"This is DJ EZ Dicc
And this is the Golden Shower Hour
Early in the morning
Wake your goat mouth ass up
This is 187.4 FM on your dial
And we flippin' it just like this
For all you motherfuckin' real G's out there, huh
Come with the real shit, 187.4 FM on your dial"
Until the tick-tock, ya don't stop
Until the beep-beep and you don't freak
Uh, check it out, baby bubba in the place to be
My name is Snoop (say what?)
The one they wanna see, so uh
Blaze up the bud and break out the champagne
'Cause we rollin' in the fast lane
Tryna find the right lane
Doing it just like players
Laying down laws, governors, mayors
Pay us to stay up on top of things
It's something 'bout being in that Dogg Pound Gang
That makes me wanna have some type of hustle in life
If being wrong is broke, I can't be right
Despite all the madness you hear nowadays
Stealin' rhymes from Super Duper seems to get you paid
But you played yourself, 'cause you can't play me
I see through you but you can't see me
He's been watching you (he'll be watching) (yeah)
So smooth (smooth, smooth, smooth, smooth)
Long Beach is on the move (smooth like the motion of water)
He's been watching you (he'll be watching)
So smooth (yeah, smooth, smooth, smooth)
Long Beach is on the move
Now I'm a bonafide microphone technician with styles
I came to storm on these MCs like electrical clouds
Hear me now, a born killer like Mick and Mall'
Down to trip and empty clips and permanently exile
The oppositions, competition, discrete and dismantled
Light 'em up like candlesticks with the instinct of a vandal
Vandalize, how I reprimand MCs to freeze
Movement guarantees the temperatures decrease degrees
Frozen stiff, 'cause what I'm holdin' lifts the soul
This metal automatic weapon keeps me in control
Never fold, I scald like water in order
To let these MC's know I slaughter, so time's getting shorter
It sorta limits ya, but to me the sky's the limit
Ya know I diminish ya to dust, TEC's sinister
Bust one rhyme that's like a voodoo hex
Connect complex styles, my vast high tech flex
'Cause when there's, an MC like me who's in there like swimwear
Don't despite me, 'cause all the hoes like me, mashin' in Nikes
I done seen niggas on TV, dissin' to get deals
Now I got one question, nigga, how does it feel?
Check your game, but I ain't even sayin' no names
Proclaimed lyricist dissin' us for fortune and fame
Did I do somethin' to you? Did we serve ya hoes?
'Cause you're on TV rappin' like ya knew me and know me
But you don't really know me, that motherfuckin' nigga from the DPG
The K-U-R-U-P-T, I'm too smooth, ah (motherfucker)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
Tha Dogg Pound is on the move (is on the move)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
Dogg Pound is on the move (is on the move)
Every, every, every, every
Everybody's got, got to hear the shit, shit
Every, everybody's got to hear the shit
I know that's right
Real smooth here on 187.4 FM on your dial
The station that's playing platinum hits, baby
That's keeping you coming
And I'm the DJ with the fattest sack, DJ E-A-Z
Look between my legs and you'll know why
On that station that's sockin' some soul to your ass
W Balls, fadin' 'em all
And now we're gonna take some calls
I wanna dedicate this one to my girl, Cheryl
Out there, man, with a fat ass, bitch
Yo, this is Barry White
Yo, Tha Dogg Pound, y'all motherfuckers sounding good
Sho' you're right
Keep doing what you're doing, you players
I'm Kevin "Slo Jammin'" James from 92.3 The Beat
Man, this shit is so smooth
I'm switching up, get me an application
I wanna work for W Balls
"This is DJ EZ Dicc
"Este é o DJ EZ Dicc
And this is the Golden Shower Hour
E esta é a Hora do Banho Dourado
Early in the morning
Logo de manhã
Wake your goat mouth ass up
Acorda a sua bunda de cabra
This is 187.4 FM on your dial
Esta é a 187.4 FM no seu dial
And we flippin' it just like this
E estamos virando assim
For all you motherfuckin' real G's out there, huh
Para todos vocês verdadeiros G's por aí, hein
Come with the real shit, 187.4 FM on your dial"
Venha com a verdade, 187.4 FM no seu dial"
Until the tick-tock, ya don't stop
Até o tic-tac, você não para
Until the beep-beep and you don't freak
Até o bip-bip e você não surta
Uh, check it out, baby bubba in the place to be
Uh, confira, baby bubba no lugar para estar
My name is Snoop (say what?)
Meu nome é Snoop (diga o quê?)
The one they wanna see, so uh
O que eles querem ver, então uh
Blaze up the bud and break out the champagne
Acenda o bud e abra o champanhe
'Cause we rollin' in the fast lane
Porque estamos rolando na faixa rápida
Tryna find the right lane
Tentando encontrar a faixa certa
Doing it just like players
Fazendo isso como jogadores
Laying down laws, governors, mayors
Estabelecendo leis, governadores, prefeitos
Pay us to stay up on top of things
Nos pagam para ficar em cima das coisas
It's something 'bout being in that Dogg Pound Gang
Há algo sobre estar naquela Gangue Dogg Pound
That makes me wanna have some type of hustle in life
Que me faz querer ter algum tipo de agitação na vida
If being wrong is broke, I can't be right
Se estar errado é estar quebrado, eu não posso estar certo
Despite all the madness you hear nowadays
Apesar de toda a loucura que você ouve hoje em dia
Stealin' rhymes from Super Duper seems to get you paid
Roubar rimas do Super Duper parece te pagar
But you played yourself, 'cause you can't play me
Mas você se jogou, porque você não pode me jogar
I see through you but you can't see me
Eu vejo através de você, mas você não pode me ver
He's been watching you (he'll be watching) (yeah)
Ele tem te observado (ele estará observando) (sim)
So smooth (smooth, smooth, smooth, smooth)
Tão suave (suave, suave, suave, suave)
Long Beach is on the move (smooth like the motion of water)
Long Beach está em movimento (suave como o movimento da água)
He's been watching you (he'll be watching)
Ele tem te observado (ele estará observando)
So smooth (yeah, smooth, smooth, smooth)
Tão suave (sim, suave, suave, suave)
Long Beach is on the move
Long Beach está em movimento
Now I'm a bonafide microphone technician with styles
Agora eu sou um técnico de microfone certificado com estilos
I came to storm on these MCs like electrical clouds
Eu vim para tempestade nesses MCs como nuvens elétricas
Hear me now, a born killer like Mick and Mall'
Me ouça agora, um assassino nato como Mick e Mall'
Down to trip and empty clips and permanently exile
Pronto para viajar e esvaziar clipes e exilar permanentemente
The oppositions, competition, discrete and dismantled
As oposições, competição, discreta e desmantelada
Light 'em up like candlesticks with the instinct of a vandal
Acendo-os como candelabros com o instinto de um vândalo
Vandalize, how I reprimand MCs to freeze
Vandalizar, como eu repreendo MCs para congelar
Movement guarantees the temperatures decrease degrees
Movimento garante que as temperaturas diminuam
Frozen stiff, 'cause what I'm holdin' lifts the soul
Congelado rígido, porque o que eu estou segurando eleva a alma
This metal automatic weapon keeps me in control
Esta arma automática de metal me mantém no controle
Never fold, I scald like water in order
Nunca dobro, eu escaldo como água para
To let these MC's know I slaughter, so time's getting shorter
Deixar esses MCs saberem que eu abato, então o tempo está ficando mais curto
It sorta limits ya, but to me the sky's the limit
Isso meio que te limita, mas para mim o céu é o limite
Ya know I diminish ya to dust, TEC's sinister
Você sabe que eu te diminuo para o pó, TEC é sinistro
Bust one rhyme that's like a voodoo hex
Estouro uma rima que é como um feitiço vodu
Connect complex styles, my vast high tech flex
Conecto estilos complexos, minha vasta flexibilidade de alta tecnologia
'Cause when there's, an MC like me who's in there like swimwear
Porque quando há, um MC como eu que está lá como roupa de banho
Don't despite me, 'cause all the hoes like me, mashin' in Nikes
Não me despreze, porque todas as vadias gostam de mim, esmagando em Nikes
I done seen niggas on TV, dissin' to get deals
Eu vi negros na TV, dissing para conseguir acordos
Now I got one question, nigga, how does it feel?
