No Pasa De Moda

Luis Jorge Romero, Tegui Calderon Rosario, Urbani Mota Cedeno

Letra Tradução

Evo Jedis

A ella le gusta Lady Gaga, también le gusta Nirvana
Le gusta el reggaetón de Héctor el Father
Ellas cachapean con que son hermanas
Dentro de la iglesia, de la calle mala ('tá bien)

Le gustan las endos, también la marihuana
Dice que le aumentan las ganas en la cama
Ella no toca el trombón pero le gusta la vara
Son buenas con la lengua porque son reptilianas
Desde los tiempos 'e Nando Boom, El General, ah
Vico C, el SuperCat, el DonDada
Nos volvimos a encontrar y ahora dice que me ama (¿que me ama?)
Pero no, lo que le gusta es mi fama
Es una veterana, chingamos, pero somos panas
Después de hoy no me llama en tre' semana'
Está casada, dice que está divorciada
Y yo no le creo ni pinga, nada
Es boricua, mitad dominicana
Le gusta el sandungueo y la menea bacana
Se hace la pendeja, la pariguaya
Pero ella aguanta hasta por la mañana
Tiene todos los medicamentos como botiquín
De los tiempos 'e Guatauba y Blin Blin
Wiso G, Rey Pirin, Chezina, DJ Chiclin
Falo el rey de Carolina aplastándolos manin
¿Y dónde están? Los que hablan de mí
¿Dónde están? Por el techo van a salir
El reggaetón no pasa 'e moda
Como arroz con habichuela, chuleta, puñeta
"Señor oficial, déjeme cantar mi canción"
Al negrito lo mataron por dembow
El guardia escondió la bemba, y le dijo, "Eso no es razón"
El racismo en este mundo está cabrón, bien cabrón

El reggaetón no pasa 'e moda
Por más que lo jodan, la gente lo adora
El reggaetón no pasa 'e moda
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran

El reggaetón no pasa 'e moda
Por más que lo jodan, la gente lo adora
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran

¿Yo, pa' dónde se fueron estas, a darse unos juanetazos?
Yo espero que no pierdan el paso
Pa' seguir metiéndole bellaco
Yo estoy que aprendo de medio maniguetazo
Tú estás pa' mí, yo estoy pa' ti
Cuando tú quieras nos fuimos de aquí
Quiere krispy pa' fluir, y después nos vamos a swing
Si tú te quieres venir, te tienes que decidir
Si te duermes cuando despiertes mami, me fui

El reggaetón no pasa 'e moda
Por más que lo jodan, la gente lo adora
El reggaetón no pasa 'e moda
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran

El reggaetón no pasa 'e moda
Por más que lo jodan la gente lo adora
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran

La bendición
Urba, Rome
Desde Santurce
Los real aplastando los de embuste
Le gusta Lady Gaga, le gusta Nirvana
Le gusta el reggaetón de Héctor el Father
La Prole, la Prole
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda (Evo Jevis)

