Fangin' down the highway
Motor on the burn
You can hear the squealing
As the tires turn
Got my hand out the window
Got the breeze in my hair
Rippin' pass the roadworks
They can't help but stare
6 liter GTR
6 liter GTR
6 liter GTR
6 liter GTR
Pulled in at Beefy's
Got a steak and cheese
Hoonin' down the Bruce now
As fast as I please
Quite of a congestion
Every day's the same
So I pulled left around 'em
And drove up the bike lane
6 liter GTR
6 liter GTR
6 liter GTR
6 liter GTR
Don't need a big flash fancy car
Just need a 6 liter GTR
Don't need a big flash fancy car
Just need a 6 liter GTR
Don't need a big flash fancy car
Just need a 6 liter GTR
Don't need a big flash fancy car
Just need a 6 liter GTR
Don't need a big flash fancy car
Just need a 6 liter GTR
Don't need a big flash fancy car
Just need a 6 liter GTR
Fangin' down the highway
Acelerando na estrada
Motor on the burn
Motor em chamas
You can hear the squealing
Você pode ouvir o guincho
As the tires turn
Enquanto os pneus giram
Got my hand out the window
Com a mão para fora da janela
Got the breeze in my hair
Com a brisa no meu cabelo
Rippin' pass the roadworks
Passando rápido pelas obras na estrada
They can't help but stare
Eles não podem deixar de olhar
6 liter GTR
6 litros GTR
6 liter GTR
6 litros GTR
6 liter GTR
6 litros GTR
6 liter GTR
6 litros GTR
Pulled in at Beefy's
Parei no Beefy's
Got a steak and cheese
Peguei um bife com queijo
Hoonin' down the Bruce now
Acelerando na Bruce agora
As fast as I please
Tão rápido quanto eu quiser
Quite of a congestion
Um pouco de congestionamento
Every day's the same
Todo dia é a mesma coisa
So I pulled left around 'em
Então eu virei à esquerda ao redor deles
And drove up the bike lane
E dirigi pela faixa de bicicletas
6 liter GTR
6 litros GTR
6 liter GTR
6 litros GTR
6 liter GTR
6 litros GTR
6 liter GTR
6 litros GTR
Don't need a big flash fancy car
Não preciso de um carro chique e grande
Just need a 6 liter GTR
Só preciso de um GTR de 6 litros
Don't need a big flash fancy car
Não preciso de um carro chique e grande
Just need a 6 liter GTR
Só preciso de um GTR de 6 litros
Don't need a big flash fancy car
Não preciso de um carro chique e grande
Just need a 6 liter GTR
Só preciso de um GTR de 6 litros
Don't need a big flash fancy car
Não preciso de um carro chique e grande
Just need a 6 liter GTR
Só preciso de um GTR de 6 litros
Don't need a big flash fancy car
Não preciso de um carro chique e grande
Just need a 6 liter GTR
Só preciso de um GTR de 6 litros
Don't need a big flash fancy car
Não preciso de um carro chique e grande
Just need a 6 liter GTR
Só preciso de um GTR de 6 litros
Fangin' down the highway
Acelerando por la autopista
Motor on the burn
Motor en llamas
You can hear the squealing
Puedes oír el chillido
As the tires turn
Mientras las llantas giran
Got my hand out the window
Tengo mi mano fuera de la ventana
Got the breeze in my hair
Con la brisa en mi cabello
Rippin' pass the roadworks
Pasando rápido por las obras de carretera
They can't help but stare
No pueden evitar mirar
6 liter GTR
6 litros GTR
6 liter GTR
6 litros GTR
6 liter GTR
6 litros GTR
6 liter GTR
6 litros GTR
Pulled in at Beefy's
Paré en Beefy's
Got a steak and cheese
Pedí un bistec con queso
Hoonin' down the Bruce now
Acelerando por la Bruce ahora
As fast as I please
