Bad Ideas

Tessa Violet Williams

Letra Tradução

I hope that you don't think I'm rude
But I want to make out with you
And I'm a little awkward, sure
But I could touch my face to yours, oh
And no one ever called me smooth
But I just wanna see the grooves
Between your hands, your teeth, oh
Tell me, do you think about me?

I just wanna kiss you
And even if I miss you
At least I'll know what it's like to have held your hand, oh!
No-o, hey!

Bad ideas, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
But I got too many to sleep
And I can't get enough, no
I wanna kiss you standing up
Oh-oh, no
And if tomorrow makes me low (no)
Well it'd be worth it just to know
'Cause I can't get enough, no
I wanna kiss you standing up
O-oh, hey

I don't know what compels me
To do the very thing that fells me
I wake up, still high on you
But by the night, I'm crashing through, so

Why I'd wanna kiss you
Even though I miss you
Guess I just want to know what it would feel like, oh!
No-o, hey

Bad ideas, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
But I got too many to sleep
And I can't get enough, no
I wanna kiss you standing up
O-oh, no
And if tomorrow makes me low (no)
Well it'd be worth it just to know
'Cause I can't get enough, no
I wanna kiss you standing up
O-oh

Smitten's a bad look on me
And if I'm talking honestly
It takes everything I got not to text, and
I just want a kiss to get me through
'Cause now all my bed-sheets smell like you, so

If you think you miss me
Come on back and kiss me
I just gotta know what you and I would feel like, oh!
No, hey
Yikes

Bad ideas, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
But I got too many to sleep
And I can't get enough, no
I wanna kiss you standing up
Oh-oh, no
And if tomorrow makes me low (no)
Well it'd be worth it just to know
'Cause I can't get enough, no-o
I wanna kiss you standing up
Oh-oh

