Survive

Jani Liimatainen, Jens Johansson, Matias Kupiainen, Timo Kotipoltto

Letra Tradução

I have seen the truth, I've seen it in my dream
I have found my voice but don't know what to say
For I have lost my way and no one's here to find me
I loathe my loneliness, I hate the emptiness

I'm hanging on a wire
Ablaze and set on fire
Waiting for the crack to come
I snap and let it go

I fall, through the darkness, about to lose it all
I fall, against the odds I played and lost it all
Saw the future now it's gone
Only the strong will survive, ooh oh oh

I will try to find the strength inside
Only the strong will survive, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
I will not give in as long as I'm alive
Only the strong will survive

An eternal road where demons go to die
Runs through this barren land where my madness lies
Have I now lost my mind? Am I mute, deaf and blind?
I scream without a sound, I just can't let it out

I fall, through the darkness, about to lose it all
I fall, against the odds I played and lost it all
Saw the future now it's gone
Only the strong will survive, ooh oh oh

I will try to find the strength inside
Only the strong will survive, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
I will not give in as long as I'm alive
Only the strong will survive, whoa

The future's not bright but it's mine
I won't lie, there's no hope in sight but I'll survive

Ooh oh oh, I will try to find the strength inside
Only the strong will survive, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
I will not give in as long as I'm alive
I will not give up as long as I'm alive
Only the strong will survive
Only the strong will survive

