Drunken Sailor

Michael William Hawkins, John Leonard Mcdonnell, John Anthony Brown, Jonathan Robert Cleave, Rose Prince, Christopher John Lethbridge, Trevor Frederick Grills, Julian Nicholas Brown, Nigel Sherratt, Jeremy David Brown, Richard Peter Rowe, Louise Brown, Ru

Letra Tradução

What will we do with a drunken sailor?
What will we do with a drunken sailor?
What will we do with a drunken sailor?
Early in the morning!

Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Early in the morning!

Shave his belly with a rusty razor
Shave his belly with a rusty razor
Shave his belly with a rusty razor
Early in the morning!

Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Early in the morning!

Put him in a long boat till his sober
Put him in a long boat till his sober
Put him in a long boat till his sober
Early in the morning!

Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Early in the morning!

Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Early in the morning!

Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Early in the morning!

Put him in the bed with the captains daughter
Put him in the bed with the captains daughter
Put him in the bed with the captains daughter
Early in the morning!

Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Early in the morning!

That's what we do with a drunken sailor
That's what we do with a drunken sailor
That's what we do with a drunken sailor
Early in the morning!

Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Early in the morning!

Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Early in the morning!

What will we do with a drunken sailor?
O que faremos com um marinheiro bêbado?
What will we do with a drunken sailor?
O que faremos com um marinheiro bêbado?
What will we do with a drunken sailor?
O que faremos com um marinheiro bêbado?
Early in the morning!
Logo de manhã cedo!
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Early in the morning!
Logo de manhã cedo!
Shave his belly with a rusty razor
Barbeie sua barriga com uma navalha enferrujada
Shave his belly with a rusty razor
Barbeie sua barriga com uma navalha enferrujada
Shave his belly with a rusty razor
Barbeie sua barriga com uma navalha enferrujada
Early in the morning!
Logo de manhã cedo!
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Early in the morning!
Logo de manhã cedo!
Put him in a long boat till his sober
Coloque-o em um barco longo até que ele esteja sóbrio
Put him in a long boat till his sober
Coloque-o em um barco longo até que ele esteja sóbrio
Put him in a long boat till his sober
Coloque-o em um barco longo até que ele esteja sóbrio
Early in the morning!
Logo de manhã cedo!
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Early in the morning!
Logo de manhã cedo!
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Coloque-o em um escorredor com um fundo de mangueira
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Coloque-o em um escorredor com um fundo de mangueira
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Coloque-o em um escorredor com um fundo de mangueira
Early in the morning!
Logo de manhã cedo!
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Early in the morning!
Logo de manhã cedo!
Put him in the bed with the captains daughter
Coloque-o na cama com a filha do capitão
Put him in the bed with the captains daughter
Coloque-o na cama com a filha do capitão
Put him in the bed with the captains daughter
Coloque-o na cama com a filha do capitão
Early in the morning!
Logo de manhã cedo!
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Early in the morning!
Logo de manhã cedo!
That's what we do with a drunken sailor
É isso que fazemos com um marinheiro bêbado
That's what we do with a drunken sailor
É isso que fazemos com um marinheiro bêbado
That's what we do with a drunken sailor
É isso que fazemos com um marinheiro bêbado
Early in the morning!
Logo de manhã cedo!
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Early in the morning!
Logo de manhã cedo!
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Way hay and up she rises
Way hay e ela se levanta
Early in the morning!
Logo de manhã cedo!
What will we do with a drunken sailor?
¿Qué vamos a hacer con el marinero ebrio?
What will we do with a drunken sailor?
¿Qué vamos a hacer con el marinero ebrio?
What will we do with a drunken sailor?
¿Qué vamos a hacer con el marinero ebrio?
Early in the morning!
Temprano en la mañana
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Early in the morning!
Temprano en la mañana
Shave his belly with a rusty razor
Afeita su barriga con una cuchilla oxidada
Shave his belly with a rusty razor
Afeita su barriga con una cuchilla oxidada
