Ma lov'

Julien Bouadjie

Letra Tradução

Moi j'veux faire d'la mula
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Taykee di Taykee

Bébé tu m'épuises on s'voit ce soir
On s'voit ce soir
Tu me parles d'une vie de famille, là j'suis autre part
Ma chérie là j'suis autre part
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
Soit toi, soit c'est ma lov'
Soit toi, soit c'est ma lov'
C'est soit toi, soit c'est ma lov'

Ma lov', ma lov'
Soit toi, soit cest ma lov'
Ma lov', ma lov'
C'est soit toi, soit c'est mes lovés

Ma lové n'attend pas
Les yenclis sont en bas
Donc moi j'y go (moi j'y go)
J'pourrais brasser sans toi
Mais tu sais qu'tu comptes pour moi, toi t'es ma go
Si moi je détaille, toi tu comptes (toi tu comptes)
Viens on fait d'la maille tu seras comblée (comblée)
J'veux pas d'une racli sensible
Moi j'veux une vraie, une vraie OG

Elle a un fessier riche en vitamine D
Et quand elle twerk devant toi ça rend sourd
Intelligente frérot t'as pas idée
Mais si elle donne son avis on s'en fout

Ma lov', ma lov'
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
Ma lov', ma lov'
C'est soit toi, soit c'est mes lovés

J'peux mater tes yeux pendant des heures
Mais, j'dois refaire des lovés c'est l'désert

Ma lov', ma lov'
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
Ma lov', ma lov'
C'est soit toi, soit c'est mes lovés

Tu me parles d'un bébé (jamais)
Quitte à m'voir endetté
Tu me connais déjà
Je ne vis que pour les lovés 9l'argent)
Laisse-moi dans mon délire
Que de la vente de détail
J'sais que t'aimerais voir Bali
Mais mon argent est sali
J'ai peur de finir au D4
Me suis pas dans ma folie
Pour ça faut les reins solides, oouuuuhh!

Elle a un fessier riche en Vitamine D
Et quand elle twerk devant toi ça rend sot
Intelligente frérot, t'as pas idée
Mais si elle donne son avis on s'en fout

Ma lov', ma lov'
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
Ma lov', ma lov'
C'est soit toi, soit c'est mes lovés

Moi j'veux faire d'la mula
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
J'ai dit s'teuplait m'demande pas de rester
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester (soit toi, soit mes lovés)