I have seen the truth, I've seen it in my dream
Eu vi a verdade, eu a vi em meu sonho
I have found my voice but don't know what to say
Eu encontrei minha voz, mas não sei o que dizer
For I have lost my way and no one's here to find me
Pois eu perdi meu caminho e ninguém está aqui para me encontrar
I loathe my loneliness, I hate the emptiness
Eu detesto minha solidão, eu odeio o vazio
I'm hanging on a wire
Estou pendurado em um fio
Ablaze and set on fire
Em chamas e pegando fogo
Waiting for the crack to come
Esperando pelo estalo que está por vir
I snap and let it go
Eu estalo e deixo ir
I fall, through the darkness, about to lose it all
Eu caio, pela escuridão, prestes a perder tudo
I fall, against the odds I played and lost it all
Eu caio, contra todas as probabilidades eu joguei e perdi tudo
Saw the future now it's gone
Vi o futuro agora ele se foi
Only the strong will survive, ooh oh oh
Apenas os fortes sobreviverão, ooh oh oh
I will try to find the strength inside
Eu tentarei encontrar a força interior
Only the strong will survive, ooh oh oh
Apenas os fortes sobreviverão, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
Eu não desistirei enquanto estiver vivo
I will not give in as long as I'm alive
Eu não cederei enquanto estiver vivo
Only the strong will survive
Apenas os fortes sobreviverão
An eternal road where demons go to die
Uma estrada eterna onde demônios vão para morrer
Runs through this barren land where my madness lies
Passa por esta terra árida onde minha loucura reside
Have I now lost my mind? Am I mute, deaf and blind?
Eu perdi minha mente agora? Estou mudo, surdo e cego?
I scream without a sound, I just can't let it out
Eu grito sem emitir um som, eu simplesmente não consigo deixar sair
I fall, through the darkness, about to lose it all
Eu caio, pela escuridão, prestes a perder tudo
I fall, against the odds I played and lost it all
Eu caio, contra todas as probabilidades eu joguei e perdi tudo
Saw the future now it's gone
Vi o futuro agora ele se foi
Only the strong will survive, ooh oh oh
Apenas os fortes sobreviverão, ooh oh oh
I will try to find the strength inside
Eu tentarei encontrar a força interior
Only the strong will survive, ooh oh oh
Apenas os fortes sobreviverão, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
Eu não desistirei enquanto estiver vivo
I will not give in as long as I'm alive
Eu não cederei enquanto estiver vivo
Only the strong will survive, whoa
Apenas os fortes sobreviverão, whoa
The future's not bright but it's mine
O futuro não é brilhante, mas é meu
I won't lie, there's no hope in sight but I'll survive
Eu não vou mentir, não há esperança à vista, mas eu sobreviverei
Ooh oh oh, I will try to find the strength inside
Ooh oh oh, eu tentarei encontrar a força interior
Only the strong will survive, ooh oh oh
Apenas os fortes sobreviverão, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
Eu não desistirei enquanto estiver vivo
I will not give in as long as I'm alive
Eu não cederei enquanto estiver vivo
I will not give up as long as I'm alive
Eu não desistirei enquanto estiver vivo
Only the strong will survive
Apenas os fortes sobreviverão
Only the strong will survive
Apenas os fortes sobreviverão
I have seen the truth, I've seen it in my dream
He visto la verdad, la he visto en mi sueño
I have found my voice but don't know what to say
He encontrado mi voz pero no sé qué decir
For I have lost my way and no one's here to find me
Porque he perdido mi camino y nadie está aquí para encontrarme
I loathe my loneliness, I hate the emptiness
Detesto mi soledad, odio el vacío
I'm hanging on a wire
Estoy colgando en un alambre
Ablaze and set on fire
Ardiendo y prendido en fuego
Waiting for the crack to come
Esperando que llegue la grieta
I snap and let it go
Me rompo y lo dejo ir
I fall, through the darkness, about to lose it all
Caigo, a través de la oscuridad, a punto de perderlo todo
I fall, against the odds I played and lost it all
Caigo, contra todas las probabilidades jugué y lo perdí todo
Saw the future now it's gone
Vi el futuro ahora se ha ido
Only the strong will survive, ooh oh oh
Solo los fuertes sobrevivirán, ooh oh oh
I will try to find the strength inside
Intentaré encontrar la fuerza dentro
Only the strong will survive, ooh oh oh
Solo los fuertes sobrevivirán, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
No me rendiré mientras esté vivo
I will not give in as long as I'm alive
No cederé mientras esté vivo
Only the strong will survive
Solo los fuertes sobrevivirán
An eternal road where demons go to die
Un camino eterno donde los demonios van a morir
Runs through this barren land where my madness lies
Corre por esta tierra estéril donde yace mi locura
Have I now lost my mind? Am I mute, deaf and blind?
¿He perdido ahora mi mente? ¿Estoy mudo, sordo y ciego?
I scream without a sound, I just can't let it out
Grito sin hacer un sonido, simplemente no puedo dejarlo salir
I fall, through the darkness, about to lose it all
Caigo, a través de la oscuridad, a punto de perderlo todo
I fall, against the odds I played and lost it all
Caigo, contra todas las probabilidades jugué y lo perdí todo
Saw the future now it's gone
Vi el futuro ahora se ha ido
Only the strong will survive, ooh oh oh
Solo los fuertes sobrevivirán, ooh oh oh
I will try to find the strength inside
Intentaré encontrar la fuerza dentro
Only the strong will survive, ooh oh oh
Solo los fuertes sobrevivirán, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
No me rendiré mientras esté vivo
I will not give in as long as I'm alive