Evo Jedis
Evo Jedis
A ella le gusta Lady Gaga, también le gusta Nirvana
Ela gosta de Lady Gaga, também gosta de Nirvana
Le gusta el reggaetón de Héctor el Father
Gosta do reggaeton de Héctor el Father
Ellas cachapean con que son hermanas
Elas se passam por irmãs
Dentro de la iglesia, de la calle mala ('tá bien)
Dentro da igreja, da rua má (tá bem)
Le gustan las endos, también la marihuana
Ela gosta de endos, também de maconha
Dice que le aumentan las ganas en la cama
Diz que aumenta o desejo na cama
Ella no toca el trombón pero le gusta la vara
Ela não toca trombone, mas gosta da vara
Son buenas con la lengua porque son reptilianas
São boas com a língua porque são reptilianas
Desde los tiempos 'e Nando Boom, El General, ah
Desde os tempos de Nando Boom, El General, ah
Vico C, el SuperCat, el DonDada
Vico C, o SuperCat, o DonDada
Nos volvimos a encontrar y ahora dice que me ama (¿que me ama?)
Nos reencontramos e agora diz que me ama (que me ama?)
Pero no, lo que le gusta es mi fama
Mas não, o que ela gosta é da minha fama
Es una veterana, chingamos, pero somos panas
É uma veterana, transamos, mas somos amigos
Después de hoy no me llama en tre' semana'
Depois de hoje não me liga por três semanas
Está casada, dice que está divorciada
Está casada, diz que está divorciada
Y yo no le creo ni pinga, nada
E eu não acredito nem um pouco, nada
Es boricua, mitad dominicana
É porto-riquenha, metade dominicana
Le gusta el sandungueo y la menea bacana
Gosta do sandungueo e dança bem
Se hace la pendeja, la pariguaya
Finge ser boba, a pariguaya
Pero ella aguanta hasta por la mañana
Mas ela aguenta até de manhã
Tiene todos los medicamentos como botiquín
Tem todos os remédios como um kit de primeiros socorros
De los tiempos 'e Guatauba y Blin Blin
Dos tempos de Guatauba e Blin Blin
Wiso G, Rey Pirin, Chezina, DJ Chiclin
Wiso G, Rey Pirin, Chezina, DJ Chiclin
Falo el rey de Carolina aplastándolos manin
Falo o rei de Carolina esmagando-os manin
¿Y dónde están? Los que hablan de mí
Onde estão? Aqueles que falam de mim
¿Dónde están? Por el techo van a salir
Onde estão? Vão sair pelo teto
El reggaetón no pasa 'e moda
O reggaeton não sai de moda
Como arroz con habichuela, chuleta, puñeta
Como arroz com feijão, costeleta, punheta
"Señor oficial, déjeme cantar mi canción"
"Senhor oficial, deixe-me cantar minha música"
Al negrito lo mataron por dembow
Mataram o negrinho por dembow
El guardia escondió la bemba, y le dijo, "Eso no es razón"
O guarda escondeu a boca e disse, "Isso não é razão"
El racismo en este mundo está cabrón, bien cabrón
O racismo neste mundo é foda, muito foda
El reggaetón no pasa 'e moda
O reggaeton não sai de moda
Por más que lo jodan, la gente lo adora
Por mais que o estraguem, as pessoas o adoram
El reggaetón no pasa 'e moda
O reggaeton não sai de moda
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Embora algumas pessoas estraguem, outras nos adoram
El reggaetón no pasa 'e moda
O reggaeton não sai de moda
Por más que lo jodan, la gente lo adora
Por mais que o estraguem, as pessoas o adoram
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda
O reggaeton não sai, não sai, não sai de moda
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Embora algumas pessoas estraguem, outras nos adoram
¿Yo, pa' dónde se fueron estas, a darse unos juanetazos?
Onde foram essas, para dar uns tapas?
Yo espero que no pierdan el paso
Espero que não percam o passo
Pa' seguir metiéndole bellaco
Para continuar metendo bellaco
Yo estoy que aprendo de medio maniguetazo
Estou aprendendo a dar um soco
Tú estás pa' mí, yo estoy pa' ti
Você está para mim, eu estou para você
Cuando tú quieras nos fuimos de aquí
Quando quiser, saímos daqui
Quiere krispy pa' fluir, y después nos vamos a swing
Quer krispy para fluir, e depois vamos para o swing
Si tú te quieres venir, te tienes que decidir
Se você quer vir, tem que decidir