Agora eu tenho uma pergunta, negro, como se sente?
Check your game, but I ain't even sayin' no names
Verifique seu jogo, mas eu nem estou dizendo nomes
Proclaimed lyricist dissin' us for fortune and fame
Liricista proclamado nos dissing por fortuna e fama
Did I do somethin' to you? Did we serve ya hoes?
Eu fiz algo para você? Nós servimos suas vadias?
'Cause you're on TV rappin' like ya knew me and know me
Porque você está na TV rimando como se me conhecesse e me conhecesse
But you don't really know me, that motherfuckin' nigga from the DPG
Mas você realmente não me conhece, aquele negro da DPG
The K-U-R-U-P-T, I'm too smooth, ah (motherfucker)
O K-U-R-U-P-T, eu sou muito suave, ah (filho da puta)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
Ele tem te observado (ele estará observando) entrando tão suave (você)
Tha Dogg Pound is on the move (is on the move)
Tha Dogg Pound está em movimento (está em movimento)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
Ele tem te observado (ele estará observando) entrando tão suave (você)
Dogg Pound is on the move (is on the move)
Dogg Pound está em movimento (está em movimento)
Every, every, every, every
Cada, cada, cada, cada
Everybody's got, got to hear the shit, shit
Todo mundo tem, tem que ouvir a merda, merda
Every, everybody's got to hear the shit
Cada, todo mundo tem que ouvir a merda
I know that's right
Eu sei que é verdade
Real smooth here on 187.4 FM on your dial
Real suave aqui na 187.4 FM no seu dial
The station that's playing platinum hits, baby
A estação que está tocando hits de platina, baby
That's keeping you coming
Isso está te fazendo voltar
And I'm the DJ with the fattest sack, DJ E-A-Z
E eu sou o DJ com o saco mais gordo, DJ E-A-Z
Look between my legs and you'll know why
Olhe entre minhas pernas e você saberá por quê
On that station that's sockin' some soul to your ass
Naquela estação que está socando alguma alma na sua bunda
W Balls, fadin' 'em all
W Balls, desbotando todos
And now we're gonna take some calls
E agora vamos atender algumas ligações
I wanna dedicate this one to my girl, Cheryl
Eu quero dedicar esta a minha garota, Cheryl
Out there, man, with a fat ass, bitch
Lá fora, cara, com uma bunda gorda, vadia
Yo, this is Barry White
Yo, este é Barry White
Yo, Tha Dogg Pound, y'all motherfuckers sounding good
Yo, Tha Dogg Pound, vocês filhos da puta estão soando bem
Sho' you're right
Claro que você está certo
Keep doing what you're doing, you players
Continue fazendo o que você está fazendo, vocês jogadores
I'm Kevin "Slo Jammin'" James from 92.3 The Beat
Eu sou Kevin "Slo Jammin'" James da 92.3 The Beat
Man, this shit is so smooth
Cara, essa merda é tão suave
I'm switching up, get me an application
Estou mudando, me dê uma aplicação
I wanna work for W Balls
Eu quero trabalhar para W Balls
"This is DJ EZ Dicc
"Este es el DJ EZ Dicc
And this is the Golden Shower Hour
Y esta es la Hora de La Lluvia de Oro
Early in the morning
Temprano en la mañana
Wake your goat mouth ass up
Despierta tu boca de culo de chivo
This is 187.4 FM on your dial
Esto es 187.4 FM en tu radio
And we flippin' it just like this
Y estamos reventándola justo así
For all you motherfuckin' real G's out there, huh
Para todos ustedes pinches G's reales allá afuera, ja
Come with the real shit, 187.4 FM on your dial"
Vengan con la mierda real, 187.4 en tu sintonizador"
Until the tick-tock, ya don't stop
Hasta el tic-toc, y no te detengas
Until the beep-beep and you don't freak
Hasta el bip-bip y no se alocan
Uh, check it out, baby bubba in the place to be
Uh, chécalo, bebé bubba en donde debes estar
My name is Snoop (say what?)
Mi nombre es Snoop (¿cómo dice?)
The one they wanna see, so uh
El que quieren ver, así que uh
Blaze up the bud and break out the champagne
Prendan la hierba y destapen la champaña
'Cause we rollin' in the fast lane
Porque andamos en el carril de alta velocidad
Tryna find the right lane
Intentando encontrar el carril indicado
Doing it just like players
Haciéndolo justo como lo hacen los jugadores
Laying down laws, governors, mayors
Imponiendo leyes, gobernadores, alcaldes
Pay us to stay up on top of things
Páganos para mantenernos a cargo de las cosas
It's something 'bout being in that Dogg Pound Gang
Es algo sobre ser parte de esa Dogg Pound Gang
That makes me wanna have some type of hustle in life
Que me hace querer algún tipo de joseo en la vida
If being wrong is broke, I can't be right
Si estar equivocado es ser pobre, no puedo estar en lo correcto
Despite all the madness you hear nowadays
A pesar de las locuras que se escuchan hoy en día
Stealin' rhymes from Super Duper seems to get you paid
Robar rimas de Super Duper parece estarte pagando
But you played yourself, 'cause you can't play me
Pero te engañaste a ti mismo, porque no puedes engañarme
I see through you but you can't see me
Veo a través de ti pero tú no puedes verme
He's been watching you (he'll be watching) (yeah)
Él te ha estado observando (él estará observando) (sí)
So smooth (smooth, smooth, smooth, smooth)
Tan suave (suave, suave, suave, suave)
Long Beach is on the move (smooth like the motion of water)
Long Beach en la movida (suave como el movimiento del agua)
He's been watching you (he'll be watching)
Él te ha estado observando (él estará observando)
So smooth (yeah, smooth, smooth, smooth)
Tan suave (sí, suave, suave, suave)
Long Beach is on the move
Long Beach en la movida
Now I'm a bonafide microphone technician with styles
Ahora soy un técnico virtuoso del micrófono con estilos
I came to storm on these MCs like electrical clouds
Vine a atormentar a estos MCs como nubes eléctricas
Hear me now, a born killer like Mick and Mall'
Escúchame ahora, un homicida nato como Mick y Mall'
Down to trip and empty clips and permanently exile
Puesto para el descontrol y vaciar cartuchos y exiliarme permanentemente
The oppositions, competition, discrete and dismantled
Las oposiciones, competencia, discreta y desmantelada
Light 'em up like candlesticks with the instinct of a vandal
Los enciendo como velas con el instinto de un vándalo
Vandalize, how I reprimand MCs to freeze
Vandalizo, como reprimo a MCs para congelarse
Movement guarantees the temperatures decrease degrees
El movimiento garantiza la baja de grados de temperatura
Frozen stiff, 'cause what I'm holdin' lifts the soul
Entumido congelado, porque lo que tengo eleva el alma
This metal automatic weapon keeps me in control
Esta arma automática de metal me mantiene en el control
Never fold, I scald like water in order
Nunca me doblego, yo quemo como agua para
To let these MC's know I slaughter, so time's getting shorter
Hacerles a estos MC's saber que yo masacro, así que el tiempo se acorta
It sorta limits ya, but to me the sky's the limit
De alguna manera te limita, pero para mí el límite es el cielo
Ya know I diminish ya to dust, TEC's sinister
Ya sabes que te reduzco a polvo, la TEC es siniestra
Bust one rhyme that's like a voodoo hex
Conjuro una rima que es como hechizo de vudú
Connect complex styles, my vast high tech flex
Conecto estilos complejos, mi vasto talento altamente técnico
'Cause when there's, an MC like me who's in there like swimwear
Porque cuando hay, un MC como yo que está ahí como traje de baño
Don't despite me, 'cause all the hoes like me, mashin' in Nikes
No me desprecies, porque todas las putas me quieren, luciendo en Nikes
I done seen niggas on TV, dissin' to get deals
He visto a negros en la TV, tirando mierda para obtener contratos
Now I got one question, nigga, how does it feel?