Moi j'veux faire d'la mula
Eu quero fazer mula
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Baby, por favor, não me peça para ficar
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Querida, por favor, não me peça para ficar
Taykee di Taykee
Taykee di Taykee
Bébé tu m'épuises on s'voit ce soir
Baby, você me cansa, nos vemos esta noite
On s'voit ce soir
Nos vemos esta noite
Tu me parles d'une vie de famille, là j'suis autre part
Você fala de uma vida em família, mas eu estou em outro lugar
Ma chérie là j'suis autre part
Querida, eu estou em outro lugar
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
É você ou é meu amor
Soit toi, soit c'est ma lov'
Você ou é meu amor
Soit toi, soit c'est ma lov'
Você ou é meu amor
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
É você ou é meu amor
Ma lov', ma lov'
Meu amor, meu amor
Soit toi, soit cest ma lov'
Você ou é meu amor
Ma lov', ma lov'
Meu amor, meu amor
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
É você ou são meus amores
Ma lové n'attend pas
Meu amor não espera
Les yenclis sont en bas
Os caras estão lá embaixo
Donc moi j'y go (moi j'y go)
Então eu vou (eu vou)
J'pourrais brasser sans toi
Eu poderia fazer sem você
Mais tu sais qu'tu comptes pour moi, toi t'es ma go
Mas você sabe que conta para mim, você é minha garota
Si moi je détaille, toi tu comptes (toi tu comptes)
Se eu detalho, você conta (você conta)
Viens on fait d'la maille tu seras comblée (comblée)
Vamos fazer dinheiro, você será satisfeita (satisfeita)
J'veux pas d'une racli sensible
Eu não quero uma garota sensível
Moi j'veux une vraie, une vraie OG
Eu quero uma verdadeira, uma verdadeira OG
Elle a un fessier riche en vitamine D
Ela tem um traseiro rico em vitamina D
Et quand elle twerk devant toi ça rend sourd
E quando ela twerka na sua frente, te deixa surdo
Intelligente frérot t'as pas idée
Inteligente, irmão, você não tem ideia
Mais si elle donne son avis on s'en fout
Mas se ela dá sua opinião, não nos importamos
Ma lov', ma lov'
Meu amor, meu amor
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
É você ou é meu amor
Ma lov', ma lov'
Meu amor, meu amor
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
É você ou são meus amores
J'peux mater tes yeux pendant des heures
Eu posso olhar nos seus olhos por horas
Mais, j'dois refaire des lovés c'est l'désert
Mas, eu preciso fazer mais dinheiro, é um deserto
Ma lov', ma lov'
Meu amor, meu amor
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
É você ou é meu amor
Ma lov', ma lov'
Meu amor, meu amor
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
É você ou são meus amores
Tu me parles d'un bébé (jamais)
Você fala de um bebê (nunca)
Quitte à m'voir endetté
Mesmo que isso me deixe endividado
Tu me connais déjà
Você já me conhece
Je ne vis que pour les lovés 9l'argent)
Eu só vivo para o dinheiro (dinheiro)
Laisse-moi dans mon délire
Deixe-me na minha loucura
Que de la vente de détail
Só vendendo detalhes
J'sais que t'aimerais voir Bali
Eu sei que você gostaria de ver Bali
Mais mon argent est sali
Mas meu dinheiro está sujo
J'ai peur de finir au D4
Eu tenho medo de acabar no D4
Me suis pas dans ma folie
Não me siga na minha loucura
Pour ça faut les reins solides, oouuuuhh!
Para isso, você precisa ser forte, oouuuuhh!
Elle a un fessier riche en Vitamine D
Ela tem um traseiro rico em vitamina D
Et quand elle twerk devant toi ça rend sot
E quando ela twerka na sua frente, te deixa bobo
Intelligente frérot, t'as pas idée
Inteligente, irmão, você não tem ideia
Mais si elle donne son avis on s'en fout
Mas se ela dá sua opinião, não nos importamos
Ma lov', ma lov'
Meu amor, meu amor
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
É você ou é meu amor
Ma lov', ma lov'
Meu amor, meu amor
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
É você ou são meus amores
Moi j'veux faire d'la mula
Eu quero fazer mula
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Baby, por favor, não me peça para ficar
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Querida, por favor, não me peça para ficar
J'ai dit s'teuplait m'demande pas de rester
Eu disse, por favor, não me peça para ficar
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Baby, por favor, não me peça para ficar
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Querida, por favor, não me peça para ficar
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Baby, por favor, não me peça para ficar
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester (soit toi, soit mes lovés)
Querida, por favor, não me peça para ficar (é você ou são meus amores)
Moi j'veux faire d'la mula
I want to make some mula
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Baby please don't ask me to stay