Si te duermes cuando despiertes mami, me fui
Se você dormir, quando acordar, mamãe, eu fui
El reggaetón no pasa 'e moda
O reggaeton não sai de moda
Por más que lo jodan, la gente lo adora
Por mais que o estraguem, as pessoas o adoram
El reggaetón no pasa 'e moda
O reggaeton não sai de moda
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Embora algumas pessoas estraguem, outras nos adoram
El reggaetón no pasa 'e moda
O reggaeton não sai de moda
Por más que lo jodan la gente lo adora
Por mais que o estraguem, as pessoas o adoram
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda
O reggaeton não sai, não sai, não sai de moda
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Embora algumas pessoas estraguem, outras nos adoram
La bendición
A bênção
Urba, Rome
Urba, Rome
Desde Santurce
Desde Santurce
Los real aplastando los de embuste
Os reais esmagando os falsos
Le gusta Lady Gaga, le gusta Nirvana
Ela gosta de Lady Gaga, ela gosta de Nirvana
Le gusta el reggaetón de Héctor el Father
Ela gosta do reggaeton de Héctor el Father
La Prole, la Prole
A Prole, a Prole
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda (Evo Jevis)
O reggaeton não sai, não sai, não sai de moda (Evo Jedis)
Evo Jedis
Evo Jedis
A ella le gusta Lady Gaga, también le gusta Nirvana
She likes Lady Gaga, she also likes Nirvana
Le gusta el reggaetón de Héctor el Father
She likes Hector the Father's reggaeton
Ellas cachapean con que son hermanas
They pretend to be sisters
Dentro de la iglesia, de la calle mala ('tá bien)
Inside the church, from the bad street (it's okay)
Le gustan las endos, también la marihuana
She likes endos, also marijuana
Dice que le aumentan las ganas en la cama
She says they increase her desire in bed
Ella no toca el trombón pero le gusta la vara
She doesn't play the trombone but she likes the stick
Son buenas con la lengua porque son reptilianas
They are good with their tongue because they are reptilian
Desde los tiempos 'e Nando Boom, El General, ah
Since the times of Nando Boom, El General, ah
Vico C, el SuperCat, el DonDada
Vico C, the SuperCat, the DonDada
Nos volvimos a encontrar y ahora dice que me ama (¿que me ama?)
We met again and now she says she loves me (she loves me?)
Pero no, lo que le gusta es mi fama
But no, what she likes is my fame
Es una veterana, chingamos, pero somos panas
She's a veteran, we fuck, but we're buddies
Después de hoy no me llama en tre' semana'
After today she won't call me for three weeks
Está casada, dice que está divorciada
She's married, she says she's divorced
Y yo no le creo ni pinga, nada
And I don't believe her at all, nothing
Es boricua, mitad dominicana
She's Puerto Rican, half Dominican
Le gusta el sandungueo y la menea bacana
She likes the party and she moves it cool
Se hace la pendeja, la pariguaya
She plays dumb, the pariguaya
Pero ella aguanta hasta por la mañana
But she can handle it until morning
Tiene todos los medicamentos como botiquín
She has all the medicines like a first aid kit
De los tiempos 'e Guatauba y Blin Blin
From the times of Guatauba and Blin Blin
Wiso G, Rey Pirin, Chezina, DJ Chiclin
Wiso G, Rey Pirin, Chezina, DJ Chiclin
Falo el rey de Carolina aplastándolos manin
Falo the king of Carolina crushing them manin
¿Y dónde están? Los que hablan de mí
And where are they? Those who talk about me
¿Dónde están? Por el techo van a salir
Where are they? They're going to come out of the roof
El reggaetón no pasa 'e moda
Reggaeton doesn't go out of style
Como arroz con habichuela, chuleta, puñeta
Like rice with beans, pork chop, damn
"Señor oficial, déjeme cantar mi canción"
"Mr. Officer, let me sing my song"
Al negrito lo mataron por dembow
They killed the black guy for dembow
El guardia escondió la bemba, y le dijo, "Eso no es razón"
The guard hid his lip, and told him, "That's no reason"
El racismo en este mundo está cabrón, bien cabrón
Racism in this world is tough, very tough