I hope that you don't think I'm rude
Espero que você não pense que sou rude
But I want to make out with you
Mas eu quero ficar com você
And I'm a little awkward, sure
E eu sou um pouco desajeitado, claro
But I could touch my face to yours, oh
Mas eu poderia encostar meu rosto no seu, oh
And no one ever called me smooth
E ninguém nunca me chamou de suave
But I just wanna see the grooves
Mas eu só quero ver as ranhuras
Between your hands, your teeth, oh
Entre suas mãos, seus dentes, oh
Tell me, do you think about me?
Diga-me, você pensa em mim?
I just wanna kiss you
Eu só quero te beijar
And even if I miss you
E mesmo que eu sinta sua falta
At least I'll know what it's like to have held your hand, oh!
Pelo menos eu saberei como é ter segurado sua mão, oh!
No-o, hey!
Não-o, ei!
Bad ideas, ay (oh)
Más ideias, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
Eu sei para onde elas levam (ei, oh)
But I got too many to sleep
Mas eu tenho muitas para dormir
And I can't get enough, no
E eu não consigo ter o suficiente, não
I wanna kiss you standing up
Eu quero te beijar de pé
Oh-oh, no
Oh-oh, não
And if tomorrow makes me low (no)
E se amanhã me deixa pra baixo (não)
Well it'd be worth it just to know
Bem, valeria a pena só para saber
'Cause I can't get enough, no
Porque eu não consigo ter o suficiente, não
I wanna kiss you standing up
Eu quero te beijar de pé
O-oh, hey
O-oh, ei
I don't know what compels me
Eu não sei o que me obriga
To do the very thing that fells me
A fazer a mesma coisa que me derruba
I wake up, still high on you
Eu acordo, ainda alto em você
But by the night, I'm crashing through, so
Mas à noite, eu estou caindo, então
Why I'd wanna kiss you
Por que eu queria te beijar
Even though I miss you
Mesmo que eu sinta sua falta
Guess I just want to know what it would feel like, oh!
Acho que só quero saber como seria, oh!
No-o, hey
Não-o, ei
Bad ideas, ay (oh)
Más ideias, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
Eu sei para onde elas levam (ei, oh)
But I got too many to sleep
Mas eu tenho muitas para dormir
And I can't get enough, no
E eu não consigo ter o suficiente, não
I wanna kiss you standing up
Eu quero te beijar de pé
O-oh, no
O-oh, não
And if tomorrow makes me low (no)
E se amanhã me deixa pra baixo (não)
Well it'd be worth it just to know
Bem, valeria a pena só para saber
'Cause I can't get enough, no
Porque eu não consigo ter o suficiente, não
I wanna kiss you standing up
Eu quero te beijar de pé
O-oh
O-oh
Smitten's a bad look on me
Apaixonado é uma má aparência para mim
And if I'm talking honestly
E se eu estou falando honestamente
It takes everything I got not to text, and
Leva tudo que eu tenho para não mandar uma mensagem, e
I just want a kiss to get me through
Eu só quero um beijo para me ajudar
'Cause now all my bed-sheets smell like you, so
Porque agora todos os meus lençóis cheiram a você, então
If you think you miss me
Se você acha que sente minha falta
Come on back and kiss me
Volte e me beije
I just gotta know what you and I would feel like, oh!
Eu só preciso saber como seria você e eu, oh!
No, hey
Não, ei
Yikes
Caramba
Bad ideas, ay (oh)
Más ideias, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
Eu sei para onde elas levam (ei, oh)
But I got too many to sleep
Mas eu tenho muitas para dormir
And I can't get enough, no
E eu não consigo ter o suficiente, não
I wanna kiss you standing up
Eu quero te beijar de pé
Oh-oh, no
Oh-oh, não
And if tomorrow makes me low (no)
E se amanhã me deixa pra baixo (não)
Well it'd be worth it just to know
Bem, valeria a pena só para saber
'Cause I can't get enough, no-o
Porque eu não consigo ter o suficiente, não-o
I wanna kiss you standing up
Eu quero te beijar de pé
Oh-oh
Oh-oh
I hope that you don't think I'm rude
Espero que no pienses que soy grosero
But I want to make out with you
Pero quiero besarte
And I'm a little awkward, sure
Y soy un poco torpe, seguro
But I could touch my face to yours, oh
Pero podría tocar mi cara con la tuya, oh
And no one ever called me smooth
Y nadie nunca me llamó suave
But I just wanna see the grooves
Pero solo quiero ver las ranuras
Between your hands, your teeth, oh
Entre tus manos, tus dientes, oh
Tell me, do you think about me?
Dime, ¿piensas en mí?
I just wanna kiss you
Solo quiero besarte
And even if I miss you
Y aunque te extraño
At least I'll know what it's like to have held your hand, oh!
Al menos sabré cómo se siente haber sostenido tu mano, ¡oh!
No-o, hey!
No-o, ¡hey!
Bad ideas, ay (oh)
Malas ideas, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
Sé a dónde llevan (hey, oh)
But I got too many to sleep
Pero tengo demasiadas para dormir