Ahora tengo una pregunta, negro, ¿cómo se siente?
Check your game, but I ain't even sayin' no names
Revisa tu juego, pero ni siquiera diré nombres
Proclaimed lyricist dissin' us for fortune and fame
Proclamado letrista tirándonos por fama y fortuna
Did I do somethin' to you? Did we serve ya hoes?
¿Te hice algo? ¿Les servimos a tus putas?
'Cause you're on TV rappin' like ya knew me and know me
Porque estás en la TV rapeando como si me hubieras conocido y me conocieras
But you don't really know me, that motherfuckin' nigga from the DPG
Pero realmente no me conoces, ese negro hijo de puta de la DPG
The K-U-R-U-P-T, I'm too smooth, ah (motherfucker)
El K-U-R-U-P-T, soy tan suave, ah (hijueputa)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
Él te ha estado observando (él estará observando) llegando tan suave (tú)
Tha Dogg Pound is on the move (is on the move)
La Dogg Pound está en la movida (está en la movida)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
Él te ha estado observando (él estará observando) llegando tan suave (tú)
Dogg Pound is on the move (is on the move)
La Dogg Pound está en la movida (está en la movida)
Every, every, every, every
Todo, todo, todo, todo
Everybody's got, got to hear the shit, shit
Todos tienen, tienen que escuchar la mierda, mierda
Every, everybody's got to hear the shit
Todo, todos tienen que escuchar la mierda
I know that's right
Yo sé que es así
Real smooth here on 187.4 FM on your dial
Muy suave aquí en 187.4 FM en tu sintonizador
The station that's playing platinum hits, baby
La estación que suena los éxitos de platino, bebé
That's keeping you coming
Que te tendrá viniendo
And I'm the DJ with the fattest sack, DJ E-A-Z
Y yo soy el DJ con el saco más grande, DJ E-A-Z
Look between my legs and you'll know why
Mira entre mis piernas y verás por qué
On that station that's sockin' some soul to your ass
En la estación que le suministra un poco de soul para tu culo
W Balls, fadin' 'em all
W Balls, desvaneciéndolos a todos
And now we're gonna take some calls
Y ahora tomaremos algunas llamadas
I wanna dedicate this one to my girl, Cheryl
Quiero dedicarle esta a mi chica, Cheryl
Out there, man, with a fat ass, bitch
Allá afuera, hombre, con el culo gordo, perra
Yo, this is Barry White
Yo, este es Barry White
Yo, Tha Dogg Pound, y'all motherfuckers sounding good
Yo, Tha Dogg Pound, todos ustedes hijos de puta sonando bien
Sho' you're right
Cierto estás en lo correcto
Keep doing what you're doing, you players
Sigan haciendo lo que están haciendo, mujeriegos
I'm Kevin "Slo Jammin'" James from 92.3 The Beat
Soy Kevin, "Slo Jammin'" James de 92.3 The Beat
Man, this shit is so smooth
Hombre, esta mierda es tan suave
I'm switching up, get me an application
Me cambiaré, dame una aplicación
I wanna work for W Balls
Quiero trabajar para W Balls
"This is DJ EZ Dicc
"C'est DJ EZ Dicc
And this is the Golden Shower Hour
Et c'est l'heure de la douche dorée
Early in the morning
Tôt le matin
Wake your goat mouth ass up
Réveille ton cul de bouche de chèvre
This is 187.4 FM on your dial
C'est 187.4 FM sur votre cadran
And we flippin' it just like this
Et on le retourne juste comme ça
For all you motherfuckin' real G's out there, huh
Pour tous les vrais G là-bas, hein
Come with the real shit, 187.4 FM on your dial"
Venez avec le vrai truc, 187.4 FM sur votre cadran"
Until the tick-tock, ya don't stop
Jusqu'au tic-tac, tu n'arrêtes pas
Until the beep-beep and you don't freak
Jusqu'au bip-bip et tu ne paniques pas
Uh, check it out, baby bubba in the place to be
Euh, regarde ça, bébé bubba à la place pour être
My name is Snoop (say what?)
Mon nom est Snoop (dis quoi ?)
The one they wanna see, so uh
Celui qu'ils veulent voir, alors euh
Blaze up the bud and break out the champagne
Allume le bourgeon et sors le champagne
'Cause we rollin' in the fast lane
Parce qu'on roule sur la voie rapide
Tryna find the right lane
Essayer de trouver la bonne voie
Doing it just like players
Le faire comme des joueurs
Laying down laws, governors, mayors
Poser des lois, des gouverneurs, des maires
Pay us to stay up on top of things
Nous payer pour rester au top des choses
It's something 'bout being in that Dogg Pound Gang
Il y a quelque chose à propos d'être dans ce gang Dogg Pound
That makes me wanna have some type of hustle in life
Qui me donne envie d'avoir une sorte de lutte dans la vie
If being wrong is broke, I can't be right
Si être dans le tort c'est être fauché, je ne peux pas avoir raison
Despite all the madness you hear nowadays
Malgré toute la folie que vous entendez de nos jours
Stealin' rhymes from Super Duper seems to get you paid
Vol de rimes de Super Duper semble vous faire payer
But you played yourself, 'cause you can't play me
Mais tu t'es fait avoir, parce que tu ne peux pas me faire
I see through you but you can't see me
Je te vois à travers toi mais tu ne peux pas me voir
He's been watching you (he'll be watching) (yeah)
Il t'a observé (il sera en train de regarder) (ouais)
So smooth (smooth, smooth, smooth, smooth)
Si doux (doux, doux, doux, doux)
Long Beach is on the move (smooth like the motion of water)
Long Beach est en mouvement (doux comme le mouvement de l'eau)
He's been watching you (he'll be watching)
Il t'a observé (il sera en train de regarder)
So smooth (yeah, smooth, smooth, smooth)
Si doux (ouais, doux, doux, doux)
Long Beach is on the move
Long Beach est en mouvement
Now I'm a bonafide microphone technician with styles
Maintenant je suis un technicien de microphone certifié avec des styles
I came to storm on these MCs like electrical clouds
Je suis venu pour tempêter sur ces MCs comme des nuages électriques
Hear me now, a born killer like Mick and Mall'
Ecoutez-moi maintenant, un tueur né comme Mick et Mall'
Down to trip and empty clips and permanently exile
Prêt à faire un voyage et à vider des clips et à exiler définitivement
The oppositions, competition, discrete and dismantled
Les oppositions, la concurrence, discrète et démantelée
Light 'em up like candlesticks with the instinct of a vandal
Je les allume comme des bougies avec l'instinct d'un vandale
Vandalize, how I reprimand MCs to freeze
Vandaliser, comment je réprimande les MCs pour qu'ils gèlent
Movement guarantees the temperatures decrease degrees
Le mouvement garantit que les températures diminuent de degrés
Frozen stiff, 'cause what I'm holdin' lifts the soul
Gelé raide, parce que ce que je tiens soulève l'âme
This metal automatic weapon keeps me in control
Cette arme automatique en métal me permet de garder le contrôle
Never fold, I scald like water in order
Ne jamais plier, je brûle comme de l'eau pour
To let these MC's know I slaughter, so time's getting shorter
Pour faire savoir à ces MCs que je massacre, donc le temps se raccourcit
It sorta limits ya, but to me the sky's the limit
Cela limite un peu, mais pour moi le ciel est la limite
Ya know I diminish ya to dust, TEC's sinister
Tu sais que je te réduis en poussière, TEC est sinistre
Bust one rhyme that's like a voodoo hex
Buste une rime qui est comme un sort de vaudou
Connect complex styles, my vast high tech flex
Connecte des styles complexes, mon vaste flex high tech
'Cause when there's, an MC like me who's in there like swimwear
Parce que quand il y a, un MC comme moi qui est là comme un maillot de bain
Don't despite me, 'cause all the hoes like me, mashin' in Nikes
Ne me méprise pas, parce que toutes les putes m'aiment, écrasant dans des Nikes
I done seen niggas on TV, dissin' to get deals
J'ai vu des négros à la télé, dissant pour obtenir des contrats
Now I got one question, nigga, how does it feel?
