Jusqu'à ce qu'elle m'aime

Soultouane Benjadid, Jeremy Kerbel, Raphael Kerbel

Letra Tradução

Mon pote, c'est bien connu, trop bon, trop con
Mais dis-moi comment faire quand elle arrive, qu'elle est trop bonne
Ils suivent tous ton gros boule à l'aveuglette comme des moutons
Obligé d'm'imposer même si dans l'fond, je l'sais, j'déconne
J'ai déjà trop investi pour te voir t'échapper
Tu chipotes dans le gamos, tu repars à pied
Non, je n'serai pas ton p'tit, j'espère qu't'as capté
Ne me fais pas remarquer devant tout le quartier

Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans

Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans

Chez toi, les mecs passent chacun leur tour
Chez moi, ça crie, ça passe quand les keuf viennent en-bas d'la tour
Je déploie toute mes ailes je te tourne autour comme un vautour
Si tes lèvres touchent les miennes, t'atteindras le point de non-retour
Chipotes pas quand j'm'engueule si t'en prends plein la gueule

Dis moi les choses en face tu sais je veux pas qu'tu prennes le seum
J'ai peur de finir seul, j'ai croqué la pomme comme Apple
Si tu m'exposes ton cœur, j'le trouerai tel Desert Eagle

Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime

J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans

Elle veut d'un mec qui lui fasse du mal
Avoir tes larmes pour moi, c'est normal
Pour que tu m'aimes, je f'rai l'argent sale
Elle sait que pour l'avoir dans ma vie

Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans

Mon pote, c'est bien connu, trop bon, trop con
Meu amigo, é bem conhecido, muito bom, muito bobo
Mais dis-moi comment faire quand elle arrive, qu'elle est trop bonne
Mas me diga como fazer quando ela chega, que ela é muito boa
Ils suivent tous ton gros boule à l'aveuglette comme des moutons
Todos seguem seu grande traseiro cegamente como ovelhas
Obligé d'm'imposer même si dans l'fond, je l'sais, j'déconne
Obrigado a me impor mesmo que no fundo, eu sei, estou brincando
J'ai déjà trop investi pour te voir t'échapper
Eu já investi demais para te ver escapar
Tu chipotes dans le gamos, tu repars à pied
Você faz birra no carro, você volta a pé
Non, je n'serai pas ton p'tit, j'espère qu't'as capté
Não, eu não serei seu pequeno, espero que você tenha entendido
Ne me fais pas remarquer devant tout le quartier
Não me faça notar na frente de todo o bairro
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Eu vou fazer coisas ruins até que ela me ame, até que ela me ame
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Eu desencadeio raios porque a corrente não passava
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Eu vou fazer coisas ruins para que você me ame, para que você me ame
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Eu faço histórias para que você escreva muitos romances
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Eu vou fazer coisas ruins até que ela me ame, até que ela me ame
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Eu desencadeio raios porque a corrente não passava
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Eu vou fazer coisas ruins para que você me ame, para que você me ame
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Eu faço histórias para que você escreva muitos romances
Chez toi, les mecs passent chacun leur tour
Na sua casa, os caras passam um de cada vez
Chez moi, ça crie, ça passe quand les keuf viennent en-bas d'la tour
Na minha casa, eles gritam, eles passam quando os policiais vêm para baixo do prédio
Je déploie toute mes ailes je te tourne autour comme un vautour
Eu desdobro todas as minhas asas, eu circulo você como um abutre
Si tes lèvres touchent les miennes, t'atteindras le point de non-retour
Se seus lábios tocarem os meus, você atingirá o ponto de não retorno
Chipotes pas quand j'm'engueule si t'en prends plein la gueule
Não faça birra quando eu brigo se você leva na cara
Dis moi les choses en face tu sais je veux pas qu'tu prennes le seum
Diga-me as coisas na cara, você sabe que eu não quero que você fique chateado
J'ai peur de finir seul, j'ai croqué la pomme comme Apple
Eu tenho medo de acabar sozinho, eu mordi a maçã como a Apple
Si tu m'exposes ton cœur, j'le trouerai tel Desert Eagle
Se você expõe seu coração para mim, eu vou perfurá-lo como um Desert Eagle
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Eu vou fazer coisas ruins até que ela me ame, até que ela me ame
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Eu desencadeio raios porque a corrente não passava
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Eu vou fazer coisas ruins para que você me ame, para que você me ame
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Eu faço histórias para que você escreva muitos romances
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Eu vou fazer coisas ruins até que ela me ame, até que ela me ame
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Eu desencadeio raios porque a corrente não passava
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Eu vou fazer coisas ruins para que você me ame, para que você me ame
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Eu faço histórias para que você escreva muitos romances
Elle veut d'un mec qui lui fasse du mal
Ela quer um cara que a machuque
Avoir tes larmes pour moi, c'est normal
Ter suas lágrimas para mim, é normal
Pour que tu m'aimes, je f'rai l'argent sale
Para que você me ame, eu vou fazer dinheiro sujo
Elle sait que pour l'avoir dans ma vie
Ela sabe que para tê-la na minha vida
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Eu vou fazer coisas ruins até que ela me ame, até que ela me ame
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Eu desencadeio raios porque a corrente não passava
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Eu vou fazer coisas ruins para que você me ame, para que você me ame
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Eu faço histórias para que você escreva muitos romances
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Eu vou fazer coisas ruins até que ela me ame, até que ela me ame
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Eu desencadeio raios porque a corrente não passava
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Eu vou fazer coisas ruins para que você me ame, para que você me ame
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Eu faço histórias para que você escreva muitos romances
Mon pote, c'est bien connu, trop bon, trop con
My buddy, it's well known, too good, too dumb
Mais dis-moi comment faire quand elle arrive, qu'elle est trop bonne
But tell me what to do when she arrives, when she's too good
Ils suivent tous ton gros boule à l'aveuglette comme des moutons
They all follow your big butt blindly like sheep
Obligé d'm'imposer même si dans l'fond, je l'sais, j'déconne
I have to impose myself even if deep down, I know, I'm messing up
J'ai déjà trop investi pour te voir t'échapper
I've already invested too much to see you slip away
Tu chipotes dans le gamos, tu repars à pied
You're nitpicking in the car, you're going back on foot
Non, je n'serai pas ton p'tit, j'espère qu't'as capté
No, I won't be your little one, I hope you've understood
Ne me fais pas remarquer devant tout le quartier
Don't make me stand out in front of the whole neighborhood
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
I'll do her dirty until she loves me, until she loves me
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
I trigger the lightning because the current wasn't passing
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
I'll do you dirty so that you love me, so that you love me