And I can't get enough, no
Y no puedo tener suficiente, no
I wanna kiss you standing up
Quiero besarte de pie
Oh-oh, no
Oh-oh, no
And if tomorrow makes me low (no)
Y si mañana me deprime (no)
Well it'd be worth it just to know
Bueno, valdría la pena solo saber
'Cause I can't get enough, no
Porque no puedo tener suficiente, no
I wanna kiss you standing up
Quiero besarte de pie
O-oh, hey
O-oh, hey
I don't know what compels me
No sé qué me obliga
To do the very thing that fells me
A hacer la misma cosa que me derriba
I wake up, still high on you
Me despierto, aún embriagado de ti
But by the night, I'm crashing through, so
Pero por la noche, me estrello, así que
Why I'd wanna kiss you
Por qué querría besarte
Even though I miss you
Aunque te extraño
Guess I just want to know what it would feel like, oh!
Supongo que solo quiero saber cómo se sentiría, ¡oh!
No-o, hey
No-o, ¡hey!
Bad ideas, ay (oh)
Malas ideas, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
Sé a dónde llevan (hey, oh)
But I got too many to sleep
Pero tengo demasiadas para dormir
And I can't get enough, no
Y no puedo tener suficiente, no
I wanna kiss you standing up
Quiero besarte de pie
O-oh, no
O-oh, no
And if tomorrow makes me low (no)
Y si mañana me deprime (no)
Well it'd be worth it just to know
Bueno, valdría la pena solo saber
'Cause I can't get enough, no
Porque no puedo tener suficiente, no
I wanna kiss you standing up
Quiero besarte de pie
O-oh
O-oh
Smitten's a bad look on me
Estar enamorado me queda mal
And if I'm talking honestly
Y si hablo honestamente
It takes everything I got not to text, and
Me cuesta todo no enviar un mensaje de texto, y
I just want a kiss to get me through
Solo quiero un beso para superarlo
'Cause now all my bed-sheets smell like you, so
Porque ahora todas mis sábanas huelen a ti, así que
If you think you miss me
Si crees que me extrañas
Come on back and kiss me
Vuelve y bésame
I just gotta know what you and I would feel like, oh!
Solo tengo que saber cómo nos sentiríamos tú y yo, ¡oh!
No, hey
No, hey
Yikes
Vaya
Bad ideas, ay (oh)
Malas ideas, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
Sé a dónde llevan (hey, oh)
But I got too many to sleep
Pero tengo demasiadas para dormir
And I can't get enough, no
Y no puedo tener suficiente, no
I wanna kiss you standing up
Quiero besarte de pie
Oh-oh, no
Oh-oh, no
And if tomorrow makes me low (no)
Y si mañana me deprime (no)
Well it'd be worth it just to know
Bueno, valdría la pena solo saber
'Cause I can't get enough, no-o
Porque no puedo tener suficiente, no-o
I wanna kiss you standing up
Quiero besarte de pie
Oh-oh
Oh-oh
I hope that you don't think I'm rude
J'espère que tu ne penses pas que je suis impoli
But I want to make out with you
Mais je veux t'embrasser
And I'm a little awkward, sure
Et je suis un peu maladroit, c'est sûr
But I could touch my face to yours, oh
Mais je pourrais toucher mon visage au tien, oh
And no one ever called me smooth
Et personne ne m'a jamais traité de doux
But I just wanna see the grooves
Mais je veux juste voir les sillons
Between your hands, your teeth, oh
Entre tes mains, tes dents, oh
Tell me, do you think about me?
Dis-moi, penses-tu à moi?
I just wanna kiss you
Je veux juste t'embrasser
And even if I miss you
Et même si tu me manques
At least I'll know what it's like to have held your hand, oh!
Au moins, je saurai ce que c'est que d'avoir tenu ta main, oh!
No-o, hey!
Non-o, hey!
Bad ideas, ay (oh)
Mauvaises idées, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
Je sais où elles mènent (hey, oh)
But I got too many to sleep
Mais j'en ai trop pour dormir
And I can't get enough, no
Et je n'en ai jamais assez, non
I wanna kiss you standing up
Je veux t'embrasser debout
Oh-oh, no
Oh-oh, non
And if tomorrow makes me low (no)
Et si demain me rend triste (non)
Well it'd be worth it just to know
Eh bien, ça vaudrait le coup juste pour savoir
'Cause I can't get enough, no
Parce que je n'en ai jamais assez, non
I wanna kiss you standing up
Je veux t'embrasser debout
O-oh, hey
O-oh, hey
I don't know what compels me
Je ne sais pas ce qui me pousse
To do the very thing that fells me
À faire la chose même qui me fait tomber
I wake up, still high on you
Je me réveille, toujours sous ton charme
But by the night, I'm crashing through, so
Mais le soir, je m'effondre, alors
Why I'd wanna kiss you
Pourquoi je voudrais t'embrasser
Even though I miss you
Même si tu me manques
Guess I just want to know what it would feel like, oh!
Je suppose que je veux juste savoir ce que ça ferait, oh!
No-o, hey
Non-o, hey
Bad ideas, ay (oh)
Mauvaises idées, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