El reggaetón no pasa 'e moda
Reggaeton doesn't go out of style
Por más que lo jodan, la gente lo adora
No matter how much they mess with it, people love it
El reggaetón no pasa 'e moda
Reggaeton doesn't go out of style
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Even though some people mess with it, others adore us
El reggaetón no pasa 'e moda
Reggaeton doesn't go out of style
Por más que lo jodan, la gente lo adora
No matter how much they mess with it, people love it
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda
Reggaeton doesn't go, doesn't go, doesn't go out of style
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Even though some people mess with it, others adore us
¿Yo, pa' dónde se fueron estas, a darse unos juanetazos?
Where did these girls go, to get some hits?
Yo espero que no pierdan el paso
I hope they don't lose their step
Pa' seguir metiéndole bellaco
To keep getting horny
Yo estoy que aprendo de medio maniguetazo
I'm about to learn from a half maniguetazo
Tú estás pa' mí, yo estoy pa' ti
You're for me, I'm for you
Cuando tú quieras nos fuimos de aquí
Whenever you want we can leave here
Quiere krispy pa' fluir, y después nos vamos a swing
She wants krispy to flow, and then we go to swing
Si tú te quieres venir, te tienes que decidir
If you want to come, you have to decide
Si te duermes cuando despiertes mami, me fui
If you fall asleep when you wake up baby, I'm gone
El reggaetón no pasa 'e moda
Reggaeton doesn't go out of style
Por más que lo jodan, la gente lo adora
No matter how much they mess with it, people love it
El reggaetón no pasa 'e moda
Reggaeton doesn't go out of style
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Even though some people mess with it, others adore us
El reggaetón no pasa 'e moda
Reggaeton doesn't go out of style
Por más que lo jodan la gente lo adora
No matter how much they mess with it, people love it
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda
Reggaeton doesn't go, doesn't go, doesn't go out of style
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Even though some people mess with it, others adore us
La bendición
The blessing
Urba, Rome
Urba, Rome
Desde Santurce
From Santurce
Los real aplastando los de embuste
The real ones crushing the fakes
Le gusta Lady Gaga, le gusta Nirvana
She likes Lady Gaga, she likes Nirvana
Le gusta el reggaetón de Héctor el Father
She likes Hector the Father's reggaeton
La Prole, la Prole
The Prole, the Prole
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda (Evo Jevis)
Reggaeton doesn't go, doesn't go, doesn't go out of style (Evo Jevis)
Evo Jedis
Evo Jedis
A ella le gusta Lady Gaga, también le gusta Nirvana
Elle aime Lady Gaga, elle aime aussi Nirvana
Le gusta el reggaetón de Héctor el Father
Elle aime le reggaeton de Héctor el Father
Ellas cachapean con que son hermanas
Elles prétendent être sœurs
Dentro de la iglesia, de la calle mala ('tá bien)
Dans l'église, de la mauvaise rue (c'est bien)
Le gustan las endos, también la marihuana
Elle aime les endos, elle aime aussi la marijuana
Dice que le aumentan las ganas en la cama
Elle dit que ça lui donne plus d'envie au lit
Ella no toca el trombón pero le gusta la vara
Elle ne joue pas du trombone mais elle aime la baguette
Son buenas con la lengua porque son reptilianas
Elles sont douées avec la langue parce qu'elles sont reptiliennes
Desde los tiempos 'e Nando Boom, El General, ah
Depuis l'époque de Nando Boom, El General, ah
Vico C, el SuperCat, el DonDada
Vico C, le SuperCat, le DonDada
Nos volvimos a encontrar y ahora dice que me ama (¿que me ama?)
On s'est retrouvés et maintenant elle dit qu'elle m'aime (qu'elle m'aime ?)
Pero no, lo que le gusta es mi fama
Mais non, ce qu'elle aime, c'est ma célébrité
Es una veterana, chingamos, pero somos panas
C'est une vétérane, on baise, mais on est potes
Después de hoy no me llama en tre' semana'
