Lo Siento BB:/

Benito Antonio Martinez Ocasio, Julieta Venegas Percevault, Marcos Efrain Masis

Letra Tradução

No estaba esperando nada
De encontrarme contigo anoche
Solo era una más
Una noche linda, algo especial

Pero algo está tan diferente
Todo alrededor me gira de repente
Tú y yo cambió en singular
Sin miedo, papito, ven y dame más

Ven sin miedo, sin barullo
No te cierres a este mundo
Fluye ahora, ven conmigo
No intentes definirlo

Y ven acá, amor, ven acá
Ven acá y déjame entrar
Ven acá, amor, ven acá
Ven acá y déjame entrar

Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
Y estoy puesto pa' usted, pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo es oro
Yo por nadie me ajoro

Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
Y estoy puesto pa' uste', pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo e' oro
Yo por nadie me ajoro

Eh eh
Te digo que ni lo intentes, eh
La vida e' una y yo solo vivo el presente
Me gusta cuando estás caliente

Ahora me quiere' pa' ti, mami, tú eres exigente, y
Bellaqueando excelente, je
Pero se pone romántica de repente, y
Del amor no soy creyente

Cupido e' un huelebicho, ese cabrón siempre me miente
Y me hace pensar en cosas que no van a pasar
Ya sé cómo termina, ni lo vo'a comenzar
Que pase lo que pase, yo no lo vo'a forzar
Dime si te va' a quedar

Haciéndolo, tocándono', oh oh oh
Pa' esto sí, pero pa' aquello no, oh oh
Haciéndolo, tocándono', oh oh oh
Pa' chingar sí, pero pa' serio no, oh

Pa' eso no

Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
Y estoy puesto pa' usted, pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo es oro
Yo por nadie me ajoro