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
I make stories so that you write plenty of novels
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
I'll do her dirty until she loves me, until she loves me
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
I trigger the lightning because the current wasn't passing
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
I'll do you dirty so that you love me, so that you love me
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
I make stories so that you write plenty of novels
Chez toi, les mecs passent chacun leur tour
At your place, guys take turns
Chez moi, ça crie, ça passe quand les keuf viennent en-bas d'la tour
At my place, they scream, they pass when the cops come down the tower
Je déploie toute mes ailes je te tourne autour comme un vautour
I spread all my wings I circle you like a vulture
Si tes lèvres touchent les miennes, t'atteindras le point de non-retour
If your lips touch mine, you'll reach the point of no return
Chipotes pas quand j'm'engueule si t'en prends plein la gueule
Don't nitpick when I argue if you take it full in the face
Dis moi les choses en face tu sais je veux pas qu'tu prennes le seum
Tell me things to my face you know I don't want you to get upset
J'ai peur de finir seul, j'ai croqué la pomme comme Apple
I'm afraid of ending up alone, I bit the apple like Apple
Si tu m'exposes ton cœur, j'le trouerai tel Desert Eagle
If you expose your heart to me, I'll pierce it like a Desert Eagle
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
I'll do her dirty until she loves me, until she loves me
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
I trigger the lightning because the current wasn't passing
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
I'll do you dirty so that you love me, so that you love me
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
I make stories so that you write plenty of novels
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
I'll do her dirty until she loves me, until she loves me
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
I trigger the lightning because the current wasn't passing
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
I'll do you dirty so that you love me, so that you love me
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
I make stories so that you write plenty of novels
Elle veut d'un mec qui lui fasse du mal
She wants a guy who hurts her
Avoir tes larmes pour moi, c'est normal
Having your tears for me, it's normal
Pour que tu m'aimes, je f'rai l'argent sale
For you to love me, I'll make dirty money
Elle sait que pour l'avoir dans ma vie
She knows that to have her in my life
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
I'll do her dirty until she loves me, until she loves me
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
I trigger the lightning because the current wasn't passing
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
I'll do you dirty so that you love me, so that you love me
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
I make stories so that you write plenty of novels
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
I'll do her dirty until she loves me, until she loves me
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
I trigger the lightning because the current wasn't passing
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
I'll do you dirty so that you love me, so that you love me
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
I make stories so that you write plenty of novels
Mon pote, c'est bien connu, trop bon, trop con
Mi amigo, es bien sabido, demasiado bueno, demasiado tonto
Mais dis-moi comment faire quand elle arrive, qu'elle est trop bonne
Pero dime cómo hacer cuando ella llega, que es demasiado buena
Ils suivent tous ton gros boule à l'aveuglette comme des moutons
Todos siguen tu gran trasero a ciegas como ovejas
Obligé d'm'imposer même si dans l'fond, je l'sais, j'déconne
Obligado a imponerme incluso si en el fondo, lo sé, estoy bromeando
J'ai déjà trop investi pour te voir t'échapper
Ya he invertido demasiado para verte escapar
Tu chipotes dans le gamos, tu repars à pied
Te quejas en el coche, te vas a pie
Non, je n'serai pas ton p'tit, j'espère qu't'as capté
No, no seré tu pequeño, espero que lo entiendas
Ne me fais pas remarquer devant tout le quartier
No me hagas notar frente a todo el barrio
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Le haré cosas sucias hasta que me ame, hasta que me ame
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Desencadeno la ira porque la corriente no pasaba
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Te haré cosas sucias para que me ames, para que me ames
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Hago historias para que escribas muchos romances
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Le haré cosas sucias hasta que me ame, hasta que me ame
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Desencadeno la ira porque la corriente no pasaba
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Te haré cosas sucias para que me ames, para que me ames
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Hago historias para que escribas muchos romances
Chez toi, les mecs passent chacun leur tour
En tu casa, los chicos pasan uno por uno
Chez moi, ça crie, ça passe quand les keuf viennent en-bas d'la tour
En mi casa, gritan, pasan cuando los policías vienen debajo de la torre
Je déploie toute mes ailes je te tourne autour comme un vautour
Despliego todas mis alas, te rodeo como un buitre
Si tes lèvres touchent les miennes, t'atteindras le point de non-retour
Si tus labios tocan los míos, alcanzarás el punto de no retorno
Chipotes pas quand j'm'engueule si t'en prends plein la gueule
No te quejes cuando discuto si te llevas un golpe
Dis moi les choses en face tu sais je veux pas qu'tu prennes le seum
Dime las cosas a la cara, sabes que no quiero que te enfades
J'ai peur de finir seul, j'ai croqué la pomme comme Apple
Tengo miedo de terminar solo, he mordido la manzana como Apple
Si tu m'exposes ton cœur, j'le trouerai tel Desert Eagle
Si me expones tu corazón, lo perforaré como un Desert Eagle