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Darling please don't ask me to stay
Taykee di Taykee
Taykee di Taykee
Bébé tu m'épuises on s'voit ce soir
Baby you're exhausting me, we'll see each other tonight
On s'voit ce soir
We'll see each other tonight
Tu me parles d'une vie de famille, là j'suis autre part
You're talking about a family life, but I'm somewhere else
Ma chérie là j'suis autre part
Darling, I'm somewhere else
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
It's either you or it's my love
Soit toi, soit c'est ma lov'
Either you or it's my love
Soit toi, soit c'est ma lov'
Either you or it's my love
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
It's either you or it's my love
Ma lov', ma lov'
My love, my love
Soit toi, soit cest ma lov'
Either you or it's my love
Ma lov', ma lov'
My love, my love
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
It's either you or it's my loves
Ma lové n'attend pas
My love doesn't wait
Les yenclis sont en bas
The guys are downstairs
Donc moi j'y go (moi j'y go)
So I'm going (I'm going)
J'pourrais brasser sans toi
I could hustle without you
Mais tu sais qu'tu comptes pour moi, toi t'es ma go
But you know you matter to me, you're my girl
Si moi je détaille, toi tu comptes (toi tu comptes)
If I detail, you count (you count)
Viens on fait d'la maille tu seras comblée (comblée)
Let's make some money, you'll be fulfilled (fulfilled)
J'veux pas d'une racli sensible
I don't want a sensitive girl
Moi j'veux une vraie, une vraie OG
I want a real one, a real OG
Elle a un fessier riche en vitamine D
She has a booty rich in vitamin D
Et quand elle twerk devant toi ça rend sourd
And when she twerks in front of you it makes you deaf
Intelligente frérot t'as pas idée
Intelligent brother, you have no idea
Mais si elle donne son avis on s'en fout
But if she gives her opinion, we don't care
Ma lov', ma lov'
My love, my love
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
It's either you or it's my love
Ma lov', ma lov'
My love, my love
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
It's either you or it's my loves
J'peux mater tes yeux pendant des heures
I can stare into your eyes for hours
Mais, j'dois refaire des lovés c'est l'désert
But, I have to make some money, it's a desert
Ma lov', ma lov'
My love, my love
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
It's either you or it's my love
Ma lov', ma lov'
My love, my love
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
It's either you or it's my loves
Tu me parles d'un bébé (jamais)
You're talking about a baby (never)
Quitte à m'voir endetté
Even if it means seeing me in debt
Tu me connais déjà
You already know me
Je ne vis que pour les lovés 9l'argent)
I only live for the money
Laisse-moi dans mon délire
Leave me in my delirium
Que de la vente de détail
Only retail sales
J'sais que t'aimerais voir Bali
I know you'd like to see Bali
Mais mon argent est sali
But my money is dirty
J'ai peur de finir au D4
I'm afraid of ending up at D4
Me suis pas dans ma folie
Don't follow me in my madness
Pour ça faut les reins solides, oouuuuhh!
For that, you need a strong backbone, oouuuuhh!
Elle a un fessier riche en Vitamine D
She has a booty rich in Vitamin D
Et quand elle twerk devant toi ça rend sot
And when she twerks in front of you it makes you foolish
Intelligente frérot, t'as pas idée
Intelligent brother, you have no idea
Mais si elle donne son avis on s'en fout
But if she gives her opinion, we don't care
Ma lov', ma lov'
My love, my love
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
It's either you or it's my love
Ma lov', ma lov'
My love, my love
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
It's either you or it's my loves
Moi j'veux faire d'la mula
I want to make some mula
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Baby please don't ask me to stay
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Darling please don't ask me to stay
J'ai dit s'teuplait m'demande pas de rester
I said please don't ask me to stay
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Baby please don't ask me to stay
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Darling please don't ask me to stay
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Baby please don't ask me to stay
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester (soit toi, soit mes lovés)
Darling please don't ask me to stay (either you or my loves)
Moi j'veux faire d'la mula
Yo quiero hacer mula
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Bebé, por favor, no me pidas que me quede
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Cariño, por favor, no me pidas que me quede
