You'll be knocked out, come around
Shot down, shatter on the stony ground
Yeah take it from me, it's how it'll be
Your dreams will come true, fall through
Screw you, batter you to black and blue
Yeah take it from me, it's how it'll be
Love's gonna leave you broken
Time's gonna work you over
You get up, you get up
You keep rolling on
Life's gonna bring you glory
But there's another side to the story
You get up and suck it up
You keep rolling on
But if you crashland in the quicksand
I will pick you up, I'll pull you out
And if the world shakes
Your brittle heart breaks
We will patch it up, we'll work it out
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
We will patch it up, we'll work it out
You'll be on track, on the rack
Bounce back, wheeling down a bumpy road
Yeah take it from me, it's how it'll be
Through the good times, the sad times
Oh, off you go
But take it from me, whatever you need
Love's gonna leave you broken
Time's gonna work you over
You get up, you get up
You keep rolling on
Life's gonna bring you glory
But there's another side to the story
You get up and suck it up
You keep rolling on
But if you crash land in the quicksand
I will pick you up, I'll pull you out
And if the world shakes
Your brittle heart breaks
We will patch it up, we'll work it out
When your world cracks open
When your heart is broken
We will patch it up, we'll work it out
Life's gonna bring you glory
But there's another side to the story
We will patch you up, we'll work it out
We will patch you up, we'll work it out
And if the world shakes
Your brittle heart breaks
We will patch it up, we'll work it out
I will patch you up, we'll work it out
You'll be knocked out, come around
Você será nocauteado, vai se recuperar
Shot down, shatter on the stony ground
Abatido, estilhaçado no chão pedregoso
Yeah take it from me, it's how it'll be
Sim, acredite em mim, é assim que será
Your dreams will come true, fall through
Seus sonhos se realizarão, desmoronarão
Screw you, batter you to black and blue
Ferra com você, te bate até ficar preto e azul
Yeah take it from me, it's how it'll be
Sim, acredite em mim, é assim que será
Love's gonna leave you broken
O amor vai te deixar quebrado
Time's gonna work you over
O tempo vai te desgastar
You get up, you get up
Você se levanta, você se levanta
You keep rolling on
Você continua seguindo em frente
Life's gonna bring you glory
A vida vai te trazer glória
But there's another side to the story
Mas há outro lado da história
You get up and suck it up
Você se levanta e aguenta firme
You keep rolling on
Você continua seguindo em frente
But if you crashland in the quicksand
Mas se você cair na areia movediça
I will pick you up, I'll pull you out
Eu vou te pegar, eu vou te tirar
And if the world shakes
E se o mundo tremer
Your brittle heart breaks
Seu coração frágil se quebrar
We will patch it up, we'll work it out
Nós vamos consertar, vamos resolver
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
We will patch it up, we'll work it out
Nós vamos consertar, vamos resolver
You'll be on track, on the rack
Você estará no caminho certo, na tortura
Bounce back, wheeling down a bumpy road
Recuperar-se, rodando por uma estrada esburacada
Yeah take it from me, it's how it'll be
Sim, acredite em mim, é assim que será
Through the good times, the sad times
Através dos bons tempos, dos tempos tristes
Oh, off you go
Oh, lá vai você
But take it from me, whatever you need
Mas acredite em mim, seja o que você precisar
Love's gonna leave you broken
O amor vai te deixar quebrado
Time's gonna work you over
O tempo vai te desgastar
You get up, you get up
Você se levanta, você se levanta
You keep rolling on
Você continua seguindo em frente
Life's gonna bring you glory
A vida vai te trazer glória
But there's another side to the story
Mas há outro lado da história