Maintenant j'ai une question, nigga, comment ça fait ?
Check your game, but I ain't even sayin' no names
Vérifie ton jeu, mais je ne dis même pas de noms
Proclaimed lyricist dissin' us for fortune and fame
Lyriciste proclamé nous dissant pour la fortune et la gloire
Did I do somethin' to you? Did we serve ya hoes?
Est-ce que je t'ai fait quelque chose ? Est-ce qu'on a servi tes putes ?
'Cause you're on TV rappin' like ya knew me and know me
Parce que tu es à la télé en train de rapper comme si tu me connaissais et me connaissais
But you don't really know me, that motherfuckin' nigga from the DPG
Mais tu ne me connais pas vraiment, ce putain de nigga du DPG
The K-U-R-U-P-T, I'm too smooth, ah (motherfucker)
Le K-U-R-U-P-T, je suis trop doux, ah (fils de pute)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
Il t'a observé (il sera en train de regarder) arrivant si doux (toi)
Tha Dogg Pound is on the move (is on the move)
Tha Dogg Pound est en mouvement (est en mouvement)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
Il t'a observé (il sera en train de regarder) arrivant si doux (toi)
Dogg Pound is on the move (is on the move)
Dogg Pound est en mouvement (est en mouvement)
Every, every, every, every
Chaque, chaque, chaque, chaque
Everybody's got, got to hear the shit, shit
Tout le monde a, a à entendre la merde, merde
Every, everybody's got to hear the shit
Chaque, tout le monde a à entendre la merde
I know that's right
Je sais que c'est vrai
Real smooth here on 187.4 FM on your dial
Vraiment doux ici sur 187.4 FM sur votre cadran
The station that's playing platinum hits, baby
La station qui joue des hits platine, bébé
That's keeping you coming
Qui vous fait revenir
And I'm the DJ with the fattest sack, DJ E-A-Z
Et je suis le DJ avec le sac le plus gros, DJ E-A-Z
Look between my legs and you'll know why
Regarde entre mes jambes et tu sauras pourquoi
On that station that's sockin' some soul to your ass
Sur cette station qui envoie de l'âme à ton cul
W Balls, fadin' 'em all
W Balls, les faisant tous disparaître
And now we're gonna take some calls
Et maintenant nous allons prendre quelques appels
I wanna dedicate this one to my girl, Cheryl
Je veux dédier celle-ci à ma fille, Cheryl
Out there, man, with a fat ass, bitch
Là-bas, mec, avec un gros cul, salope
Yo, this is Barry White
Yo, c'est Barry White
Yo, Tha Dogg Pound, y'all motherfuckers sounding good
Yo, Tha Dogg Pound, vous les fils de pute, vous sonnez bien
Sho' you're right
C'est sûr que tu as raison
Keep doing what you're doing, you players
Continuez à faire ce que vous faites, vous les joueurs
I'm Kevin "Slo Jammin'" James from 92.3 The Beat
Je suis Kevin "Slo Jammin'" James de 92.3 The Beat
Man, this shit is so smooth
Mec, cette merde est si douce
I'm switching up, get me an application
Je change de cap, donnez-moi une demande
I wanna work for W Balls
Je veux travailler pour W Balls
"This is DJ EZ Dicc
„Hier ist DJ EZ Dicc
And this is the Golden Shower Hour
Und das ist die Goldene-Piss-Stunde
Early in the morning
Früh am Morgen
Wake your goat mouth ass up
Weckt euren stinkenden Arsch-Ziegenmaul auf
This is 187.4 FM on your dial
Dies ist 187,4 FM auf eurem Sender
And we flippin' it just like this
Und wir machen es genau so
For all you motherfuckin' real G's out there, huh
Für all die verdammt echten G's da draußen, huh
Come with the real shit, 187.4 FM on your dial"
Kommt mit dem wahren Scheiß, 187.4 FM auf eurem Sender“
Until the tick-tock, ya don't stop
Bis zum Tick-Tack, du hörst nicht auf
Until the beep-beep and you don't freak
Bis es piep-piep macht und du nicht ausrastest
Uh, check it out, baby bubba in the place to be
Äh, check das ab, Baby Bubba am richtigen Ort, zur richtigen Zeit
My name is Snoop (say what?)
Mein Name ist Snoop (sag was?)