Lo siento, bebé

No estaba esperando nada
Eu não estava esperando de forma alguma
De encontrarme contigo anoche
De me encontrar com você a noite
Solo era una más
Era só mais uma
Una noche linda, algo especial
Uma noite linda, algo especial
Pero algo está tan diferente
Mas algo está tão diferente
Todo alrededor me gira de repente
Tudo ao meu redor gira de repente
Tú y yo cambió en singular
Você e eu mudamos para o singular
Sin miedo, papito, ven y dame más
Sem medo, papito, venha e me dê mais
Ven sin miedo, sin barullo
Venha sem medo, sem comoção
No te cierres a este mundo
Não se feche para o mundo
Fluye ahora, ven conmigo
Flua agora, venha comigo
No intentes definirlo
Não tente defini-lo
Y ven acá, amor, ven acá
E vem cá, amor, vem cá
Ven acá y déjame entrar
Venha aqui e deixe-me entrar
Ven acá, amor, ven acá
E vem cá, amor, vem cá
Ven acá y déjame entrar
Venha aqui e deixe-me entrar
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
Sinto muito, bebê (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
Não tente fazer eu me apaixonar ou eu não irei coro (huh, huh, huh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
Faz muito tempo que não me apaixono por ninguém (não me apaixono)
Y estoy puesto pa' usted, pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo es oro
E estou pronto para você fazer de novo, mas meu tempo é dinheiro
Yo por nadie me ajoro
Eu fico melhor para ninguém
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
Me desculpe, baby (hein, hein, hein)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
Não tente se apaixonar ou eu não irei na sua (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
Faz muito tempo que não me apaixono por ninguém (não me apaixono)
Y estoy puesto pa' uste', pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo e' oro
E estou pronto para você, pra fazer isso de novo, mas meu tempo é ouro
Yo por nadie me ajoro
E não me apreço por ninguém
Eh eh
Eh eh
Te digo que ni lo intentes, eh
Eu te digo nem tente, eh
La vida e' una y yo solo vivo el presente
A vida é uma só, e eu só vivo o presente
Me gusta cuando estás caliente
Eu gosto quando você está fogosa
Ahora me quiere' pa' ti, mami, tú eres exigente, y
Agora você me quer pra você, mami, você é exigente, e
Bellaqueando excelente, je
Excelente brincando por aí, ha
Pero se pone romántica de repente, y
Mas fica romântica de repente, e
Del amor no soy creyente
Não acredito no amor
Cupido e' un huelebicho, ese cabrón siempre me miente
O cupido é um covarde, aquele bastardo sempre mente para mim
Y me hace pensar en cosas que no van a pasar
E me faz pensar em coisas que não vão acontecer
Ya sé cómo termina, ni lo vo'a comenzar
Eu já sei como termina, não vou nem começar
Que pase lo que pase, yo no lo vo'a forzar
Aconteça o que acontecer, não vou forçar a barra
Dime si te va' a quedar
Me diga se você vai ficar
Haciéndolo, tocándono', oh oh oh
Fazendo isso, nos tocando, oh oh oh
Pa' esto sí, pero pa' aquello no, oh oh
Para isso sim, mas para aquilo não, oh oh
Haciéndolo, tocándono', oh oh oh
Fazendo isso, nos tocando, oh oh oh
Pa' chingar sí, pero pa' serio no, oh
Para foder sim, mas para algo sério não, oh
Pa' eso no
Pra isso não
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
Me desculpe, baby (hein, hein, hein)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
Não tente se apaixonar ou eu não irei na sua (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
Faz muito tempo que não me apaixono por ninguém (não me apaixono)
Y estoy puesto pa' usted, pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo es oro
E estou pronto para você, pra fazer isso de novo, mas meu tempo é ouro
Yo por nadie me ajoro
E não me apreço por ninguém
Lo siento, bebé
Sinto muito bebê
No estaba esperando nada
I wasn't expecting at all
De encontrarme contigo anoche
To meet with you last night
Solo era una más
It was just another one
Una noche linda, algo especial
A beautiful night, something special
Pero algo está tan diferente
But something is so different
Todo alrededor me gira de repente
Everything around suddenly spins around
Tú y yo cambió en singular
You and me changed to singular
Sin miedo, papito, ven y dame más
Don't be scared, daddy, come and give me more
Ven sin miedo, sin barullo
Come without any fear, without any hubbub
No te cierres a este mundo
Don't close yourself to this world
Fluye ahora, ven conmigo
Flow now, come with me
No intentes definirlo
Don't try to define it
Y ven acá, amor, ven acá
And come here, love, come here
