Runner
I know you're living with a wild hunger
Let me make the most of us
You know you'll never be a runner
And leave me in a cloud of dust
Living in the same old sin
I feel it blowing in the wind
Like manna in the desert, oh
Gonna take a miracle
Every little bead of sweat
Feel it running down my neck
When you look at me like that
Feeling like we can't go back
If I become a pillar of salt
I'll know that it was all my fault
Every little bead of sweat
Every little bead of sweat
Runner
You're just a bottomless pit of hunger
Lead me to the promised land
Your manna is only a famine
Wandering the desert, oh
Gonna take a miracle
Every little bead of sweat
Feel it running down my neck
When you look at me like that
Feeling like we can't go back
If I become a pillar of salt
I'll know that it was all my fault
Every little bead of sweat
Every little bead of sweat
Let me make the most of us
You know you'll never be a runner
And leave me in a cloud of dust
Leveled in a burning heat
Red Sea devouring me
Flowing over my stoned soul
Oh
Gonna take a miracle
Every little bead of sweat
Feel it running down my neck
When you look at me like that
Feeling like we can't go back
If I become a pillar of salt
I'll know that it was all my fault
Every little bead of sweat
Every little bead of sweat
Runner
Corredor
I know you're living with a wild hunger
Eu sei que você está vivendo com uma fome selvagem
Let me make the most of us
Deixe-me aproveitar ao máximo nós dois
You know you'll never be a runner
Você sabe que nunca será um corredor
And leave me in a cloud of dust
E me deixará em uma nuvem de poeira
Living in the same old sin
Vivendo no mesmo velho pecado
I feel it blowing in the wind
Eu sinto isso soprando no vento
Like manna in the desert, oh
Como maná no deserto, oh
Gonna take a miracle
Vai precisar de um milagre
Every little bead of sweat
Cada pequena gota de suor
Feel it running down my neck
Sinto escorrendo pelo meu pescoço
When you look at me like that
Quando você me olha assim
Feeling like we can't go back
Sentindo que não podemos voltar atrás
If I become a pillar of salt
Se eu me tornar uma coluna de sal
I'll know that it was all my fault
Eu saberei que foi tudo culpa minha
Every little bead of sweat
Cada pequena gota de suor
Every little bead of sweat
Cada pequena gota de suor
Runner
Corredor
You're just a bottomless pit of hunger
Você é apenas um poço sem fundo de fome
Lead me to the promised land
Leve-me à terra prometida
Your manna is only a famine
Seu maná é apenas uma fome
Wandering the desert, oh
Vagando pelo deserto, oh
Gonna take a miracle
Vai precisar de um milagre
Every little bead of sweat
Cada pequena gota de suor
Feel it running down my neck
Sinto escorrendo pelo meu pescoço
When you look at me like that
Quando você me olha assim
Feeling like we can't go back
Sentindo que não podemos voltar atrás
If I become a pillar of salt
Se eu me tornar uma coluna de sal
I'll know that it was all my fault
Eu saberei que foi tudo culpa minha
Every little bead of sweat
Cada pequena gota de suor
Every little bead of sweat
Cada pequena gota de suor
Let me make the most of us
Deixe-me aproveitar ao máximo nós dois
You know you'll never be a runner
Você sabe que nunca será um corredor
And leave me in a cloud of dust
E me deixará em uma nuvem de poeira
Leveled in a burning heat
Nivelado em um calor ardente
Red Sea devouring me
Mar Vermelho me devorando
Flowing over my stoned soul
Fluindo sobre minha alma petrificada
Oh
Oh
Gonna take a miracle
Vai precisar de um milagre
Every little bead of sweat
Cada pequena gota de suor
Feel it running down my neck
Sinto escorrendo pelo meu pescoço
When you look at me like that
Quando você me olha assim
Feeling like we can't go back
Sentindo que não podemos voltar atrás