The one they wanna see, so uh
Der, den sie sehen wollen, also äh
Blaze up the bud and break out the champagne
Zündet den Joint an und holt den Champagner raus
'Cause we rollin' in the fast lane
Denn wir fahren auf der Überholspur
Tryna find the right lane
Versuchen die richtige Spur zu finden
Doing it just like players
Machen es wie Profi-Spieler
Laying down laws, governors, mayors
Legen Gesetze fest, Gouverneure, Bürgermeister
Pay us to stay up on top of things
Bezahlen uns, um auf dem Laufenden zu bleiben
It's something 'bout being in that Dogg Pound Gang
Es hat was an sich, in der Dogg Pound Gang zu sein
That makes me wanna have some type of hustle in life
Das weckt in mir den Wunsch, im Leben irgendeine Art von Erfolg zu haben
If being wrong is broke, I can't be right
Wenn falsch zu sein pleite ist, kann ich nicht richtig sein
Despite all the madness you hear nowadays
Trotz all des Wahnsinns, den man heutzutage hört
Stealin' rhymes from Super Duper seems to get you paid
Reime zu klauen von Super Duper, scheint dir Geld zu bringen
But you played yourself, 'cause you can't play me
Aber du spielst dich selbst aus, denn mit mir kannst du es nicht aufnehmen
I see through you but you can't see me
Ich hab' dich durchschaut, doch du kannst mich nicht sehen
He's been watching you (he'll be watching) (yeah)
Er hat dich beobachtet (er wird dich beobachten) (ja)
So smooth (smooth, smooth, smooth, smooth)
So geschmeidig (geschmeidig, geschmeidig, geschmeidig, geschmeidig)
Long Beach is on the move (smooth like the motion of water)
Long Beach ist unterwegs (geschmeidig wie die Bewegung des Wassers)
He's been watching you (he'll be watching)
Er hat dich beobachtet (er wird dich beobachten)
So smooth (yeah, smooth, smooth, smooth)
So geschmeidig (yeah, geschmeidig, geschmeidig, geschmeidig)
Long Beach is on the move
Long Beach ist unterwegs
Now I'm a bonafide microphone technician with styles
Jetzt bin ich ein echter Mikrofontechniker mit Styles
I came to storm on these MCs like electrical clouds
Ich kam, um auf diese MCs zu stürmen wie elektrische Wolken
Hear me now, a born killer like Mick and Mall'
Hört mich an, ein geborener Killer wie Mick und Mall'
Down to trip and empty clips and permanently exile
Bereit durchzudrehen und Magazine zu entleeren und permanent
The oppositions, competition, discrete and dismantled
Die Oppositionen zu vertreiben, die Konkurrenz, diskret und zerlegt
Light 'em up like candlesticks with the instinct of a vandal
Zünde sie an wie Kerzenständer mit dem Instinkt eines Vandalen
Vandalize, how I reprimand MCs to freeze
Vandaliere, wie ich MCs zum Erstarren bringe
Movement guarantees the temperatures decrease degrees
Bewegung garantiert die Temperaturen sinken in Gradzahlen
Frozen stiff, 'cause what I'm holdin' lifts the soul
Steif gefroren, denn was ich in der Hand halte, erhebt die Seele
This metal automatic weapon keeps me in control
Diese aus Metall automatische Waffe, hält mich unter Kontrolle
Never fold, I scald like water in order
Gebe niemals auf, brühe wie heißes Wasser, um
To let these MC's know I slaughter, so time's getting shorter
Diese MCs wissen zu lassen, dass ich schlachte, also wird die Zeit kürzer
It sorta limits ya, but to me the sky's the limit
Es schränkt dich irgendwie ein, aber für mich ist der Himmel die Grenze
Ya know I diminish ya to dust, TEC's sinister
Du weißt, dass ich dich zu Staub zermalme, TEC ist düster
Bust one rhyme that's like a voodoo hex
Komme mit 'nem Reim, der wie ein Voodoo-Zauber wirkt
Connect complex styles, my vast high tech flex
Verbinde komplexe Styles, mein gewaltiger Hightech-Flex
'Cause when there's, an MC like me who's in there like swimwear
Denn wenn es einen MC wie mich gibt, der da drin ist wie Schwimmbekleidung
Don't despite me, 'cause all the hoes like me, mashin' in Nikes
Verachtet mich nicht, denn all die Nutten mögen mich, nehm' alles auseinander in den Nikes
I done seen niggas on TV, dissin' to get deals
Ich habe Niggas im Fernsehen gesehen, die dissen, um Deals zu kriegen
Now I got one question, nigga, how does it feel?
Ich habe eine Frage, Nigga, wie fühlt sich das an?
Check your game, but I ain't even sayin' no names
Check dein Game ab, aber ich nenne keine Namen
Proclaimed lyricist dissin' us for fortune and fame
Anerkannter Lyriker, der uns für Reichtum und Ruhm disst
Did I do somethin' to you? Did we serve ya hoes?
Hab' ich euch irgendwas angetan? Haben wir an eure Schlampen vertickt?
'Cause you're on TV rappin' like ya knew me and know me
Weil du im Fernsehen rappst, als ob du mich kennst und weißt, wer ich bin
But you don't really know me, that motherfuckin' nigga from the DPG
Aber du kennst mich nicht wirklich, dieser Motherfuckin' Nigga von der DPG
The K-U-R-U-P-T, I'm too smooth, ah (motherfucker)
Der K-U-R-U-P-T, ich bin zu geschmeidig, ah (Motherfucker)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
Er hat dich beobachtet (er wird dich beobachten) kommt so geschmeidig an (du)
Tha Dogg Pound is on the move (is on the move)
Tha Dogg Pound ist im Kommen (ist im Kommen)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
Er hat dich beobachtet (er wird dich beobachten) kommt so geschmeidig an (du)
Dogg Pound is on the move (is on the move)
Tha Dogg Pound ist im Kommen (ist im Kommen)
Every, every, every, every
Jeder, jeder, jeder, jeder
Everybody's got, got to hear the shit, shit
Jeder muss, muss sich den Scheiß anhören, Scheiß
Every, everybody's got to hear the shit
Jeder, jeder muss sich den Scheiß anhören
I know that's right
Ich weiß, dass das richtig ist
Real smooth here on 187.4 FM on your dial
Richtig geschmeidig hier bei 187.4 FM eurem Sender
The station that's playing platinum hits, baby
Die Radiostation die Platin-Hits abspielt, Baby
That's keeping you coming
Das dich auf dem laufenden hält
And I'm the DJ with the fattest sack, DJ E-A-Z
Und ich bin der DJ mit dem dicksten Sack, DJ E-A-Z
Look between my legs and you'll know why
Schau' mir zwischen die Beine und du weißt, warum
On that station that's sockin' some soul to your ass
Der Sender, der 'n bisschen Gefühl in dir reinschlägt
W Balls, fadin' 'em all
W Balls, löscht sie alle aus
And now we're gonna take some calls
Und jetzt werden wir ein paar Anrufe entgegennehmen
I wanna dedicate this one to my girl, Cheryl
Ich möchte diesen hier an mein Mädchen Cheryl widmen
Out there, man, with a fat ass, bitch
Da draußen, Mann, mit 'nem fetten Arsch, Bitch
Yo, this is Barry White
Yo, das ist Barry White
Yo, Tha Dogg Pound, y'all motherfuckers sounding good
Yo, Tha Dogg Pound, ihr ganzen Motherfuckers hört euch gut an
Sho' you're right
Klar, du hast Recht
Keep doing what you're doing, you players
Macht weiter mit dem, was ihr tut, ihr Players
I'm Kevin "Slo Jammin'" James from 92.3 The Beat
Ich bin Kevin „Slo Jammin“ James vom Sender 92.3 The Beat
Man, this shit is so smooth
Man dieser Scheiß ist so geschmeidig
I'm switching up, get me an application
Ich werde wechseln, besorg' mir 'ne Bewerbung
I wanna work for W Balls
Ich will für W Balls arbeiten
"This is DJ EZ Dicc
"Questo è DJ EZ Dicc
And this is the Golden Shower Hour
E questa è l'Ora della Doccia Dorata
Early in the morning
Presto la mattina
Wake your goat mouth ass up
Sveglia il tuo culo di capra
This is 187.4 FM on your dial
Questa è la 187.4 FM sulla tua radio
And we flippin' it just like this
E la stiamo girando proprio così
For all you motherfuckin' real G's out there, huh
Per tutti voi veri G's là fuori, eh
Come with the real shit, 187.4 FM on your dial"
Vieni con la roba vera, 187.4 FM sulla tua radio"
Until the tick-tock, ya don't stop
Fino al tic-tac, non ti fermi
Until the beep-beep and you don't freak
Fino al bip-bip e non ti impazzi
Uh, check it out, baby bubba in the place to be
Uh, guardalo, baby bubba nel posto giusto
My name is Snoop (say what?)
Il mio nome è Snoop (cosa dici?)