Ven acá y déjame entrar
Come here and let me in
Ven acá, amor, ven acá
And come here, love, come here
Ven acá y déjame entrar
Come here and let me in
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
I'm sorry, baby (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
Don't try to to make me fall for you or I won't slide with you (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
It's been a while since I don't fall for anyone (don't fall for anyone)
Y estoy puesto pa' usted, pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo es oro
And I'm set on you, to do it again, but my time is gold
Yo por nadie me ajoro
I don't rush for anybody
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
I'm sorry, baby (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
Don't try to to make me fall for you or I won't slide with you (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
It's been a while since I don't fall for anyone (don't fall for anyone)
Y estoy puesto pa' uste', pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo e' oro
And I'm set on you, to do it again, but my time is gold
Yo por nadie me ajoro
I don't rush for anybody
Eh eh
Eh eh
Te digo que ni lo intentes, eh
I'm telling you, don't even try it, eh
La vida e' una y yo solo vivo el presente
Life is one and I only live the present
Me gusta cuando estás caliente
I like it when you're horny
Ahora me quiere' pa' ti, mami, tú eres exigente, y
Now you want me for you, baby, you're demanding, and
Bellaqueando excelente, je
Excellent fooling around, je
Pero se pone romántica de repente, y
But she gets romantic all of the sudden, and
Del amor no soy creyente
I'm not a believer of love
Cupido e' un huelebicho, ese cabrón siempre me miente
Cupid is a dick sniffer, that motherfucker always lies to me
Y me hace pensar en cosas que no van a pasar
And makes me think about stuff that wont happen
Ya sé cómo termina, ni lo vo'a comenzar
I already know how it ends, I won't even start it
Que pase lo que pase, yo no lo vo'a forzar
Whatever happens, I won't force it
Dime si te va' a quedar
Tell me if you're going to stay
Haciéndolo, tocándono', oh oh oh
Doing it, touching each other, oh oh oh
Pa' esto sí, pero pa' aquello no, oh oh
Yes for this, but no for the other, oh oh
Haciéndolo, tocándono', oh oh oh
Doing it, touching each other, oh oh oh
Pa' chingar sí, pero pa' serio no, oh
Yes to fucking, but no to something serious, oh
Pa' eso no
No to that
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
I'm sorry, baby (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
Don't try to to make me fall for you or I won't slide with you (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
It's been a while since I don't fall for anyone (don't fall for anyone)
Y estoy puesto pa' usted, pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo es oro
And I'm set on you, to do it again, but my time is gold
Yo por nadie me ajoro
I don't rush for anybody
Lo siento, bebé
I'm sorry, baby
No estaba esperando nada
Je ne m'attendais pas à
De encontrarme contigo anoche
Te croiser la nuit dernière
Solo era una más
C'était juste une autre
Una noche linda, algo especial
Une belle nuit, quelque chose de spécial
Pero algo está tan diferente
Mais quelque chose est si différent
Todo alrededor me gira de repente
Tout ce qui est autour tourne soudainement
Tú y yo cambió en singular
Toi et moi avons changé au singulier
Sin miedo, papito, ven y dame más
N'aie pas peur, papa, viens et donne-m'en plus
Ven sin miedo, sin barullo
Viens sans crainte, sans chichis
No te cierres a este mundo
Ne te ferme pas à ce monde
Fluye ahora, ven conmigo
Coules maintenant, viens avec moi
No intentes definirlo
N'essaye pas de le définir
Y ven acá, amor, ven acá
Et viens ici, mon amour, viens ici
Ven acá y déjame entrar
Viens ici et laisse-moi entrer
Ven acá, amor, ven acá
Viens ici, mon amour, viens ici
Ven acá y déjame entrar
Viens ici et laisse-moi entrer
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
Je suis désolé, bébé (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
N'essaie pas de me faire tomber amoureux ou je ne trainerais pas avec toi (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
Cela fait longtemps que je n'ai pas été amoureux de quelqu'un (je ne tombe pas amoureux)
Y estoy puesto pa' usted, pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo es oro
Et je suis prêt pour toi, je suis prêt à le refaire, mais mon temps est de l'or
Yo por nadie me ajoro
Je ne me soucie de personne