If I become a pillar of salt
Se eu me tornar uma coluna de sal
I'll know that it was all my fault
Eu saberei que foi tudo culpa minha
Every little bead of sweat
Cada pequena gota de suor
Every little bead of sweat
Cada pequena gota de suor
Runner
Corredor
I know you're living with a wild hunger
Sé que estás viviendo con un hambre salvaje
Let me make the most of us
Permíteme aprovechar al máximo de nosotros
You know you'll never be a runner
Sabes que nunca serás un corredor
And leave me in a cloud of dust
Y me dejarás en una nube de polvo
Living in the same old sin
Viviendo en el mismo viejo pecado
I feel it blowing in the wind
Lo siento soplando en el viento
Like manna in the desert, oh
Como maná en el desierto, oh
Gonna take a miracle
Va a necesitar un milagro
Every little bead of sweat
Cada pequeña gota de sudor
Feel it running down my neck
La siento correr por mi cuello
When you look at me like that
Cuando me miras así
Feeling like we can't go back
Sintiendo que no podemos volver atrás
If I become a pillar of salt
Si me convierto en una columna de sal
I'll know that it was all my fault
Sabré que todo fue mi culpa
Every little bead of sweat
Cada pequeña gota de sudor
Every little bead of sweat
Cada pequeña gota de sudor
Runner
Corredor
You're just a bottomless pit of hunger
Eres solo un pozo sin fondo de hambre
Lead me to the promised land
Llévame a la tierra prometida
Your manna is only a famine
Tu maná es solo una hambruna
Wandering the desert, oh
Vagando por el desierto, oh
Gonna take a miracle
Va a necesitar un milagro
Every little bead of sweat
Cada pequeña gota de sudor
Feel it running down my neck
La siento correr por mi cuello
When you look at me like that
Cuando me miras así
Feeling like we can't go back
Sintiendo que no podemos volver atrás
If I become a pillar of salt
Si me convierto en una columna de sal
I'll know that it was all my fault
Sabré que todo fue mi culpa
Every little bead of sweat
Cada pequeña gota de sudor
Every little bead of sweat
Cada pequeña gota de sudor
Let me make the most of us
Permíteme aprovechar al máximo de nosotros
You know you'll never be a runner
Sabes que nunca serás un corredor
And leave me in a cloud of dust
Y me dejarás en una nube de polvo
Leveled in a burning heat
Nivelado en un calor ardiente
Red Sea devouring me
Mar Rojo devorándome
Flowing over my stoned soul
Fluyendo sobre mi alma petrificada
Oh
Oh
Gonna take a miracle
Va a necesitar un milagro
Every little bead of sweat
Cada pequeña gota de sudor
Feel it running down my neck
La siento correr por mi cuello
When you look at me like that
Cuando me miras así
Feeling like we can't go back
Sintiendo que no podemos volver atrás
If I become a pillar of salt
Si me convierto en una columna de sal
I'll know that it was all my fault
Sabré que todo fue mi culpa
Every little bead of sweat
Cada pequeña gota de sudor
Every little bead of sweat
Cada pequeña gota de sudor
Runner
Coureur
I know you're living with a wild hunger
Je sais que tu vis avec une faim sauvage
Let me make the most of us
Laisse-moi profiter au maximum de nous
You know you'll never be a runner
Tu sais que tu ne seras jamais un coureur
And leave me in a cloud of dust
Et me laisser dans un nuage de poussière
Living in the same old sin
Vivant dans le même vieux péché
I feel it blowing in the wind
Je le sens souffler dans le vent
Like manna in the desert, oh
Comme la manne dans le désert, oh
Gonna take a miracle
Il va falloir un miracle
Every little bead of sweat
Chaque petite goutte de sueur
Feel it running down my neck
Je la sens couler sur mon cou
When you look at me like that
Quand tu me regardes comme ça
Feeling like we can't go back
On a l'impression qu'on ne peut pas revenir en arrière
If I become a pillar of salt
