon, maman
Quería dinero, niño pequeño, mamá
J'ai dû traîner loin d'la maison, ouais, ouais, ouais
Tuve que alejarme de casa, sí, sí, sí
J'enchaînais les missions
Encadenaba las misiones
Des fois, j'prenais les miettes, j'avais déjà ma vision, ouais, ouais, ouais
A veces, tomaba las migajas, ya tenía mi visión, sí, sí, sí
J'savais où j'allais
Sabía a dónde iba
Depuis longtemps qu'j'attire les talons, rouges à lèvres
Desde hace mucho tiempo que atraigo los tacones, lápiz labial rojo
Et c'est plus la même
Y ya no es lo mismo
J'voulais faire gratter des mecs mais bon, c'est plus la peine
Quería hacer rascar a los chicos pero bueno, ya no es necesario
J'savais où j'allais
Sabía a dónde iba
Depuis longtemps qu'j'attire les talons, rouges à lèvres
Desde hace mucho tiempo que atraigo los tacones, lápiz labial rojo
Et c'est plus la même
Y ya no es lo mismo
J'voulais faire gratter des mecs mais bon, c'est plus la peine
Quería hacer rascar a los chicos pero bueno, ya no es necesario
J'ai fait mes deniers devant tous ces témoins
Hice mis últimos delante de todos estos testigos
Et en bas, j'pense qu'à débiter moi
Y abajo, solo pienso en debitar
J'dois m'en aller loin
Tengo que irme lejos
La cité dans mon cœur mais j'ai les deux pieds dans l'hood
El gueto en mi corazón pero tengo los dos pies en el barrio
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Crecí en el gueto pero bueno, me lo merecía
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
En el gueto, hicimos muchos esfuerzos
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Digo la verdad, oigo a los envidiosos y digo que es merecido fuertemente
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Y es merecido, luché, puedes verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Y es merecido, luché, puedes verificarlo
Y a des (?) Dans l'autre sens, maintenant, les temps ont changés
Hay (?) En el otro sentido, ahora, los tiempos han cambiado
L'amitié ça dure qu'un 100 G' (ça a pas changé)
La amistad solo dura un 100 G' (no ha cambiado)
J'suis dangereux quand j'me sens en danger
Soy peligroso cuando me siento en peligro
J'voulais qu'remonter les cachets, gros, j'étais prêt à plonger
Quería que subieran los cachés, estaba listo para sumergirme
Avant, j'aurais pas dit non (pas dit non)
Antes, no habría dicho que no (no dije no)
Là j'dois ranger d'la plata dans mon continent (continent)
Ahora tengo que guardar plata en mi continente (continente)
Être trahi, gros, c'est fatiguant (fatiguant)
Ser traicionado, es agotador (agotador)
Et faut pas oublier c'est qui qui alimentait
Y no hay que olvidar quién alimentaba
J'suis toujours dans la ne-zo
Siempre estoy en la zona
C'est moi la clé du réseau, j'rentrais tard à la maison
Soy la clave de la red, llegaba tarde a casa
J'suis toujours dans la ne-zo
Siempre estoy en la zona
J'rentrais tard à la maison, c'est moi la clé du réseau
Llegaba tarde a casa, soy la clave de la red
J'ai fait mes deniers devant tous ces témoins
Hice mis últimos delante de todos estos testigos
Et en bas, j'pense qu'à débiter moi
Y abajo, solo pienso en debitar
J'dois m'en aller loin
Tengo que irme lejos
La cité dans mon cœur mais j'ai les deux pieds dans l'hood
El gueto en mi corazón pero tengo los dos pies en el barrio
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Crecí en el gueto pero bueno, me lo merecía
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
En el gueto, hicimos muchos esfuerzos
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Digo la verdad, oigo a los envidiosos y digo que es merecido fuertemente
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Y es merecido, luché, puedes verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Y es merecido, luché, puedes verificarlo
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Crecí en el gueto pero bueno, me lo merecía
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
En el gueto, hicimos muchos esfuerzos
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Digo la verdad, oigo a los envidiosos y digo que es merecido fuertemente
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Y es merecido, luché, puedes verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Y es merecido, luché, puedes verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Y es merecido, luché, puedes verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Y es merecido, luché, puedes verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Y es merecido, luché, puedes verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Y es merecido, luché, puedes verificarlo
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Ich bin im Ghetto aufgewachsen, aber hey, ich habe es verdient
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
Im Ghetto haben wir uns sehr angestrengt
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Ich sage die Wahrheit, ich höre die Neider und sage, dass es hart verdient ist
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Und es ist verdient, ich habe gekämpft, du kannst es überprüfen
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Und es ist verdient, ich habe gekämpft, du kannst es überprüfen
J'voulais du papier, petit garçon, maman
Ich wollte Geld, kleiner Junge, Mama
J'ai dû traîner loin d'la maison, ouais, ouais, ouais