You get up and suck it up
Você se levanta e aguenta firme
You keep rolling on
Você continua seguindo em frente
But if you crash land in the quicksand
Mas se você cair na areia movediça
I will pick you up, I'll pull you out
Eu vou te pegar, eu vou te tirar
And if the world shakes
E se o mundo tremer
Your brittle heart breaks
Seu coração frágil se quebrar
We will patch it up, we'll work it out
Nós vamos consertar, vamos resolver
When your world cracks open
Quando seu mundo rachar
When your heart is broken
Quando seu coração estiver quebrado
We will patch it up, we'll work it out
Nós vamos consertar, vamos resolver
Life's gonna bring you glory
A vida vai te trazer glória
But there's another side to the story
Mas há outro lado da história
We will patch you up, we'll work it out
Nós vamos te consertar, vamos resolver
We will patch you up, we'll work it out
Nós vamos te consertar, vamos resolver
And if the world shakes
E se o mundo tremer
Your brittle heart breaks
Seu coração frágil se quebrar
We will patch it up, we'll work it out
Nós vamos consertar, vamos resolver
I will patch you up, we'll work it out
Eu vou te consertar, vamos resolver
You'll be knocked out, come around
Serás noqueado, volverás en ti
Shot down, shatter on the stony ground
Derribado, destrozado en el suelo pedregoso
Yeah take it from me, it's how it'll be
Sí, tómalo de mí, así será
Your dreams will come true, fall through
Tus sueños se harán realidad, se desvanecerán
Screw you, batter you to black and blue
Te joderán, te golpearán hasta dejarte negro y azul
Yeah take it from me, it's how it'll be
Sí, tómalo de mí, así será
Love's gonna leave you broken
El amor te dejará roto
Time's gonna work you over
El tiempo te desgastará
You get up, you get up
Te levantas, te levantas
You keep rolling on
Sigues rodando
Life's gonna bring you glory
La vida te traerá gloria
But there's another side to the story
Pero hay otro lado de la historia
You get up and suck it up
Te levantas y lo aguantas
You keep rolling on
Sigues rodando
But if you crashland in the quicksand
Pero si te estrellas en la arena movediza
I will pick you up, I'll pull you out
Te levantaré, te sacaré
And if the world shakes
Y si el mundo tiembla
Your brittle heart breaks
Tu frágil corazón se rompe
We will patch it up, we'll work it out
Lo arreglaremos, lo resolveremos
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
We will patch it up, we'll work it out
Lo arreglaremos, lo resolveremos
You'll be on track, on the rack
Estarás en el camino correcto, en la parrilla
Bounce back, wheeling down a bumpy road
Rebotarás, rodando por un camino accidentado
Yeah take it from me, it's how it'll be
Sí, tómalo de mí, así será
Through the good times, the sad times
A través de los buenos tiempos, los tiempos tristes
Oh, off you go
Oh, te vas
But take it from me, whatever you need
Pero tómalo de mí, lo que necesites
Love's gonna leave you broken
El amor te dejará roto
Time's gonna work you over
El tiempo te desgastará
You get up, you get up
Te levantas, te levantas
You keep rolling on
Sigues rodando
Life's gonna bring you glory
La vida te traerá gloria
But there's another side to the story
Pero hay otro lado de la historia
You get up and suck it up
Te levantas y lo aguantas
You keep rolling on
Sigues rodando
But if you crash land in the quicksand
Pero si te estrellas en la arena movediza
I will pick you up, I'll pull you out
Te levantaré, te sacaré
And if the world shakes
Y si el mundo tiembla
Your brittle heart breaks
Tu frágil corazón se rompe
We will patch it up, we'll work it out
Lo arreglaremos, lo resolveremos
When your world cracks open
Cuando tu mundo se agriete
When your heart is broken
Cuando tu corazón esté roto
We will patch it up, we'll work it out
Lo arreglaremos, lo resolveremos
Life's gonna bring you glory
La vida te traerá gloria