Taykee di Taykee
Taykee di Taykee
Bébé tu m'épuises on s'voit ce soir
Bebé, me agotas, nos vemos esta noche
On s'voit ce soir
Nos vemos esta noche
Tu me parles d'une vie de famille, là j'suis autre part
Me hablas de una vida familiar, ahora estoy en otro lugar
Ma chérie là j'suis autre part
Mi amor, ahora estoy en otro lugar
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
Es o tú, o es mi amor
Soit toi, soit c'est ma lov'
O tú, o es mi amor
Soit toi, soit c'est ma lov'
O tú, o es mi amor
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
Es o tú, o es mi amor
Ma lov', ma lov'
Mi amor, mi amor
Soit toi, soit cest ma lov'
O tú, o es mi amor
Ma lov', ma lov'
Mi amor, mi amor
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
Es o tú, o son mis amores
Ma lové n'attend pas
Mi amor no espera
Les yenclis sont en bas
Los chicos están abajo
Donc moi j'y go (moi j'y go)
Así que yo me voy (yo me voy)
J'pourrais brasser sans toi
Podría hacerlo sin ti
Mais tu sais qu'tu comptes pour moi, toi t'es ma go
Pero sabes que cuentas para mí, tú eres mi chica
Si moi je détaille, toi tu comptes (toi tu comptes)
Si yo detallo, tú cuentas (tú cuentas)
Viens on fait d'la maille tu seras comblée (comblée)
Vamos a hacer dinero, estarás satisfecha (satisfecha)
J'veux pas d'une racli sensible
No quiero una chica sensible
Moi j'veux une vraie, une vraie OG
Yo quiero una verdadera, una verdadera OG
Elle a un fessier riche en vitamine D
Ella tiene un trasero rico en vitamina D
Et quand elle twerk devant toi ça rend sourd
Y cuando ella twerkea delante de ti, te deja sordo
Intelligente frérot t'as pas idée
Inteligente hermano, no tienes idea
Mais si elle donne son avis on s'en fout
Pero si ella da su opinión, no nos importa
Ma lov', ma lov'
Mi amor, mi amor
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
Es o tú, o es mi amor
Ma lov', ma lov'
Mi amor, mi amor
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
Es o tú, o son mis amores
J'peux mater tes yeux pendant des heures
Puedo mirar tus ojos durante horas
Mais, j'dois refaire des lovés c'est l'désert
Pero, tengo que hacer más amores, es un desierto
Ma lov', ma lov'
Mi amor, mi amor
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
Es o tú, o es mi amor
Ma lov', ma lov'
Mi amor, mi amor
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
Es o tú, o son mis amores
Tu me parles d'un bébé (jamais)
Me hablas de un bebé (nunca)
Quitte à m'voir endetté
Incluso si eso significa endeudarme
Tu me connais déjà
Ya me conoces
Je ne vis que pour les lovés 9l'argent)
Solo vivo para los amores (el dinero)
Laisse-moi dans mon délire
Déjame en mi delirio
Que de la vente de détail
Solo venta al por menor
J'sais que t'aimerais voir Bali
Sé que te gustaría ver Bali
Mais mon argent est sali
Pero mi dinero está sucio
J'ai peur de finir au D4
Tengo miedo de terminar en D4
Me suis pas dans ma folie
No me sigas en mi locura
Pour ça faut les reins solides, oouuuuhh!
Para eso necesitas ser fuerte, oouuuuhh!
Elle a un fessier riche en Vitamine D
Ella tiene un trasero rico en vitamina D
Et quand elle twerk devant toi ça rend sot
Y cuando ella twerkea delante de ti, te deja tonto
Intelligente frérot, t'as pas idée
Inteligente hermano, no tienes idea
Mais si elle donne son avis on s'en fout
Pero si ella da su opinión, no nos importa
Ma lov', ma lov'
Mi amor, mi amor
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
Es o tú, o es mi amor
Ma lov', ma lov'
Mi amor, mi amor
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
Es o tú, o son mis amores
Moi j'veux faire d'la mula
Yo quiero hacer mula
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Bebé, por favor, no me pidas que me quede
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Cariño, por favor, no me pidas que me quede
J'ai dit s'teuplait m'demande pas de rester
Dije por favor, no me pidas que me quede
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Bebé, por favor, no me pidas que me quede
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Cariño, por favor, no me pidas que me quede
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Bebé, por favor, no me pidas que me quede
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester (soit toi, soit mes lovés)
Cariño, por favor, no me pidas que me quede (o tú, o mis amores)
Moi j'veux faire d'la mula
Ich will Geld machen
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Baby, bitte frag mich nicht zu bleiben
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Liebling, bitte frag mich nicht zu bleiben
Taykee di Taykee
Taykee di Taykee
Bébé tu m'épuises on s'voit ce soir
Baby, du erschöpfst mich, wir sehen uns heute Abend
On s'voit ce soir
Wir sehen uns heute Abend