The one they wanna see, so uh
Quello che vogliono vedere, quindi uh
Blaze up the bud and break out the champagne
Accendi la canna e stappa lo champagne
'Cause we rollin' in the fast lane
Perché stiamo andando sulla corsia veloce
Tryna find the right lane
Cercando di trovare la corsia giusta
Doing it just like players
Facendolo proprio come i giocatori
Laying down laws, governors, mayors
Stabilendo leggi, governatori, sindaci
Pay us to stay up on top of things
Pagaci per restare in cima alle cose
It's something 'bout being in that Dogg Pound Gang
C'è qualcosa nell'essere in quella Gang del Dogg Pound
That makes me wanna have some type of hustle in life
Che mi fa voler avere qualche tipo di intraprendenza nella vita
If being wrong is broke, I can't be right
Se essere sbagliato è essere al verde, non posso avere ragione
Despite all the madness you hear nowadays
Nonostante tutta la follia che senti oggi
Stealin' rhymes from Super Duper seems to get you paid
Rubare rime da Super Duper sembra farti pagare
But you played yourself, 'cause you can't play me
Ma ti sei giocato, perché non puoi giocare con me
I see through you but you can't see me
Io vedo attraverso di te ma tu non puoi vedermi
He's been watching you (he'll be watching) (yeah)
Lui ti sta guardando (lui ti starà guardando) (sì)
So smooth (smooth, smooth, smooth, smooth)
Così liscio (liscio, liscio, liscio, liscio)
Long Beach is on the move (smooth like the motion of water)
Long Beach è in movimento (liscio come il movimento dell'acqua)
He's been watching you (he'll be watching)
Lui ti sta guardando (lui ti starà guardando)
So smooth (yeah, smooth, smooth, smooth)
Così liscio (sì, liscio, liscio, liscio)
Long Beach is on the move
Long Beach è in movimento
Now I'm a bonafide microphone technician with styles
Ora sono un tecnico del microfono certificato con stili
I came to storm on these MCs like electrical clouds
Sono venuto a tempestare questi MC come nuvole elettriche
Hear me now, a born killer like Mick and Mall'
Ascoltami ora, un killer nato come Mick e Mall'
Down to trip and empty clips and permanently exile
Pronto a viaggiare e svuotare clip e esiliare permanentemente
The oppositions, competition, discrete and dismantled
Le opposizioni, la competizione, discreta e smantellata
Light 'em up like candlesticks with the instinct of a vandal
Li accendo come candele con l'istinto di un vandalo
Vandalize, how I reprimand MCs to freeze
Vandalizzo, come rimprovero gli MC a congelare
Movement guarantees the temperatures decrease degrees
Il movimento garantisce che le temperature diminuiscano
Frozen stiff, 'cause what I'm holdin' lifts the soul
Congelato rigido, perché quello che sto tenendo solleva l'anima
This metal automatic weapon keeps me in control
Questa arma automatica di metallo mi tiene sotto controllo
Never fold, I scald like water in order
Non mi piego mai, scotto come l'acqua per
To let these MC's know I slaughter, so time's getting shorter
Far sapere a questi MC che uccido, quindi il tempo si sta accorciando
It sorta limits ya, but to me the sky's the limit
In qualche modo ti limita, ma per me il cielo è il limite
Ya know I diminish ya to dust, TEC's sinister
Sai che ti riduco in polvere, il sinistro TEC
Bust one rhyme that's like a voodoo hex
Spara una rima che è come un incantesimo voodoo
Connect complex styles, my vast high tech flex
Collego stili complessi, il mio vasto flex ad alta tecnologia
'Cause when there's, an MC like me who's in there like swimwear
Perché quando c'è, un MC come me che è lì come un costume da bagno
Don't despite me, 'cause all the hoes like me, mashin' in Nikes
Non disprezzarmi, perché a tutte le troie piace me, schiacciando in Nike
I done seen niggas on TV, dissin' to get deals
Ho visto negri in TV, dissing per ottenere contratti
Now I got one question, nigga, how does it feel?
Ora ho una domanda, negro, come ti senti?
Check your game, but I ain't even sayin' no names
Controlla il tuo gioco, ma non sto nemmeno dicendo nomi
Proclaimed lyricist dissin' us for fortune and fame
Liricista proclamato che ci disprezza per fortuna e fama
Did I do somethin' to you? Did we serve ya hoes?
Ti ho fatto qualcosa? Abbiamo servito le tue troie?
'Cause you're on TV rappin' like ya knew me and know me
Perché sei in TV a rappare come se mi conoscessi e mi conoscessi
But you don't really know me, that motherfuckin' nigga from the DPG
Ma non mi conosci davvero, quel negro del DPG
The K-U-R-U-P-T, I'm too smooth, ah (motherfucker)
Il K-U-R-U-P-T, sono troppo liscio, ah (bastardo)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
Lui ti sta guardando (lui ti starà guardando) arrivando così liscio (tu)
Tha Dogg Pound is on the move (is on the move)
Tha Dogg Pound è in movimento (è in movimento)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
Lui ti sta guardando (lui ti starà guardando) arrivando così liscio (tu)
Dogg Pound is on the move (is on the move)
Dogg Pound è in movimento (è in movimento)
Every, every, every, every
Ogni, ogni, ogni, ogni
Everybody's got, got to hear the shit, shit
Tutti devono, devono sentire la merda, merda
Every, everybody's got to hear the shit
Ogni, tutti devono sentire la merda
I know that's right
So che è vero
Real smooth here on 187.4 FM on your dial
Molto liscio qui sulla 187.4 FM sulla tua radio
The station that's playing platinum hits, baby
La stazione che suona hit di platino, baby
That's keeping you coming
Che ti tiene in arrivo
And I'm the DJ with the fattest sack, DJ E-A-Z
E io sono il DJ con il sacco più grasso, DJ E-A-Z
Look between my legs and you'll know why
Guarda tra le mie gambe e saprai perché
On that station that's sockin' some soul to your ass
Su quella stazione che sta mandando un po' di soul al tuo culo
W Balls, fadin' 'em all
W Balls, sfumando tutti
And now we're gonna take some calls
E ora prendiamo qualche chiamata
I wanna dedicate this one to my girl, Cheryl
Voglio dedicare questa a mia ragazza, Cheryl
Out there, man, with a fat ass, bitch
Là fuori, con un culo grasso, puttana
Yo, this is Barry White
Yo, questo è Barry White
Yo, Tha Dogg Pound, y'all motherfuckers sounding good
Yo, Tha Dogg Pound, voi figli di puttana suonate bene
Sho' you're right
Certo che hai ragione
Keep doing what you're doing, you players
Continuate a fare quello che state facendo, voi giocatori
I'm Kevin "Slo Jammin'" James from 92.3 The Beat
Sono Kevin "Slo Jammin'" James da 92.3 The Beat
Man, this shit is so smooth
Uomo, questa merda è così liscia
I'm switching up, get me an application
Sto cambiando, dammi un modulo di domanda
I wanna work for W Balls
Voglio lavorare per W Balls
"This is DJ EZ Dicc
"Ini adalah DJ EZ Dicc
And this is the Golden Shower Hour
Dan ini adalah Jam Emas
Early in the morning
Pagi-pagi sekali
Wake your goat mouth ass up
Bangunkan pantatmu yang seperti mulut kambing
This is 187.4 FM on your dial
Ini adalah 187,4 FM di dial radio Anda
And we flippin' it just like this
Dan kami membalikkannya seperti ini
For all you motherfuckin' real G's out there, huh
Untuk semua G's asli di luar sana, huh
Come with the real shit, 187.4 FM on your dial"
Datang dengan hal yang asli, 187,4 FM di dial radio Anda"
Until the tick-tock, ya don't stop
Sampai detik-detik, kau tak berhenti
Until the beep-beep and you don't freak
Sampai beep-beep dan kau tak panik
Uh, check it out, baby bubba in the place to be
Uh, periksa ini, bayi bubba di tempat yang harus dilihat
My name is Snoop (say what?)