But there's another side to the story
Pero hay otro lado de la historia
We will patch you up, we'll work it out
Te arreglaremos, lo resolveremos
We will patch you up, we'll work it out
Te arreglaremos, lo resolveremos
And if the world shakes
Y si el mundo tiembla
Your brittle heart breaks
Tu frágil corazón se rompe
We will patch it up, we'll work it out
Lo arreglaremos, lo resolveremos
I will patch you up, we'll work it out
Te arreglaré, lo resolveremos
You'll be knocked out, come around
Tu seras assommé, tu te réveilleras
Shot down, shatter on the stony ground
Abattu, éclaté sur le sol pierreux
Yeah take it from me, it's how it'll be
Ouais, crois-moi, c'est comme ça que ça se passera
Your dreams will come true, fall through
Tes rêves se réaliseront, tomberont à l'eau
Screw you, batter you to black and blue
Je t'emmerde, je te bats jusqu'à ce que tu sois noir et bleu
Yeah take it from me, it's how it'll be
Ouais, crois-moi, c'est comme ça que ça se passera
Love's gonna leave you broken
L'amour va te laisser brisé
Time's gonna work you over
Le temps va te travailler
You get up, you get up
Tu te lèves, tu te lèves
You keep rolling on
Tu continues à avancer
Life's gonna bring you glory
La vie va t'apporter la gloire
But there's another side to the story
Mais il y a un autre côté à l'histoire
You get up and suck it up
Tu te lèves et tu l'encaisses
You keep rolling on
Tu continues à avancer
But if you crashland in the quicksand
Mais si tu t'écrases dans les sables mouvants
I will pick you up, I'll pull you out
Je te ramasserai, je te sortirai
And if the world shakes
Et si le monde tremble
Your brittle heart breaks
Ton cœur fragile se brise
We will patch it up, we'll work it out
Nous le réparerons, nous arrangerons les choses
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
We will patch it up, we'll work it out
Nous le réparerons, nous arrangerons les choses
You'll be on track, on the rack
Tu seras sur la bonne voie, sur le gril
Bounce back, wheeling down a bumpy road
Rebondis, roule sur une route cahoteuse
Yeah take it from me, it's how it'll be
Ouais, crois-moi, c'est comme ça que ça se passera
Through the good times, the sad times
À travers les bons moments, les moments tristes
Oh, off you go
Oh, tu t'en vas
But take it from me, whatever you need
Mais crois-moi, quoi que tu aies besoin
Love's gonna leave you broken
L'amour va te laisser brisé
Time's gonna work you over
Le temps va te travailler
You get up, you get up
Tu te lèves, tu te lèves
You keep rolling on
Tu continues à avancer
Life's gonna bring you glory
La vie va t'apporter la gloire
But there's another side to the story
Mais il y a un autre côté à l'histoire
You get up and suck it up
Tu te lèves et tu l'encaisses
You keep rolling on
Tu continues à avancer
But if you crash land in the quicksand
Mais si tu t'écrases dans les sables mouvants
I will pick you up, I'll pull you out
Je te ramasserai, je te sortirai
And if the world shakes
Et si le monde tremble
Your brittle heart breaks
Ton cœur fragile se brise
We will patch it up, we'll work it out
Nous le réparerons, nous arrangerons les choses
When your world cracks open
Quand ton monde se fissure
When your heart is broken
Quand ton cœur est brisé
We will patch it up, we'll work it out
Nous le réparerons, nous arrangerons les choses
Life's gonna bring you glory
La vie va t'apporter la gloire
But there's another side to the story
Mais il y a un autre côté à l'histoire
We will patch you up, we'll work it out
Nous te réparerons, nous arrangerons les choses
We will patch you up, we'll work it out
Nous te réparerons, nous arrangerons les choses
And if the world shakes
Et si le monde tremble
Your brittle heart breaks
Ton cœur fragile se brise
We will patch it up, we'll work it out
Nous le réparerons, nous arrangerons les choses