Je sais où elles mènent (hey, oh)
But I got too many to sleep
Mais j'en ai trop pour dormir
And I can't get enough, no
Et je n'en ai jamais assez, non
I wanna kiss you standing up
Je veux t'embrasser debout
O-oh, no
O-oh, non
And if tomorrow makes me low (no)
Et si demain me rend triste (non)
Well it'd be worth it just to know
Eh bien, ça vaudrait le coup juste pour savoir
'Cause I can't get enough, no
Parce que je n'en ai jamais assez, non
I wanna kiss you standing up
Je veux t'embrasser debout
O-oh
O-oh
Smitten's a bad look on me
Être épris ne me va pas bien
And if I'm talking honestly
Et si je parle honnêtement
It takes everything I got not to text, and
Il me faut tout ce que j'ai pour ne pas envoyer de texto, et
I just want a kiss to get me through
Je veux juste un baiser pour me soutenir
'Cause now all my bed-sheets smell like you, so
Parce que maintenant tous mes draps sentent ton odeur, alors
If you think you miss me
Si tu penses que je te manque
Come on back and kiss me
Reviens et embrasse-moi
I just gotta know what you and I would feel like, oh!
Je dois juste savoir ce que toi et moi ressentirions, oh!
No, hey
Non, hey
Yikes
Aïe
Bad ideas, ay (oh)
Mauvaises idées, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
Je sais où elles mènent (hey, oh)
But I got too many to sleep
Mais j'en ai trop pour dormir
And I can't get enough, no
Et je n'en ai jamais assez, non
I wanna kiss you standing up
Je veux t'embrasser debout
Oh-oh, no
Oh-oh, non
And if tomorrow makes me low (no)
Et si demain me rend triste (non)
Well it'd be worth it just to know
Eh bien, ça vaudrait le coup juste pour savoir
'Cause I can't get enough, no-o
Parce que je n'en ai jamais assez, non-o
I wanna kiss you standing up
Je veux t'embrasser debout
Oh-oh
Oh-oh
I hope that you don't think I'm rude
Ich hoffe, du denkst nicht, dass ich unhöflich bin
But I want to make out with you
Aber ich möchte mit dir rummachen
And I'm a little awkward, sure
Und ich bin ein bisschen ungeschickt, sicher
But I could touch my face to yours, oh
Aber ich könnte mein Gesicht an deines legen, oh
And no one ever called me smooth
Und niemand hat mich jemals als geschmeidig bezeichnet
But I just wanna see the grooves
Aber ich möchte nur die Rillen sehen
Between your hands, your teeth, oh
Zwischen deinen Händen, deinen Zähnen, oh
Tell me, do you think about me?
Sag mir, denkst du an mich?
I just wanna kiss you
Ich möchte dich nur küssen
And even if I miss you
Und selbst wenn ich dich vermisse
At least I'll know what it's like to have held your hand, oh!
Zumindest weiß ich, wie es sich anfühlt, deine Hand gehalten zu haben, oh!
No-o, hey!
Nein-o, hey!
Bad ideas, ay (oh)
Schlechte Ideen, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
Ich weiß, wohin sie führen (hey, oh)
But I got too many to sleep
Aber ich habe zu viele, um zu schlafen
And I can't get enough, no
Und ich kann nicht genug bekommen, nein
I wanna kiss you standing up
Ich möchte dich im Stehen küssen
Oh-oh, no
Oh-oh, nein
And if tomorrow makes me low (no)
Und wenn mich morgen niederschlägt (nein)
Well it'd be worth it just to know
Nun, es wäre es wert, es nur zu wissen
'Cause I can't get enough, no
Denn ich kann nicht genug bekommen, nein
I wanna kiss you standing up
Ich möchte dich im Stehen küssen
O-oh, hey
O-oh, hey
I don't know what compels me
Ich weiß nicht, was mich dazu treibt
To do the very thing that fells me
Genau das zu tun, was mich fällt
I wake up, still high on you
Ich wache auf, immer noch high auf dich
But by the night, I'm crashing through, so
Aber in der Nacht stürze ich durch, also
Why I'd wanna kiss you
Warum ich dich küssen möchte
Even though I miss you
Obwohl ich dich vermisse
Guess I just want to know what it would feel like, oh!
Ich möchte nur wissen, wie es sich anfühlen würde, oh!
No-o, hey
Nein-o, hey
Bad ideas, ay (oh)
Schlechte Ideen, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
Ich weiß, wohin sie führen (hey, oh)
But I got too many to sleep
Aber ich habe zu viele, um zu schlafen
And I can't get enough, no
Und ich kann nicht genug bekommen, nein
I wanna kiss you standing up
Ich möchte dich im Stehen küssen
O-oh, no
O-oh, nein
And if tomorrow makes me low (no)
Und wenn mich morgen niederschlägt (nein)
Well it'd be worth it just to know
Nun, es wäre es wert, es nur zu wissen
'Cause I can't get enough, no
Denn ich kann nicht genug bekommen, nein
I wanna kiss you standing up
Ich möchte dich im Stehen küssen
O-oh
O-oh
Smitten's a bad look on me
Verliebt zu sein steht mir schlecht
And if I'm talking honestly
Und wenn ich ehrlich rede
It takes everything I got not to text, and
Es kostet alles, was ich habe, nicht zu texten, und