Tan rápido como me plazca
Quite of a congestion
Un poco de congestión
Every day's the same
Todos los días son iguales
So I pulled left around 'em
Así que giré a la izquierda alrededor de ellos
And drove up the bike lane
Y conduje por el carril de bicicletas
6 liter GTR
6 litros GTR
6 liter GTR
6 litros GTR
6 liter GTR
6 litros GTR
6 liter GTR
6 litros GTR
Don't need a big flash fancy car
No necesito un coche lujoso y ostentoso
Just need a 6 liter GTR
Solo necesito un GTR de 6 litros
Don't need a big flash fancy car
No necesito un coche lujoso y ostentoso
Just need a 6 liter GTR
Solo necesito un GTR de 6 litros
Don't need a big flash fancy car
No necesito un coche lujoso y ostentoso
Just need a 6 liter GTR
Solo necesito un GTR de 6 litros
Don't need a big flash fancy car
No necesito un coche lujoso y ostentoso
Just need a 6 liter GTR
Solo necesito un GTR de 6 litros
Don't need a big flash fancy car
No necesito un coche lujoso y ostentoso
Just need a 6 liter GTR
Solo necesito un GTR de 6 litros
Don't need a big flash fancy car
No necesito un coche lujoso y ostentoso
Just need a 6 liter GTR
Solo necesito un GTR de 6 litros
Fangin' down the highway
Dévalant l'autoroute
Motor on the burn
Moteur en surchauffe
You can hear the squealing
On peut entendre le crissement
As the tires turn
Alors que les pneus tournent
Got my hand out the window
J'ai ma main à la fenêtre
Got the breeze in my hair
J'ai la brise dans mes cheveux
Rippin' pass the roadworks
Dépassant les travaux routiers
They can't help but stare
Ils ne peuvent s'empêcher de regarder
6 liter GTR
6 litres GTR
6 liter GTR
6 litres GTR
6 liter GTR
6 litres GTR
6 liter GTR
6 litres GTR
Pulled in at Beefy's
Arrêté chez Beefy's
Got a steak and cheese
Pris un steak et du fromage
Hoonin' down the Bruce now
Fonçant sur la Bruce maintenant
As fast as I please
Aussi vite que je le souhaite
Quite of a congestion
Beaucoup de congestion
Every day's the same
Chaque jour est le même
So I pulled left around 'em
Alors j'ai tourné à gauche autour d'eux
And drove up the bike lane
Et j'ai emprunté la piste cyclable
6 liter GTR
6 litres GTR
6 liter GTR
6 litres GTR
6 liter GTR
6 litres GTR
6 liter GTR
6 litres GTR
Don't need a big flash fancy car
Pas besoin d'une grosse voiture de luxe
Just need a 6 liter GTR
Il me suffit d'une 6 litres GTR
Don't need a big flash fancy car
Pas besoin d'une grosse voiture de luxe
Just need a 6 liter GTR
Il me suffit d'une 6 litres GTR
Don't need a big flash fancy car
Pas besoin d'une grosse voiture de luxe
Just need a 6 liter GTR
Il me suffit d'une 6 litres GTR
Don't need a big flash fancy car
Pas besoin d'une grosse voiture de luxe
Just need a 6 liter GTR
Il me suffit d'une 6 litres GTR
Don't need a big flash fancy car
Pas besoin d'une grosse voiture de luxe
Just need a 6 liter GTR
Il me suffit d'une 6 litres GTR
Don't need a big flash fancy car
Pas besoin d'une grosse voiture de luxe
Just need a 6 liter GTR
Il me suffit d'une 6 litres GTR
Fangin' down the highway
Rasen auf der Autobahn
Motor on the burn
Motor auf Hochtouren
You can hear the squealing
Du kannst das Quietschen hören
As the tires turn
Wenn die Reifen sich drehen
Got my hand out the window
Habe meine Hand aus dem Fenster
Got the breeze in my hair
Habe den Wind in meinen Haaren
Rippin' pass the roadworks
Rasen an den Straßenarbeiten vorbei