I will patch you up, we'll work it out
Je te réparerai, nous arrangerons les choses
You'll be knocked out, come around
Du wirst ausgeknockt, komm wieder zu dir
Shot down, shatter on the stony ground
Abgeschossen, zerschmettert auf dem steinigen Boden
Yeah take it from me, it's how it'll be
Ja, glaub mir, so wird es sein
Your dreams will come true, fall through
Deine Träume werden wahr, fallen durch
Screw you, batter you to black and blue
Verarsch dich, schlage dich bis du schwarz und blau bist
Yeah take it from me, it's how it'll be
Ja, glaub mir, so wird es sein
Love's gonna leave you broken
Die Liebe wird dich gebrochen zurücklassen
Time's gonna work you over
Die Zeit wird dich fertig machen
You get up, you get up
Du stehst auf, du stehst auf
You keep rolling on
Du machst weiter
Life's gonna bring you glory
Das Leben wird dir Ruhm bringen
But there's another side to the story
Aber es gibt eine andere Seite der Geschichte
You get up and suck it up
Du stehst auf und reiß dich zusammen
You keep rolling on
Du machst weiter
But if you crashland in the quicksand
Aber wenn du im Treibsand abstürzt
I will pick you up, I'll pull you out
Ich werde dich aufheben, ich werde dich herausziehen
And if the world shakes
Und wenn die Welt bebt
Your brittle heart breaks
Dein zerbrechliches Herz bricht
We will patch it up, we'll work it out
Wir werden es flicken, wir werden es klären
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
We will patch it up, we'll work it out
Wir werden es flicken, wir werden es klären
You'll be on track, on the rack
Du wirst auf Kurs sein, auf der Streckbank
Bounce back, wheeling down a bumpy road
Komm zurück, rollend auf einer holprigen Straße
Yeah take it from me, it's how it'll be
Ja, glaub mir, so wird es sein
Through the good times, the sad times
Durch die guten Zeiten, die traurigen Zeiten
Oh, off you go
Oh, da gehst du hin
But take it from me, whatever you need
Aber glaub mir, was auch immer du brauchst
Love's gonna leave you broken
Die Liebe wird dich gebrochen zurücklassen
Time's gonna work you over
Die Zeit wird dich fertig machen
You get up, you get up
Du stehst auf, du stehst auf
You keep rolling on
Du machst weiter
Life's gonna bring you glory
Das Leben wird dir Ruhm bringen
But there's another side to the story
Aber es gibt eine andere Seite der Geschichte
You get up and suck it up
Du stehst auf und reiß dich zusammen
You keep rolling on
Du machst weiter
But if you crash land in the quicksand
Aber wenn du im Treibsand abstürzt
I will pick you up, I'll pull you out
Ich werde dich aufheben, ich werde dich herausziehen
And if the world shakes
Und wenn die Welt bebt
Your brittle heart breaks
Dein zerbrechliches Herz bricht
We will patch it up, we'll work it out
Wir werden es flicken, wir werden es klären
When your world cracks open
Wenn deine Welt aufbricht
When your heart is broken
Wenn dein Herz gebrochen ist
We will patch it up, we'll work it out
Wir werden es flicken, wir werden es klären
Life's gonna bring you glory
Das Leben wird dir Ruhm bringen
But there's another side to the story
Aber es gibt eine andere Seite der Geschichte
We will patch you up, we'll work it out
Wir werden dich flicken, wir werden es klären
We will patch you up, we'll work it out
Wir werden dich flicken, wir werden es klären
And if the world shakes
Und wenn die Welt bebt
Your brittle heart breaks
Dein zerbrechliches Herz bricht
We will patch it up, we'll work it out
Wir werden es flicken, wir werden es klären
I will patch you up, we'll work it out
Ich werde dich flicken, wir werden es klären
You'll be knocked out, come around
Sarai messo KO, ti riprenderai
Shot down, shatter on the stony ground
Colpito, frantumato sul terreno pietroso
Yeah take it from me, it's how it'll be
Sì, credimi, sarà così
Your dreams will come true, fall through
