Stop! In the Name of Love

Brian Holland, Edward Holland, Lamont Dozier

Letra Tradução

Stop! In the name of love
Before you break my heart

Baby, baby I'm aware of where you go
Each time you leave my door
I watch you walk down the street
Knowing your other love you'll meet
But this time before you run to her
Leaving me alone and hurt
(Think it over) After I've been good to you
(Think it over) After I've been sweet to you

Stop! In the name of love
Before you break my heart
Stop! In the name of love
Before you break my heart
Think it over
Think it over

I've known of your
Your secluded nights
I've even seen her
Maybe once or twice
But is her sweet expression
Worth more than my love and affection
But this time before you leave my arms
And rush off to her charms
(Think it over) Haven't I been good to you
(Think it over) Haven't I been sweet to you

Stop! In the name of love
Before you break my heart
Stop! In the name of love
Before you break my heart
Think it over
Think it over

I've tried so hard, hard to be patient
Hoping you'd stop this infatuation
But each time you are together
I'm so afraid I'll be losing you forever

Stop! In the name of love
Before you break my heart
Stop! In the name of love
Before you break my heart
Stop! In the name of love

Stop! In the name of love
Pare! Em nome do amor
Before you break my heart
Antes que você parta meu coração
Baby, baby I'm aware of where you go
Baby, baby eu estou ciente de onde você vai
Each time you leave my door
Toda vez que você sai pela minha porta
I watch you walk down the street
Eu te vejo andando pela rua
Knowing your other love you'll meet
Sabendo que seu outro amor você vai encontrar
But this time before you run to her
Mas desta vez antes de você correr para ela
Leaving me alone and hurt
Me deixando sozinha e ferida
(Think it over) After I've been good to you
(Pense nisso) Depois que eu fui boa para você
(Think it over) After I've been sweet to you
(Pense nisso) Depois que eu fui doce para você
Stop! In the name of love
Pare! Em nome do amor
Before you break my heart
Antes que você parta meu coração
Stop! In the name of love
Pare! Em nome do amor
Before you break my heart
Antes que você parta meu coração
Think it over
Pense nisso
Think it over
Pense nisso
I've known of your
Eu sabia de suas
Your secluded nights
Suas noites escondidas
I've even seen her
Eu até a vi
Maybe once or twice
Talvez uma ou duas vezes
But is her sweet expression
Mas é a doce expressão dela
Worth more than my love and affection
Vale mais do que meu amor e afeto
But this time before you leave my arms
Mas desta vez antes de você deixar meus braços
And rush off to her charms
E correr para os encantos dela
(Think it over) Haven't I been good to you
(Pense nisso) Não fui boa para você?
(Think it over) Haven't I been sweet to you
(Pense nisso) Não fui doce para você?
Stop! In the name of love
Pare! Em nome do amor
Before you break my heart
Antes que você parta meu coração
Stop! In the name of love
Pare! Em nome do amor
Before you break my heart
Antes que você parta meu coração
Think it over
Pense nisso
Think it over
Pense nisso
I've tried so hard, hard to be patient
Eu tentei tão duro, duro para ser paciente
Hoping you'd stop this infatuation
Esperando que você parasse essa paixão
But each time you are together
Mas toda vez que vocês estão juntos
I'm so afraid I'll be losing you forever
Eu tenho tanto medo de te perder para sempre