Shave his belly with a rusty razor
Afeita su barriga con una cuchilla oxidada
Early in the morning!
Temprano en la mañana
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Early in the morning!
Temprano en la mañana
Put him in a long boat till his sober
Pónganlo en un bote largo hasta que esté sobrio
Put him in a long boat till his sober
Pónganlo en un bote largo hasta que esté sobrio
Put him in a long boat till his sober
Pónganlo en un bote largo hasta que esté sobrio
Early in the morning!
Temprano en la mañana
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Early in the morning!
Temprano en la mañana
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Métanlo en un imbornal y golpéenlo con la manguera
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Métanlo en un imbornal y golpéenlo con la manguera
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Métanlo en un imbornal y golpéenlo con la manguera
Early in the morning!
Temprano en la mañana
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Early in the morning!
Temprano en la mañana
Put him in the bed with the captains daughter
Pónganlo en la cama con la hija del capitán
Put him in the bed with the captains daughter
Pónganlo en la cama con la hija del capitán
Put him in the bed with the captains daughter
Pónganlo en la cama con la hija del capitán
Early in the morning!
Temprano en la mañana
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Early in the morning!
Temprano en la mañana
That's what we do with a drunken sailor
Eso es lo que hacemos con un marinero ebrio
That's what we do with a drunken sailor
Eso es lo que hacemos con un marinero ebrio
That's what we do with a drunken sailor
Eso es lo que hacemos con un marinero ebrio
Early in the morning!
Temprano en la mañana
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Early in the morning!
Temprano en la mañana
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Way hay and up she rises
Levar anclas y hacerse a la mar
Early in the morning!
Temprano en la mañana
What will we do with a drunken sailor?
Que ferions-nous d'un marin ivre?
What will we do with a drunken sailor?
Que ferions-nous d'un marin ivre?
What will we do with a drunken sailor?
Que ferions-nous d'un marin ivre?
Early in the morning!
De bon matin
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Early in the morning!
De bon matin
Shave his belly with a rusty razor
Raser son ventre avec un rasoir rouillé
Shave his belly with a rusty razor
Raser son ventre avec un rasoir rouillé
Shave his belly with a rusty razor
Raser son ventre avec un rasoir rouillé
Early in the morning!
De bon matin
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Early in the morning!
De bon matin
Put him in a long boat till his sober
Mettez-le dans une longue embarcation jusqu'à ce qu'il soit sobre
Put him in a long boat till his sober
Mettez-le dans une longue embarcation jusqu'à ce qu'il soit sobre
Put him in a long boat till his sober
Mettez-le dans une longue embarcation jusqu'à ce qu'il soit sobre
Early in the morning!
De bon matin
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Early in the morning!
De bon matin
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Enfoncez-le dans une gouttière avec un tuyau d'arrosage au fond
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Enfoncez-le dans une gouttière avec un tuyau d'arrosage au fond
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Enfoncez-le dans une gouttière avec un tuyau d'arrosage au fond
Early in the morning!
De bon matin
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Early in the morning!
De bon matin
Put him in the bed with the captains daughter
Mettez-le dans le lit de la fille du capitaine
Put him in the bed with the captains daughter
Mettez-le dans le lit de la fille du capitaine
Put him in the bed with the captains daughter
Mettez-le dans le lit de la fille du capitaine
Early in the morning!
De bon matin
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Early in the morning!
De bon matin
That's what we do with a drunken sailor
C'est ce que nous faisons avec un marin ivre
That's what we do with a drunken sailor
C'est ce que nous faisons avec un marin ivre
That's what we do with a drunken sailor
C'est ce que nous faisons avec un marin ivre
Early in the morning!
De bon matin
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Early in the morning!
De bon matin
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Way hay and up she rises
Ho hisse, et elle se lève
Early in the morning!
De bon matin
What will we do with a drunken sailor?
Früh am Morgen!
What will we do with a drunken sailor?
Was machen wir mit einem betrunkenen Matrosen?
What will we do with a drunken sailor?