I tuoi sogni si realizzeranno, cadranno
Screw you, batter you to black and blue
Ti fregano, ti riducono nero e blu
Yeah take it from me, it's how it'll be
Sì, credimi, sarà così
Love's gonna leave you broken
L'amore ti lascerà distrutto
Time's gonna work you over
Il tempo ti logorerà
You get up, you get up
Ti alzi, ti alzi
You keep rolling on
Continui a rotolare avanti
Life's gonna bring you glory
La vita ti porterà gloria
But there's another side to the story
Ma c'è un altro lato della storia
You get up and suck it up
Ti alzi e la inghiotti
You keep rolling on
Continui a rotolare avanti
But if you crashland in the quicksand
Ma se atterri in un pantano
I will pick you up, I'll pull you out
Ti prenderò, ti tirerò fuori
And if the world shakes
E se il mondo trema
Your brittle heart breaks
Il tuo cuore fragile si spezza
We will patch it up, we'll work it out
Lo ripareremo, lo risolveremo
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
We will patch it up, we'll work it out
Lo ripareremo, lo risolveremo
You'll be on track, on the rack
Sarai sulla buona strada, sulla graticola
Bounce back, wheeling down a bumpy road
Rimbalzi, percorrendo una strada accidentata
Yeah take it from me, it's how it'll be
Sì, credimi, sarà così
Through the good times, the sad times
Attraverso i bei tempi, i tempi tristi
Oh, off you go
Oh, te ne vai
But take it from me, whatever you need
Ma credimi, qualunque cosa tu abbia bisogno
Love's gonna leave you broken
L'amore ti lascerà distrutto
Time's gonna work you over
Il tempo ti logorerà
You get up, you get up
Ti alzi, ti alzi
You keep rolling on
Continui a rotolare avanti
Life's gonna bring you glory
La vita ti porterà gloria
But there's another side to the story
Ma c'è un altro lato della storia
You get up and suck it up
Ti alzi e la inghiotti
You keep rolling on
Continui a rotolare avanti
But if you crash land in the quicksand
Ma se atterri in un pantano
I will pick you up, I'll pull you out
Ti prenderò, ti tirerò fuori
And if the world shakes
E se il mondo trema
Your brittle heart breaks
Il tuo cuore fragile si spezza
We will patch it up, we'll work it out
Lo ripareremo, lo risolveremo
When your world cracks open
Quando il tuo mondo si spacca
When your heart is broken
Quando il tuo cuore si spezza
We will patch it up, we'll work it out
Lo ripareremo, lo risolveremo
Life's gonna bring you glory
La vita ti porterà gloria
But there's another side to the story
Ma c'è un altro lato della storia
We will patch you up, we'll work it out
Ti ripareremo, lo risolveremo
We will patch you up, we'll work it out
Ti ripareremo, lo risolveremo
And if the world shakes
E se il mondo trema
Your brittle heart breaks
Il tuo cuore fragile si spezza
We will patch it up, we'll work it out
Lo ripareremo, lo risolveremo
I will patch you up, we'll work it out
Ti riparerò, lo risolveremo
You'll be knocked out, come around
Kamu akan terjatuh, bangkit kembali
Shot down, shatter on the stony ground
Ditembak jatuh, hancur di tanah yang keras
Yeah take it from me, it's how it'll be
Ya, percayalah padaku, begitulah adanya
Your dreams will come true, fall through
Impianmu akan menjadi kenyataan, gagal
Screw you, batter you to black and blue
Mengutukmu, memukulmu sampai lebam
Yeah take it from me, it's how it'll be
Ya, percayalah padaku, begitulah adanya
Love's gonna leave you broken
Cinta akan meninggalkanmu patah
Time's gonna work you over
Waktu akan mengolahmu
You get up, you get up
Kamu bangkit, kamu bangkit
You keep rolling on
Kamu terus bergerak
Life's gonna bring you glory
Hidup akan membawamu kemuliaan
But there's another side to the story
Tapi ada sisi lain dari cerita
You get up and suck it up
Kamu bangkit dan menahannya
You keep rolling on
Kamu terus bergerak
But if you crashland in the quicksand
Tapi jika kamu jatuh di pasir hisap
I will pick you up, I'll pull you out