Ich musste weit weg von zu Hause rumhängen, ja, ja, ja
J'enchaînais les missions
Ich habe eine Mission nach der anderen erledigt
Des fois, j'prenais les miettes, j'avais déjà ma vision, ouais, ouais, ouais
Manchmal nahm ich die Krümel, ich hatte schon meine Vision, ja, ja, ja
J'savais où j'allais
Ich wusste, wo ich hin wollte
Depuis longtemps qu'j'attire les talons, rouges à lèvres
Schon lange ziehe ich High Heels und roten Lippenstift an
Et c'est plus la même
Und es ist nicht mehr dasselbe
J'voulais faire gratter des mecs mais bon, c'est plus la peine
Ich wollte Jungs kratzen lassen, aber es ist nicht mehr nötig
J'savais où j'allais
Ich wusste, wo ich hin wollte
Depuis longtemps qu'j'attire les talons, rouges à lèvres
Schon lange ziehe ich High Heels und roten Lippenstift an
Et c'est plus la même
Und es ist nicht mehr dasselbe
J'voulais faire gratter des mecs mais bon, c'est plus la peine
Ich wollte Jungs kratzen lassen, aber es ist nicht mehr nötig
J'ai fait mes deniers devant tous ces témoins
Ich habe mein Geld vor all diesen Zeugen gemacht
Et en bas, j'pense qu'à débiter moi
Und unten denke ich nur daran, mich auszudrücken
J'dois m'en aller loin
Ich muss weit weg gehen
La cité dans mon cœur mais j'ai les deux pieds dans l'hood
Die Stadt in meinem Herzen, aber ich habe beide Füße im Ghetto
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Ich bin im Ghetto aufgewachsen, aber hey, ich habe es verdient
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
Im Ghetto haben wir uns sehr angestrengt
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Ich sage die Wahrheit, ich höre die Neider und sage, dass es hart verdient ist
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Und es ist verdient, ich habe gekämpft, du kannst es überprüfen
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Und es ist verdient, ich habe gekämpft, du kannst es überprüfen
Y a des (?) Dans l'autre sens, maintenant, les temps ont changés
Es gibt (?) In die andere Richtung, jetzt haben sich die Zeiten geändert
L'amitié ça dure qu'un 100 G' (ça a pas changé)
Freundschaft dauert nur 100 G' (das hat sich nicht geändert)
J'suis dangereux quand j'me sens en danger
Ich bin gefährlich, wenn ich mich in Gefahr fühle
J'voulais qu'remonter les cachets, gros, j'étais prêt à plonger
Ich wollte die Preise erhöhen, ich war bereit zu tauchen
Avant, j'aurais pas dit non (pas dit non)
Früher hätte ich nicht nein gesagt (nicht nein gesagt)
Là j'dois ranger d'la plata dans mon continent (continent)
Jetzt muss ich Geld in meinem Kontinent aufräumen (Kontinent)
Être trahi, gros, c'est fatiguant (fatiguant)
Verraten zu werden, ist anstrengend (anstrengend)
Et faut pas oublier c'est qui qui alimentait
Und man darf nicht vergessen, wer das alles finanziert hat
J'suis toujours dans la ne-zo
Ich bin immer noch in der Ne-Zo
C'est moi la clé du réseau, j'rentrais tard à la maison
Ich bin der Schlüssel zum Netzwerk, ich kam spät nach Hause
J'suis toujours dans la ne-zo
Ich bin immer noch in der Ne-Zo
J'rentrais tard à la maison, c'est moi la clé du réseau
Ich kam spät nach Hause, ich bin der Schlüssel zum Netzwerk
J'ai fait mes deniers devant tous ces témoins
Ich habe mein Geld vor all diesen Zeugen gemacht
Et en bas, j'pense qu'à débiter moi
Und unten denke ich nur daran, mich auszudrücken
J'dois m'en aller loin
Ich muss weit weg gehen
La cité dans mon cœur mais j'ai les deux pieds dans l'hood
Die Stadt in meinem Herzen, aber ich habe beide Füße im Ghetto
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Ich bin im Ghetto aufgewachsen, aber hey, ich habe es verdient
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
Im Ghetto haben wir uns sehr angestrengt
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Ich sage die Wahrheit, ich höre die Neider und sage, dass es hart verdient ist
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Und es ist verdient, ich habe gekämpft, du kannst es überprüfen
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Und es ist verdient, ich habe gekämpft, du kannst es überprüfen
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Ich bin im Ghetto aufgewachsen, aber hey, ich habe es verdient
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
Im Ghetto haben wir uns sehr angestrengt
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Ich sage die Wahrheit, ich höre die Neider und sage, dass es hart verdient ist
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Und es ist verdient, ich habe gekämpft, du kannst es überprüfen
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Und es ist verdient, ich habe gekämpft, du kannst es überprüfen
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Und es ist verdient, ich habe gekämpft, du kannst es überprüfen
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Und es ist verdient, ich habe gekämpft, du kannst es überprüfen
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Und es ist verdient, ich habe gekämpft, du kannst es überprüfen
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
Und es ist verdient, ich habe gekämpft, du kannst es überprüfen
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Sono cresciuto nella periferia, ma ho meritato questo
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
