Kick in the Head

Tove Lo, Timothy Nelson

Letra Tradução

Please bring me back to life
I'm stuck too deep inside
Please take my hand, I wanna make you

Try to look fresher
Try to live better
I gotta get out of bed
I need a good kick
A kick in the head

Try to lose pressure
Try to move faster
I gotta get out of bed
I need a good kick
A kick in the head, uh

I know you're tired
Tired of fighting the world
I know you had it
It slipped out from under you, girl
I can't be honest
Honest isn't kind
This ain't the hardest
You'll keep on falling behind

Please bring me back to life
I'm stuck too deep inside
Please take my hand
I wanna make you everything I got
It's easier to sleep
Than let go of my dreams
Please take my hand, I wanna make you

Try to look fresher
Try to live better
I gotta get out of bed
I need a good kick
A kick in the head

Try to lose pressure
Try to move faster
I gotta get out of bed
I need a good kick
A kick in the head

My motivation is smiling from the heart
My inspiration, it always sets foot in the dark
And I can't change it, the spiral in my mind
You are my favorite
For you, I'll pretend like I'm fine

Please bring me back to life
I'm stuck too deep inside
Please take my hand
I wanna make you everything I got
It's easier to sleep
Than let go of my dreams
Please take my hand, I wanna make you

Try to look fresher
Try to live better
I gotta get out of bed
I need a good kick
A kick in the head

Try to lose pressure (oh yeah)
Try to move faster
I gotta get out of bed
I need a good kick
A kick in the head, uh

Kick in the head, yeah
Kick in the head, I need a
Kick in the head
I need a kick in the head, yeah

(I try to love pressure)
(Try to live better)
(I gotta get out of bed)
(I need a good kick)