Was machen wir mit einem betrunkenen Matrosen?
Early in the morning!
Früh am Morgen!
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Early in the morning!
Früh am Morgen!
Shave his belly with a rusty razor
Rasier ihm den Bauch mit einem rostigen Rasiermesser
Shave his belly with a rusty razor
Rasier ihm den Bauch mit einem rostigen Rasiermesser
Shave his belly with a rusty razor
Rasier ihm den Bauch mit einem rostigen Rasiermesser
Early in the morning!
Früh am Morgen!
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Early in the morning!
Früh am Morgen!
Put him in a long boat till his sober
Setz ihn in ein langes Boot, bis er nüchtern ist
Put him in a long boat till his sober
Setzt ihn in ein langes Boot, bis er nüchtern ist
Put him in a long boat till his sober
Setzt ihn in ein langes Boot, bis er nüchtern ist
Early in the morning!
Früh am Morgen!
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Early in the morning!
Früh am Morgen!
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Steckt ihn in einen Speigatt mit Schlauchboden
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Steckt ihn in ein Speigrohr mit Schlauchboden
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Steckt ihn in ein Speigrohr mit Schlauchboden
Early in the morning!
Früh am Morgen!
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Way hay and up she rises
Viel Heu und hoch steigt sie
Early in the morning!
Früh am Morgen!
Put him in the bed with the captains daughter
Legt ihn ins Bett mit der Tochter des Hauptmanns
Put him in the bed with the captains daughter
Legt ihn ins Bett mit der Tochter des Kapitäns
Put him in the bed with the captains daughter
Legt ihn ins Bett mit der Tochter des Hauptmanns
Early in the morning!
Früh am Morgen!
Way hay and up she rises
Heu und auf, sie erhebt sich
Way hay and up she rises
Heu und auf, sie steht auf
Way hay and up she rises
Heu, Heu, Heu
Early in the morning!
Früh am Morgen!
That's what we do with a drunken sailor
Das machen wir mit einem betrunkenen Seemann
That's what we do with a drunken sailor
Das machen wir mit einem betrunkenen Matrosen
That's what we do with a drunken sailor
Das machen wir mit einem betrunkenen Matrosen
Early in the morning!
Früh am Morgen!
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Early in the morning!
Früh am Morgen!
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Way hay and up she rises
Heu und auf geht's
Early in the morning!
Früh am Morgen!
What will we do with a drunken sailor?
Cosa faremo con un marinaio ubriaco?
What will we do with a drunken sailor?
Cosa faremo con un marinaio ubriaco?
What will we do with a drunken sailor?
Cosa faremo con un marinaio ubriaco?
Early in the morning!
Presto la mattina!
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Early in the morning!
Presto la mattina!
Shave his belly with a rusty razor
Rasiamo la sua pancia con un rasoio arrugginito
Shave his belly with a rusty razor
Rasiamo la sua pancia con un rasoio arrugginito
Shave his belly with a rusty razor
Rasiamo la sua pancia con un rasoio arrugginito
Early in the morning!
Presto la mattina!
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Early in the morning!
Presto la mattina!
Put him in a long boat till his sober
Mettiamolo in una barca lunga fino a quando non sarà sobrio
Put him in a long boat till his sober
Mettiamolo in una barca lunga fino a quando non sarà sobrio
Put him in a long boat till his sober
Mettiamolo in una barca lunga fino a quando non sarà sobrio
Early in the morning!
Presto la mattina!
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Early in the morning!
Presto la mattina!
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Infiliamolo in un ombrinale con una canna dell'acqua sul fondo
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Infiliamolo in un ombrinale con una canna dell'acqua sul fondo
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Infiliamolo in un ombrinale con una canna dell'acqua sul fondo
Early in the morning!
Presto la mattina!
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Early in the morning!
Presto la mattina!
Put him in the bed with the captains daughter
Mettiamolo a letto con la figlia del capitano
Put him in the bed with the captains daughter
Mettiamolo a letto con la figlia del capitano
Put him in the bed with the captains daughter
Mettiamolo a letto con la figlia del capitano
Early in the morning!
Presto la mattina!
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Early in the morning!
Presto la mattina!
That's what we do with a drunken sailor
Ecco cosa facciamo con un marinaio ubriaco
That's what we do with a drunken sailor
Ecco cosa facciamo con un marinaio ubriaco
That's what we do with a drunken sailor