Nella periferia, abbiamo fatto molti sforzi
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Dico la verità, sento gli invidiosi e dico che è meritato molto
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E lo merito, ho faticato, puoi verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E lo merito, ho faticato, puoi verificarlo
J'voulais du papier, petit garçon, maman
Volevo del denaro, piccolo ragazzo, mamma
J'ai dû traîner loin d'la maison, ouais, ouais, ouais
Ho dovuto allontanarmi da casa, sì, sì, sì
J'enchaînais les missions
Facevo una missione dopo l'altra
Des fois, j'prenais les miettes, j'avais déjà ma vision, ouais, ouais, ouais
A volte, prendevo le briciole, avevo già la mia visione, sì, sì, sì
J'savais où j'allais
Sapevo dove stavo andando
Depuis longtemps qu'j'attire les talons, rouges à lèvres
Da tempo attiro i tacchi, rossetti rossi
Et c'est plus la même
E non è più la stessa cosa
J'voulais faire gratter des mecs mais bon, c'est plus la peine
Volevo far grattare dei ragazzi ma non ne vale più la pena
J'savais où j'allais
Sapevo dove stavo andando
Depuis longtemps qu'j'attire les talons, rouges à lèvres
Da tempo attiro i tacchi, rossetti rossi
Et c'est plus la même
E non è più la stessa cosa
J'voulais faire gratter des mecs mais bon, c'est plus la peine
Volevo far grattare dei ragazzi ma non ne vale più la pena
J'ai fait mes deniers devant tous ces témoins
Ho fatto i miei soldi davanti a tutti questi testimoni
Et en bas, j'pense qu'à débiter moi
E in basso, penso solo a spendere
J'dois m'en aller loin
Devo andare lontano
La cité dans mon cœur mais j'ai les deux pieds dans l'hood
La città nel mio cuore ma ho entrambi i piedi nel quartiere
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Sono cresciuto nella periferia, ma ho meritato questo
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
Nella periferia, abbiamo fatto molti sforzi
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Dico la verità, sento gli invidiosi e dico che è meritato molto
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E lo merito, ho faticato, puoi verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E lo merito, ho faticato, puoi verificarlo
Y a des (?) Dans l'autre sens, maintenant, les temps ont changés
Ci sono dei (?) Nell'altro senso, ora, i tempi sono cambiati
L'amitié ça dure qu'un 100 G' (ça a pas changé)
L'amicizia dura solo un 100 G' (non è cambiato)
J'suis dangereux quand j'me sens en danger
Sono pericoloso quando mi sento in pericolo
J'voulais qu'remonter les cachets, gros, j'étais prêt à plonger
Volevo solo aumentare i compensi, ero pronto a tuffarmi
Avant, j'aurais pas dit non (pas dit non)
Prima, non avrei detto di no (non avrei detto di no)
Là j'dois ranger d'la plata dans mon continent (continent)
Ora devo mettere da parte del denaro nel mio continente (continente)
Être trahi, gros, c'est fatiguant (fatiguant)
Essere tradito, è stancante (stancante)
Et faut pas oublier c'est qui qui alimentait
E non bisogna dimenticare chi alimentava
J'suis toujours dans la ne-zo
Sono sempre nel ghetto
C'est moi la clé du réseau, j'rentrais tard à la maison
Sono la chiave della rete, tornavo tardi a casa
J'suis toujours dans la ne-zo
Sono sempre nel ghetto
J'rentrais tard à la maison, c'est moi la clé du réseau
Tornavo tardi a casa, sono la chiave della rete
J'ai fait mes deniers devant tous ces témoins
Ho fatto i miei soldi davanti a tutti questi testimoni
Et en bas, j'pense qu'à débiter moi
E in basso, penso solo a spendere
J'dois m'en aller loin
Devo andare lontano
La cité dans mon cœur mais j'ai les deux pieds dans l'hood
La città nel mio cuore ma ho entrambi i piedi nel quartiere
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Sono cresciuto nella periferia, ma ho meritato questo
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
Nella periferia, abbiamo fatto molti sforzi
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Dico la verità, sento gli invidiosi e dico che è meritato molto
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E lo merito, ho faticato, puoi verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E lo merito, ho faticato, puoi verificarlo
J'ai grandi dans la tess mais bon, j'ai mérité ça
Sono cresciuto nella periferia, ma ho meritato questo
Dans la tess, on a fait beaucoup d'efforts
Nella periferia, abbiamo fatto molti sforzi
J'dis qu'la vérité moi, j'entends les envieux et j'dis qu'c'est mérité fort
Dico la verità, sento gli invidiosi e dico che è meritato molto
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E lo merito, ho faticato, puoi verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E lo merito, ho faticato, puoi verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E lo merito, ho faticato, puoi verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E lo merito, ho faticato, puoi verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E lo merito, ho faticato, puoi verificarlo
Et c'est mérité, j'ai galéré, tu peux l'vérifier
E lo merito, ho faticato, puoi verificarlo

Curiosidades sobre a música Mérité de UZI

Quando a música “Mérité” foi lançada por UZI?
A música Mérité foi lançada em 2021, no álbum “Coeur Abîmé”.

Músicas mais populares de UZI

Outros artistas de Pop-rap