Please bring me back to life
Por favor, traga-me de volta à vida
I'm stuck too deep inside
Estou preso muito fundo por dentro
Please take my hand, I wanna make you
Por favor, pegue minha mão, eu quero fazer você
Try to look fresher
Tentar parecer mais fresco
Try to live better
Tentar viver melhor
I gotta get out of bed
Eu tenho que sair da cama
I need a good kick
Eu preciso de um bom chute
A kick in the head
Um chute na cabeça
Try to lose pressure
Tente perder a pressão
Try to move faster
Tente se mover mais rápido
I gotta get out of bed
Eu tenho que sair da cama
I need a good kick
Eu preciso de um bom chute
A kick in the head, uh
Um chute na cabeça, uh
I know you're tired
Eu sei que você está cansado
Tired of fighting the world
Cansado de lutar contra o mundo
I know you had it
Eu sei que você teve isso
It slipped out from under you, girl
Escorregou de debaixo de você, garota
I can't be honest
Eu não posso ser honesto
Honest isn't kind
Honesto não é gentil
This ain't the hardest
Isso não é o mais difícil
You'll keep on falling behind
Você continuará ficando para trás
Please bring me back to life
Por favor, traga-me de volta à vida
I'm stuck too deep inside
Estou preso muito fundo por dentro
Please take my hand
Por favor, pegue minha mão
I wanna make you everything I got
Eu quero fazer de você tudo que eu tenho
It's easier to sleep
É mais fácil dormir
Than let go of my dreams
Do que deixar meus sonhos para trás
Please take my hand, I wanna make you
Por favor, pegue minha mão, eu quero fazer você
Try to look fresher
Tentar parecer mais fresco
Try to live better
Tentar viver melhor
I gotta get out of bed
Eu tenho que sair da cama
I need a good kick
Eu preciso de um bom chute
A kick in the head
Um chute na cabeça
Try to lose pressure
Tente perder a pressão
Try to move faster
Tente se mover mais rápido
I gotta get out of bed
Eu tenho que sair da cama
I need a good kick
Eu preciso de um bom chute
A kick in the head
Um chute na cabeça
My motivation is smiling from the heart
Minha motivação é sorrir do coração
My inspiration, it always sets foot in the dark
Minha inspiração, sempre dá um passo no escuro
And I can't change it, the spiral in my mind
E eu não posso mudar isso, a espiral em minha mente
You are my favorite
Você é minha favorita
For you, I'll pretend like I'm fine
Por você, eu vou fingir que estou bem
Please bring me back to life
Por favor, traga-me de volta à vida
I'm stuck too deep inside
Estou preso muito fundo por dentro
Please take my hand
Por favor, pegue minha mão
I wanna make you everything I got
Eu quero fazer de você tudo que eu tenho
It's easier to sleep
É mais fácil dormir
Than let go of my dreams
Do que deixar meus sonhos para trás
Please take my hand, I wanna make you
Por favor, pegue minha mão, eu quero fazer você
Try to look fresher
Tentar parecer mais fresco
Try to live better
Tentar viver melhor
I gotta get out of bed
Eu tenho que sair da cama
I need a good kick
Eu preciso de um bom chute
A kick in the head
Um chute na cabeça
Try to lose pressure (oh yeah)
Tente perder a pressão (oh sim)
Try to move faster
Tente se mover mais rápido
I gotta get out of bed
Eu tenho que sair da cama
I need a good kick
Eu preciso de um bom chute
A kick in the head, uh
Um chute na cabeça, uh
Kick in the head, yeah
Chute na cabeça, sim
Kick in the head, I need a
Chute na cabeça, eu preciso de um
Kick in the head
Chute na cabeça
I need a kick in the head, yeah
Eu preciso de um chute na cabeça, sim
(I try to love pressure)
(Eu tento amar a pressão)
(Try to live better)
(Tentar viver melhor)
(I gotta get out of bed)
(Eu tenho que sair da cama)
(I need a good kick)
(Eu preciso de um bom chute)
Please bring me back to life
Por favor, devuélveme a la vida
I'm stuck too deep inside
Estoy atrapado demasiado adentro
Please take my hand, I wanna make you
Por favor, toma mi mano, quiero hacerte
Try to look fresher
Intenta lucir más fresco
Try to live better
Intenta vivir mejor
I gotta get out of bed
Tengo que salir de la cama
I need a good kick
Necesito una buena patada
A kick in the head
Una patada en la cabeza
Try to lose pressure
Intenta perder presión
Try to move faster
Intenta moverte más rápido
I gotta get out of bed
Tengo que salir de la cama
I need a good kick
Necesito una buena patada
A kick in the head, uh
Una patada en la cabeza, uh
I know you're tired
Sé que estás cansado
Tired of fighting the world
Cansado de luchar contra el mundo
I know you had it
Sé que lo tenías
It slipped out from under you, girl
Se te escapó de las manos, chica
I can't be honest
No puedo ser honesto
Honest isn't kind
La honestidad no es amable