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Le haré cosas sucias hasta que me ame, hasta que me ame
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Desencadeno la ira porque la corriente no pasaba
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Te haré cosas sucias para que me ames, para que me ames
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Hago historias para que escribas muchos romances
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Le haré cosas sucias hasta que me ame, hasta que me ame
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Desencadeno la ira porque la corriente no pasaba
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Te haré cosas sucias para que me ames, para que me ames
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Hago historias para que escribas muchos romances
Elle veut d'un mec qui lui fasse du mal
Ella quiere a un chico que le haga daño
Avoir tes larmes pour moi, c'est normal
Tener tus lágrimas para mí, es normal
Pour que tu m'aimes, je f'rai l'argent sale
Para que me ames, haré dinero sucio
Elle sait que pour l'avoir dans ma vie
Ella sabe que para tenerla en mi vida
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Le haré cosas sucias hasta que me ame, hasta que me ame
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Desencadeno la ira porque la corriente no pasaba
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Te haré cosas sucias para que me ames, para que me ames
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Hago historias para que escribas muchos romances
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Le haré cosas sucias hasta que me ame, hasta que me ame
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Desencadeno la ira porque la corriente no pasaba
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Te haré cosas sucias para que me ames, para que me ames
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Hago historias para que escribas muchos romances
Mon pote, c'est bien connu, trop bon, trop con
Mein Kumpel, es ist allgemein bekannt, zu gut, zu dumm
Mais dis-moi comment faire quand elle arrive, qu'elle est trop bonne
Aber sag mir, was ich tun soll, wenn sie kommt, wenn sie zu gut ist
Ils suivent tous ton gros boule à l'aveuglette comme des moutons
Sie folgen alle deinem großen Hintern blind wie Schafe
Obligé d'm'imposer même si dans l'fond, je l'sais, j'déconne
Ich muss mich durchsetzen, auch wenn ich im Grunde weiß, dass ich Unsinn rede
J'ai déjà trop investi pour te voir t'échapper
Ich habe schon zu viel investiert, um dich entkommen zu sehen
Tu chipotes dans le gamos, tu repars à pied
Du zierst dich im Auto, du gehst zu Fuß
Non, je n'serai pas ton p'tit, j'espère qu't'as capté
Nein, ich werde nicht dein Kleiner sein, ich hoffe, du hast es kapiert
Ne me fais pas remarquer devant tout le quartier
Lass mich nicht vor dem ganzen Viertel auffallen
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Ich werde ihr schmutzige Dinge antun, bis sie mich liebt, bis sie mich liebt
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Ich löse Blitze aus, weil der Strom nicht fließt
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Ich werde dir schmutzige Dinge antun, damit du mich liebst, damit du mich liebst
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Ich mache Geschichten, damit du viele Romane schreibst
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Ich werde ihr schmutzige Dinge antun, bis sie mich liebt, bis sie mich liebt
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Ich löse Blitze aus, weil der Strom nicht fließt
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Ich werde dir schmutzige Dinge antun, damit du mich liebst, damit du mich liebst
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Ich mache Geschichten, damit du viele Romane schreibst
Chez toi, les mecs passent chacun leur tour
Bei dir kommen die Kerle nacheinander vorbei
Chez moi, ça crie, ça passe quand les keuf viennent en-bas d'la tour
Bei mir wird geschrien, es geht los, wenn die Bullen unten im Turm auftauchen
Je déploie toute mes ailes je te tourne autour comme un vautour
Ich breite alle meine Flügel aus, ich kreise um dich herum wie ein Geier
Si tes lèvres touchent les miennes, t'atteindras le point de non-retour
Wenn deine Lippen meine berühren, erreichst du den Punkt ohne Wiederkehr
Chipotes pas quand j'm'engueule si t'en prends plein la gueule
Zier dich nicht, wenn ich mich streite, wenn du voll ins Gesicht bekommst
Dis moi les choses en face tu sais je veux pas qu'tu prennes le seum
Sag mir die Dinge ins Gesicht, du weißt, ich will nicht, dass du sauer wirst
J'ai peur de finir seul, j'ai croqué la pomme comme Apple
Ich habe Angst, alleine zu enden, ich habe in den Apfel gebissen wie Apple
Si tu m'exposes ton cœur, j'le trouerai tel Desert Eagle
Wenn du mir dein Herz offenbarst, werde ich es durchlöchern wie ein Desert Eagle
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Ich werde ihr schmutzige Dinge antun, bis sie mich liebt, bis sie mich liebt
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Ich löse Blitze aus, weil der Strom nicht fließt
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Ich werde dir schmutzige Dinge antun, damit du mich liebst, damit du mich liebst
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Ich mache Geschichten, damit du viele Romane schreibst
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Ich werde ihr schmutzige Dinge antun, bis sie mich liebt, bis sie mich liebt
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Ich löse Blitze aus, weil der Strom nicht fließt
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Ich werde dir schmutzige Dinge antun, damit du mich liebst, damit du mich liebst
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Ich mache Geschichten, damit du viele Romane schreibst
Elle veut d'un mec qui lui fasse du mal
Sie will einen Kerl, der ihr weh tut
Avoir tes larmes pour moi, c'est normal
Deine Tränen für mich sind normal
Pour que tu m'aimes, je f'rai l'argent sale
Damit du mich liebst, werde ich schmutziges Geld machen
Elle sait que pour l'avoir dans ma vie
Sie weiß, dass ich sie in meinem Leben haben will