Stop! In the name of love
Pare! Em nome do amor
Before you break my heart
Antes que você parta meu coração
Stop! In the name of love
Pare! Em nome do amor
Before you break my heart
Antes que você parta meu coração
Stop! In the name of love
Pare! Em nome do amor
Stop! In the name of love
¡Para! En nombre del amor
Before you break my heart
Antes de que rompas mi corazón
Baby, baby I'm aware of where you go
Bebé, bebé, estoy consciente de a dónde vas
Each time you leave my door
Cada vez que dejas mi puerta
I watch you walk down the street
Te veo caminar por la calle
Knowing your other love you'll meet
Sabiendo que a tu otro amor vas a encontrar
But this time before you run to her
Pero esta vez antes de que corras hacia ella
Leaving me alone and hurt
Dejándome sola y herida
(Think it over) After I've been good to you
(Piénsalo) Después de que he sido buena contigo
(Think it over) After I've been sweet to you
(Piénsalo) Después de que he sido dulce contigo
Stop! In the name of love
¡Para! En nombre del amor
Before you break my heart
Antes de que rompas mi corazón
Stop! In the name of love
¡Para! En nombre del amor
Before you break my heart
Antes de que rompas mi corazón
Think it over
Piénsalo
Think it over
Piénsalo
I've known of your
He sabido de tus
Your secluded nights
Tus noches a solas
I've even seen her
Incluso la he visto
Maybe once or twice
Quizás una o dos veces
But is her sweet expression
Pero ¿es su dulce expresión
Worth more than my love and affection
Vale más que mi amor y afecto?
But this time before you leave my arms
Pero esta vez antes de que dejes mis brazos
And rush off to her charms
Y te precipites hacia sus encantos
(Think it over) Haven't I been good to you
(Piénsalo) ¿No he sido buena contigo?
(Think it over) Haven't I been sweet to you
(Piénsalo) ¿No he sido dulce contigo?
Stop! In the name of love
¡Para! En nombre del amor
Before you break my heart
Antes de que rompas mi corazón
Stop! In the name of love
¡Para! En nombre del amor
Before you break my heart
Antes de que rompas mi corazón
Think it over
Piénsalo
Think it over
Piénsalo
I've tried so hard, hard to be patient
He intentado tan duro, duro ser paciente
Hoping you'd stop this infatuation
Esperando que detengas esta infatuación
But each time you are together
Pero cada vez que están juntos
I'm so afraid I'll be losing you forever
Tengo tanto miedo de perderte para siempre
Stop! In the name of love
¡Para! En nombre del amor
Before you break my heart
Antes de que rompas mi corazón
Stop! In the name of love
¡Para! En nombre del amor
Before you break my heart
Antes de que rompas mi corazón
Stop! In the name of love
¡Para! En nombre del amor
Stop! In the name of love
Arrête! Au nom de l'amour
Before you break my heart
Avant que tu ne brises mon cœur
Baby, baby I'm aware of where you go
Bébé, bébé je suis consciente de où tu vas
Each time you leave my door
Chaque fois que tu quittes ma porte
I watch you walk down the street
Je te regarde marcher dans la rue
Knowing your other love you'll meet
Sachant que ton autre amour tu rencontreras
But this time before you run to her
Mais cette fois avant que tu ne cours vers elle
Leaving me alone and hurt
Me laissant seule et blessée
(Think it over) After I've been good to you
(Réfléchis) Après que j'ai été gentille avec toi
(Think it over) After I've been sweet to you
(Réfléchis) Après que j'ai été douce avec toi
Stop! In the name of love
Arrête! Au nom de l'amour