Aku akan mengangkatmu, aku akan menarikmu keluar
And if the world shakes
Dan jika dunia berguncang
Your brittle heart breaks
Hati rapuhmu pecah
We will patch it up, we'll work it out
Kami akan memperbaikinya, kami akan menyelesaikannya
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
We will patch it up, we'll work it out
Kami akan memperbaikinya, kami akan menyelesaikannya
You'll be on track, on the rack
Kamu akan kembali ke jalur, di atas rak
Bounce back, wheeling down a bumpy road
Bangkit kembali, meluncur di jalan yang bergelombang
Yeah take it from me, it's how it'll be
Ya, percayalah padaku, begitulah adanya
Through the good times, the sad times
Melalui masa-masa baik, masa-masa sedih
Oh, off you go
Oh, kau pergi
But take it from me, whatever you need
Tapi percayalah padaku, apapun yang kamu butuhkan
Love's gonna leave you broken
Cinta akan meninggalkanmu patah
Time's gonna work you over
Waktu akan mengolahmu
You get up, you get up
Kamu bangkit, kamu bangkit
You keep rolling on
Kamu terus bergerak
Life's gonna bring you glory
Hidup akan membawamu kemuliaan
But there's another side to the story
Tapi ada sisi lain dari cerita
You get up and suck it up
Kamu bangkit dan menahannya
You keep rolling on
Kamu terus bergerak
But if you crash land in the quicksand
Tapi jika kamu jatuh di pasir hisap
I will pick you up, I'll pull you out
Aku akan mengangkatmu, aku akan menarikmu keluar
And if the world shakes
Dan jika dunia berguncang
Your brittle heart breaks
Hati rapuhmu pecah
We will patch it up, we'll work it out
Kami akan memperbaikinya, kami akan menyelesaikannya
When your world cracks open
Ketika duniamu terbuka lebar
When your heart is broken
Ketika hatimu patah
We will patch it up, we'll work it out
Kami akan memperbaikinya, kami akan menyelesaikannya
Life's gonna bring you glory
Hidup akan membawamu kemuliaan
But there's another side to the story
Tapi ada sisi lain dari cerita
We will patch you up, we'll work it out
Kami akan memperbaikimu, kami akan menyelesaikannya
We will patch you up, we'll work it out
Kami akan memperbaikimu, kami akan menyelesaikannya
And if the world shakes
Dan jika dunia berguncang
Your brittle heart breaks
Hati rapuhmu pecah
We will patch it up, we'll work it out
Kami akan memperbaikinya, kami akan menyelesaikannya
I will patch you up, we'll work it out
Aku akan memperbaikimu, kami akan menyelesaikannya
You'll be knocked out, come around
คุณจะถูกทำให้หมดสติ ตื่นขึ้นมาอีกครั้ง
Shot down, shatter on the stony ground
ถูกยิงล้มลง แตกสลายบนพื้นหิน
Yeah take it from me, it's how it'll be
ใช่ ฟังจากฉันสิ มันจะเป็นแบบนี้
Your dreams will come true, fall through
ความฝันของคุณจะเป็นจริง แต่ก็จะพังทลาย
Screw you, batter you to black and blue
ทำร้ายคุณ ตีคุณจนเป็นแผลเขียวช้ำ
Yeah take it from me, it's how it'll be
ใช่ ฟังจากฉันสิ มันจะเป็นแบบนี้
Love's gonna leave you broken
ความรักจะทำให้คุณแตกสลาย
Time's gonna work you over
เวลาจะทำให้คุณเหนื่อยหน่าย
You get up, you get up
คุณลุกขึ้น คุณลุกขึ้น
You keep rolling on
คุณก็เดินหน้าต่อไป
Life's gonna bring you glory
ชีวิตจะนำความรุ่งโรจน์มาให้คุณ
But there's another side to the story
แต่ก็มีอีกด้านของเรื่องราว
You get up and suck it up
คุณลุกขึ้นและกลืนกินมัน
You keep rolling on
คุณก็เดินหน้าต่อไป
But if you crashland in the quicksand
แต่ถ้าคุณตกลงไปในทรายดูด
I will pick you up, I'll pull you out
ฉันจะช่วยคุณขึ้นมา ฉันจะดึงคุณออกมา
And if the world shakes
และถ้าโลกสั่นคลอน
Your brittle heart breaks
หัวใจที่บอบบางของคุณแตกสลาย
We will patch it up, we'll work it out
เราจะซ่อมมัน จะจัดการมัน
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
ลา-ลา-ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา-ลา
We will patch it up, we'll work it out
เราจะซ่อมมัน จะจัดการมัน
You'll be on track, on the rack
คุณจะอยู่บนรางที่ถูกตั้งไว้
Bounce back, wheeling down a bumpy road