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
Je suis désolé, bébé (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
N'essaie pas de me faire tomber amoureux ou je ne te chorus pas (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
Cela fait longtemps que je n'ai pas été amoureux de quelqu'un (je ne tombe pas amoureux)
Y estoy puesto pa' uste', pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo e' oro
Et je suis prêt pour toi, je suis prêt à le refaire, mais mon temps est de l'or
Yo por nadie me ajoro
Je ne me soucie de personne
Eh eh
Eh, eh
Te digo que ni lo intentes, eh
Je te dis de ne même pas essayer, hein
La vida e' una y yo solo vivo el presente
La vie est unique et je vis juste le moment présent
Me gusta cuando estás caliente
J'aime quand tu es chaude
Ahora me quiere' pa' ti, mami, tú eres exigente, y
Maintenant je me veux pour toi, mami, tu es exigeante, et
Bellaqueando excelente, je
Excellentes bêtises, he
Pero se pone romántica de repente, y
Mais ça devient romantique tout d'un coup, et
Del amor no soy creyente
Je ne suis pas un croyant de l'amour
Cupido e' un huelebicho, ese cabrón siempre me miente
Cupidon est un suce-boules, cet enfoiré me ment toujours
Y me hace pensar en cosas que no van a pasar
Et me fait penser à des choses qui n'arriveront jamais
Ya sé cómo termina, ni lo vo'a comenzar
Je sais déjà comment ça se termine, et je ne vais pas commencer
Que pase lo que pase, yo no lo vo'a forzar
Quoi qu'il arrive, je ne vais pas le forcer
Dime si te va' a quedar
Dis-moi si tu vas rester
Haciéndolo, tocándono', oh oh oh
Fais-le, touche-le, oh oh oh
Pa' esto sí, pero pa' aquello no, oh oh
Pour ceci oui, mais pas pour cela, oh oh
Haciéndolo, tocándono', oh oh oh
Fais-le, touche-le, oh oh oh
Pa' chingar sí, pero pa' serio no, oh
Pour baiser oui, mais pas pour être sérieux, oh
Pa' eso no
Pas pour ça
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
Je suis désolé, bébé (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
N'essaie pas de me faire tomber amoureux ou je ne trainerais pas avec toi (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
Cela fait longtemps que je n'ai pas été amoureux de quelqu'un (je ne tombe pas amoureux)
Y estoy puesto pa' usted, pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo es oro
Et je suis prêt pour toi, je suis prêt à le refaire, mais mon temps est de l'or
Yo por nadie me ajoro
Je ne me soucie de personne
Lo siento, bebé
Je suis désolé, bébé
No estaba esperando nada
Ich hatte überhaupt nicht damit gerechnet
De encontrarme contigo anoche
Dich gestern Abend zu treffen
Solo era una más
Es war einfach eine andere
Una noche linda, algo especial
Eine schöne Nacht, etwas Besonderes
Pero algo está tan diferente
Aber etwas ist so anders
Todo alrededor me gira de repente
Alles um uns herum dreht sich plötzlich
Tú y yo cambió en singular
Du und ich sind einzigartig geworden
Sin miedo, papito, ven y dame más
Hab keine Angst, Daddy, komm und gib mir mehr
Ven sin miedo, sin barullo
Komm ohne Angst, ohne Trubel
No te cierres a este mundo
Verschließe dich nicht vor dieser Welt
Fluye ahora, ven conmigo
Fließe jetzt, komm mit mir
No intentes definirlo
Versuche nicht, sie zu definieren
Y ven acá, amor, ven acá
Und komm her, Liebling, komm her
Ven acá y déjame entrar
Komm her und lass mich herein
Ven acá, amor, ven acá
Und komm her, Liebe, komm her
Ven acá y déjame entrar
Komm her und lass mich rein
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
Es tut mir leid, Baby (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
Versuch nicht, mich für dich zu begeistern, sonst rutsche ich nicht mit dir (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
Es ist schon eine Weile her, dass ich mich in niemanden mehr verliebt habe (niemanden mehr verliebt habe)
Y estoy puesto pa' usted, pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo es oro
Und ich bin auf dich eingestellt, um es wieder zu tun, aber meine Zeit ist Gold
Yo por nadie me ajoro
Ich eile nicht für jemanden
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
Es tut mir leid, Baby (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
Versuch nicht, mich für dich zu begeistern, sonst rutsche ich nicht mit dir (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
Es ist schon eine Weile her, dass ich mich in niemanden mehr verliebt habe (niemanden mehr verliebt habe)
Y estoy puesto pa' uste', pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo e' oro
Und ich bin auf dich eingestellt, um es wieder zu tun, aber meine Zeit ist Gold
