Happiness

ALLEN TOUSSAINT

Letra Tradução

I love the way you love to live
You love life
you're an inspiration
I love the way that you give
Your heart's so freely
You're a sweet sensation
You're my invitation to

Happiness
You're full of sweet surprises as happiness
You fill my heart desire
More, more, more and more
And over and over again
Keep that goodness coming

I love the way you watch the world
Through kind eyes
That's why you're never sad, sad
Things don't bother you like dos, don'ts and whys
You hold on to the good and you let the bad go on by, alright

Happiness
I want your love forever
Happiness
Give me your love forever
More,
Gotta give me some more
More, more
I need some more
and more
more, give me some more
And over
And over
And over again
Keep that goodness coming

Yeah, keep it coming

I love the way you love to live
You love life
you're an inspiration
I love the way that you give
Your heart's so freely
You're a sweet sensation
You're my invitation to

Happiness
Give me your love forever
Happiness
Say you'll leave me never
More,
Gotta give me some more
More, more
I need some more
And more (oh no)
And over
And over
And over again
Keep that goodness coming

just Keep it coming, yeah yeah
come on, keep coming
ooh yeah
Keep it keep it keep it coming
you're inspiration
Coming
Oh Happiness

Keep it coming, ooh
keep coming (I need happiness)
Keep it, keep it, keep it coming
Mmm, Oh yeah, coming
Oh, I said happiness
Keep it coming
Yeah happiness
Keep coming (yeah, come on)
Ooh, we keep it, keep it coming
Gotta have your happiness (oh yeah)
Coming
Keep it coming (oh, keep it coming)
Keep coming
Keep it, keep it, keep it coming
Oh yeah, coming

Eu amo a maneira como você ama viver
Você ama a vida, você é uma inspiração
Eu amo a maneira como você dá
Seu coração tão livremente, você é uma doce sensação
Você é meu convite para

Felicidade
Você está cheio de doces surpresas
Felicidade
Você preenche o desejo do meu coração
Mais, mais, mais e mais
E de novo, e de novo, continue trazendo essa bondade

Eu amo a maneira como você observa o mundo
Com olhos gentis, é por isso que você nunca está triste, triste
Coisas não te incomodam como fazem, não fazem ou porquês
Você se apega ao bom e deixa o ruim passar

Você é minha felicidade
Eu quero seu amor para sempre
Felicidade
Dê-me seu amor para sempre
Mais, tem que me dar mais
(Mais, mais) Eu preciso de mais (E mais)
Oh me dê mais
(E de novo), e de novo (E de novo)
Continue trazendo essa bondade

Continue trazendo

Eu amo a maneira como você ama viver
Você ama a vida, você é uma inspiração
Eu amo a maneira como você dá
Seu coração tão livremente, você é uma doce sensação
Você é meu convite para

Felicidade, dê-me seu amor para sempre
Felicidade, diga que nunca me deixará
Mais, tem que me dar mais
(Mais, mais) Eu preciso de mais
(E mais, e de novo) E de novo
E de novo
Continue trazendo essa bondade

Amo la forma en que amas vivir
Amas la vida, eres inspiración
Amo la forma en que das
Tu corazón tan libremente, eres una dulce sensación
Eres mi invitación a

Felicidad
Estás lleno de dulces sorpresas
Felicidad
Llenas mi deseo de corazón
Más, más más, y más
Y una y otra vez, sigue llegando esa bondad

Amo la forma en que observas el mundo
A través de ojos amables, por eso nunca estás triste, triste
Las cosas no te molestan como los dos, los no o los porqués
Te aferras a lo bueno y dejas pasar lo malo

Eres mi felicidad
Quiero tu amor para siempre
Felicidad
Dame tu amor para siempre
Más, tienes que darme un poco más
(Más, más) Necesito un poco más (Y más)
Oh dame un poco más
(Y una y otra vez), y otra vez (Y otra vez)
Sigue llegando esa bondad

Sigue llegando

Amo la forma en que amas vivir
Amas la vida, eres una inspiración
Amo la forma en que das
Tu corazón tan libremente, eres una dulce sensación
Eres mi invitación a

Felicidad, dame tu amor para siempre
Felicidad, di que nunca me dejarás
Más, tienes que darme un poco más
(Más, más) Necesito un poco más
(Y más, y otra vez) Y otra vez
Y otra vez
Sigue llegando esa bondad

J'aime la façon dont tu aimes vivre
Tu aimes la vie, tu es une inspiration
J'aime la façon dont tu donnes
Ton cœur si librement, tu es une douce sensation
Tu es mon invitation à

Le bonheur
Tu es plein de douces surprises
Le bonheur
Tu comble mon désir de cœur
Plus, plus plus, et encore plus
Et encore, et encore, continue à apporter cette bonté

J'aime la façon dont tu observes le monde
Avec des yeux gentils, c'est pourquoi tu n'es jamais triste, triste
Les choses ne te dérangent pas comme les dos, ne fais pas ou pourquoi
Tu t'accroches au bien et tu laisses le mal passer