Namaku Snoop (kata apa?)
The one they wanna see, so uh
Yang mereka ingin lihat, jadi uh
Blaze up the bud and break out the champagne
Nyalakan ganja dan keluarkan sampanye
'Cause we rollin' in the fast lane
Karena kami melaju di jalur cepat
Tryna find the right lane
Mencoba menemukan jalur yang tepat
Doing it just like players
Melakukannya seperti pemain
Laying down laws, governors, mayors
Menetapkan hukum, gubernur, walikota
Pay us to stay up on top of things
Bayar kami untuk tetap di atas segalanya
It's something 'bout being in that Dogg Pound Gang
Ada sesuatu tentang berada di Gang Dogg Pound
That makes me wanna have some type of hustle in life
Yang membuatku ingin memiliki semacam usaha dalam hidup
If being wrong is broke, I can't be right
Jika salah adalah bangkrut, aku tidak bisa benar
Despite all the madness you hear nowadays
Terlepas dari semua kegilaan yang kau dengar saat ini
Stealin' rhymes from Super Duper seems to get you paid
Mencuri lirik dari Super Duper tampaknya membuatmu dibayar
But you played yourself, 'cause you can't play me
Tapi kau mempermainkan dirimu sendiri, karena kau tidak bisa mempermainkan aku
I see through you but you can't see me
Aku melihat melalui dirimu tapi kau tidak bisa melihat aku
He's been watching you (he'll be watching) (yeah)
Dia telah mengawasimu (dia akan mengawasi) (ya)
So smooth (smooth, smooth, smooth, smooth)
Begitu halus (halus, halus, halus, halus)
Long Beach is on the move (smooth like the motion of water)
Long Beach sedang bergerak (halus seperti gerakan air)
He's been watching you (he'll be watching)
Dia telah mengawasimu (dia akan mengawasi)
So smooth (yeah, smooth, smooth, smooth)
Begitu halus (ya, halus, halus, halus)
Long Beach is on the move
Long Beach sedang bergerak
Now I'm a bonafide microphone technician with styles
Sekarang aku adalah teknisi mikrofon yang sah dengan gaya
I came to storm on these MCs like electrical clouds
Aku datang untuk badai pada MC ini seperti awan listrik
Hear me now, a born killer like Mick and Mall'
Dengar aku sekarang, pembunuh lahir seperti Mick dan Mall'
Down to trip and empty clips and permanently exile
Siap untuk perjalanan dan klip kosong dan pengasingan permanen
The oppositions, competition, discrete and dismantled
Oposisi, kompetisi, diskrit dan dibongkar
Light 'em up like candlesticks with the instinct of a vandal
Menyalakan mereka seperti lilin dengan insting seorang perusak
Vandalize, how I reprimand MCs to freeze
Merusak, bagaimana aku menegur MC untuk membeku
Movement guarantees the temperatures decrease degrees
Gerakan menjamin suhu turun derajat
Frozen stiff, 'cause what I'm holdin' lifts the soul
Beku kaku, karena apa yang aku pegang mengangkat jiwa
This metal automatic weapon keeps me in control
Senjata otomatis logam ini membuatku dalam kontrol
Never fold, I scald like water in order
Tidak pernah lipat, aku membakar seperti air agar
To let these MC's know I slaughter, so time's getting shorter
Untuk memberi tahu MC ini aku menyembelih, jadi waktu semakin pendek
It sorta limits ya, but to me the sky's the limit
Ini agak membatasimu, tapi bagiku langit adalah batas
Ya know I diminish ya to dust, TEC's sinister
Kau tahu aku mengurangi dirimu menjadi debu, TEC's jahat
Bust one rhyme that's like a voodoo hex
Tembak satu rima yang seperti mantra voodoo
Connect complex styles, my vast high tech flex
Hubungkan gaya kompleks, fleksibilitas teknologi tinggi yang luas
'Cause when there's, an MC like me who's in there like swimwear
Karena ketika ada, MC seperti aku yang ada di sana seperti pakaian renang
Don't despite me, 'cause all the hoes like me, mashin' in Nikes
Jangan meremehkan aku, karena semua wanita menyukai aku, menginjak-injak di Nikes
I done seen niggas on TV, dissin' to get deals
Aku telah melihat orang-orang di TV, menghina untuk mendapatkan kesepakatan
Now I got one question, nigga, how does it feel?
Sekarang aku punya satu pertanyaan, nigga, bagaimana rasanya?
Check your game, but I ain't even sayin' no names
Periksa permainanmu, tapi aku bahkan tidak menyebutkan nama
Proclaimed lyricist dissin' us for fortune and fame
Lirikus yang diakui menghina kami demi kekayaan dan ketenaran
Did I do somethin' to you? Did we serve ya hoes?
Apakah aku melakukan sesuatu padamu? Apakah kami melayani wanita kalian?
'Cause you're on TV rappin' like ya knew me and know me
Karena kau di TV merapkan seperti kau mengenalku dan mengenalku
But you don't really know me, that motherfuckin' nigga from the DPG
Tapi kau tidak benar-benar mengenalku, nigga dari DPG
The K-U-R-U-P-T, I'm too smooth, ah (motherfucker)
K-U-R-U-P-T, aku terlalu halus, ah (motherfucker)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
Dia telah mengawasimu (dia akan mengawasi) datang begitu halus (kamu)
Tha Dogg Pound is on the move (is on the move)
Tha Dogg Pound sedang bergerak (sedang bergerak)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
Dia telah mengawasimu (dia akan mengawasi) datang begitu halus (kamu)
Dogg Pound is on the move (is on the move)
Dogg Pound sedang bergerak (sedang bergerak)
Every, every, every, every
Setiap, setiap, setiap, setiap
Everybody's got, got to hear the shit, shit
Semua orang harus, harus mendengar omong kosong ini, omong kosong
Every, everybody's got to hear the shit
Setiap, semua orang harus mendengar omong kosong ini
I know that's right
Aku tahu itu benar
Real smooth here on 187.4 FM on your dial
Sangat halus di sini di 187,4 FM di dial radio Anda
The station that's playing platinum hits, baby
Stasiun yang memainkan hits platinum, sayang
That's keeping you coming
Yang membuatmu datang
And I'm the DJ with the fattest sack, DJ E-A-Z
Dan aku adalah DJ dengan kantong tergemuk, DJ E-A-Z
Look between my legs and you'll know why
Lihat di antara kakiku dan kau akan tahu mengapa
On that station that's sockin' some soul to your ass
Di stasiun yang menampar beberapa jiwa ke pantatmu
W Balls, fadin' 'em all
W Balls, memudar semuanya
And now we're gonna take some calls
Dan sekarang kami akan menerima beberapa panggilan
I wanna dedicate this one to my girl, Cheryl
Aku ingin mendedikasikan ini untuk gadisku, Cheryl
Out there, man, with a fat ass, bitch
Di luar sana, man, dengan pantat gemuk, bitch
Yo, this is Barry White
Yo, ini Barry White
Yo, Tha Dogg Pound, y'all motherfuckers sounding good
Yo, Tha Dogg Pound, kalian motherfuckers terdengar bagus
Sho' you're right
Sho' kau benar
Keep doing what you're doing, you players
Terus lakukan apa yang kau lakukan, kalian pemain
I'm Kevin "Slo Jammin'" James from 92.3 The Beat
Aku Kevin "Slo Jammin'" James dari 92.3 The Beat
Man, this shit is so smooth
Man, omong kosong ini sangat halus
I'm switching up, get me an application
Aku beralih, beri aku aplikasi
I wanna work for W Balls
Aku ingin bekerja untuk W Balls
"This is DJ EZ Dicc
"这是DJ EZ Dicc
And this is the Golden Shower Hour
这是黄金淋浴时间
Early in the morning
早晨
Wake your goat mouth ass up
叫醒你的山羊嘴屁股
This is 187.4 FM on your dial
这是你的调频187.4 FM
And we flippin' it just like this
我们就像这样翻转它
For all you motherfuckin' real G's out there, huh
对于所有你们真正的G的人,呵
Come with the real shit, 187.4 FM on your dial"
带着真实的东西,187.4 FM在你的调频上"
Until the tick-tock, ya don't stop
直到滴答声,你不停止
Until the beep-beep and you don't freak
直到嘟嘟声,你不疯狂
Uh, check it out, baby bubba in the place to be
嗯,看看,宝贝在这个地方
My name is Snoop (say what?)
