Dès le matin

Mehdi Benafa, Achir Lyes, Achour Kaouane

Letra Tradução

(Achprodd) la mierda dès l'matin, c'est des fils de
Ma gadji c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
La mierda dès l'matin, les potos, c'est des fils de
Ma gadji, c'est une catin, -tin, -tin, eh

La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train

Libérez Hamak, ça fait un bail qu'il purge
Faut faire des lovés parce qu'en c'moment, ça urge
Libérez Boro, Ruinart, Black Angus
À peine aux arrivants, ça fait passer la puce

T'as vu ma vie, c'est pas celle de tes potos
C'est pas des bandeurs de gadji, mes potes, ils bandent sur la moto
Tu esquives la police mais elle te cherche même pas
Et quand tu as des problèmes, bah tu te décolles de moi, moi, moi

La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train

C'est à cause de vous, parce que vous êtes des jaloux
Parce qu'au lieu de faire votre vie, vous venez surveiller la nôtre
Nan, c'est pas d'notre faute si on est meilleurs qu'les autres
On préférait faire des sous, eux, ils veulent juste faire le buzz

Alors ça tchoup-tchoup, ça tchoup, ça s'arrête plus
Nous, on a direct dit "non" quand les règles, elles nous ont pas plu
Alors ça tchoup-tchoup, ça tchoup, ça s'arrête plus
Nous, on a direct dit "non" quand les règles, elles nous ont pas plu (rah)

C'est à cause d'ces salopes qu'on fait plus confiance aux autres
Elles passent d'un homme à un autre, de l'arrière d'une caisse à une autre
C'est à cause d'ces salopes qu'on fait plus confiance aux autres
Elles passent d'un homme à un autre, de l'arrière d'une caisse à une autre