This ain't the hardest
Esto no es lo más difícil
You'll keep on falling behind
Seguirás quedándote atrás
Please bring me back to life
Por favor, devuélveme a la vida
I'm stuck too deep inside
Estoy atrapado demasiado adentro
Please take my hand
Por favor, toma mi mano
I wanna make you everything I got
Quiero hacerte todo lo que tengo
It's easier to sleep
Es más fácil dormir
Than let go of my dreams
Que dejar ir mis sueños
Please take my hand, I wanna make you
Por favor, toma mi mano, quiero hacerte
Try to look fresher
Intenta lucir más fresco
Try to live better
Intenta vivir mejor
I gotta get out of bed
Tengo que salir de la cama
I need a good kick
Necesito una buena patada
A kick in the head
Una patada en la cabeza
Try to lose pressure
Intenta perder presión
Try to move faster
Intenta moverte más rápido
I gotta get out of bed
Tengo que salir de la cama
I need a good kick
Necesito una buena patada
A kick in the head
Una patada en la cabeza
My motivation is smiling from the heart
Mi motivación es sonreír desde el corazón
My inspiration, it always sets foot in the dark
Mi inspiración, siempre pone un pie en la oscuridad
And I can't change it, the spiral in my mind
Y no puedo cambiarlo, la espiral en mi mente
You are my favorite
Eres mi favorito
For you, I'll pretend like I'm fine
Por ti, fingiré que estoy bien
Please bring me back to life
Por favor, devuélveme a la vida
I'm stuck too deep inside
Estoy atrapado demasiado adentro
Please take my hand
Por favor, toma mi mano
I wanna make you everything I got
Quiero hacerte todo lo que tengo
It's easier to sleep
Es más fácil dormir
Than let go of my dreams
Que dejar ir mis sueños
Please take my hand, I wanna make you
Por favor, toma mi mano, quiero hacerte
Try to look fresher
Intenta lucir más fresco
Try to live better
Intenta vivir mejor
I gotta get out of bed
Tengo que salir de la cama
I need a good kick
Necesito una buena patada
A kick in the head
Una patada en la cabeza
Try to lose pressure (oh yeah)
Intenta perder presión (oh sí)
Try to move faster
Intenta moverte más rápido
I gotta get out of bed
Tengo que salir de la cama
I need a good kick
Necesito una buena patada
A kick in the head, uh
Una patada en la cabeza, uh
Kick in the head, yeah
Patada en la cabeza, sí
Kick in the head, I need a
Patada en la cabeza, necesito una
Kick in the head
Patada en la cabeza
I need a kick in the head, yeah
Necesito una patada en la cabeza, sí
(I try to love pressure)
(Intento amar la presión)
(Try to live better)
(Intenta vivir mejor)
(I gotta get out of bed)
(Tengo que salir de la cama)
(I need a good kick)
(Necesito una buena patada)
Please bring me back to life
S'il te plaît, ramène-moi à la vie
I'm stuck too deep inside
Je suis coincé trop profondément à l'intérieur
Please take my hand, I wanna make you
S'il te plaît, prends ma main, je veux te faire
Try to look fresher
Essayer de paraître plus frais
Try to live better
Essayer de vivre mieux
I gotta get out of bed
Je dois sortir du lit
I need a good kick
J'ai besoin d'un bon coup
A kick in the head
Un coup dans la tête
Try to lose pressure
Essayer de perdre la pression
Try to move faster
Essayer de bouger plus vite
I gotta get out of bed
Je dois sortir du lit
I need a good kick
J'ai besoin d'un bon coup
A kick in the head, uh
Un coup dans la tête, uh
I know you're tired
Je sais que tu es fatigué
Tired of fighting the world
Fatigué de combattre le monde
I know you had it
Je sais que tu l'as eu
It slipped out from under you, girl
Il t'a échappé, fille
I can't be honest
Je ne peux pas être honnête
Honest isn't kind
L'honnêteté n'est pas gentille
This ain't the hardest
Ce n'est pas le plus dur
You'll keep on falling behind
Tu continueras à tomber derrière
Please bring me back to life
S'il te plaît, ramène-moi à la vie
I'm stuck too deep inside
Je suis coincé trop profondément à l'intérieur
Please take my hand
S'il te plaît, prends ma main
I wanna make you everything I got
Je veux te faire tout ce que j'ai
It's easier to sleep
Il est plus facile de dormir
Than let go of my dreams
Que de lâcher mes rêves
Please take my hand, I wanna make you
S'il te plaît, prends ma main, je veux te faire
Try to look fresher
Essayer de paraître plus frais
Try to live better
Essayer de vivre mieux
I gotta get out of bed
Je dois sortir du lit
I need a good kick
J'ai besoin d'un bon coup
A kick in the head
Un coup dans la tête
Try to lose pressure
Essayer de perdre la pression
Try to move faster
Essayer de bouger plus vite
I gotta get out of bed
Je dois sortir du lit
I need a good kick
J'ai besoin d'un bon coup
A kick in the head