No cederé mientras esté vivo
Only the strong will survive, whoa
Solo los fuertes sobrevivirán, whoa
The future's not bright but it's mine
El futuro no es brillante pero es mío
I won't lie, there's no hope in sight but I'll survive
No mentiré, no hay esperanza a la vista pero sobreviviré
Ooh oh oh, I will try to find the strength inside
Ooh oh oh, intentaré encontrar la fuerza dentro
Only the strong will survive, ooh oh oh
Solo los fuertes sobrevivirán, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
No me rendiré mientras esté vivo
I will not give in as long as I'm alive
No cederé mientras esté vivo
I will not give up as long as I'm alive
No me rendiré mientras esté vivo
Only the strong will survive
Solo los fuertes sobrevivirán
Only the strong will survive
Solo los fuertes sobrevivirán
I have seen the truth, I've seen it in my dream
J'ai vu la vérité, je l'ai vue dans mon rêve
I have found my voice but don't know what to say
J'ai trouvé ma voix mais je ne sais pas quoi dire
For I have lost my way and no one's here to find me
Car j'ai perdu mon chemin et personne n'est là pour me trouver
I loathe my loneliness, I hate the emptiness
Je déteste ma solitude, je déteste le vide
I'm hanging on a wire
Je suis suspendu à un fil
Ablaze and set on fire
Enflammé et mis à feu
Waiting for the crack to come
En attendant que la fissure arrive
I snap and let it go
Je craque et je laisse aller
I fall, through the darkness, about to lose it all
Je tombe, à travers les ténèbres, sur le point de tout perdre
I fall, against the odds I played and lost it all
Je tombe, contre toute attente j'ai joué et tout perdu
Saw the future now it's gone
J'ai vu l'avenir maintenant il est parti
Only the strong will survive, ooh oh oh
Seuls les forts survivront, ooh oh oh
I will try to find the strength inside
Je vais essayer de trouver la force à l'intérieur
Only the strong will survive, ooh oh oh
Seuls les forts survivront, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
Je n'abandonnerai pas tant que je suis en vie
I will not give in as long as I'm alive
Je ne céderai pas tant que je suis en vie
Only the strong will survive
Seuls les forts survivront
An eternal road where demons go to die
Une route éternelle où les démons vont mourir
Runs through this barren land where my madness lies
Traverse cette terre stérile où se trouve ma folie
Have I now lost my mind? Am I mute, deaf and blind?
Ai-je maintenant perdu la raison ? Suis-je muet, sourd et aveugle ?
I scream without a sound, I just can't let it out
Je crie sans un son, je ne peux tout simplement pas le laisser sortir
I fall, through the darkness, about to lose it all
Je tombe, à travers les ténèbres, sur le point de tout perdre
I fall, against the odds I played and lost it all
Je tombe, contre toute attente j'ai joué et tout perdu
Saw the future now it's gone
J'ai vu l'avenir maintenant il est parti
Only the strong will survive, ooh oh oh
Seuls les forts survivront, ooh oh oh
I will try to find the strength inside
Je vais essayer de trouver la force à l'intérieur
Only the strong will survive, ooh oh oh
Seuls les forts survivront, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
Je n'abandonnerai pas tant que je suis en vie
I will not give in as long as I'm alive
Je ne céderai pas tant que je suis en vie
Only the strong will survive, whoa
Seuls les forts survivront, whoa
The future's not bright but it's mine
L'avenir n'est pas brillant mais il est à moi
I won't lie, there's no hope in sight but I'll survive
Je ne mentirai pas, il n'y a pas d'espoir en vue mais je survivrai
Ooh oh oh, I will try to find the strength inside
Ooh oh oh, je vais essayer de trouver la force à l'intérieur
Only the strong will survive, ooh oh oh
Seuls les forts survivront, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
Je n'abandonnerai pas tant que je suis en vie
I will not give in as long as I'm alive
Je ne céderai pas tant que je suis en vie
I will not give up as long as I'm alive
Je n'abandonnerai pas tant que je suis en vie
Only the strong will survive
Seuls les forts survivront
Only the strong will survive
Seuls les forts survivront
I have seen the truth, I've seen it in my dream
Ich habe die Wahrheit gesehen, ich habe sie in meinem Traum gesehen
I have found my voice but don't know what to say
Ich habe meine Stimme gefunden, aber ich weiß nicht, was ich sagen soll
For I have lost my way and no one's here to find me
Denn ich habe meinen Weg verloren und niemand ist hier, um mich zu finden
I loathe my loneliness, I hate the emptiness
Ich verabscheue meine Einsamkeit, ich hasse die Leere
I'm hanging on a wire
Ich hänge an einem Draht
Ablaze and set on fire
In Flammen und in Brand gesetzt
Waiting for the crack to come
Warte auf den Riss, der kommt
I snap and let it go
Ich schnappe zu und lasse es los
I fall, through the darkness, about to lose it all
Ich falle, durch die Dunkelheit, kurz davor, alles zu verlieren
I fall, against the odds I played and lost it all
Ich falle, gegen die Chancen habe ich gespielt und alles verloren
Saw the future now it's gone
Sah die Zukunft, jetzt ist sie weg
Only the strong will survive, ooh oh oh
Nur die Starken werden überleben, ooh oh oh
I will try to find the strength inside
Ich werde versuchen, die Stärke in mir zu finden
Only the strong will survive, ooh oh oh
Nur die Starken werden überleben, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
Ich werde nicht aufgeben, solange ich lebe
I will not give in as long as I'm alive
Ich werde nicht nachgeben, solange ich lebe
Only the strong will survive