กลับมา ขับเคลื่อนบนถนนที่ขรุขระ
Yeah take it from me, it's how it'll be
ใช่ ฟังจากฉันสิ มันจะเป็นแบบนี้
Through the good times, the sad times
ผ่านช่วงเวลาที่ดี ช่วงเวลาที่เศร้า
Oh, off you go
โอ้ คุณก็จะเดินหน้าต่อไป
But take it from me, whatever you need
แต่ฟังจากฉันสิ ไม่ว่าคุณจะต้องการอะไร
Love's gonna leave you broken
ความรักจะทำให้คุณแตกสลาย
Time's gonna work you over
เวลาจะทำให้คุณเหนื่อยหน่าย
You get up, you get up
คุณลุกขึ้น คุณลุกขึ้น
You keep rolling on
คุณก็เดินหน้าต่อไป
Life's gonna bring you glory
ชีวิตจะนำความรุ่งโรจน์มาให้คุณ
But there's another side to the story
แต่ก็มีอีกด้านของเรื่องราว
You get up and suck it up
คุณลุกขึ้นและกลืนกินมัน
You keep rolling on
คุณก็เดินหน้าต่อไป
But if you crash land in the quicksand
แต่ถ้าคุณตกลงไปในทรายดูด
I will pick you up, I'll pull you out
ฉันจะช่วยคุณขึ้นมา ฉันจะดึงคุณออกมา
And if the world shakes
และถ้าโลกสั่นคลอน
Your brittle heart breaks
หัวใจที่บอบบางของคุณแตกสลาย
We will patch it up, we'll work it out
เราจะซ่อมมัน จะจัดการมัน
When your world cracks open
เมื่อโลกของคุณแตกออก
When your heart is broken
เมื่อหัวใจของคุณแตกสลาย
We will patch it up, we'll work it out
เราจะซ่อมมัน จะจัดการมัน
Life's gonna bring you glory
ชีวิตจะนำความรุ่งโรจน์มาให้คุณ
But there's another side to the story
แต่ก็มีอีกด้านของเรื่องราว
We will patch you up, we'll work it out
เราจะซ่อมคุณ จะจัดการมัน
We will patch you up, we'll work it out
เราจะซ่อมคุณ จะจัดการมัน
And if the world shakes
และถ้าโลกสั่นคลอน
Your brittle heart breaks
หัวใจที่บอบบางของคุณแตกสลาย
We will patch it up, we'll work it out
เราจะซ่อมมัน จะจัดการมัน
I will patch you up, we'll work it out
ฉันจะซ่อมคุณ จะจัดการมัน
You'll be knocked out, come around
你会被击倒,然后醒来
Shot down, shatter on the stony ground
被射落,摔碎在坚硬的地面上
Yeah take it from me, it's how it'll be
是的,听我的,就会这样
Your dreams will come true, fall through
你的梦想会实现,然后破灭
Screw you, batter you to black and blue
去你的,把你打得遍体鳞伤
Yeah take it from me, it's how it'll be
是的,听我的,就会这样
Love's gonna leave you broken
爱会让你心碎
Time's gonna work you over
时间会把你折磨
You get up, you get up
你得站起来,你得站起来
You keep rolling on
你继续前行
Life's gonna bring you glory
生活会带给你荣耀
But there's another side to the story
但故事还有另一面
You get up and suck it up
你得站起来,忍受它
You keep rolling on
你继续前行
But if you crashland in the quicksand
但如果你在流沙中坠落
I will pick you up, I'll pull you out
我会把你拉起来,我会把你救出来
And if the world shakes
如果世界震动
Your brittle heart breaks
你脆弱的心碎了
We will patch it up, we'll work it out
我们会修补它,我们会解决它
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
啦啦啦啦啦,啦啦啦啦啦
We will patch it up, we'll work it out
我们会修补它,我们会解决它
You'll be on track, on the rack
你会回到正轨,受到折磨
Bounce back, wheeling down a bumpy road
反弹,颠簸的路上前行
Yeah take it from me, it's how it'll be
是的,听我的,就会这样
Through the good times, the sad times
经历好时光,悲伤时光
Oh, off you go
哦,你要离开了
But take it from me, whatever you need
但听我的,无论你需要什么
Love's gonna leave you broken
爱会让你心碎
Time's gonna work you over
时间会把你折磨
You get up, you get up
你得站起来,你得站起来
You keep rolling on
你继续前行
Life's gonna bring you glory
生活会带给你荣耀
But there's another side to the story
但故事还有另一面
You get up and suck it up
你得站起来,忍受它
You keep rolling on
你继续前行
But if you crash land in the quicksand
但如果你在流沙中坠落
I will pick you up, I'll pull you out
我会把你拉起来,我会把你救出来
And if the world shakes
如果世界震动
Your brittle heart breaks
你脆弱的心碎了
We will patch it up, we'll work it out
我们会修补它,我们会解决它
When your world cracks open
当你的世界破裂
When your heart is broken
当你的心碎了
We will patch it up, we'll work it out
我们会修补它,我们会解决它
Life's gonna bring you glory
生活会带给你荣耀
But there's another side to the story
但故事还有另一面
We will patch you up, we'll work it out
我们会修补你,我们会解决它
We will patch you up, we'll work it out
我们会修补你,我们会解决它
And if the world shakes
如果世界震动
Your brittle heart breaks
你脆弱的心碎了
We will patch it up, we'll work it out
我们会修补它,我们会解决它
I will patch you up, we'll work it out
我会修补你,我们会解决它