Un coup dans la tête
My motivation is smiling from the heart
Ma motivation est de sourire du cœur
My inspiration, it always sets foot in the dark
Mon inspiration, elle met toujours le pied dans le noir
And I can't change it, the spiral in my mind
Et je ne peux pas le changer, la spirale dans mon esprit
You are my favorite
Tu es mon préféré
For you, I'll pretend like I'm fine
Pour toi, je ferai semblant d'aller bien
Please bring me back to life
S'il te plaît, ramène-moi à la vie
I'm stuck too deep inside
Je suis coincé trop profondément à l'intérieur
Please take my hand
S'il te plaît, prends ma main
I wanna make you everything I got
Je veux te faire tout ce que j'ai
It's easier to sleep
Il est plus facile de dormir
Than let go of my dreams
Que de lâcher mes rêves
Please take my hand, I wanna make you
S'il te plaît, prends ma main, je veux te faire
Try to look fresher
Essayer de paraître plus frais
Try to live better
Essayer de vivre mieux
I gotta get out of bed
Je dois sortir du lit
I need a good kick
J'ai besoin d'un bon coup
A kick in the head
Un coup dans la tête
Try to lose pressure (oh yeah)
Essayer de perdre la pression (oh ouais)
Try to move faster
Essayer de bouger plus vite
I gotta get out of bed
Je dois sortir du lit
I need a good kick
J'ai besoin d'un bon coup
A kick in the head, uh
Un coup dans la tête, uh
Kick in the head, yeah
Un coup dans la tête, ouais
Kick in the head, I need a
Un coup dans la tête, j'ai besoin d'un
Kick in the head
Un coup dans la tête
I need a kick in the head, yeah
J'ai besoin d'un coup dans la tête, ouais
(I try to love pressure)
(J'essaie d'aimer la pression)
(Try to live better)
(Essayer de vivre mieux)
(I gotta get out of bed)
(Je dois sortir du lit)
(I need a good kick)
(J'ai besoin d'un bon coup)
Please bring me back to life
Bitte bring mich zurück ins Leben
I'm stuck too deep inside
Ich stecke zu tief drinnen fest
Please take my hand, I wanna make you
Bitte nimm meine Hand, ich möchte dich
Try to look fresher
Versuchen frischer auszusehen
Try to live better
Versuchen besser zu leben
I gotta get out of bed
Ich muss aus dem Bett kommen
I need a good kick
Ich brauche einen guten Tritt
A kick in the head
Einen Tritt in den Kopf
Try to lose pressure
Versuchen den Druck zu verlieren
Try to move faster
Versuchen schneller zu bewegen
I gotta get out of bed
Ich muss aus dem Bett kommen
I need a good kick
Ich brauche einen guten Tritt
A kick in the head, uh
Einen Tritt in den Kopf, uh
I know you're tired
Ich weiß, du bist müde
Tired of fighting the world
Müde, gegen die Welt zu kämpfen
I know you had it
Ich weiß, du hattest es
It slipped out from under you, girl
Es ist dir unter den Füßen weggerutscht, Mädchen
I can't be honest
Ich kann nicht ehrlich sein
Honest isn't kind
Ehrlichkeit ist nicht nett
This ain't the hardest
Das ist nicht das Schwerste
You'll keep on falling behind
Du wirst weiter zurückfallen
Please bring me back to life
Bitte bring mich zurück ins Leben
I'm stuck too deep inside
Ich stecke zu tief drinnen fest
Please take my hand
Bitte nimm meine Hand
I wanna make you everything I got
Ich möchte dir alles geben, was ich habe
It's easier to sleep
Es ist einfacher zu schlafen
Than let go of my dreams
Als meine Träume loszulassen
Please take my hand, I wanna make you
Bitte nimm meine Hand, ich möchte dich
Try to look fresher
Versuchen frischer auszusehen
Try to live better
Versuchen besser zu leben
I gotta get out of bed
Ich muss aus dem Bett kommen
I need a good kick
Ich brauche einen guten Tritt
A kick in the head
Einen Tritt in den Kopf
Try to lose pressure
Versuchen den Druck zu verlieren
Try to move faster
Versuchen schneller zu bewegen
I gotta get out of bed
Ich muss aus dem Bett kommen
I need a good kick
Ich brauche einen guten Tritt
A kick in the head
Einen Tritt in den Kopf
My motivation is smiling from the heart
Meine Motivation ist ein Lächeln aus dem Herzen
My inspiration, it always sets foot in the dark
Meine Inspiration, sie tritt immer im Dunkeln auf
And I can't change it, the spiral in my mind
Und ich kann es nicht ändern, die Spirale in meinem Kopf
You are my favorite
Du bist mein Favorit
For you, I'll pretend like I'm fine
Für dich werde ich so tun, als wäre ich in Ordnung
Please bring me back to life
Bitte bring mich zurück ins Leben
I'm stuck too deep inside
Ich stecke zu tief drinnen fest
Please take my hand
Bitte nimm meine Hand
I wanna make you everything I got
Ich möchte dir alles geben, was ich habe
It's easier to sleep
Es ist einfacher zu schlafen
Than let go of my dreams
Als meine Träume loszulassen
Please take my hand, I wanna make you