Before you break my heart
Avant que tu ne brises mon cœur
Stop! In the name of love
Arrête! Au nom de l'amour
Before you break my heart
Avant que tu ne brises mon cœur
Think it over
Réfléchis
Think it over
Réfléchis
I've known of your
Je suis au courant de tes
Your secluded nights
Tes nuits secrètes
I've even seen her
Je l'ai même vue
Maybe once or twice
Peut-être une ou deux fois
But is her sweet expression
Mais est-ce que sa douce expression
Worth more than my love and affection
Vaut plus que mon amour et mon affection
But this time before you leave my arms
Mais cette fois avant que tu ne quittes mes bras
And rush off to her charms
Et que tu te précipites vers ses charmes
(Think it over) Haven't I been good to you
(Réfléchis) Ne t'ai-je pas été gentille avec toi
(Think it over) Haven't I been sweet to you
(Réfléchis) Ne t'ai-je pas été douce avec toi
Stop! In the name of love
Arrête! Au nom de l'amour
Before you break my heart
Avant que tu ne brises mon cœur
Stop! In the name of love
Arrête! Au nom de l'amour
Before you break my heart
Avant que tu ne brises mon cœur
Think it over
Réfléchis
Think it over
Réfléchis
I've tried so hard, hard to be patient
J'ai essayé si fort, si fort d'être patiente
Hoping you'd stop this infatuation
Espérant que tu arrêterais cette infatuation
But each time you are together
Mais chaque fois que vous êtes ensemble
I'm so afraid I'll be losing you forever
J'ai tellement peur de te perdre pour toujours
Stop! In the name of love
Arrête! Au nom de l'amour
Before you break my heart
Avant que tu ne brises mon cœur
Stop! In the name of love
Arrête! Au nom de l'amour
Before you break my heart
Avant que tu ne brises mon cœur
Stop! In the name of love
Arrête! Au nom de l'amour
Stop! In the name of love
Stopp! Im Namen der Liebe
Before you break my heart
Bevor du mein Herz brichst
Baby, baby I'm aware of where you go
Baby, Baby, ich weiß, wohin du gehst
Each time you leave my door
Jedes Mal, wenn du meine Tür verlässt
I watch you walk down the street
Ich sehe dir zu, wie du die Straße entlanggehst
Knowing your other love you'll meet
Wissend, dass du deine andere Liebe treffen wirst
But this time before you run to her
Aber dieses Mal, bevor du zu ihr rennst
Leaving me alone and hurt
Mich allein und verletzt zurücklässt
(Think it over) After I've been good to you
(Denk darüber nach) Nachdem ich gut zu dir war
(Think it over) After I've been sweet to you
(Denk darüber nach) Nachdem ich süß zu dir war
Stop! In the name of love
Stopp! Im Namen der Liebe
Before you break my heart
Bevor du mein Herz brichst
Stop! In the name of love
Stopp! Im Namen der Liebe
Before you break my heart
Bevor du mein Herz brichst
Think it over
Denk darüber nach
Think it over
Denk darüber nach
I've known of your
Ich habe von deinen
Your secluded nights
Deinen heimlichen Nächten gewusst
I've even seen her
Ich habe sie sogar gesehen
Maybe once or twice
Vielleicht ein oder zweimal
But is her sweet expression
Aber ist ihr süßer Ausdruck
Worth more than my love and affection
Mehr wert als meine Liebe und Zuneigung
But this time before you leave my arms
Aber dieses Mal, bevor du meine Arme verlässt
And rush off to her charms
Und zu ihren Reizen eilst
(Think it over) Haven't I been good to you
(Denk darüber nach) War ich nicht gut zu dir
(Think it over) Haven't I been sweet to you
(Denk darüber nach) War ich nicht süß zu dir
Stop! In the name of love
Stopp! Im Namen der Liebe