Nur die Starken werden überleben
An eternal road where demons go to die
Eine ewige Straße, wo Dämonen sterben gehen
Runs through this barren land where my madness lies
Führt durch dieses karge Land, wo mein Wahnsinn liegt
Have I now lost my mind? Am I mute, deaf and blind?
Habe ich jetzt meinen Verstand verloren? Bin ich stumm, taub und blind?
I scream without a sound, I just can't let it out
Ich schreie ohne einen Ton, ich kann es einfach nicht herauslassen
I fall, through the darkness, about to lose it all
Ich falle, durch die Dunkelheit, kurz davor, alles zu verlieren
I fall, against the odds I played and lost it all
Ich falle, gegen die Chancen habe ich gespielt und alles verloren
Saw the future now it's gone
Sah die Zukunft, jetzt ist sie weg
Only the strong will survive, ooh oh oh
Nur die Starken werden überleben, ooh oh oh
I will try to find the strength inside
Ich werde versuchen, die Stärke in mir zu finden
Only the strong will survive, ooh oh oh
Nur die Starken werden überleben, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
Ich werde nicht aufgeben, solange ich lebe
I will not give in as long as I'm alive
Ich werde nicht nachgeben, solange ich lebe
Only the strong will survive, whoa
Nur die Starken werden überleben, whoa
The future's not bright but it's mine
Die Zukunft ist nicht hell, aber sie gehört mir
I won't lie, there's no hope in sight but I'll survive
Ich werde nicht lügen, es gibt keine Hoffnung in Sicht, aber ich werde überleben
Ooh oh oh, I will try to find the strength inside
Ooh oh oh, ich werde versuchen, die Stärke in mir zu finden
Only the strong will survive, ooh oh oh
Nur die Starken werden überleben, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
Ich werde nicht aufgeben, solange ich lebe
I will not give in as long as I'm alive
Ich werde nicht nachgeben, solange ich lebe
I will not give up as long as I'm alive
Ich werde nicht aufgeben, solange ich lebe
Only the strong will survive
Nur die Starken werden überleben
Only the strong will survive
Nur die Starken werden überleben
I have seen the truth, I've seen it in my dream
Ho visto la verità, l'ho vista nel mio sogno
I have found my voice but don't know what to say
Ho trovato la mia voce ma non so cosa dire
For I have lost my way and no one's here to find me
Perché ho perso la mia strada e nessuno è qui per trovarmi
I loathe my loneliness, I hate the emptiness
Detesto la mia solitudine, odio il vuoto
I'm hanging on a wire
Sto appeso a un filo
Ablaze and set on fire
In fiamme e in fiamme
Waiting for the crack to come
Aspettando che arrivi la crepa
I snap and let it go
Scatto e lascio andare
I fall, through the darkness, about to lose it all
Cado, attraverso l'oscurità, sul punto di perdere tutto
I fall, against the odds I played and lost it all
Cado, contro ogni previsione ho giocato e perso tutto
Saw the future now it's gone
Ho visto il futuro ora è sparito
Only the strong will survive, ooh oh oh
Solo i forti sopravviveranno, ooh oh oh
I will try to find the strength inside
Cercherò di trovare la forza dentro
Only the strong will survive, ooh oh oh
Solo i forti sopravviveranno, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
Non mi arrenderò finché sono vivo
I will not give in as long as I'm alive
Non cederò finché sono vivo
Only the strong will survive
Solo i forti sopravviveranno
An eternal road where demons go to die
Una strada eterna dove i demoni vanno a morire
Runs through this barren land where my madness lies
Attraversa questa terra desolata dove risiede la mia follia
Have I now lost my mind? Am I mute, deaf and blind?
Ho perso la mia mente? Sono muto, sordo e cieco?
I scream without a sound, I just can't let it out
Urlo senza un suono, non riesco a lasciarlo uscire
I fall, through the darkness, about to lose it all
Cado, attraverso l'oscurità, sul punto di perdere tutto
I fall, against the odds I played and lost it all
Cado, contro ogni previsione ho giocato e perso tutto
Saw the future now it's gone
Ho visto il futuro ora è sparito
Only the strong will survive, ooh oh oh
Solo i forti sopravviveranno, ooh oh oh
I will try to find the strength inside
Cercherò di trovare la forza dentro
Only the strong will survive, ooh oh oh
Solo i forti sopravviveranno, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
Non mi arrenderò finché sono vivo
I will not give in as long as I'm alive
Non cederò finché sono vivo
Only the strong will survive, whoa
Solo i forti sopravviveranno, whoa
The future's not bright but it's mine
Il futuro non è luminoso ma è mio
I won't lie, there's no hope in sight but I'll survive
Non mentirò, non c'è speranza in vista ma sopravviverò
Ooh oh oh, I will try to find the strength inside
Ooh oh oh, cercherò di trovare la forza dentro
Only the strong will survive, ooh oh oh
Solo i forti sopravviveranno, ooh oh oh
I will not give up as long as I'm alive
Non mi arrenderò finché sono vivo
I will not give in as long as I'm alive
Non cederò finché sono vivo
I will not give up as long as I'm alive
Non mi arrenderò finché sono vivo
Only the strong will survive
Solo i forti sopravviveranno
Only the strong will survive
Solo i forti sopravviveranno

Curiosidades sobre a música Survive de Stratovarius

Quando a música “Survive” foi lançada por Stratovarius?
A música Survive foi lançada em 2022, no álbum “Survive”.
De quem é a composição da música “Survive” de Stratovarius?
A música “Survive” de Stratovarius foi composta por Jani Liimatainen, Jens Johansson, Matias Kupiainen, Timo Kotipoltto.

Músicas mais populares de Stratovarius

Outros artistas de Hard rock