我的名字是Snoop(说什么?)
The one they wanna see, so uh
他们想见的那个,所以嗯
Blaze up the bud and break out the champagne
点燃大麻,拿出香槟
'Cause we rollin' in the fast lane
因为我们在快车道上滚动
Tryna find the right lane
试图找到正确的车道
Doing it just like players
就像玩家一样做
Laying down laws, governors, mayors
制定法律,州长,市长
Pay us to stay up on top of things
支付我们以保持对事情的掌控
It's something 'bout being in that Dogg Pound Gang
在Dogg Pound Gang中有些东西
That makes me wanna have some type of hustle in life
让我想在生活中有一些奋斗
If being wrong is broke, I can't be right
如果错误就是破产,我不能是对的
Despite all the madness you hear nowadays
尽管你现在听到的所有疯狂
Stealin' rhymes from Super Duper seems to get you paid
从Super Duper那里偷诗似乎可以让你得到报酬
But you played yourself, 'cause you can't play me
但你玩了自己,因为你不能玩我
I see through you but you can't see me
我看穿你,但你看不见我
He's been watching you (he'll be watching) (yeah)
他一直在看你(他会看着)(是的)
So smooth (smooth, smooth, smooth, smooth)
如此顺畅(顺畅,顺畅,顺畅,顺畅)
Long Beach is on the move (smooth like the motion of water)
长滩在行动(像水的运动那样顺畅)
He's been watching you (he'll be watching)
他一直在看你(他会看着)
So smooth (yeah, smooth, smooth, smooth)
如此顺畅(是的,顺畅,顺畅,顺畅)
Long Beach is on the move
长滩在行动
Now I'm a bonafide microphone technician with styles
现在我是一个合格的麦克风技师,有风格
I came to storm on these MCs like electrical clouds
我来对这些MC们像电云一样猛烈袭击
Hear me now, a born killer like Mick and Mall'
现在听我说,像Mick和Mall一样的天生杀手
Down to trip and empty clips and permanently exile
准备旅行和清空剪辑,永久流放
The oppositions, competition, discrete and dismantled
反对派,竞争,分散和拆除
Light 'em up like candlesticks with the instinct of a vandal
像蜡烛一样点亮他们,有破坏者的本能
Vandalize, how I reprimand MCs to freeze
破坏,我是如何命令MC们冻结
Movement guarantees the temperatures decrease degrees
运动保证温度降低
Frozen stiff, 'cause what I'm holdin' lifts the soul
冻僵,因为我手里拿着的东西可以提升灵魂
This metal automatic weapon keeps me in control
这把金属自动武器让我掌控
Never fold, I scald like water in order
永不折叠,我像水一样烫伤
To let these MC's know I slaughter, so time's getting shorter
为了让这些MC们知道我屠杀,所以时间越来越短
It sorta limits ya, but to me the sky's the limit
这有点限制你,但对我来说,天空是极限
Ya know I diminish ya to dust, TEC's sinister
你知道我会把你减少到尘土,TEC是邪恶的
Bust one rhyme that's like a voodoo hex
发射一首像巫毒咒语的韵
Connect complex styles, my vast high tech flex
连接复杂的风格,我的广泛高科技弹性
'Cause when there's, an MC like me who's in there like swimwear
因为当有一个像我这样的MC在那里像泳衣一样
Don't despite me, 'cause all the hoes like me, mashin' in Nikes
不要轻视我,因为所有的妓女都喜欢我,穿着耐克鞋
I done seen niggas on TV, dissin' to get deals
我在电视上看到黑鬼,为了得到交易而争吵
Now I got one question, nigga, how does it feel?
现在我有一个问题,黑鬼,感觉如何?
Check your game, but I ain't even sayin' no names
检查你的游戏,但我甚至没有说出任何名字
Proclaimed lyricist dissin' us for fortune and fame
声称是词人的人为了财富和名声而侮辱我们
Did I do somethin' to you? Did we serve ya hoes?
我对你做了什么?我们服务过你的妓女吗?
'Cause you're on TV rappin' like ya knew me and know me
因为你在电视上说唱,好像你认识我,知道我
But you don't really know me, that motherfuckin' nigga from the DPG
但你真的不认识我,那个来自DPG的黑鬼
The K-U-R-U-P-T, I'm too smooth, ah (motherfucker)
K-U-R-U-P-T,我太顺畅了,啊(混蛋)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
他一直在看你(他会看着)进来很顺畅(你)
Tha Dogg Pound is on the move (is on the move)
Dogg Pound在行动(在行动)
He's been watching you (he'll be watching) comin' in so smooth (you)
他一直在看你(他会看着)进来很顺畅(你)
Dogg Pound is on the move (is on the move)
Dogg Pound在行动(在行动)
Every, every, every, every
每个,每个,每个,每个
Everybody's got, got to hear the shit, shit
每个人都,都要听到这个,这个
Every, everybody's got to hear the shit
每个,每个人都要听到这个
I know that's right
我知道这是对的
Real smooth here on 187.4 FM on your dial
在你的调频上的187.4 FM真顺畅
The station that's playing platinum hits, baby
播放白金热门歌曲的电台,宝贝
That's keeping you coming
让你继续来
And I'm the DJ with the fattest sack, DJ E-A-Z
我是DJ E-A-Z,拥有最肥的袋子
Look between my legs and you'll know why
看看我的腿之间,你就会知道为什么
On that station that's sockin' some soul to your ass
在那个给你的屁股带来灵魂的电台
W Balls, fadin' 'em all
W Balls,淡出他们所有人
And now we're gonna take some calls
现在我们要接一些电话
I wanna dedicate this one to my girl, Cheryl
我想把这首歌献给我的女孩,Cheryl
Out there, man, with a fat ass, bitch
在那里,有个大屁股的婊子
Yo, this is Barry White
嗨,这是Barry White
Yo, Tha Dogg Pound, y'all motherfuckers sounding good
嗨,Dogg Pound,你们这些混蛋听起来很好
Sho' you're right
当然,你是对的
Keep doing what you're doing, you players
继续做你正在做的事,你们这些玩家
I'm Kevin "Slo Jammin'" James from 92.3 The Beat
我是92.3 The Beat的Kevin "Slo Jammin'" James
Man, this shit is so smooth
这首歌真顺畅
I'm switching up, get me an application
我要换个方式,给我一份申请表
I wanna work for W Balls
我想为W Balls工作