Si je deviens une colonne de sel
I'll know that it was all my fault
Je saurai que c'était entièrement de ma faute
Every little bead of sweat
Chaque petite goutte de sueur
Every little bead of sweat
Chaque petite goutte de sueur
Runner
Coureur
You're just a bottomless pit of hunger
Tu n'es qu'un puits sans fond de faim
Lead me to the promised land
Conduis-moi à la terre promise
Your manna is only a famine
Ta manne n'est qu'une famine
Wandering the desert, oh
Errant dans le désert, oh
Gonna take a miracle
Il va falloir un miracle
Every little bead of sweat
Chaque petite goutte de sueur
Feel it running down my neck
Je la sens couler sur mon cou
When you look at me like that
Quand tu me regardes comme ça
Feeling like we can't go back
On a l'impression qu'on ne peut pas revenir en arrière
If I become a pillar of salt
Si je deviens une colonne de sel
I'll know that it was all my fault
Je saurai que c'était entièrement de ma faute
Every little bead of sweat
Chaque petite goutte de sueur
Every little bead of sweat
Chaque petite goutte de sueur
Let me make the most of us
Laisse-moi profiter au maximum de nous
You know you'll never be a runner
Tu sais que tu ne seras jamais un coureur
And leave me in a cloud of dust
Et me laisser dans un nuage de poussière
Leveled in a burning heat
Nivelé dans une chaleur brûlante
Red Sea devouring me
La mer Rouge me dévore
Flowing over my stoned soul
Coulant sur mon âme de pierre
Oh
Oh
Gonna take a miracle
Il va falloir un miracle
Every little bead of sweat
Chaque petite goutte de sueur
Feel it running down my neck
Je la sens couler sur mon cou
When you look at me like that
Quand tu me regardes comme ça
Feeling like we can't go back
On a l'impression qu'on ne peut pas revenir en arrière
If I become a pillar of salt
Si je deviens une colonne de sel
I'll know that it was all my fault
Je saurai que c'était entièrement de ma faute
Every little bead of sweat
Chaque petite goutte de sueur
Every little bead of sweat
Chaque petite goutte de sueur
Runner
Läufer
I know you're living with a wild hunger
Ich weiß, du lebst mit einem wilden Hunger
Let me make the most of us
Lass mich das Beste aus uns machen
You know you'll never be a runner
Du weißt, du wirst nie ein Läufer sein
And leave me in a cloud of dust
Und mich in einer Staubwolke zurücklassen
Living in the same old sin
Leben in der gleichen alten Sünde
I feel it blowing in the wind
Ich spüre es im Wind wehen
Like manna in the desert, oh
Wie Manna in der Wüste, oh
Gonna take a miracle
Es wird ein Wunder brauchen
Every little bead of sweat
Jeder kleine Schweißtropfen
Feel it running down my neck
Fühle es meinen Hals hinunterlaufen
When you look at me like that
Wenn du mich so ansiehst
Feeling like we can't go back
Das Gefühl, dass wir nicht zurück können
If I become a pillar of salt
Wenn ich zu einer Salzsäule werde
I'll know that it was all my fault
Ich weiß, dass es ganz meine Schuld war
Every little bead of sweat
Jeder kleine Schweißtropfen
Every little bead of sweat
Jeder kleine Schweißtropfen
Runner
Läufer
You're just a bottomless pit of hunger
Du bist nur ein bodenloser Hunger
Lead me to the promised land
Führe mich ins gelobte Land
Your manna is only a famine
Dein Manna ist nur eine Hungersnot
Wandering the desert, oh
Wandernd durch die Wüste, oh
Gonna take a miracle
Es wird ein Wunder brauchen
Every little bead of sweat
Jeder kleine Schweißtropfen
Feel it running down my neck
Fühle es meinen Hals hinunterlaufen
When you look at me like that
Wenn du mich so ansiehst
Feeling like we can't go back
Das Gefühl, dass wir nicht zurück können
If I become a pillar of salt
Wenn ich zu einer Salzsäule werde
I'll know that it was all my fault
Ich weiß, dass es ganz meine Schuld war
Every little bead of sweat