Yo por nadie me ajoro
Ich eile nicht für jemanden
Eh eh
Eh eh
Te digo que ni lo intentes, eh
Ich sage dir, versuch es gar nicht erst, eh
La vida e' una y yo solo vivo el presente
Das Leben ist eins und ich lebe nur die Gegenwart
Me gusta cuando estás caliente
Ich mag es, wenn du geil bist
Ahora me quiere' pa' ti, mami, tú eres exigente, y
Jetzt willst du mich für dich, Baby, du bist anspruchsvoll, und
Bellaqueando excelente, je
Hervorragend zum Herumalbern, je
Pero se pone romántica de repente, y
Aber sie wird auf einmal romantisch, und
Del amor no soy creyente
Ich glaube nicht an die Liebe
Cupido e' un huelebicho, ese cabrón siempre me miente
Amor ist ein Schwanzschnüffler, der Wichser lügt mich immer an
Y me hace pensar en cosas que no van a pasar
Und lässt mich an Dinge denken, die nicht passieren werden
Ya sé cómo termina, ni lo vo'a comenzar
Ich weiß schon, wie es endet, ich fange gar nicht erst an
Que pase lo que pase, yo no lo vo'a forzar
Was auch immer passiert, ich werde es nicht erzwingen
Dime si te va' a quedar
Sag mir, ob du bleibst
Haciéndolo, tocándono', oh oh oh
Es zu tun, einander zu berühren, oh oh oh
Pa' esto sí, pero pa' aquello no, oh oh
Ja für das eine, aber nein für das andere, oh oh
Haciéndolo, tocándono', oh oh oh
Macht es, berührt euch gegenseitig, oh oh oh oh
Pa' chingar sí, pero pa' serio no, oh
Ja zum Ficken, aber nein zu etwas Ernstem, oh
Pa' eso no
Nein zu dem
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
Es tut mir leid, Baby (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
Versuch nicht, mich für dich zu begeistern, sonst rutsche ich nicht mit dir (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
Es ist schon eine Weile her, dass ich mich in niemanden mehr verliebt habe (niemanden mehr verliebt habe)
Y estoy puesto pa' usted, pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo es oro
Und ich bin auf dich eingestellt, um es wieder zu tun, aber meine Zeit ist Gold
Yo por nadie me ajoro
Ich eile nicht für jemanden
Lo siento, bebé
Es tut mir leid, Baby
No estaba esperando nada
Non mi aspettavo per nulla
De encontrarme contigo anoche
Di incontrarti con te ieri notte
Solo era una más
Era solo un'altra
Una noche linda, algo especial
Una bella notte, qualcosa di speciale
Pero algo está tan diferente
Però qualcosa è molto diverso
Todo alrededor me gira de repente
Tutto attorno gira improvvisamente
Tú y yo cambió en singular
Tu ed io cambiato al singolare
Sin miedo, papito, ven y dame más
Senza aver paura, papino, vieni e dammi di più
Ven sin miedo, sin barullo
Vieni senza aver paura, senza intoppo
No te cierres a este mundo
Non chiuderti a questo mondo
Fluye ahora, ven conmigo
Vai con il flow adesso, vieni con me
No intentes definirlo
Non cercare di definirlo
Y ven acá, amor, ven acá
E vieni qua, amore, vieni qua
Ven acá y déjame entrar
Vieni qua e lasciami entrare
Ven acá, amor, ven acá
Vieni qua, amore, vieni qua
Ven acá y déjame entrar
Vieni qua e lasciami entrare
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
Mi dispiace, piccola (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
Non cercare di farmi innamorare o non verrò con te (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
È da un po' di tempo che non mi innamoro (non mi innamoro)
Y estoy puesto pa' usted, pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo es oro
E sono in posizione per te, per farlo un'altra volta, però il mio tempo è oro
Yo por nadie me ajoro
Io non corro per nessuno
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
Mi dispiace, piccola (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
Non cercare di farmi innamorare o non verrò con te (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
È da un po' di tempo che non mi innamoro (non mi innamoro)
Y estoy puesto pa' uste', pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo e' oro
E sono in posizione per te, per farlo un'altra volta, però il mio tempo è oro
Yo por nadie me ajoro
Io non corro per nessuno
Eh eh
Eh, eh
Te digo que ni lo intentes, eh
Ti dico di non provarci nemmeno, eh
La vida e' una y yo solo vivo el presente
La vita è una e io vivo solo nel presente
Me gusta cuando estás caliente
Mi piace quando sei bollente
Ahora me quiere' pa' ti, mami, tú eres exigente, y
Ora mi vuoi per te, mami, tu sei esigente, e
Bellaqueando excelente, je
Spassandotela eccellentemente in giro, je
Pero se pone romántica de repente, y
Però lei diventa romantica all'improvviso, e
Del amor no soy creyente