La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train

La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train

(Achprodd) la mierda dès l'matin, c'est des fils de
(Achprodd) a merda desde a manhã, são filhos de
Ma gadji c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
Minha garota é uma prostituta, então nada mais me atinge
La mierda dès l'matin, les potos, c'est des fils de
A merda desde a manhã, os amigos, são filhos de
Ma gadji, c'est une catin, -tin, -tin, eh
Minha garota, é uma prostituta, -tuta, -tuta, eh
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
A merda desde a manhã, meus amigos, são filhos de
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
Minha garota, é uma prostituta, então nada mais me atinge
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
É outro que morde seus seios
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Esqueço problemas sob kush, tem outra no chuveiro
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Amanhã, eu a faço pegar o trem, trem, trem
Libérez Hamak, ça fait un bail qu'il purge
Libertem Hamak, faz tempo que ele está preso
Faut faire des lovés parce qu'en c'moment, ça urge
Precisamos fazer dinheiro porque no momento, é urgente
Libérez Boro, Ruinart, Black Angus
Libertem Boro, Ruinart, Black Angus
À peine aux arrivants, ça fait passer la puce
Mal chegaram, já estão passando o chip
T'as vu ma vie, c'est pas celle de tes potos
Você viu minha vida, não é como a dos seus amigos
C'est pas des bandeurs de gadji, mes potes, ils bandent sur la moto
Não são tarados por garotas, meus amigos, eles são tarados por motos
Tu esquives la police mais elle te cherche même pas
Você evita a polícia, mas ela nem está te procurando
Et quand tu as des problèmes, bah tu te décolles de moi, moi, moi
E quando você tem problemas, bem, você se afasta de mim, mim, mim
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
A merda desde a manhã, meus amigos, são filhos de
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
Minha garota, é uma prostituta, então nada mais me atinge
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
É outro que morde seus seios
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Esqueço problemas sob kush, tem outra no chuveiro
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Amanhã, eu a faço pegar o trem, trem, trem
C'est à cause de vous, parce que vous êtes des jaloux
É por causa de vocês, porque vocês são invejosos
Parce qu'au lieu de faire votre vie, vous venez surveiller la nôtre
Porque em vez de viverem suas vidas, vocês ficam vigiando a nossa
Nan, c'est pas d'notre faute si on est meilleurs qu'les autres
Não, não é nossa culpa se somos melhores que os outros
On préférait faire des sous, eux, ils veulent juste faire le buzz
Nós preferimos fazer dinheiro, eles só querem chamar atenção
Alors ça tchoup-tchoup, ça tchoup, ça s'arrête plus
Então isso tchoup-tchoup, isso tchoup, não para mais
Nous, on a direct dit "non" quand les règles, elles nous ont pas plu
Nós dissemos "não" diretamente quando as regras não nos agradaram
Alors ça tchoup-tchoup, ça tchoup, ça s'arrête plus
Então isso tchoup-tchoup, isso tchoup, não para mais
Nous, on a direct dit "non" quand les règles, elles nous ont pas plu (rah)
Nós dissemos "não" diretamente quando as regras não nos agradaram (rah)
C'est à cause d'ces salopes qu'on fait plus confiance aux autres
É por causa dessas vadias que não confiamos mais nos outros
Elles passent d'un homme à un autre, de l'arrière d'une caisse à une autre
Elas passam de um homem para outro, de um carro para outro
C'est à cause d'ces salopes qu'on fait plus confiance aux autres
É por causa dessas vadias que não confiamos mais nos outros
Elles passent d'un homme à un autre, de l'arrière d'une caisse à une autre
Elas passam de um homem para outro, de um carro para outro
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
A merda desde a manhã, meus amigos, são filhos de
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
Minha garota, é uma prostituta, então nada mais me atinge
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
É outro que morde seus seios
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Esqueço problemas sob kush, tem outra no chuveiro
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Amanhã, eu a faço pegar o trem, trem, trem
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
A merda desde a manhã, meus amigos, são filhos de
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
Minha garota, é uma prostituta, então nada mais me atinge
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
É outro que morde seus seios
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Esqueço problemas sob kush, tem outra no chuveiro
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Amanhã, eu a faço pegar o trem, trem, trem
(Achprodd) la mierda dès l'matin, c'est des fils de
(Chorus) Shit from the morning, they're sons of