Before you break my heart
Bevor du mein Herz brichst
Stop! In the name of love
Stopp! Im Namen der Liebe
Before you break my heart
Bevor du mein Herz brichst
Think it over
Denk darüber nach
Think it over
Denk darüber nach
I've tried so hard, hard to be patient
Ich habe so hart, hart versucht, geduldig zu sein
Hoping you'd stop this infatuation
In der Hoffnung, dass du diese Schwärmerei beendest
But each time you are together
Aber jedes Mal, wenn ihr zusammen seid
I'm so afraid I'll be losing you forever
Habe ich so Angst, dass ich dich für immer verlieren werde
Stop! In the name of love
Stopp! Im Namen der Liebe
Before you break my heart
Bevor du mein Herz brichst
Stop! In the name of love
Stopp! Im Namen der Liebe
Before you break my heart
Bevor du mein Herz brichst
Stop! In the name of love
Stopp! Im Namen der Liebe
Stop! In the name of love
Ferma! In nome dell'amore
Before you break my heart
Prima che tu spezzi il mio cuore
Baby, baby I'm aware of where you go
Baby, baby sono consapevole di dove vai
Each time you leave my door
Ogni volta che esci dalla mia porta
I watch you walk down the street
Ti guardo camminare per la strada
Knowing your other love you'll meet
Sapendo che incontrerai il tuo altro amore
But this time before you run to her
Ma questa volta prima che tu corra da lei
Leaving me alone and hurt
Lasciandomi sola e ferita
(Think it over) After I've been good to you
(Pensaci su) Dopo che sono stata buona con te
(Think it over) After I've been sweet to you
(Pensaci su) Dopo che sono stata dolce con te
Stop! In the name of love
Ferma! In nome dell'amore
Before you break my heart
Prima che tu spezzi il mio cuore
Stop! In the name of love
Ferma! In nome dell'amore
Before you break my heart
Prima che tu spezzi il mio cuore
Think it over
Pensaci su
Think it over
Pensaci su
I've known of your
Ho saputo dei tuoi
Your secluded nights
I tuoi notti segrete
I've even seen her
L'ho vista anche io
Maybe once or twice
Forse una o due volte
But is her sweet expression
Ma la sua dolce espressione
Worth more than my love and affection
Vale più del mio amore e affetto
But this time before you leave my arms
Ma questa volta prima che tu lasci le mie braccia
And rush off to her charms
E corri verso il suo fascino
(Think it over) Haven't I been good to you
(Pensaci su) Non sono stata buona con te
(Think it over) Haven't I been sweet to you
(Pensaci su) Non sono stata dolce con te
Stop! In the name of love
Ferma! In nome dell'amore
Before you break my heart
Prima che tu spezzi il mio cuore
Stop! In the name of love
Ferma! In nome dell'amore
Before you break my heart
Prima che tu spezzi il mio cuore
Think it over
Pensaci su
Think it over
Pensaci su
I've tried so hard, hard to be patient
Ho provato così tanto, tanto ad essere paziente
Hoping you'd stop this infatuation
Sperando che tu fermassi questa infatuazione
But each time you are together
Ma ogni volta che siete insieme
I'm so afraid I'll be losing you forever
Ho così paura di perderti per sempre
Stop! In the name of love
Ferma! In nome dell'amore
Before you break my heart
Prima che tu spezzi il mio cuore
Stop! In the name of love
Ferma! In nome dell'amore
Before you break my heart
Prima che tu spezzi il mio cuore
Stop! In the name of love
Ferma! In nome dell'amore
Stop! In the name of love
Berhenti! Demi nama cinta
Before you break my heart
Sebelum kau hancurkan hatiku
Baby, baby I'm aware of where you go
Sayang, sayang aku tahu kemana kau pergi