They can't help but stare
Sie können nicht anders, als zu starren
6 liter GTR
6 Liter GTR
6 liter GTR
6 Liter GTR
6 liter GTR
6 Liter GTR
6 liter GTR
6 Liter GTR
Pulled in at Beefy's
Habe bei Beefy's angehalten
Got a steak and cheese
Habe ein Steak und Käse bekommen
Hoonin' down the Bruce now
Jetzt rase ich die Bruce hinunter
As fast as I please
So schnell wie ich will
Quite of a congestion
Ständig Stau
Every day's the same
Jeder Tag ist gleich
So I pulled left around 'em
Also bin ich links an ihnen vorbeigefahren
And drove up the bike lane
Und bin auf der Fahrradspur gefahren
6 liter GTR
6 Liter GTR
6 liter GTR
6 Liter GTR
6 liter GTR
6 Liter GTR
6 liter GTR
6 Liter GTR
Don't need a big flash fancy car
Brauche kein großes, schickes Auto
Just need a 6 liter GTR
Brauche nur einen 6 Liter GTR
Don't need a big flash fancy car
Brauche kein großes, schickes Auto
Just need a 6 liter GTR
Brauche nur einen 6 Liter GTR
Don't need a big flash fancy car
Brauche kein großes, schickes Auto
Just need a 6 liter GTR
Brauche nur einen 6 Liter GTR
Don't need a big flash fancy car
Brauche kein großes, schickes Auto
Just need a 6 liter GTR
Brauche nur einen 6 Liter GTR
Don't need a big flash fancy car
Brauche kein großes, schickes Auto
Just need a 6 liter GTR
Brauche nur einen 6 Liter GTR
Don't need a big flash fancy car
Brauche kein großes, schickes Auto
Just need a 6 liter GTR
Brauche nur einen 6 Liter GTR
Fangin' down the highway
Sferragliando lungo l'autostrada
Motor on the burn
Motore in fiamme
You can hear the squealing
Puoi sentire lo stridio
As the tires turn
Mentre le gomme girano
Got my hand out the window
Ho la mano fuori dal finestrino
Got the breeze in my hair
Ho la brezza nei capelli
Rippin' pass the roadworks
Strappando oltre i lavori stradali
They can't help but stare
Non possono fare a meno di guardare
6 liter GTR
6 litri GTR
6 liter GTR
6 litri GTR
6 liter GTR
6 litri GTR
6 liter GTR
6 litri GTR
Pulled in at Beefy's
Mi sono fermato da Beefy's
Got a steak and cheese
Ho preso una bistecca e formaggio
Hoonin' down the Bruce now
Sfogando sulla Bruce ora
As fast as I please
Veloce come mi pare
Quite of a congestion
Un bel po' di congestione
Every day's the same
Ogni giorno è lo stesso
So I pulled left around 'em
Così ho svoltato a sinistra intorno a loro
And drove up the bike lane
E ho guidato sulla corsia delle biciclette
6 liter GTR
6 litri GTR
6 liter GTR
6 litri GTR
6 liter GTR
6 litri GTR
6 liter GTR
6 litri GTR
Don't need a big flash fancy car
Non ho bisogno di una grande macchina lussuosa
Just need a 6 liter GTR
Ho solo bisogno di una 6 litri GTR
Don't need a big flash fancy car
Non ho bisogno di una grande macchina lussuosa
Just need a 6 liter GTR
Ho solo bisogno di una 6 litri GTR
Don't need a big flash fancy car
Non ho bisogno di una grande macchina lussuosa
Just need a 6 liter GTR
Ho solo bisogno di una 6 litri GTR
Don't need a big flash fancy car
Non ho bisogno di una grande macchina lussuosa
Just need a 6 liter GTR
Ho solo bisogno di una 6 litri GTR
Don't need a big flash fancy car
Non ho bisogno di una grande macchina lussuosa
Just need a 6 liter GTR
Ho solo bisogno di una 6 litri GTR
Don't need a big flash fancy car
Non ho bisogno di una grande macchina lussuosa
Just need a 6 liter GTR
Ho solo bisogno di una 6 litri GTR