Bitte nimm meine Hand, ich möchte dich
Try to look fresher
Versuchen frischer auszusehen
Try to live better
Versuchen besser zu leben
I gotta get out of bed
Ich muss aus dem Bett kommen
I need a good kick
Ich brauche einen guten Tritt
A kick in the head
Einen Tritt in den Kopf
Try to lose pressure (oh yeah)
Versuchen den Druck zu verlieren (oh ja)
Try to move faster
Versuchen schneller zu bewegen
I gotta get out of bed
Ich muss aus dem Bett kommen
I need a good kick
Ich brauche einen guten Tritt
A kick in the head, uh
Einen Tritt in den Kopf, uh
Kick in the head, yeah
Tritt in den Kopf, ja
Kick in the head, I need a
Tritt in den Kopf, ich brauche einen
Kick in the head
Tritt in den Kopf
I need a kick in the head, yeah
Ich brauche einen Tritt in den Kopf, ja
(I try to love pressure)
(Ich versuche den Druck zu lieben)
(Try to live better)
(Versuchen besser zu leben)
(I gotta get out of bed)
(Ich muss aus dem Bett kommen)
(I need a good kick)
(Ich brauche einen guten Tritt)
Please bring me back to life
Per favore riportami in vita
I'm stuck too deep inside
Sono bloccato troppo dentro
Please take my hand, I wanna make you
Per favore prendi la mia mano, voglio farti
Try to look fresher
Provare a sembrare più fresco
Try to live better
Cercare di vivere meglio
I gotta get out of bed
Devo alzarmi dal letto
I need a good kick
Ho bisogno di un buon calcio
A kick in the head
Un calcio in testa
Try to lose pressure
Prova a perdere pressione
Try to move faster
Prova a muoverti più velocemente
I gotta get out of bed
Devo alzarmi dal letto
I need a good kick
Ho bisogno di un buon calcio
A kick in the head, uh
Un calcio in testa, uh
I know you're tired
So che sei stanco
Tired of fighting the world
Stanco di combattere il mondo
I know you had it
So che l'hai avuto
It slipped out from under you, girl
Ti è scivolato di sotto, ragazza
I can't be honest
Non posso essere onesto
Honest isn't kind
L'onestà non è gentile
This ain't the hardest
Questo non è il più difficile
You'll keep on falling behind
Continuerai a rimanere indietro
Please bring me back to life
Per favore riportami in vita
I'm stuck too deep inside
Sono bloccato troppo dentro
Please take my hand
Per favore prendi la mia mano
I wanna make you everything I got
Voglio farti tutto quello che ho
It's easier to sleep
È più facile dormire
Than let go of my dreams
Che lasciare andare i miei sogni
Please take my hand, I wanna make you
Per favore prendi la mia mano, voglio farti
Try to look fresher
Provare a sembrare più fresco
Try to live better
Cercare di vivere meglio
I gotta get out of bed
Devo alzarmi dal letto
I need a good kick
Ho bisogno di un buon calcio
A kick in the head
Un calcio in testa
Try to lose pressure
Prova a perdere pressione
Try to move faster
Prova a muoverti più velocemente
I gotta get out of bed
Devo alzarmi dal letto
I need a good kick
Ho bisogno di un buon calcio
A kick in the head
Un calcio in testa
My motivation is smiling from the heart
La mia motivazione è sorridere dal cuore
My inspiration, it always sets foot in the dark
La mia ispirazione, mette sempre piede nel buio
And I can't change it, the spiral in my mind
E non posso cambiarlo, la spirale nella mia mente
You are my favorite
Sei il mio preferito
For you, I'll pretend like I'm fine
Per te, farò finta di stare bene
Please bring me back to life
Per favore riportami in vita
I'm stuck too deep inside
Sono bloccato troppo dentro
Please take my hand
Per favore prendi la mia mano
I wanna make you everything I got
Voglio farti tutto quello che ho
It's easier to sleep
È più facile dormire
Than let go of my dreams
Che lasciare andare i miei sogni
Please take my hand, I wanna make you
Per favore prendi la mia mano, voglio farti
Try to look fresher
Provare a sembrare più fresco
Try to live better
Cercare di vivere meglio
I gotta get out of bed
Devo alzarmi dal letto
I need a good kick
Ho bisogno di un buon calcio
A kick in the head
Un calcio in testa
Try to lose pressure (oh yeah)
Prova a perdere pressione (oh sì)
Try to move faster
Prova a muoverti più velocemente
I gotta get out of bed
Devo alzarmi dal letto
I need a good kick
Ho bisogno di un buon calcio
A kick in the head, uh
Un calcio in testa, uh
Kick in the head, yeah
Calcio in testa, sì
Kick in the head, I need a
Calcio in testa, ho bisogno di un
Kick in the head
Calcio in testa
I need a kick in the head, yeah
Ho bisogno di un calcio in testa, sì
(I try to love pressure)
(Provo ad amare la pressione)
(Try to live better)
(Cercare di vivere meglio)
(I gotta get out of bed)
(Devo alzarmi dal letto)
(I need a good kick)
(Ho bisogno di un buon calcio)