Tu me parles d'une vie de famille, là j'suis autre part
Du sprichst von einem Familienleben, ich bin woanders
Ma chérie là j'suis autre part
Mein Schatz, ich bin woanders
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
Es ist entweder du oder meine Liebe
Soit toi, soit c'est ma lov'
Entweder du oder meine Liebe
Soit toi, soit c'est ma lov'
Entweder du oder meine Liebe
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
Es ist entweder du oder meine Liebe
Ma lov', ma lov'
Meine Liebe, meine Liebe
Soit toi, soit cest ma lov'
Entweder du oder meine Liebe
Ma lov', ma lov'
Meine Liebe, meine Liebe
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
Es ist entweder du oder meine Geliebten
Ma lové n'attend pas
Meine Geliebte wartet nicht
Les yenclis sont en bas
Die Jungs sind unten
Donc moi j'y go (moi j'y go)
Also gehe ich (ich gehe)
J'pourrais brasser sans toi
Ich könnte ohne dich auskommen
Mais tu sais qu'tu comptes pour moi, toi t'es ma go
Aber du weißt, dass du mir wichtig bist, du bist meine Freundin
Si moi je détaille, toi tu comptes (toi tu comptes)
Wenn ich ins Detail gehe, zählst du (du zählst)
Viens on fait d'la maille tu seras comblée (comblée)
Lass uns Geld machen, du wirst erfüllt sein (erfüllt)
J'veux pas d'une racli sensible
Ich will keine sensible Frau
Moi j'veux une vraie, une vraie OG
Ich will eine echte, eine echte OG
Elle a un fessier riche en vitamine D
Sie hat einen Hintern reich an Vitamin D
Et quand elle twerk devant toi ça rend sourd
Und wenn sie vor dir twerkt, macht es taub
Intelligente frérot t'as pas idée
Intelligent Bruder, du hast keine Ahnung
Mais si elle donne son avis on s'en fout
Aber wenn sie ihre Meinung äußert, ist es uns egal
Ma lov', ma lov'
Meine Liebe, meine Liebe
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
Es ist entweder du oder meine Liebe
Ma lov', ma lov'
Meine Liebe, meine Liebe
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
Es ist entweder du oder meine Geliebten
J'peux mater tes yeux pendant des heures
Ich könnte stundenlang in deine Augen schauen
Mais, j'dois refaire des lovés c'est l'désert
Aber ich muss Geld machen, es ist eine Wüste
Ma lov', ma lov'
Meine Liebe, meine Liebe
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
Es ist entweder du oder meine Liebe
Ma lov', ma lov'
Meine Liebe, meine Liebe
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
Es ist entweder du oder meine Geliebten
Tu me parles d'un bébé (jamais)
Du sprichst von einem Baby (niemals)
Quitte à m'voir endetté
Selbst wenn ich verschuldet bin
Tu me connais déjà
Du kennst mich schon
Je ne vis que pour les lovés 9l'argent)
Ich lebe nur für das Geld (Geld)
Laisse-moi dans mon délire
Lass mich in meinem Wahn
Que de la vente de détail
Nur vom Detailhandel
J'sais que t'aimerais voir Bali
Ich weiß, dass du Bali sehen möchtest
Mais mon argent est sali
Aber mein Geld ist schmutzig
J'ai peur de finir au D4
Ich habe Angst, im D4 zu enden
Me suis pas dans ma folie
Folge mir nicht in meinem Wahnsinn
Pour ça faut les reins solides, oouuuuhh!
Dafür braucht man einen starken Rücken, oouuuuhh!
Elle a un fessier riche en Vitamine D
Sie hat einen Hintern reich an Vitamin D
Et quand elle twerk devant toi ça rend sot
Und wenn sie vor dir twerkt, macht es dumm
Intelligente frérot, t'as pas idée
Intelligent Bruder, du hast keine Ahnung
Mais si elle donne son avis on s'en fout
Aber wenn sie ihre Meinung äußert, ist es uns egal
Ma lov', ma lov'
Meine Liebe, meine Liebe
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
Es ist entweder du oder meine Liebe
Ma lov', ma lov'
Meine Liebe, meine Liebe
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
Es ist entweder du oder meine Geliebten
Moi j'veux faire d'la mula
Ich will Geld machen
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Baby, bitte frag mich nicht zu bleiben
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Liebling, bitte frag mich nicht zu bleiben
J'ai dit s'teuplait m'demande pas de rester
Ich sagte bitte frag mich nicht zu bleiben
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Baby, bitte frag mich nicht zu bleiben
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Liebling, bitte frag mich nicht zu bleiben
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Baby, bitte frag mich nicht zu bleiben
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester (soit toi, soit mes lovés)
Liebling, bitte frag mich nicht zu bleiben (entweder du oder meine Geliebten)
Moi j'veux faire d'la mula
Io voglio fare della mula
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Bambina per favore non chiedermi di restare
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Tesoro per favore non chiedermi di restare