Après aujourd'hui, elle ne m'appelle pas pendant trois semaines
Está casada, dice que está divorciada
Elle est mariée, elle dit qu'elle est divorcée
Y yo no le creo ni pinga, nada
Et je ne crois rien de ce qu'elle dit
Es boricua, mitad dominicana
Elle est portoricaine, moitié dominicaine
Le gusta el sandungueo y la menea bacana
Elle aime le sandungueo et elle danse bien
Se hace la pendeja, la pariguaya
Elle fait l'idiote, la pariguaya
Pero ella aguanta hasta por la mañana
Mais elle tient le coup jusqu'au matin
Tiene todos los medicamentos como botiquín
Elle a tous les médicaments comme une trousse de secours
De los tiempos 'e Guatauba y Blin Blin
Depuis l'époque de Guatauba et Blin Blin
Wiso G, Rey Pirin, Chezina, DJ Chiclin
Wiso G, Rey Pirin, Chezina, DJ Chiclin
Falo el rey de Carolina aplastándolos manin
Falo le roi de Carolina les écrase tous, manin
¿Y dónde están? Los que hablan de mí
Où sont-ils ? Ceux qui parlent de moi
¿Dónde están? Por el techo van a salir
Où sont-ils ? Ils vont sortir par le toit
El reggaetón no pasa 'e moda
Le reggaeton ne se démode pas
Como arroz con habichuela, chuleta, puñeta
Comme le riz aux haricots, la côtelette, la branlette
"Señor oficial, déjeme cantar mi canción"
"Monsieur l'officier, laissez-moi chanter ma chanson"
Al negrito lo mataron por dembow
Le petit noir a été tué pour du dembow
El guardia escondió la bemba, y le dijo, "Eso no es razón"
Le gardien a caché sa lèvre et lui a dit, "Ce n'est pas une raison"
El racismo en este mundo está cabrón, bien cabrón
Le racisme dans ce monde est dur, très dur
El reggaetón no pasa 'e moda
Le reggaeton ne se démode pas
Por más que lo jodan, la gente lo adora
Peu importe combien ils le critiquent, les gens l'adorent
El reggaetón no pasa 'e moda
Le reggaeton ne se démode pas
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Même si certaines personnes critiquent, d'autres nous adorent
El reggaetón no pasa 'e moda
Le reggaeton ne se démode pas
Por más que lo jodan, la gente lo adora
Peu importe combien ils le critiquent, les gens l'adorent
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda
Le reggaeton ne se démode pas, ne se démode pas, ne se démode pas
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Même si certaines personnes critiquent, d'autres nous adorent
¿Yo, pa' dónde se fueron estas, a darse unos juanetazos?
Moi, où sont-elles allées, pour se donner quelques coups de poing ?
Yo espero que no pierdan el paso
J'espère qu'elles ne perdent pas le rythme
Pa' seguir metiéndole bellaco
Pour continuer à être coquines
Yo estoy que aprendo de medio maniguetazo
Je suis sur le point d'apprendre à donner un demi-coup de poing
Tú estás pa' mí, yo estoy pa' ti
Tu es pour moi, je suis pour toi
Cuando tú quieras nos fuimos de aquí
Quand tu veux, on part d'ici
Quiere krispy pa' fluir, y después nos vamos a swing
Elle veut du krispy pour se détendre, et ensuite on va swinguer
Si tú te quieres venir, te tienes que decidir
Si tu veux venir, tu dois te décider
Si te duermes cuando despiertes mami, me fui
Si tu t'endors, quand tu te réveilles, maman, je suis parti
El reggaetón no pasa 'e moda
Le reggaeton ne se démode pas
Por más que lo jodan, la gente lo adora
Peu importe combien ils le critiquent, les gens l'adorent
El reggaetón no pasa 'e moda
Le reggaeton ne se démode pas
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Même si certaines personnes critiquent, d'autres nous adorent
El reggaetón no pasa 'e moda
Le reggaeton ne se démode pas
Por más que lo jodan la gente lo adora
Peu importe combien ils le critiquent, les gens l'adorent
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda
Le reggaeton ne se démode pas, ne se démode pas, ne se démode pas
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Même si certaines personnes critiquent, d'autres nous adorent
La bendición
La bénédiction
Urba, Rome