Ma gadji c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
My girl is a whore so nothing affects me anymore
La mierda dès l'matin, les potos, c'est des fils de
Shit from the morning, the homies, they're sons of
Ma gadji, c'est une catin, -tin, -tin, eh
My girl, she's a whore, -ore, -ore, eh
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
Shit from the morning, my homies, they're sons of
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
My girl, she's a whore so nothing affects me anymore
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
It's another one biting her tits
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
I forget problems under kush, there's another one in the shower
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Tomorrow, I'll make her take the train, train, train
Libérez Hamak, ça fait un bail qu'il purge
Free Hamak, it's been a while since he's been locked up
Faut faire des lovés parce qu'en c'moment, ça urge
Need to make money because right now, it's urgent
Libérez Boro, Ruinart, Black Angus
Free Boro, Ruinart, Black Angus
À peine aux arrivants, ça fait passer la puce
Barely newcomers, it makes the flea pass
T'as vu ma vie, c'est pas celle de tes potos
You see my life, it's not like your homies'
C'est pas des bandeurs de gadji, mes potes, ils bandent sur la moto
They're not turned on by girls, my friends, they get turned on by the motorcycle
Tu esquives la police mais elle te cherche même pas
You dodge the police but she's not even looking for you
Et quand tu as des problèmes, bah tu te décolles de moi, moi, moi
And when you have problems, well you peel off from me, me, me
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
Shit from the morning, my homies, they're sons of
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
My girl, she's a whore so nothing affects me anymore
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
It's another one biting her tits
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
I forget problems under kush, there's another one in the shower
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Tomorrow, I'll make her take the train, train, train
C'est à cause de vous, parce que vous êtes des jaloux
It's because of you, because you're jealous
Parce qu'au lieu de faire votre vie, vous venez surveiller la nôtre
Because instead of living your life, you come to watch ours
Nan, c'est pas d'notre faute si on est meilleurs qu'les autres
No, it's not our fault if we're better than the others
On préférait faire des sous, eux, ils veulent juste faire le buzz
We preferred to make money, they just want to make a buzz
Alors ça tchoup-tchoup, ça tchoup, ça s'arrête plus
So it chugs along, it chugs, it doesn't stop
Nous, on a direct dit "non" quand les règles, elles nous ont pas plu
We directly said "no" when the rules didn't please us
Alors ça tchoup-tchoup, ça tchoup, ça s'arrête plus
So it chugs along, it chugs, it doesn't stop
Nous, on a direct dit "non" quand les règles, elles nous ont pas plu (rah)
We directly said "no" when the rules didn't please us (rah)
C'est à cause d'ces salopes qu'on fait plus confiance aux autres
It's because of these bitches that we don't trust others anymore
Elles passent d'un homme à un autre, de l'arrière d'une caisse à une autre
They go from one man to another, from the back of one car to another
C'est à cause d'ces salopes qu'on fait plus confiance aux autres
It's because of these bitches that we don't trust others anymore
Elles passent d'un homme à un autre, de l'arrière d'une caisse à une autre
They go from one man to another, from the back of one car to another
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
Shit from the morning, my homies, they're sons of
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
My girl, she's a whore so nothing affects me anymore
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
It's another one biting her tits
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
I forget problems under kush, there's another one in the shower
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Tomorrow, I'll make her take the train, train, train
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
Shit from the morning, my homies, they're sons of
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
My girl, she's a whore so nothing affects me anymore
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
It's another one biting her tits
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
I forget problems under kush, there's another one in the shower
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Tomorrow, I'll make her take the train, train, train
(Achprodd) la mierda dès l'matin, c'est des fils de
(Achprodd) la mierda desde la mañana, son hijos de
Ma gadji c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
Mi chica es una prostituta, así que ya nada me afecta