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Ich werde ihr schmutzige Dinge antun, bis sie mich liebt, bis sie mich liebt
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Ich löse Blitze aus, weil der Strom nicht fließt
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Ich werde dir schmutzige Dinge antun, damit du mich liebst, damit du mich liebst
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Ich mache Geschichten, damit du viele Romane schreibst
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Ich werde ihr schmutzige Dinge antun, bis sie mich liebt, bis sie mich liebt
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Ich löse Blitze aus, weil der Strom nicht fließt
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Ich werde dir schmutzige Dinge antun, damit du mich liebst, damit du mich liebst
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Ich mache Geschichten, damit du viele Romane schreibst
Mon pote, c'est bien connu, trop bon, trop con
Il mio amico, è ben noto, troppo buono, troppo stupido
Mais dis-moi comment faire quand elle arrive, qu'elle est trop bonne
Ma dimmi come fare quando lei arriva, che è troppo buona
Ils suivent tous ton gros boule à l'aveuglette comme des moutons
Tutti seguono il tuo grosso culo ciecamente come pecore
Obligé d'm'imposer même si dans l'fond, je l'sais, j'déconne
Costretto a impormi anche se in fondo, lo so, sto scherzando
J'ai déjà trop investi pour te voir t'échapper
Ho già investito troppo per vederti scappare
Tu chipotes dans le gamos, tu repars à pied
Sei pignola in macchina, te ne vai a piedi
Non, je n'serai pas ton p'tit, j'espère qu't'as capté
No, non sarò il tuo piccolo, spero che tu abbia capito
Ne me fais pas remarquer devant tout le quartier
Non farmi notare davanti a tutto il quartiere
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Le farò del male fino a quando non mi amerà, fino a quando non mi amerà
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Scateno i fulmini perché la corrente non passava
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Ti farò del male perché mi ami, perché mi ami
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Faccio storie perché scrivi un sacco di romanzi
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Le farò del male fino a quando non mi amerà, fino a quando non mi amerà
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Scateno i fulmini perché la corrente non passava
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Ti farò del male perché mi ami, perché mi ami
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Faccio storie perché scrivi un sacco di romanzi
Chez toi, les mecs passent chacun leur tour
Da te, i ragazzi passano uno alla volta
Chez moi, ça crie, ça passe quand les keuf viennent en-bas d'la tour
Da me, urlano, passano quando i poliziotti vengono sotto il palazzo
Je déploie toute mes ailes je te tourne autour comme un vautour
Spiego tutte le mie ali, ti giro attorno come un avvoltoio
Si tes lèvres touchent les miennes, t'atteindras le point de non-retour
Se le tue labbra toccano le mie, raggiungerai il punto di non ritorno
Chipotes pas quand j'm'engueule si t'en prends plein la gueule
Non fare la difficile quando litighiamo se prendi botte
Dis moi les choses en face tu sais je veux pas qu'tu prennes le seum
Dimmi le cose in faccia, sai che non voglio che tu ti arrabbi
J'ai peur de finir seul, j'ai croqué la pomme comme Apple
Ho paura di finire solo, ho mangiato la mela come Apple
Si tu m'exposes ton cœur, j'le trouerai tel Desert Eagle
Se mi esponi il tuo cuore, lo bucherò come un Desert Eagle
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Le farò del male fino a quando non mi amerà, fino a quando non mi amerà
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Scateno i fulmini perché la corrente non passava
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Ti farò del male perché mi ami, perché mi ami
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Faccio storie perché scrivi un sacco di romanzi
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Le farò del male fino a quando non mi amerà, fino a quando non mi amerà
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Scateno i fulmini perché la corrente non passava
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Ti farò del male perché mi ami, perché mi ami
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Faccio storie perché scrivi un sacco di romanzi
Elle veut d'un mec qui lui fasse du mal
Lei vuole un ragazzo che le faccia del male
Avoir tes larmes pour moi, c'est normal
Avere le tue lacrime per me, è normale
Pour que tu m'aimes, je f'rai l'argent sale
Per farti amare, farò soldi sporchi
Elle sait que pour l'avoir dans ma vie
Lei sa che per averla nella mia vita
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Le farò del male fino a quando non mi amerà, fino a quando non mi amerà
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Scateno i fulmini perché la corrente non passava
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Ti farò del male perché mi ami, perché mi ami
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Faccio storie perché scrivi un sacco di romanzi
Je lui f'rai du sale jusqu'à c'qu'elle m'aime, jusqu'à c'qu'elle m'aime
Le farò del male fino a quando non mi amerà, fino a quando non mi amerà
J'déclenche les foudres car ne passait pas le courant
Scateno i fulmini perché la corrente non passava
J'te ferai du sale pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Ti farò del male perché mi ami, perché mi ami
J'fais des histoires pour que t'écrives plein de romans
Faccio storie perché scrivi un sacco di romanzi

Curiosidades sobre a música Jusqu'à ce qu'elle m'aime de Sultan

Em quais álbuns a música “Jusqu'à ce qu'elle m'aime” foi lançada por Sultan?
Sultan lançou a música nos álbums “Jusqu'à ce qu'elle m'aime” em 2018 e “Éternel Challenger Part. 1” em 2020.
De quem é a composição da música “Jusqu'à ce qu'elle m'aime” de Sultan?
A música “Jusqu'à ce qu'elle m'aime” de Sultan foi composta por Soultouane Benjadid, Jeremy Kerbel, Raphael Kerbel.

Músicas mais populares de Sultan

Outros artistas de Pop-rap