I just want a kiss to get me through
Ich möchte nur einen Kuss, um durchzukommen
'Cause now all my bed-sheets smell like you, so
Denn jetzt riechen alle meine Bettlaken nach dir, also
If you think you miss me
Wenn du denkst, du vermisst mich
Come on back and kiss me
Komm zurück und küsse mich
I just gotta know what you and I would feel like, oh!
Ich muss einfach wissen, wie du und ich uns anfühlen würden, oh!
No, hey
Nein, hey
Yikes
Auweia
Bad ideas, ay (oh)
Schlechte Ideen, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
Ich weiß, wohin sie führen (hey, oh)
But I got too many to sleep
Aber ich habe zu viele, um zu schlafen
And I can't get enough, no
Und ich kann nicht genug bekommen, nein
I wanna kiss you standing up
Ich möchte dich im Stehen küssen
Oh-oh, no
Oh-oh, nein
And if tomorrow makes me low (no)
Und wenn mich morgen niederschlägt (nein)
Well it'd be worth it just to know
Nun, es wäre es wert, es nur zu wissen
'Cause I can't get enough, no-o
Denn ich kann nicht genug bekommen, nein-o
I wanna kiss you standing up
Ich möchte dich im Stehen küssen
Oh-oh
Oh-oh
I hope that you don't think I'm rude
Spero che non pensi che io sia maleducato
But I want to make out with you
Ma voglio baciarti
And I'm a little awkward, sure
E sono un po' imbranato, certo
But I could touch my face to yours, oh
Ma potrei toccare il mio viso al tuo, oh
And no one ever called me smooth
E nessuno mi ha mai chiamato liscio
But I just wanna see the grooves
Ma voglio solo vedere le scanalature
Between your hands, your teeth, oh
Tra le tue mani, i tuoi denti, oh
Tell me, do you think about me?
Dimmi, pensi a me?
I just wanna kiss you
Voglio solo baciarti
And even if I miss you
E anche se mi manchi
At least I'll know what it's like to have held your hand, oh!
Almeno saprò com'è aver tenuto la tua mano, oh!
No-o, hey!
No-o, hey!
Bad ideas, ay (oh)
Cattive idee, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
So dove portano (hey, oh)
But I got too many to sleep
Ma ne ho troppe per dormire
And I can't get enough, no
E non ne ho mai abbastanza, no
I wanna kiss you standing up
Voglio baciarti in piedi
Oh-oh, no
Oh-oh, no
And if tomorrow makes me low (no)
E se domani mi fa sentire giù (no)
Well it'd be worth it just to know
Beh, sarebbe valsa la pena solo per sapere
'Cause I can't get enough, no
Perché non ne ho mai abbastanza, no
I wanna kiss you standing up
Voglio baciarti in piedi
O-oh, hey
O-oh, hey
I don't know what compels me
Non so cosa mi spinge
To do the very thing that fells me
A fare proprio la cosa che mi abbatte
I wake up, still high on you
Mi sveglio, ancora euforico per te
But by the night, I'm crashing through, so
Ma di notte, crollo, quindi
Why I'd wanna kiss you
Perché vorrei baciarti
Even though I miss you
Anche se mi manchi
Guess I just want to know what it would feel like, oh!
Immagino che voglia solo sapere com'è, oh!
No-o, hey
No-o, hey
Bad ideas, ay (oh)
Cattive idee, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
So dove portano (hey, oh)
But I got too many to sleep
Ma ne ho troppe per dormire
And I can't get enough, no
E non ne ho mai abbastanza, no
I wanna kiss you standing up
Voglio baciarti in piedi
O-oh, no
O-oh, no
And if tomorrow makes me low (no)
E se domani mi fa sentire giù (no)
Well it'd be worth it just to know
Beh, sarebbe valsa la pena solo per sapere
'Cause I can't get enough, no
Perché non ne ho mai abbastanza, no
I wanna kiss you standing up
Voglio baciarti in piedi
O-oh
O-oh
Smitten's a bad look on me
Essere infatuato non mi sta bene
And if I'm talking honestly
E se parlo onestamente
It takes everything I got not to text, and
Mi ci vuole tutto per non mandare un messaggio, e
I just want a kiss to get me through
Voglio solo un bacio per tirarmi su
'Cause now all my bed-sheets smell like you, so
Perché ora tutte le mie lenzuola profumano di te, quindi
If you think you miss me
Se pensi di sentire la mia mancanza
Come on back and kiss me
Torna e baciami
I just gotta know what you and I would feel like, oh!
Devo solo sapere come ci sentiremmo tu ed io, oh!
No, hey
No, hey
Yikes
Yikes
Bad ideas, ay (oh)
Cattive idee, ay (oh)
I know where they lead (hey, oh)
So dove portano (hey, oh)
But I got too many to sleep
Ma ne ho troppe per dormire
And I can't get enough, no
E non ne ho mai abbastanza, no
I wanna kiss you standing up
Voglio baciarti in piedi
Oh-oh, no
Oh-oh, no
And if tomorrow makes me low (no)
E se domani mi fa sentire giù (no)
Well it'd be worth it just to know
Beh, sarebbe valsa la pena solo per sapere
'Cause I can't get enough, no-o
Perché non ne ho mai abbastanza, no-o
I wanna kiss you standing up
Voglio baciarti in piedi
Oh-oh
Oh-oh