Ecco cosa facciamo con un marinaio ubriaco
Early in the morning!
Presto la mattina!
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Early in the morning!
Presto la mattina!
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Way hay and up she rises
Evviva e lei si alza
Early in the morning!
Presto la mattina!
What will we do with a drunken sailor?
Apa yang akan kita lakukan dengan pelaut mabuk?
What will we do with a drunken sailor?
Apa yang akan kita lakukan dengan pelaut mabuk?
What will we do with a drunken sailor?
Apa yang akan kita lakukan dengan pelaut mabuk?
Early in the morning!
Pagi-pagi sekali!
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Early in the morning!
Pagi-pagi sekali!
Shave his belly with a rusty razor
Cukur perutnya dengan pisau cukur berkarat
Shave his belly with a rusty razor
Cukur perutnya dengan pisau cukur berkarat
Shave his belly with a rusty razor
Cukur perutnya dengan pisau cukur berkarat
Early in the morning!
Pagi-pagi sekali!
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Early in the morning!
Pagi-pagi sekali!
Put him in a long boat till his sober
Taruh dia di perahu panjang sampai dia sadar
Put him in a long boat till his sober
Taruh dia di perahu panjang sampai dia sadar
Put him in a long boat till his sober
Taruh dia di perahu panjang sampai dia sadar
Early in the morning!
Pagi-pagi sekali!
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Early in the morning!
Pagi-pagi sekali!
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Masukkan dia ke dalam scupper dengan dasar selang
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Masukkan dia ke dalam scupper dengan dasar selang
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
Masukkan dia ke dalam scupper dengan dasar selang
Early in the morning!
Pagi-pagi sekali!
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Early in the morning!
Pagi-pagi sekali!
Put him in the bed with the captains daughter
Taruh dia di tempat tidur dengan putri kapten
Put him in the bed with the captains daughter
Taruh dia di tempat tidur dengan putri kapten
Put him in the bed with the captains daughter
Taruh dia di tempat tidur dengan putri kapten
Early in the morning!
Pagi-pagi sekali!
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Early in the morning!
Pagi-pagi sekali!
That's what we do with a drunken sailor
Itulah yang kita lakukan dengan pelaut mabuk
That's what we do with a drunken sailor
Itulah yang kita lakukan dengan pelaut mabuk
That's what we do with a drunken sailor
Itulah yang kita lakukan dengan pelaut mabuk
Early in the morning!
Pagi-pagi sekali!
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Early in the morning!
Pagi-pagi sekali!
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Way hay and up she rises
Hore, bangunlah dia
Early in the morning!
Pagi-pagi sekali!
What will we do with a drunken sailor?
酔っ払った船員をどうするんだ?
What will we do with a drunken sailor?
酔っ払った船員をどうするんだ?
What will we do with a drunken sailor?
酔っ払った船員をどうするんだ?
Early in the morning!
朝早く!
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Early in the morning!
朝早く!
Shave his belly with a rusty razor
彼の腹を錆びた剃刀で剃っちまえ
Shave his belly with a rusty razor
彼の腹を錆びた剃刀で剃っちまえ
Shave his belly with a rusty razor
彼の腹を錆びた剃刀で剃っちまえ
Early in the morning!
朝早く!
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Early in the morning!
朝早く!
Put him in a long boat till his sober
彼が酔いが覚めるまでロングボートに入れておけ
Put him in a long boat till his sober
彼が酔いが覚めるまでロングボートに入れておけ
Put him in a long boat till his sober
彼が酔いが覚めるまでロングボートに入れておけ
Early in the morning!
朝早く!
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Early in the morning!
朝早く!
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
水が流れるホースパイプの中に、彼を突っ込んでおけ
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
水が流れるホースパイプの中に、彼を突っ込んでおけ
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
水が流れるホースパイプの中に、彼を突っ込んでおけ
Early in the morning!
朝早く!
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Early in the morning!
朝早く!
Put him in the bed with the captains daughter
彼を船長の娘と一緒にベッドに入れておけ
Put him in the bed with the captains daughter
彼を船長の娘と一緒にベッドに入れておけ
Put him in the bed with the captains daughter
彼を船長の娘と一緒にベッドに入れておけ
Early in the morning!
朝早く!
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Early in the morning!
朝早く!
That's what we do with a drunken sailor
俺たちは、酔っ払った船員にそうしてやるんだ
That's what we do with a drunken sailor
俺たちは、酔っ払った船員にそうしてやるんだ
That's what we do with a drunken sailor
俺たちは、酔っ払った船員にそうしてやるんだ
Early in the morning!
朝早く!
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Early in the morning!
朝早く!
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Way hay and up she rises
ウェイヘイ、帆をあげろ
Early in the morning!