Taykee di Taykee
Taykee di Taykee
Bébé tu m'épuises on s'voit ce soir
Bambina mi stai esaurendo ci vediamo stasera
On s'voit ce soir
Ci vediamo stasera
Tu me parles d'une vie de famille, là j'suis autre part
Mi parli di una vita di famiglia, ora sono altrove
Ma chérie là j'suis autre part
Tesoro ora sono altrove
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
È o te, o è il mio amore
Soit toi, soit c'est ma lov'
O te, o è il mio amore
Soit toi, soit c'est ma lov'
O te, o è il mio amore
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
È o te, o è il mio amore
Ma lov', ma lov'
Il mio amore, il mio amore
Soit toi, soit cest ma lov'
O te, o è il mio amore
Ma lov', ma lov'
Il mio amore, il mio amore
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
È o te, o sono i miei amori
Ma lové n'attend pas
Il mio amore non aspetta
Les yenclis sont en bas
I ragazzi sono giù
Donc moi j'y go (moi j'y go)
Quindi io ci vado (io ci vago)
J'pourrais brasser sans toi
Potrei farcela senza di te
Mais tu sais qu'tu comptes pour moi, toi t'es ma go
Ma tu sai che conti per me, tu sei la mia ragazza
Si moi je détaille, toi tu comptes (toi tu comptes)
Se io dettaglio, tu conti (tu conti)
Viens on fait d'la maille tu seras comblée (comblée)
Vieni facciamo dei soldi sarai soddisfatta (soddisfatta)
J'veux pas d'une racli sensible
Non voglio una ragazza sensibile
Moi j'veux une vraie, une vraie OG
Io voglio una vera, una vera OG
Elle a un fessier riche en vitamine D
Ha un sedere ricco di vitamina D
Et quand elle twerk devant toi ça rend sourd
E quando twerka davanti a te rende sordo
Intelligente frérot t'as pas idée
Intelligente fratello non hai idea
Mais si elle donne son avis on s'en fout
Ma se lei dà la sua opinione non ci importa
Ma lov', ma lov'
Il mio amore, il mio amore
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
È o te, o è il mio amore
Ma lov', ma lov'
Il mio amore, il mio amore
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
È o te, o sono i miei amori
J'peux mater tes yeux pendant des heures
Posso guardare i tuoi occhi per ore
Mais, j'dois refaire des lovés c'est l'désert
Ma, devo rifare dei soldi è il deserto
Ma lov', ma lov'
Il mio amore, il mio amore
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
È o te, o è il mio amore
Ma lov', ma lov'
Il mio amore, il mio amore
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
È o te, o sono i miei amori
Tu me parles d'un bébé (jamais)
Mi parli di un bambino (mai)
Quitte à m'voir endetté
Anche a costo di vedermi indebitato
Tu me connais déjà
Tu mi conosci già
Je ne vis que pour les lovés 9l'argent)
Vivo solo per i soldi (l'argento)
Laisse-moi dans mon délire
Lasciami nel mio delirio
Que de la vente de détail
Solo vendita al dettaglio
J'sais que t'aimerais voir Bali
So che vorresti vedere Bali
Mais mon argent est sali
Ma i miei soldi sono sporchi
J'ai peur de finir au D4
Ho paura di finire al D4
Me suis pas dans ma folie
Non seguirmi nella mia follia
Pour ça faut les reins solides, oouuuuhh!
Per questo ci vogliono reni solidi, oouuuuhh!
Elle a un fessier riche en Vitamine D
Ha un sedere ricco di vitamina D
Et quand elle twerk devant toi ça rend sot
E quando twerka davanti a te rende stupido
Intelligente frérot, t'as pas idée
Intelligente fratello, non hai idea
Mais si elle donne son avis on s'en fout
Ma se lei dà la sua opinione non ci importa
Ma lov', ma lov'
Il mio amore, il mio amore
C'est soit toi, soit c'est ma lov'
È o te, o è il mio amore
Ma lov', ma lov'
Il mio amore, il mio amore
C'est soit toi, soit c'est mes lovés
È o te, o sono i miei amori
Moi j'veux faire d'la mula
Io voglio fare della mula
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Bambina per favore non chiedermi di restare
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Tesoro per favore non chiedermi di restare
J'ai dit s'teuplait m'demande pas de rester
Ho detto per favore non chiedermi di restare
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Bambina per favore non chiedermi di restare
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester
Tesoro per favore non chiedermi di restare
Bébé s'teuplait m'demande pas de rester
Bambina per favore non chiedermi di restare
Chérie s'teuplait m'demande pas de rester (soit toi, soit mes lovés)
Tesoro per favore non chiedermi di restare (o te, o i miei amori)

Curiosidades sobre a música Ma lov' de Tayc

Em quais álbuns a música “Ma lov'” foi lançada por Tayc?
Tayc lançou a música nos álbums “NYXIA. Tome III” em 2019, “NYXIA.” em 2019 e “NYXIA. Tome II” em 2019.
De quem é a composição da música “Ma lov'” de Tayc?
A música “Ma lov'” de Tayc foi composta por Julien Bouadjie.

Músicas mais populares de Tayc

Outros artistas de Film score