[Перевод текста Tessa Violet — «Bad Ideas»]

[Куплет 1]
Надеюсь, ты не думаешь, что я грубая
Но я хочу тебя поцеловать
И мне немного неловко, конечно
Могу прикоснуться своим лицом к твоему, о
И никто никогда не называл меня гладкой
Хочу получать удовольствие
Между твоими руками, зубами, о
Скажешь, что ты думаешь обо мне?

[Предприпев]
Просто хочу поцеловать тебя
И даже если скучаю по тебе
По крайней мере, я знаю, каково это: держать тебя за руку, о
Не-ет, эй!

[Припев]
Идеи плохие, эй (О)
Знаю, куда они ведут (Эй, о)
Но мне хочется заснуть
Насытиться я не могу, нет
Хочу поцеловать тебя стоя
О-о, нет
И даже если завтра меня отпустит (Нет)
Что ж, стоило бы просто запомнить
Потому что я не насыщусь, нет
Хочу поцеловать тебя стоя
О-о, эй

[Куплет 2]
Не знаю, что меня заставляет
Сделать то, что меня повалит
Просыпаюсь, всё ещё зависима от тебя
Но к ночи я вновь разобьюсь, так что

[Предприпев]
Почему же хочу поцеловать тебя
Хотя и скучаю по тебе?
Думаю, я просто хочу знать, на что это похоже, о!
Не-ет, эй

[Припев]
Идеи плохие, эй (О)
Знаю, куда они ведут (Эй, о)
Но мне хочется заснуть
Насытиться я не могу, нет
Хочу поцеловать тебя стоя
О-о, нет
И даже если завтра меня отпустит (Нет)
Что ж, стоило бы просто запомнить
Потому что я не насыщусь, нет
Хочу поцеловать тебя стоя
О-о, эй

[Бридж]
Смиттен косо смотрит на меня
И если говорю я честно
Нужно всё, чтобы не писать, и
Хочу, чтоб ты меня поцеловал
Всё потому что, мои простыни пахнут тобой, так что

[Предприпев]
Если думаешь, что скучаешь по мне
Прошу вернись и поцелуй меня
Я просто хочу знать, каково это, о
Нет, эй
Гадость

[Припев]
Идеи плохие, эй (О)
Знаю, куда они ведут (Эй, о)
Но мне хочется заснуть
Насытиться я не могу, нет
Хочу поцеловать тебя стоя
О-о, нет
И даже если завтра меня отпустит (Нет)
Что ж, стоило бы просто запомнить
Потому что я не насыщусь, нет
Хочу поцеловать тебя стоя
О-о, эй

Curiosidades sobre a música Bad Ideas de Tessa Violet

Em quais álbuns a música “Bad Ideas” foi lançada por Tessa Violet?
Tessa Violet lançou a música nos álbums “Bad Ideas” em 2019 e “Bad Ideas - THE REMIXES” em 2019.
De quem é a composição da música “Bad Ideas” de Tessa Violet?
A música “Bad Ideas” de Tessa Violet foi composta por Tessa Violet Williams.

Músicas mais populares de Tessa Violet

Outros artistas de Indie rock