Non sono credente nell'amore
Cupido e' un huelebicho, ese cabrón siempre me miente
Cupido è uno sniffatore di cazzo, questo figlio di puttana mi mente sempre
Y me hace pensar en cosas que no van a pasar
E mi fa pensare in cose che non succederanno
Ya sé cómo termina, ni lo vo'a comenzar
Già so come finirà, non lo inizierò nemmeno
Que pase lo que pase, yo no lo vo'a forzar
Ciò che succederà, io non lo forzerò
Dime si te va' a quedar
Dimmi se rimarrai
Haciéndolo, tocándono', oh oh oh
Facendolo, toccando entrambi, oh oh oh
Pa' esto sí, pero pa' aquello no, oh oh
Sì per questo, però per quello no, oh oh
Haciéndolo, tocándono', oh oh oh
Facendolo, toccando entrambi, oh oh oh
Pa' chingar sí, pero pa' serio no, oh
Sì per fottere, però non per qualcosa di serio, oh
Pa' eso no
Per questo no
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
Mi dispiace, piccola (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
Non cercare di farmi innamorare o non verrò con te (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
È da un po' di tempo che non mi innamoro (non mi innamoro)
Y estoy puesto pa' usted, pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo es oro
E sono in posizione per te, per farlo un'altra volta, però il mio tempo è oro
Yo por nadie me ajoro
Io non corro per nessuno
Lo siento, bebé
Mi dispiace, piccola
No estaba esperando nada
全く期待してなかったの
De encontrarme contigo anoche
昨夜あなたに会うなんて
Solo era una más
ありきたりだったわ
Una noche linda, algo especial
美しい夜、何か特別
Pero algo está tan diferente
でも何かが違うの
Todo alrededor me gira de repente
辺りの全てが突然回りだす
Tú y yo cambió en singular
あなたと私が一つに変わった
Sin miedo, papito, ven y dame más
恐れないで、ダディ、こっちに来てもっと私にちょうだい
Ven sin miedo, sin barullo
恐れずに来て、騒がずに
No te cierres a este mundo
この世界からあなたを閉ざさないで
Fluye ahora, ven conmigo
今フローを、私を一緒に来て
No intentes definirlo
それをはっきりさせようとしないで
Y ven acá, amor, ven acá
そしてここに来て、愛を、ここに来て
Ven acá y déjame entrar
ここに来て、私を入れて
Ven acá, amor, ven acá
そしてここに来て、愛を、ここに来て
Ven acá y déjame entrar
ここに来て、私を入れて
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
ごめんよ、ベイビー (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
君に夢中にさせないでくれ、じゃないと俺は君の元に現れないよ (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
しばらく誰にも夢中になってないんだ (誰にも夢中になってない)
Y estoy puesto pa' usted, pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo es oro
君に決めてるよ、もう一度する時は、でも俺の時間は大切だ
Yo por nadie me ajoro
誰かのために急ぎはしない
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
ごめんよ、ベイビー (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
君に夢中にさせないでくれ、じゃないと俺は君の元に現れないよ (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
しばらく誰にも夢中になってないんだ (誰にも夢中になってない)
Y estoy puesto pa' uste', pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo e' oro
君に決めてるよ、もう一度する時は、でも俺の時間は大切だ
Yo por nadie me ajoro
誰かのために急ぎはしない
Eh eh
Eh eh
Te digo que ni lo intentes, eh
本当だ、試そうともするな eh
La vida e' una y yo solo vivo el presente
人生は一度きり、俺は現在のみを生きる
Me gusta cuando estás caliente
君がその気になる時が好きだ
Ahora me quiere' pa' ti, mami, tú eres exigente, y
今、君は俺が欲しい、ベイビー、求め過ぎだ、そして
Bellaqueando excelente, je
最高にバカなことをしている je
Pero se pone romántica de repente, y
でも彼女は急にロマンチックになる、そして
Del amor no soy creyente
俺は愛を信じない
Cupido e' un huelebicho, ese cabrón siempre me miente
キューピッドはペニスの臭いを嗅ぐ、そいつはいつも俺に嘘をつく
Y me hace pensar en cosas que no van a pasar
それは起こらない事を俺に考えさせる
Ya sé cómo termina, ni lo vo'a comenzar
俺はもうどう終わるか分かる、始めようともしない
Que pase lo que pase, yo no lo vo'a forzar
何が起きても、俺は強制しない
Dime si te va' a quedar
君は留まるかどうか言ってくれ
Haciéndolo, tocándono', oh oh oh
行為をして、お互いを触る oh oh oh
Pa' esto sí, pero pa' aquello no, oh oh
これはいいけど、他はダメだ oh oh
Haciéndolo, tocándono', oh oh oh
行為をして、お互いを触る oh oh oh
Pa' chingar sí, pero pa' serio no, oh
ヤるのはいいけど、本気なのはダメだ oh
Pa' eso no
それにはダメだと言う
Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
ごめんよ、ベイビー (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
君に夢中にさせないでくれ、じゃないと俺は君の元に現れないよ (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
しばらく誰にも夢中になってないんだ (誰にも夢中になってない)
Y estoy puesto pa' usted, pa' hacerlo otra ve', pero mi tiempo es oro
君に決めてるよ、もう一度する時は、でも俺の時間は大切だ
Yo por nadie me ajoro
誰かのために急ぎはしない
Lo siento, bebé
ごめんよ、ベイビー

Curiosidades sobre a música Lo Siento BB:/ de Tainy

Quando a música “Lo Siento BB:/” foi lançada por Tainy?
A música Lo Siento BB:/ foi lançada em 2023, no álbum “DATA”.
De quem é a composição da música “Lo Siento BB:/” de Tainy?
A música “Lo Siento BB:/” de Tainy foi composta por Benito Antonio Martinez Ocasio, Julieta Venegas Percevault, Marcos Efrain Masis.

Músicas mais populares de Tainy

Outros artistas de Reggaeton