[Przed refrenem]
Proszę, przywróć mnie do życia
Utknąłem zbyt głęboko w środku
Proszę, weź mnie za rękę
Chcę sprawić, żebyś mhm, mmm

[Chór]
Staraj się wyglądać świeżo
Spróbuj żyć lepiej
Muszę wstać z łóżka
Potrzebuję dobrego kopniaka, kopnięcia w głowę
Spróbuj stracić ciśnienie
Spróbuj poruszać się szybciej
Muszę wstać z łóżka
Potrzebuję dobrego kopniaka, kopnięcia w głowę (Uh)

[Zwrotka 1]
Wiem, że jesteś zmęczony, zmęczony walką ze światem
Wiem, że to miałaś, wymknęło się spod ciebie, dziewczyno
Nie potrafię być szczery, szczerość nie jest miła
To nie jest najtrudniejsze, nadal będziesz zostawać w tyle

[Przed refrenem]
Proszę, przywróć mnie do życia
Utknąłem zbyt głęboko w środku
Proszę, weź mnie za rękę
Chcę ci dać wszystko, co mam
Łatwiej jest spać
Niż pozwolić odejść moim marzeniom
Proszę, weź mnie za rękę
Chcę cię zmusić, mhm, mmm

[Chór]
Spróbuj wyglądać świeżo (Uh)
Spróbuj żyć lepiej (Uh)
Muszę wstać z łóżka
Potrzebuję dobrego kopniaka, kopnięcia w głowę
Spróbuj stracić ciśnienie (Uh)
Spróbuj poruszać się szybciej (Uh)
Muszę wstać z łóżka
Potrzebuję dobrego kopniaka, kopnięcia w głowę

[Zwrotka 2]
Moja motywacja uśmiecha się prosto z serca
Moja inspiracja zawsze stawia stopę w ciemności
I nie mogę tego zmienić, spirala w mojej głowie
Jesteś moim ulubieńcem, dla ciebie będę udawać, że wszystko w porządku

[Przed refrenem]
Proszę, przywróć mnie do życia
Utknąłem zbyt głęboko w środku
Proszę, weź mnie za rękę
Chcę ci dać wszystko, co mam
Łatwiej jest spać
Niż pozwolić odejść moim marzeniom
Proszę, weź mnie za rękę
Chcę cię sprawić, mhm
Hej, tak
Mhm

[Chór]
Spróbuj wyglądać świeżo (Uh)
Spróbuj żyć lepiej (Uh)
Muszę wstać z łóżka
Potrzebuję dobrego kopniaka, kopnięcia w głowę
Spróbuj stracić ciśnienie (Och, tak)
Spróbuj poruszać się szybciej (Uh)
Muszę wstać z łóżka
Potrzebuję dobrego kopniaka, kopnięcia w głowę (Uh-uh)

[Zakończenie]
Kopnij w głowę, tak
Kopnij w głowę
Potrzebuję kopniaka w głowę
Potrzebuję kopniaka w głowę, tak
Mhm
Uh-uh
Staram się wyglądać świeżo
Staram się żyć lepiej
Muszę wstać z łóżka
Potrzebuję dobrego kopniaka, kopnięcia w głowę

Curiosidades sobre a música Kick in the Head de Tove Lo

Quando a música “Kick in the Head” foi lançada por Tove Lo?
A música Kick in the Head foi lançada em 2022, no álbum “Dirt Femme”.
De quem é a composição da música “Kick in the Head” de Tove Lo?
A música “Kick in the Head” de Tove Lo foi composta por Tove Lo, Timothy Nelson.

Músicas mais populares de Tove Lo

Outros artistas de Pop