Tu es mon bonheur
Je veux ton amour pour toujours
Le bonheur
Donne-moi ton amour pour toujours
Plus, tu dois me donner un peu plus
(Plus, plus) J'ai besoin de plus (Et plus)
Oh donne-moi un peu plus
(Et encore), et encore (Et encore)
Continue à apporter cette bonté

Continue à l'apporter

J'aime la façon dont tu aimes vivre
Tu aimes la vie, tu es une inspiration
J'aime la façon dont tu donnes
Ton cœur si librement, tu es une douce sensation
Tu es mon invitation à

Le bonheur, donne-moi ton amour pour toujours
Le bonheur, dis que tu ne me quitteras jamais
Plus, tu dois me donner un peu plus
(Plus, plus) J'ai besoin de plus
(Et plus, et encore) Et encore
Et encore
Continue à apporter cette bonté

Ich liebe die Art, wie du liebst zu leben
Du liebst das Leben, du bist eine Inspiration
Ich liebe die Art, wie du gibst
Dein Herz so frei, du bist eine süße Sensation
Du bist meine Einladung zu

Glück
Du bist voller süßer Überraschungen
Glück
Du erfüllst mein Herz Verlangen
Mehr, mehr mehr, und mehr
Und immer wieder, lass diese Güte kommen

Ich liebe die Art, wie du die Welt betrachtest
Durch freundliche Augen, deshalb bist du nie traurig, traurig
Dinge stören dich nicht wie Dos, Don'ts oder Warums
Du hältst an dem Guten fest und lässt das Schlechte vorbeiziehen

Du bist mein Glück
Ich will deine Liebe für immer
Glück
Gib mir deine Liebe für immer
Mehr, du musst mir mehr geben
(Mehr, mehr) Ich brauche mehr (Und mehr)
Oh gib mir mehr
(Und immer wieder), und immer wieder (Und immer wieder)
Lass diese Güte kommen

Lass es kommen

Ich liebe die Art, wie du liebst zu leben
Du liebst das Leben, du bist eine Inspiration
Ich liebe die Art, wie du gibst
Dein Herz so frei, du bist eine süße Sensation
Du bist meine Einladung zu

Glück, gib mir deine Liebe für immer
Glück, sag, dass du mich nie verlassen wirst
Mehr, du musst mir mehr geben
(Mehr, mehr) Ich brauche mehr
(Und mehr, und immer wieder) Und immer wieder
Und immer wieder
Lass diese Güte kommen

Amo il modo in cui ami vivere
Ami la vita, sei un'ispirazione
Amo il modo in cui dai
Il tuo cuore così liberamente, sei una dolce sensazione
Sei il mio invito a

Felicità
Sei pieno di dolci sorprese
Felicità
Riempiono il mio desiderio di cuore
Di più, di più, di più, e ancora di più
E ancora, e ancora, continua a far arrivare quella bontà

Amo il modo in cui guardi il mondo
Con occhi gentili, ecco perché non sei mai triste, triste
Le cose non ti disturbano come i do, don't o why
Ti aggrappi al bene e lasci passare il male

Sei la mia felicità
Voglio il tuo amore per sempre
Felicità
Dammi il tuo amore per sempre
Di più, devi darmene di più
(Di più, di più) Ho bisogno di più (E di più)
Oh dammene di più
(E ancora), e ancora (E ancora)
Continua a far arrivare quella bontà

Continua a farla arrivare

Amo il modo in cui ami vivere
Ami la vita, sei un'ispirazione
Amo il modo in cui dai
Il tuo cuore così liberamente, sei una dolce sensazione
Sei il mio invito a

Felicità, dammi il tuo amore per sempre
Felicità, dì che non mi lascerai mai
Di più, devi darmene di più
(Di più, di più) Ho bisogno di più
(E di più, e ancora) E ancora
E ancora
Continua a far arrivare quella bontà

Saya suka cara kamu mencintai hidup
Kamu mencintai hidup, kamu adalah inspirasi
Saya suka cara kamu memberi
Hatimu begitu bebas, kamu adalah sensasi yang manis
Kamu adalah undangan saya untuk

Kebahagiaan
Kamu penuh dengan kejutan manis
Kebahagiaan
Kamu mengisi keinginan hatiku
Lebih, lebih banyak, dan lebih banyak
Dan berulang kali, teruslah kebaikan itu datang

Saya suka cara kamu melihat dunia
Melalui mata yang baik, itulah sebabnya kamu tidak pernah sedih, sedih
Hal-hal tidak mengganggumu seperti dos, don'ts atau whys
Kamu berpegang pada yang baik dan membiarkan yang buruk berlalu

Kamu adalah kebahagiaan saya
Saya ingin cintamu selamanya
Kebahagiaan
Berikan aku cintamu selamanya
Lebih, harus memberi saya lebih banyak
(Lebih, lebih) Saya butuh lebih banyak (Dan lebih)
Oh beri saya lebih banyak
(Dan berulang kali), dan berulang kali (Dan berulang kali)
Teruslah kebaikan itu datang