Urba, Rome
Desde Santurce
Depuis Santurce
Los real aplastando los de embuste
Les vrais écrasent les faux
Le gusta Lady Gaga, le gusta Nirvana
Elle aime Lady Gaga, elle aime Nirvana
Le gusta el reggaetón de Héctor el Father
Elle aime le reggaeton de Héctor el Father
La Prole, la Prole
La Prole, la Prole
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda (Evo Jevis)
Le reggaeton ne se démode pas, ne se démode pas, ne se démode pas (Evo Jevis)
Evo Jedis
Evo Jedis
A ella le gusta Lady Gaga, también le gusta Nirvana
Sie mag Lady Gaga, sie mag auch Nirvana
Le gusta el reggaetón de Héctor el Father
Sie mag den Reggaeton von Héctor el Father
Ellas cachapean con que son hermanas
Sie prahlen damit, dass sie Schwestern sind
Dentro de la iglesia, de la calle mala ('tá bien)
In der Kirche, auf der schlechten Straße ('t ist gut)
Le gustan las endos, también la marihuana
Sie mag Endos, sie mag auch Marihuana
Dice que le aumentan las ganas en la cama
Sie sagt, es steigert ihre Lust im Bett
Ella no toca el trombón pero le gusta la vara
Sie spielt keine Posaune, aber sie mag den Stock
Son buenas con la lengua porque son reptilianas
Sie sind gut mit der Zunge, weil sie Reptilien sind
Desde los tiempos 'e Nando Boom, El General, ah
Seit den Zeiten von Nando Boom, El General, ah
Vico C, el SuperCat, el DonDada
Vico C, der SuperCat, der DonDada
Nos volvimos a encontrar y ahora dice que me ama (¿que me ama?)
Wir haben uns wieder getroffen und jetzt sagt sie, dass sie mich liebt (dass sie mich liebt?)
Pero no, lo que le gusta es mi fama
Aber nein, was sie mag, ist mein Ruhm
Es una veterana, chingamos, pero somos panas
Sie ist eine Veteranin, wir ficken, aber wir sind Kumpels
Después de hoy no me llama en tre' semana'
Nach heute ruft sie mich nicht für drei Wochen an
Está casada, dice que está divorciada
Sie ist verheiratet, sagt, sie ist geschieden
Y yo no le creo ni pinga, nada
Und ich glaube ihr kein bisschen, nichts
Es boricua, mitad dominicana
Sie ist Puerto Ricanerin, zur Hälfte Dominikanerin
Le gusta el sandungueo y la menea bacana
Sie mag das Sandungueo und sie bewegt sich toll
Se hace la pendeja, la pariguaya
Sie spielt die Dumme, die Pariguaya
Pero ella aguanta hasta por la mañana
Aber sie hält bis zum Morgen durch
Tiene todos los medicamentos como botiquín
Sie hat alle Medikamente wie eine Hausapotheke
De los tiempos 'e Guatauba y Blin Blin
Aus den Zeiten von Guatauba und Blin Blin
Wiso G, Rey Pirin, Chezina, DJ Chiclin
Wiso G, Rey Pirin, Chezina, DJ Chiclin
Falo el rey de Carolina aplastándolos manin
Falo der König von Carolina, sie alle plattmachend
¿Y dónde están? Los que hablan de mí
Wo sind sie? Die, die über mich reden
¿Dónde están? Por el techo van a salir
Wo sind sie? Sie werden aus dem Dach kommen
El reggaetón no pasa 'e moda
Reggaeton geht nicht aus der Mode
Como arroz con habichuela, chuleta, puñeta
Wie Reis mit Bohnen, Kotelett, verdammt
"Señor oficial, déjeme cantar mi canción"
„Herr Offizier, lassen Sie mich mein Lied singen“
Al negrito lo mataron por dembow
Der Schwarze wurde wegen Dembow getötet
El guardia escondió la bemba, y le dijo, "Eso no es razón"
Der Wächter versteckte seine Lippen und sagte, „Das ist kein Grund“
El racismo en este mundo está cabrón, bien cabrón
Rassismus in dieser Welt ist hart, sehr hart
El reggaetón no pasa 'e moda
Reggaeton geht nicht aus der Mode
Por más que lo jodan, la gente lo adora
Egal wie sehr sie es ruinieren, die Leute lieben es
El reggaetón no pasa 'e moda
Reggaeton geht nicht aus der Mode
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Obwohl einige Leute nerven, andere verehren uns
El reggaetón no pasa 'e moda
Reggaeton geht nicht aus der Mode
Por más que lo jodan, la gente lo adora
Egal wie sehr sie es ruinieren, die Leute lieben es
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda
Reggaeton geht nicht, geht nicht, geht nicht aus der Mode