La mierda dès l'matin, les potos, c'est des fils de
La mierda desde la mañana, los amigos, son hijos de
Ma gadji, c'est une catin, -tin, -tin, eh
Mi chica, es una prostituta, -tuta, -tuta, eh
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
La mierda desde la mañana, mis amigos, son hijos de
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
Mi chica, es una prostituta, así que ya nada me afecta
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
Es otro el que le muerde los pechos
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Olvido los problemas bajo kush, hay otra en la ducha
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Mañana, la hago tomar el tren, tren, tren
Libérez Hamak, ça fait un bail qu'il purge
Liberen a Hamak, hace tiempo que está purgando
Faut faire des lovés parce qu'en c'moment, ça urge
Hay que hacer dinero porque en este momento, es urgente
Libérez Boro, Ruinart, Black Angus
Liberen a Boro, Ruinart, Black Angus
À peine aux arrivants, ça fait passer la puce
Apenas llegan, eso hace pasar la pulga
T'as vu ma vie, c'est pas celle de tes potos
Has visto mi vida, no es la de tus amigos
C'est pas des bandeurs de gadji, mes potes, ils bandent sur la moto
No son los que se excitan con chicas, mis amigos se excitan con la moto
Tu esquives la police mais elle te cherche même pas
Esquivas a la policía pero ella ni siquiera te busca
Et quand tu as des problèmes, bah tu te décolles de moi, moi, moi
Y cuando tienes problemas, te alejas de mí, mí, mí
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
La mierda desde la mañana, mis amigos, son hijos de
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
Mi chica, es una prostituta, así que ya nada me afecta
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
Es otro el que le muerde los pechos
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Olvido los problemas bajo kush, hay otra en la ducha
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Mañana, la hago tomar el tren, tren, tren
C'est à cause de vous, parce que vous êtes des jaloux
Es por culpa de ustedes, porque son celosos
Parce qu'au lieu de faire votre vie, vous venez surveiller la nôtre
Porque en lugar de vivir su vida, vienen a vigilar la nuestra
Nan, c'est pas d'notre faute si on est meilleurs qu'les autres
No, no es nuestra culpa si somos mejores que los demás
On préférait faire des sous, eux, ils veulent juste faire le buzz
Preferíamos hacer dinero, ellos solo quieren hacer ruido
Alors ça tchoup-tchoup, ça tchoup, ça s'arrête plus
Entonces eso chupa-chupa, chupa, no se detiene
Nous, on a direct dit "non" quand les règles, elles nous ont pas plu
Nosotros, dijimos "no" directamente cuando las reglas no nos gustaron
Alors ça tchoup-tchoup, ça tchoup, ça s'arrête plus
Entonces eso chupa-chupa, chupa, no se detiene
Nous, on a direct dit "non" quand les règles, elles nous ont pas plu (rah)
Nosotros, dijimos "no" directamente cuando las reglas no nos gustaron (rah)
C'est à cause d'ces salopes qu'on fait plus confiance aux autres
Es por culpa de estas zorras que ya no confiamos en los demás
Elles passent d'un homme à un autre, de l'arrière d'une caisse à une autre
Ellas pasan de un hombre a otro, de la parte trasera de un coche a otro
C'est à cause d'ces salopes qu'on fait plus confiance aux autres
Es por culpa de estas zorras que ya no confiamos en los demás
Elles passent d'un homme à un autre, de l'arrière d'une caisse à une autre
Ellas pasan de un hombre a otro, de la parte trasera de un coche a otro
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
La mierda desde la mañana, mis amigos, son hijos de
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
Mi chica, es una prostituta, así que ya nada me afecta
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
Es otro el que le muerde los pechos
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Olvido los problemas bajo kush, hay otra en la ducha
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Mañana, la hago tomar el tren, tren, tren
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
La mierda desde la mañana, mis amigos, son hijos de
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
Mi chica, es una prostituta, así que ya nada me afecta
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
Es otro el que le muerde los pechos
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Olvido los problemas bajo kush, hay otra en la ducha
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Mañana, la hago tomar el tren, tren, tren
(Achprodd) la mierda dès l'matin, c'est des fils de
(Achprodd) Scheiße schon am Morgen, sie sind Söhne von
Ma gadji c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
Meine Freundin ist eine Hure, also trifft mich nichts mehr
La mierda dès l'matin, les potos, c'est des fils de
Scheiße schon am Morgen, die Kumpels, sie sind Söhne von
Ma gadji, c'est une catin, -tin, -tin, eh