Terus datang

Saya suka cara kamu mencintai hidup
Kamu mencintai hidup, kamu adalah inspirasi
Saya suka cara kamu memberi
Hatimu begitu bebas, kamu adalah sensasi yang manis
Kamu adalah undangan saya untuk

Kebahagiaan, berikan aku cintamu selamanya
Kebahagiaan, katakanlah kamu tidak akan pernah meninggalkan saya
Lebih, harus memberi saya lebih banyak
(Lebih, lebih) Saya butuh lebih banyak
(Dan lebih, dan berulang kali) Dan berulang kali
Dan berulang kali
Teruslah kebaikan itu datang

ฉันรักวิธีที่คุณรักในการมีชีวิต
คุณรักชีวิต คุณเป็นแรงบันดาลใจ
ฉันรักวิธีที่คุณให้
หัวใจของคุณที่ให้ได้โดยอิสระ คุณเป็นความหวานที่น่าประทับใจ
คุณคือคำเชิญของฉันไปสู่

ความสุข
คุณเต็มไปด้วยความประหลาดใจที่หวาน
ความสุข
คุณเติมใจของฉันด้วยความปรารถนา
มากขึ้น มากขึ้น และมากขึ้น
และซ้ำ และซ้ำอีกครั้ง ความดีควรมาอย่างต่อเนื่อง

ฉันรักวิธีที่คุณมองโลก
ผ่านดวงตาที่เอื้อมอ้อม นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมคุณไม่เคยเศร้า
สิ่งที่ไม่ได้รบกวนคุณเช่น ทำ ไม่ทำ หรือทำไม
คุณยึดติดกับสิ่งดี ๆ และคุณปล่อยให้สิ่งไม่ดีผ่านไป

คุณคือความสุขของฉัน
ฉันต้องการความรักของคุณตลอดไป
ความสุข
ให้ฉันความรักของคุณตลอดไป
มากขึ้น ต้องให้ฉันมากขึ้น
(มากขึ้น, มากขึ้น) ฉันต้องการมากขึ้น (และมากขึ้น)
โปรดให้ฉันมากขึ้น
(และซ้ำ), และซ้ำ (และซ้ำอีกครั้ง)
ความดีควรมาอย่างต่อเนื่อง

ควรให้มันมาอย่างต่อเนื่อง

ฉันรักวิธีที่คุณรักในการมีชีวิต
คุณรักชีวิต คุณเป็นแรงบันดาลใจ
ฉันรักวิธีที่คุณให้
หัวใจของคุณที่ให้ได้โดยอิสระ คุณเป็นความหวานที่น่าประทับใจ
คุณคือคำเชิญของฉันไปสู่

ความสุข, ให้ฉันความรักของคุณตลอดไป
ความสุข, บอกว่าคุณจะไม่ทิ้งฉัน
มากขึ้น ต้องให้ฉันมากขึ้น
(มากขึ้น, มากขึ้น) ฉันต้องการมากขึ้น
(และมากขึ้น, และซ้ำ) และซ้ำ
และซ้ำอีกครั้ง
ความดีควรมาอย่างต่อเนื่อง

我喜欢你热爱生活的方式
你热爱生活,你是我的灵感
我喜欢你给予的方式
你如此自由地给出你的心,你是甜蜜的感觉
你是我通往

幸福的邀请
你充满了甜蜜的惊喜
幸福
你满足了我心中的渴望
更多,更多,更多
一次又一次,让那份美好继续

我喜欢你观察世界的方式
通过善良的眼睛,这就是你从不悲伤的原因
事情不会像做和不做,为什么这样困扰你
你坚持住好的,让坏的过去

你是我的幸福
我想永远拥有你的爱
幸福
给我你永恒的爱
更多,我需要更多
(更多,更多)我需要更多(更多)
哦,给我更多
(一次又一次),一次又一次(一次又一次)
让那份美好继续

让它继续

我喜欢你热爱生活的方式
你热爱生活,你是我的灵感
我喜欢你给予的方式
你如此自由地给出你的心,你是甜蜜的感觉
你是我通往

幸福,给我你永恒的爱
幸福,说你永远不会离开我
更多,我需要更多
(更多,更多)我需要更多
(更多,一次又一次)一次又一次
一次又一次
让那份美好继续

Curiosidades sobre a música Happiness de The Pointer Sisters

Em quais álbuns a música “Happiness” foi lançada por The Pointer Sisters?
The Pointer Sisters lançou a música nos álbums “Energy” em 1978, “Fire! The Very Best of the Pointer Sisters” em 1989 e “The Pointer Sisters, Live in Montana” em 2016.
De quem é a composição da música “Happiness” de The Pointer Sisters?
A música “Happiness” de The Pointer Sisters foi composta por ALLEN TOUSSAINT.

Músicas mais populares de The Pointer Sisters

Outros artistas de Contemporary R&B