Each time you leave my door
Setiap kali kau tinggalkan pintuku
I watch you walk down the street
Aku melihatmu berjalan di jalan
Knowing your other love you'll meet
Mengetahui cintamu yang lain akan kau temui
But this time before you run to her
Tapi kali ini sebelum kau lari kepadanya
Leaving me alone and hurt
Meninggalkanku sendiri dan terluka
(Think it over) After I've been good to you
(Pikirkanlah) Setelah aku baik padamu
(Think it over) After I've been sweet to you
(Pikirkanlah) Setelah aku manis padamu
Stop! In the name of love
Berhenti! Demi nama cinta
Before you break my heart
Sebelum kau hancurkan hatiku
Stop! In the name of love
Berhenti! Demi nama cinta
Before you break my heart
Sebelum kau hancurkan hatiku
Think it over
Pikirkanlah
Think it over
Pikirkanlah
I've known of your
Aku tahu tentang
Your secluded nights
Malam-malam tersembunyimu
I've even seen her
Aku bahkan pernah melihatnya
Maybe once or twice
Mungkin satu atau dua kali
But is her sweet expression
Tapi apakah ekspresi manisnya
Worth more than my love and affection
Lebih berharga dari cinta dan kasih sayangku
But this time before you leave my arms
Tapi kali ini sebelum kau tinggalkan pelukanku
And rush off to her charms
Dan bergegas ke pesonanya
(Think it over) Haven't I been good to you
(Pikirkanlah) Bukankah aku sudah baik padamu
(Think it over) Haven't I been sweet to you
(Pikirkanlah) Bukankah aku sudah manis padamu
Stop! In the name of love
Berhenti! Demi nama cinta
Before you break my heart
Sebelum kau hancurkan hatiku
Stop! In the name of love
Berhenti! Demi nama cinta
Before you break my heart
Sebelum kau hancurkan hatiku
Think it over
Pikirkanlah
Think it over
Pikirkanlah
I've tried so hard, hard to be patient
Aku sudah berusaha keras, keras untuk bersabar
Hoping you'd stop this infatuation
Berharap kau akan menghentikan kegilaan ini
But each time you are together
Tapi setiap kali kalian bersama
I'm so afraid I'll be losing you forever
Aku sangat takut akan kehilanganmu selamanya
Stop! In the name of love
Berhenti! Demi nama cinta
Before you break my heart
Sebelum kau hancurkan hatiku
Stop! In the name of love
Berhenti! Demi nama cinta
Before you break my heart
Sebelum kau hancurkan hatiku
Stop! In the name of love
Berhenti! Demi nama cinta
Stop! In the name of love
หยุด! เพื่อความรัก
Before you break my heart
ก่อนที่คุณจะทำให้หัวใจฉันสลาย
Baby, baby I'm aware of where you go
ที่รัก ที่รัก ฉันรู้ดีว่าคุณไปที่ไหน
Each time you leave my door
ทุกครั้งที่คุณออกจากบ้านฉัน
I watch you walk down the street
ฉันมองเห็นคุณเดินไปตามถนน
Knowing your other love you'll meet
รู้ว่าคุณจะไปพบความรักอื่นของคุณ
But this time before you run to her
แต่ครั้งนี้ก่อนที่คุณจะวิ่งไปหาเธอ
Leaving me alone and hurt
ทิ้งฉันไว้คนเดียวและเจ็บปวด
(Think it over) After I've been good to you
(คิดให้ดี) หลังจากที่ฉันดีกับคุณ
(Think it over) After I've been sweet to you
(คิดให้ดี) หลังจากที่ฉันน่ารักกับคุณ
Stop! In the name of love
หยุด! เพื่อความรัก
Before you break my heart
ก่อนที่คุณจะทำให้หัวใจฉันสลาย
Stop! In the name of love
หยุด! เพื่อความรัก
Before you break my heart
ก่อนที่คุณจะทำให้หัวใจฉันสลาย
Think it over
คิดให้ดี
Think it over
คิดให้ดี
I've known of your
ฉันรู้เรื่อง
Your secluded nights
คืนที่คุณลับๆ
I've even seen her
ฉันเคยเห็นเธอ
Maybe once or twice
บางทีหนึ่งหรือสองครั้ง
But is her sweet expression
แต่ความน่ารักของเธอ
Worth more than my love and affection
มีค่ามากกว่าความรักและความรักใคร่ของฉันหรือ