Meine Freundin, sie ist eine Hure, -hure, -hure, eh
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
Scheiße schon am Morgen, meine Kumpels, sie sind Söhne von
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
Meine Freundin, sie ist eine Hure, also trifft mich nichts mehr
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
Ein anderer beißt ihr in die Brüste
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Ich vergesse Probleme unter Kush, es gibt eine andere unter der Dusche
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Morgen lasse ich sie den Zug nehmen, Zug, Zug
Libérez Hamak, ça fait un bail qu'il purge
Befreit Hamak, es ist schon eine Weile her, dass er büßt
Faut faire des lovés parce qu'en c'moment, ça urge
Wir müssen Geld machen, denn im Moment ist es dringend
Libérez Boro, Ruinart, Black Angus
Befreit Boro, Ruinart, Black Angus
À peine aux arrivants, ça fait passer la puce
Kaum angekommen, lässt es den Floh springen
T'as vu ma vie, c'est pas celle de tes potos
Du hast mein Leben gesehen, es ist nicht das deiner Freunde
C'est pas des bandeurs de gadji, mes potes, ils bandent sur la moto
Es sind keine Frauenverehrer, meine Freunde, sie stehen auf Motorräder
Tu esquives la police mais elle te cherche même pas
Du weichst der Polizei aus, aber sie sucht dich nicht einmal
Et quand tu as des problèmes, bah tu te décolles de moi, moi, moi
Und wenn du Probleme hast, dann löst du dich von mir, mir, mir
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
Scheiße schon am Morgen, meine Kumpels, sie sind Söhne von
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
Meine Freundin, sie ist eine Hure, also trifft mich nichts mehr
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
Ein anderer beißt ihr in die Brüste
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Ich vergesse Probleme unter Kush, es gibt eine andere unter der Dusche
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Morgen lasse ich sie den Zug nehmen, Zug, Zug
C'est à cause de vous, parce que vous êtes des jaloux
Es ist wegen euch, weil ihr neidisch seid
Parce qu'au lieu de faire votre vie, vous venez surveiller la nôtre
Weil ihr statt euer eigenes Leben zu führen, unseres überwacht
Nan, c'est pas d'notre faute si on est meilleurs qu'les autres
Nein, es ist nicht unsere Schuld, wenn wir besser sind als die anderen
On préférait faire des sous, eux, ils veulent juste faire le buzz
Wir bevorzugen es, Geld zu machen, sie wollen nur Aufmerksamkeit erregen
Alors ça tchoup-tchoup, ça tchoup, ça s'arrête plus
Also macht es tchoup-tchoup, es tchoup, es hört nicht auf
Nous, on a direct dit "non" quand les règles, elles nous ont pas plu
Wir haben direkt „nein“ gesagt, als uns die Regeln nicht gefallen haben
Alors ça tchoup-tchoup, ça tchoup, ça s'arrête plus
Also macht es tchoup-tchoup, es tchoup, es hört nicht auf
Nous, on a direct dit "non" quand les règles, elles nous ont pas plu (rah)
Wir haben direkt „nein“ gesagt, als uns die Regeln nicht gefallen haben (rah)
C'est à cause d'ces salopes qu'on fait plus confiance aux autres
Es ist wegen dieser Schlampen, dass wir den anderen nicht mehr vertrauen
Elles passent d'un homme à un autre, de l'arrière d'une caisse à une autre
Sie wechseln von einem Mann zum anderen, von einem Auto zum anderen
C'est à cause d'ces salopes qu'on fait plus confiance aux autres
Es ist wegen dieser Schlampen, dass wir den anderen nicht mehr vertrauen
Elles passent d'un homme à un autre, de l'arrière d'une caisse à une autre
Sie wechseln von einem Mann zum anderen, von einem Auto zum anderen
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
Scheiße schon am Morgen, meine Kumpels, sie sind Söhne von
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
Meine Freundin, sie ist eine Hure, also trifft mich nichts mehr
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
Ein anderer beißt ihr in die Brüste
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Ich vergesse Probleme unter Kush, es gibt eine andere unter der Dusche
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Morgen lasse ich sie den Zug nehmen, Zug, Zug
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
Scheiße schon am Morgen, meine Kumpels, sie sind Söhne von
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
Meine Freundin, sie ist eine Hure, also trifft mich nichts mehr
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
Ein anderer beißt ihr in die Brüste
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Ich vergesse Probleme unter Kush, es gibt eine andere unter der Dusche
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Morgen lasse ich sie den Zug nehmen, Zug, Zug
(Achprodd) la mierda dès l'matin, c'est des fils de
(Achprodd) la merda fin dal mattino, sono dei figli di
Ma gadji c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
La mia ragazza è una puttana quindi non c'è più nulla che mi colpisce
La mierda dès l'matin, les potos, c'est des fils de