朝早く!
What will we do with a drunken sailor?
เราจะทำอย่างไรกับลูกเรือที่เมา?
What will we do with a drunken sailor?
เราจะทำอย่างไรกับลูกเรือที่เมา?
What will we do with a drunken sailor?
เราจะทำอย่างไรกับลูกเรือที่เมา?
Early in the morning!
ตอนเช้าตรู่!
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Early in the morning!
ตอนเช้าตรู่!
Shave his belly with a rusty razor
โกนท้องเขาด้วยมีดโกนสนิม
Shave his belly with a rusty razor
โกนท้องเขาด้วยมีดโกนสนิม
Shave his belly with a rusty razor
โกนท้องเขาด้วยมีดโกนสนิม
Early in the morning!
ตอนเช้าตรู่!
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Early in the morning!
ตอนเช้าตรู่!
Put him in a long boat till his sober
ใส่เขาในเรือยาวจนกว่าเขาจะหายเมา
Put him in a long boat till his sober
ใส่เขาในเรือยาวจนกว่าเขาจะหายเมา
Put him in a long boat till his sober
ใส่เขาในเรือยาวจนกว่าเขาจะหายเมา
Early in the morning!
ตอนเช้าตรู่!
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Early in the morning!
ตอนเช้าตรู่!
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
ใส่เขาในท่อระบายน้ำพร้อมท่อยางด้านล่าง
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
ใส่เขาในท่อระบายน้ำพร้อมท่อยางด้านล่าง
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
ใส่เขาในท่อระบายน้ำพร้อมท่อยางด้านล่าง
Early in the morning!
ตอนเช้าตรู่!
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Early in the morning!
ตอนเช้าตรู่!
Put him in the bed with the captains daughter
ใส่เขาในเตียงกับลูกสาวของกัปตัน
Put him in the bed with the captains daughter
ใส่เขาในเตียงกับลูกสาวของกัปตัน
Put him in the bed with the captains daughter
ใส่เขาในเตียงกับลูกสาวของกัปตัน
Early in the morning!
ตอนเช้าตรู่!
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Early in the morning!
ตอนเช้าตรู่!
That's what we do with a drunken sailor
นั่นคือสิ่งที่เราทำกับลูกเรือที่เมา
That's what we do with a drunken sailor
นั่นคือสิ่งที่เราทำกับลูกเรือที่เมา
That's what we do with a drunken sailor
นั่นคือสิ่งที่เราทำกับลูกเรือที่เมา
Early in the morning!
ตอนเช้าตรู่!
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Early in the morning!
ตอนเช้าตรู่!
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Way hay and up she rises
เฮ้ โหยหวนและเธอก็ลุกขึ้น
Early in the morning!
ตอนเช้าตรู่!
What will we do with a drunken sailor?
我们该怎么办呢,一个醉酒的水手?
What will we do with a drunken sailor?
我们该怎么办呢,一个醉酒的水手?
What will we do with a drunken sailor?
我们该怎么办呢,一个醉酒的水手?
Early in the morning!
一大早就这样!
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Early in the morning!
一大早就这样!
Shave his belly with a rusty razor
用生锈的剃刀刮他的肚子
Shave his belly with a rusty razor
用生锈的剃刀刮他的肚子
Shave his belly with a rusty razor
用生锈的剃刀刮他的肚子
Early in the morning!
一大早就这样!
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Early in the morning!
一大早就这样!
Put him in a long boat till his sober
把他放在长船上直到他清醒
Put him in a long boat till his sober
把他放在长船上直到他清醒
Put him in a long boat till his sober
把他放在长船上直到他清醒
Early in the morning!
一大早就这样!
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Early in the morning!
一大早就这样!
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
把他塞进一个带软管底部的排水口
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
把他塞进一个带软管底部的排水口
Stick him in a scupper with a hosepipe bottom
把他塞进一个带软管底部的排水口
Early in the morning!
一大早就这样!
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Early in the morning!
一大早就这样!
Put him in the bed with the captains daughter
把他放在床上,和船长的女儿一起
Put him in the bed with the captains daughter
把他放在床上,和船长的女儿一起
Put him in the bed with the captains daughter
把他放在床上,和船长的女儿一起
Early in the morning!
一大早就这样!
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Early in the morning!
一大早就这样!
That's what we do with a drunken sailor
这就是我们对待一个醉酒的水手的方式
That's what we do with a drunken sailor
这就是我们对待一个醉酒的水手的方式
That's what we do with a drunken sailor
这就是我们对待一个醉酒的水手的方式
Early in the morning!
一大早就这样!
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Early in the morning!
一大早就这样!
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Way hay and up she rises
嘿呀,她升起来了
Early in the morning!
一大早就这样!

Curiosidades sobre a música Drunken Sailor de The Irish Rovers

Quando a música “Drunken Sailor” foi lançada por The Irish Rovers?
A música Drunken Sailor foi lançada em 2012, no álbum “Drunken Sailor”.
De quem é a composição da música “Drunken Sailor” de The Irish Rovers?
A música “Drunken Sailor” de The Irish Rovers foi composta por Michael William Hawkins, John Leonard Mcdonnell, John Anthony Brown, Jonathan Robert Cleave, Rose Prince, Christopher John Lethbridge, Trevor Frederick Grills, Julian Nicholas Brown, Nigel Sherratt, Jeremy David Brown, Richard Peter Rowe, Louise Brown, Ru.

Músicas mais populares de The Irish Rovers

Outros artistas de Folk pop