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Obwohl einige Leute nerven, andere verehren uns
¿Yo, pa' dónde se fueron estas, a darse unos juanetazos?
Ich, wohin sind diese gegangen, um ein paar Schläge zu kassieren?
Yo espero que no pierdan el paso
Ich hoffe, sie verlieren nicht den Takt
Pa' seguir metiéndole bellaco
Um weiterhin geil zu sein
Yo estoy que aprendo de medio maniguetazo
Ich bin dabei, von einem halben Schlag zu lernen
Tú estás pa' mí, yo estoy pa' ti
Du bist für mich, ich bin für dich
Cuando tú quieras nos fuimos de aquí
Wann immer du willst, können wir von hier verschwinden
Quiere krispy pa' fluir, y después nos vamos a swing
Sie will krispy, um zu fließen, und dann gehen wir zum Swing
Si tú te quieres venir, te tienes que decidir
Wenn du kommen willst, musst du dich entscheiden
Si te duermes cuando despiertes mami, me fui
Wenn du einschläfst, wenn du aufwachst, Mami, bin ich weg
El reggaetón no pasa 'e moda
Reggaeton geht nicht aus der Mode
Por más que lo jodan, la gente lo adora
Egal wie sehr sie es ruinieren, die Leute lieben es
El reggaetón no pasa 'e moda
Reggaeton geht nicht aus der Mode
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Obwohl einige Leute nerven, andere verehren uns
El reggaetón no pasa 'e moda
Reggaeton geht nicht aus der Mode
Por más que lo jodan la gente lo adora
Egal wie sehr sie es ruinieren, die Leute lieben es
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda
Reggaeton geht nicht, geht nicht, geht nicht aus der Mode
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Obwohl einige Leute nerven, andere verehren uns
La bendición
Der Segen
Urba, Rome
Urba, Rom
Desde Santurce
Aus Santurce
Los real aplastando los de embuste
Die echten zerquetschen die Fälschungen
Le gusta Lady Gaga, le gusta Nirvana
Sie mag Lady Gaga, sie mag Nirvana
Le gusta el reggaetón de Héctor el Father
Sie mag den Reggaeton von Héctor el Father
La Prole, la Prole
Die Prole, die Prole
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda (Evo Jevis)
Reggaeton geht nicht, geht nicht, geht nicht aus der Mode (Evo Jevis)
Evo Jedis
Evo Jedis
A ella le gusta Lady Gaga, también le gusta Nirvana
A lei piace Lady Gaga, le piace anche Nirvana
Le gusta el reggaetón de Héctor el Father
Le piace il reggaeton di Héctor el Father
Ellas cachapean con que son hermanas
Dicono di essere sorelle
Dentro de la iglesia, de la calle mala ('tá bien)
Dentro la chiesa, dalla cattiva strada (va bene)
Le gustan las endos, también la marihuana
Le piacciono le endos, le piace anche la marijuana
Dice que le aumentan las ganas en la cama
Dice che aumentano il suo desiderio a letto
Ella no toca el trombón pero le gusta la vara
Non suona il trombone ma le piace il bastone
Son buenas con la lengua porque son reptilianas
Sono brave con la lingua perché sono rettiliane
Desde los tiempos 'e Nando Boom, El General, ah
Dai tempi di Nando Boom, El General, ah
Vico C, el SuperCat, el DonDada
Vico C, il SuperCat, il DonDada
Nos volvimos a encontrar y ahora dice que me ama (¿que me ama?)
Ci siamo ritrovati e ora dice che mi ama (che mi ama?)
Pero no, lo que le gusta es mi fama
Ma no, quello che le piace è la mia fama
Es una veterana, chingamos, pero somos panas
È una veterana, facciamo sesso, ma siamo amici
Después de hoy no me llama en tre' semana'
Dopo oggi non mi chiama per tre settimane
Está casada, dice que está divorciada
È sposata, dice di essere divorziata
Y yo no le creo ni pinga, nada
E io non le credo nemmeno un po', niente
Es boricua, mitad dominicana
È portoricana, metà dominicana
Le gusta el sandungueo y la menea bacana
Le piace il sandungueo e lo muove bene
Se hace la pendeja, la pariguaya
Finge di essere stupida, la pariguaya
Pero ella aguanta hasta por la mañana
Ma lei resiste fino al mattino
Tiene todos los medicamentos como botiquín
Ha tutti i medicinali come un kit di pronto soccorso
De los tiempos 'e Guatauba y Blin Blin