Jeder kleine Schweißtropfen
Every little bead of sweat
Jeder kleine Schweißtropfen
Let me make the most of us
Lass mich das Beste aus uns machen
You know you'll never be a runner
Du weißt, du wirst nie ein Läufer sein
And leave me in a cloud of dust
Und mich in einer Staubwolke zurücklassen
Leveled in a burning heat
Eingeebnet in brennender Hitze
Red Sea devouring me
Rotes Meer verschlingt mich
Flowing over my stoned soul
Fließt über meine versteinerte Seele
Oh
Oh
Gonna take a miracle
Es wird ein Wunder brauchen
Every little bead of sweat
Jeder kleine Schweißtropfen
Feel it running down my neck
Fühle es meinen Hals hinunterlaufen
When you look at me like that
Wenn du mich so ansiehst
Feeling like we can't go back
Das Gefühl, dass wir nicht zurück können
If I become a pillar of salt
Wenn ich zu einer Salzsäule werde
I'll know that it was all my fault
Ich weiß, dass es ganz meine Schuld war
Every little bead of sweat
Jeder kleine Schweißtropfen
Every little bead of sweat
Jeder kleine Schweißtropfen
Runner
Corridore
I know you're living with a wild hunger
So che stai vivendo con una selvaggia fame
Let me make the most of us
Lascia che io sfrutti al massimo noi
You know you'll never be a runner
Sai che non sarai mai un corridore
And leave me in a cloud of dust
E lasciarmi in una nuvola di polvere
Living in the same old sin
Vivendo nello stesso vecchio peccato
I feel it blowing in the wind
Lo sento soffiare nel vento
Like manna in the desert, oh
Come manna nel deserto, oh
Gonna take a miracle
Ci vorrà un miracolo
Every little bead of sweat
Ogni piccola goccia di sudore
Feel it running down my neck
La sento scorrere sul mio collo
When you look at me like that
Quando mi guardi in quel modo
Feeling like we can't go back
Sentendo che non possiamo tornare indietro
If I become a pillar of salt
Se divento una colonna di sale
I'll know that it was all my fault
Saprò che è stata tutta colpa mia
Every little bead of sweat
Ogni piccola goccia di sudore
Every little bead of sweat
Ogni piccola goccia di sudore
Runner
Corridore
You're just a bottomless pit of hunger
Sei solo un pozzo senza fondo di fame
Lead me to the promised land
Guidami alla terra promessa
Your manna is only a famine
La tua manna è solo una carestia
Wandering the desert, oh
Vagando nel deserto, oh
Gonna take a miracle
Ci vorrà un miracolo
Every little bead of sweat
Ogni piccola goccia di sudore
Feel it running down my neck
La sento scorrere sul mio collo
When you look at me like that
Quando mi guardi in quel modo
Feeling like we can't go back
Sentendo che non possiamo tornare indietro
If I become a pillar of salt
Se divento una colonna di sale
I'll know that it was all my fault
Saprò che è stata tutta colpa mia
Every little bead of sweat
Ogni piccola goccia di sudore
Every little bead of sweat
Ogni piccola goccia di sudore
Let me make the most of us
Lascia che io sfrutti al massimo noi
You know you'll never be a runner
Sai che non sarai mai un corridore
And leave me in a cloud of dust
E lasciarmi in una nuvola di polvere
Leveled in a burning heat
Livellato in un calore ardente
Red Sea devouring me
Il Mar Rosso che mi divora
Flowing over my stoned soul
Fluendo sulla mia anima pietrificata
Oh
Oh
Gonna take a miracle
Ci vorrà un miracolo
Every little bead of sweat
Ogni piccola goccia di sudore
Feel it running down my neck
La sento scorrere sul mio collo
When you look at me like that
Quando mi guardi in quel modo
Feeling like we can't go back
Sentendo che non possiamo tornare indietro
If I become a pillar of salt
Se divento una colonna di sale
I'll know that it was all my fault
Saprò che è stata tutta colpa mia
Every little bead of sweat
Ogni piccola goccia di sudore
Every little bead of sweat
Ogni piccola goccia di sudore