But this time before you leave my arms
แต่ครั้งนี้ก่อนที่คุณจะออกจากอ้อมกอดของฉัน
And rush off to her charms
และรีบไปหาเสน่ห์ของเธอ
(Think it over) Haven't I been good to you
(คิดให้ดี) ฉันไม่ได้ดีกับคุณหรือ
(Think it over) Haven't I been sweet to you
(คิดให้ดี) ฉันไม่ได้น่ารักกับคุณหรือ
Stop! In the name of love
หยุด! เพื่อความรัก
Before you break my heart
ก่อนที่คุณจะทำให้หัวใจฉันสลาย
Stop! In the name of love
หยุด! เพื่อความรัก
Before you break my heart
ก่อนที่คุณจะทำให้หัวใจฉันสลาย
Think it over
คิดให้ดี
Think it over
คิดให้ดี
I've tried so hard, hard to be patient
ฉันพยายามอย่างหนัก หนักที่จะอดทน
Hoping you'd stop this infatuation
หวังว่าคุณจะหยุดความหลงใหลนี้
But each time you are together
แต่ทุกครั้งที่คุณอยู่ด้วยกัน
I'm so afraid I'll be losing you forever
ฉันกลัวว่าจะเสียคุณไปตลอดกาล
Stop! In the name of love
หยุด! เพื่อความรัก
Before you break my heart
ก่อนที่คุณจะทำให้หัวใจฉันสลาย
Stop! In the name of love
หยุด! เพื่อความรัก
Before you break my heart
ก่อนที่คุณจะทำให้หัวใจฉันสลาย
Stop! In the name of love
หยุด! เพื่อความรัก
Stop! In the name of love
停下!为了爱的名义
Before you break my heart
在你伤我的心之前
Baby, baby I'm aware of where you go
宝贝,宝贝我知道你去哪里
Each time you leave my door
每次你离开我的门
I watch you walk down the street
我看着你走在街上
Knowing your other love you'll meet
知道你将去见你的另一个爱人
But this time before you run to her
但这次在你跑向她之前
Leaving me alone and hurt
留下我一个人受伤
(Think it over) After I've been good to you
(好好想想)在我对你好之后
(Think it over) After I've been sweet to you
(好好想想)在我对你温柔之后
Stop! In the name of love
停下!为了爱的名义
Before you break my heart
在你伤我的心之前
Stop! In the name of love
停下!为了爱的名义
Before you break my heart
在你伤我的心之前
Think it over
好好想想
Think it over
好好想想
I've known of your
我已经知道了你的
Your secluded nights
你的秘密之夜
I've even seen her
我甚至见过她
Maybe once or twice
也许一两次
But is her sweet expression
但她甜美的表情
Worth more than my love and affection
是否比我的爱和关怀更重要
But this time before you leave my arms
但这次在你离开我的怀抱之前
And rush off to her charms
并冲向她的魅力
(Think it over) Haven't I been good to you
(好好想想)我不是对你很好吗
(Think it over) Haven't I been sweet to you
(好好想想)我不是对你很温柔吗
Stop! In the name of love
停下!为了爱的名义
Before you break my heart
在你伤我的心之前
Stop! In the name of love
停下!为了爱的名义
Before you break my heart
在你伤我的心之前
Think it over
好好想想
Think it over
好好想想
I've tried so hard, hard to be patient
我努力保持耐心
Hoping you'd stop this infatuation
希望你能停止这种迷恋
But each time you are together
但每次你们在一起
I'm so afraid I'll be losing you forever
我都害怕会永远失去你
Stop! In the name of love
停下!为了爱的名义
Before you break my heart
在你伤我的心之前
Stop! In the name of love
停下!为了爱的名义
Before you break my heart
在你伤我的心之前
Stop! In the name of love
停下!为了爱的名义

Curiosidades sobre a música Stop! In the Name of Love de The Supremes

Em quais álbuns a música “Stop! In the Name of Love” foi lançada por The Supremes?
The Supremes lançou a música nos álbums “The Supremes at the Copa” em 1965, “25th Anniversary” em 1986, “Anthology (1986)” em 1986, “Anthology / The Best Of Diana Ross And The Supremes” em 1995, “The Supremes 2000 Box Set” em 2000, “In Japan!” em 2004, “Diana Ross & the Supremes: The No. 1's” em 2004, “The #1's” em 2007 e “More Hits by the Supremes - Expanded Edition” em 2011.
De quem é a composição da música “Stop! In the Name of Love” de The Supremes?
A música “Stop! In the Name of Love” de The Supremes foi composta por Brian Holland, Edward Holland, Lamont Dozier.

Músicas mais populares de The Supremes

Outros artistas de Soul pop