Dai tempi di Guatauba e Blin Blin
Wiso G, Rey Pirin, Chezina, DJ Chiclin
Wiso G, Rey Pirin, Chezina, DJ Chiclin
Falo el rey de Carolina aplastándolos manin
Falo il re di Carolina schiacciandoli fratello
¿Y dónde están? Los que hablan de mí
Dove sono? Quelli che parlano di me
¿Dónde están? Por el techo van a salir
Dove sono? Usciranno dal tetto
El reggaetón no pasa 'e moda
Il reggaeton non passa di moda
Como arroz con habichuela, chuleta, puñeta
Come riso con fagioli, cotoletta, maledizione
"Señor oficial, déjeme cantar mi canción"
"Signor ufficiale, lasciatemi cantare la mia canzone"
Al negrito lo mataron por dembow
Hanno ucciso il ragazzo nero per dembow
El guardia escondió la bemba, y le dijo, "Eso no es razón"
Il poliziotto ha nascosto la bocca, e ha detto, "Questo non è un motivo"
El racismo en este mundo está cabrón, bien cabrón
Il razzismo in questo mondo è brutto, molto brutto
El reggaetón no pasa 'e moda
Il reggaeton non passa di moda
Por más que lo jodan, la gente lo adora
Non importa quanto lo rovinino, la gente lo adora
El reggaetón no pasa 'e moda
Il reggaeton non passa di moda
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Anche se alcune persone rompono, altri ci adorano
El reggaetón no pasa 'e moda
Il reggaeton non passa di moda
Por más que lo jodan, la gente lo adora
Non importa quanto lo rovinino, la gente lo adora
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda
Il reggaeton non passa, non passa, non passa di moda
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Anche se alcune persone rompono, altri ci adorano
¿Yo, pa' dónde se fueron estas, a darse unos juanetazos?
Dove sono andate queste, a farsi qualche colpo?
Yo espero que no pierdan el paso
Spero che non perdano il ritmo
Pa' seguir metiéndole bellaco
Per continuare a metterci dentro
Yo estoy que aprendo de medio maniguetazo
Sto per imparare da un mezzo colpo
Tú estás pa' mí, yo estoy pa' ti
Sei per me, io sono per te
Cuando tú quieras nos fuimos de aquí
Quando vuoi andiamo via da qui
Quiere krispy pa' fluir, y después nos vamos a swing
Vuole krispy per fluire, e poi andiamo a swing
Si tú te quieres venir, te tienes que decidir
Se vuoi venire, devi decidere
Si te duermes cuando despiertes mami, me fui
Se ti addormenti quando ti svegli mamma, me ne sono andato
El reggaetón no pasa 'e moda
Il reggaeton non passa di moda
Por más que lo jodan, la gente lo adora
Non importa quanto lo rovinino, la gente lo adora
El reggaetón no pasa 'e moda
Il reggaeton non passa di moda
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Anche se alcune persone rompono, altri ci adorano
El reggaetón no pasa 'e moda
Il reggaeton non passa di moda
Por más que lo jodan la gente lo adora
Non importa quanto lo rovinino, la gente lo adora
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda
Il reggaeton non passa, non passa, non passa di moda
Aunque alguna gente joda, otros nos adoran
Anche se alcune persone rompono, altri ci adorano
La bendición
La benedizione
Urba, Rome
Urba, Rome
Desde Santurce
Da Santurce
Los real aplastando los de embuste
I veri schiacciano i falsi
Le gusta Lady Gaga, le gusta Nirvana
Le piace Lady Gaga, le piace Nirvana
Le gusta el reggaetón de Héctor el Father
Le piace il reggaeton di Héctor el Father
La Prole, la Prole
La Prole, la Prole
El reggaetón no pasa, no pasa, no pasa 'e moda (Evo Jevis)
Il reggaeton non passa, non passa, non passa di moda (Evo Jevis)

Curiosidades sobre a música No Pasa De Moda de Tego Calderón

Quando a música “No Pasa De Moda” foi lançada por Tego Calderón?
A música No Pasa De Moda foi lançada em 2016, no álbum “No Pasa de Moda”.
De quem é a composição da música “No Pasa De Moda” de Tego Calderón?
A música “No Pasa De Moda” de Tego Calderón foi composta por Luis Jorge Romero, Tegui Calderon Rosario, Urbani Mota Cedeno.

Músicas mais populares de Tego Calderón

Outros artistas de Reggaeton