La merda fin dal mattino, i miei amici, sono dei figli di
Ma gadji, c'est une catin, -tin, -tin, eh
La mia ragazza, è una puttana, -tana, -tana, eh
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
La merda fin dal mattino, i miei amici, sono dei figli di
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
La mia ragazza, è una puttana quindi non c'è più nulla che mi colpisce
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
È un altro che le morde le tette
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Dimentico i problemi sotto kush, ce n'è un'altra sotto la doccia
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Domani, la faccio prendere il treno, treno, treno
Libérez Hamak, ça fait un bail qu'il purge
Liberate Hamak, è da un po' che sconta
Faut faire des lovés parce qu'en c'moment, ça urge
Bisogna fare dei soldi perché in questo momento, c'è urgenza
Libérez Boro, Ruinart, Black Angus
Liberate Boro, Ruinart, Black Angus
À peine aux arrivants, ça fait passer la puce
Appena arrivati, fa passare la pulce
T'as vu ma vie, c'est pas celle de tes potos
Hai visto la mia vita, non è quella dei tuoi amici
C'est pas des bandeurs de gadji, mes potes, ils bandent sur la moto
Non sono dei maniaci delle ragazze, i miei amici, sono fissati con la moto
Tu esquives la police mais elle te cherche même pas
Eviti la polizia ma lei non ti cerca nemmeno
Et quand tu as des problèmes, bah tu te décolles de moi, moi, moi
E quando hai dei problemi, beh, ti allontani da me, me, me
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
La merda fin dal mattino, i miei amici, sono dei figli di
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
La mia ragazza, è una puttana quindi non c'è più nulla che mi colpisce
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
È un altro che le morde le tette
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Dimentico i problemi sotto kush, ce n'è un'altra sotto la doccia
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Domani, la faccio prendere il treno, treno, treno
C'est à cause de vous, parce que vous êtes des jaloux
È a causa vostra, perché siete gelosi
Parce qu'au lieu de faire votre vie, vous venez surveiller la nôtre
Perché invece di fare la vostra vita, venite a controllare la nostra
Nan, c'est pas d'notre faute si on est meilleurs qu'les autres
No, non è colpa nostra se siamo migliori degli altri
On préférait faire des sous, eux, ils veulent juste faire le buzz
Preferivamo fare dei soldi, loro, vogliono solo fare il buzz
Alors ça tchoup-tchoup, ça tchoup, ça s'arrête plus
Allora fa tchoup-tchoup, fa tchoup, non si ferma più
Nous, on a direct dit "non" quand les règles, elles nous ont pas plu
Noi, abbiamo detto subito "no" quando le regole, non ci sono piaciute
Alors ça tchoup-tchoup, ça tchoup, ça s'arrête plus
Allora fa tchoup-tchoup, fa tchoup, non si ferma più
Nous, on a direct dit "non" quand les règles, elles nous ont pas plu (rah)
Noi, abbiamo detto subito "no" quando le regole, non ci sono piaciute (rah)
C'est à cause d'ces salopes qu'on fait plus confiance aux autres
È a causa di queste puttane che non abbiamo più fiducia negli altri
Elles passent d'un homme à un autre, de l'arrière d'une caisse à une autre
Passano da un uomo all'altro, dal retro di una macchina all'altra
C'est à cause d'ces salopes qu'on fait plus confiance aux autres
È a causa di queste puttane che non abbiamo più fiducia negli altri
Elles passent d'un homme à un autre, de l'arrière d'une caisse à une autre
Passano da un uomo all'altro, dal retro di una macchina all'altra
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
La merda fin dal mattino, i miei amici, sono dei figli di
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
La mia ragazza, è una puttana quindi non c'è più nulla che mi colpisce
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
È un altro che le morde le tette
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Dimentico i problemi sotto kush, ce n'è un'altra sotto la doccia
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Domani, la faccio prendere il treno, treno, treno
La mierda dès l'matin, mes potos, c'est des fils de
La merda fin dal mattino, i miei amici, sono dei figli di
Ma gadji, c'est une catin donc y a plus rien qui m'atteint
La mia ragazza, è una puttana quindi non c'è più nulla che mi colpisce
C'est un autre qui lui mord les tchoutches
È un altro che le morde le tette
J'oublie problèmes sous kush, y en a une autre sous la douche
Dimentico i problemi sotto kush, ce n'è un'altra sotto la doccia
Demain, j'lui fais prendre le train, train, train
Domani, la faccio prendere il treno, treno, treno

Curiosidades sobre a música Dès le matin de TK

De quem é a composição da música “Dès le matin” de TK?
A música “Dès le matin” de TK foi composta por Mehdi Benafa, Achir Lyes, Achour Kaouane.

Músicas mais populares de TK

Outros artistas de Contemporary R&B