Everybody Needs Somebody to Love

Jerry Wexler, Solomon V, Sr Burke, Bert Berns

Letra Tradução

I'm so glad to be here tonight and I'm so glad to be home.
And I believe I've got a message for every woman and
Every man here tonight that ever needed somebody to love
Someone to stay with them all the time, when they're
Up and when they're down. You know, sometimes you get what you want
And then you go and lose what you have
And I believe every woman and every man here tonight listen to my song
And it save the whole world.
Listen to me.

Everybody wants somebody
Everybody wants somebody to love
Someone to love
Someone to kiss
Sometime to miss, now
Someone to squeeze
Someone to please
And I need you you you
I need you you you
I need you you you
I need you you you

Oh, sometimes I feel like
I feel a little sad inside
My baby mistreats me
And I kinda get a little little mad

I need you you you
To see me through, babe
When the sun go down
Ain't nobody else around
That's when I need you baby
That's when I say I love you
That's when I say I love you
Let me hear you say yeah
Let me hear you say yeah
Let me hear you say yeah
Let me hear you say yeah

I need you you you you
Somebody to see me through, baby
I need you you you
I need you you you
I need you you you

When the sun goes down
Ain't nobody else around
That's when I'm all by myself
That's when I need your lovin' darlin'
That's when I need you so bad
You're the one I really need bad (???)

I need you
To see me through baby
In the morning time too
When the sun goes down
Ain't nobody else around
I need your lovin' so bad

Everybody needs somebody to love
I'm not afraid to be by myself but I just need to be somebody to love
All the time
All the time
All the time
All the time
All the time, babe
I said all the time, babe
I said all the time, babe
I need you
I need your lovin' so bad
Let me hear you say yeah
Let me hear you say yeah
Let me hear you say yeah, yeah, yeah
Let me hear you say yeah
Uh, huh, huh, huh
Uh huh, huh huh huh
Yeah, I need you baby so bad bad bad, bad bad, bad bad bad bad

I need you
I need you you you
I need your lovin' babe
I need your lovin' darlin'
Everybody needs somebody
Everybody needs somebody
Everybody needs somebody
Yeah, yeah yeah
Everybody needs somebody
Everybody needs somebody
Everybody needs somebody else
You gotta need too, baby
See you through
Gotta be two to see it through

(repeat and ad lib)

Estou tão feliz por estar aqui esta noite
Tão feliz por estar na sua maravilhosa cidade
E tenho uma pequena mensagem para você
E quero dizer a todas as mulheres e a todos os homens esta noite
Que já precisaram de alguém para amar
Que já tiveram alguém para amá-los
Que já tiveram a compreensão de alguém
Que já precisaram do amor de alguém o tempo todo
Alguém que está com eles quando estão por cima
Alguém que está com eles quando estão por baixo
Se você tem alguém assim, é melhor segurá-lo
Deixe-me te dizer uma coisa
Às vezes você consegue o que quer
E você perde o que tem
Há uma canção que eu canto
E acredito que se todos cantassem essa canção, poderiam salvar o mundo inteiro
Escute-me

Todo mundo precisa de alguém
Todo mundo quer alguém para amar
Querida para abraçar, sim
Açúcar para beijar
Bebê para sentir falta agora, sim
Bebê para provocar
Às vezes para agradar, sim
E eu preciso de você você você
E eu preciso de você você você
De manhã, bebê, você você você
Quando o sol se põe você você você
Não há ninguém por perto você você você

Ouça-me, às vezes eu me sinto
Eu me sinto um pouco triste por dentro
Quando meu bebê me maltrata
E eu não consigo ficar um pouco, um pouco bravo
Mas eu preciso de você você você
Só para me ver através das crianças
Alguém para segurar minha mão
Quando me sinto um pouco solitário, oh, mas eu quero ouvir você dizer sim
Oh, bebê, diga sim, eu quero ouvir você dizer sim

Eu digo sim sim
Sim
Alguém
Eu só quero que minha mulher se levante e diga eu te amo
Eu quero alguém para ser uma testemunha esta noite
Eu só quero dizer eu te amo, eu quero ouvir você dizer eu te amo ohhh
Eu só quero alguém para apertar esta noite sim

Estoy tan feliz de estar aquí esta noche
Tan contento de estar en tu maravillosa ciudad
Y tengo un pequeño mensaje para ti
Y quiero decirle a cada mujer y a cada hombre esta noche
Que alguna vez necesitó a alguien para amar
Que alguna vez tuvo a alguien que los amara
Que alguna vez tuvo la comprensión de alguien
Que alguna vez tuvo a alguien que necesitara tu amor todo el tiempo
Alguien que está con ellos cuando están arriba
Alguien que está con ellos cuando están abajo
Si tienes a alguien así, es mejor que te aferres a él
Déjame decirte algo
A veces obtienes lo que quieres
Y pierdes lo que tienes
Hay una canción que canto
Y creo que si todos cantaran esta canción podrían salvar al mundo entero
Escúchame

Todo el mundo necesita a alguien
Todo el mundo quiere a alguien para amar
Cariño para abrazar, sí
Azúcar para besar
Bebé para extrañar ahora, sí
Bebé para provocar
A veces para complacer, sí
Y te necesito a ti ti ti
Y te necesito a ti ti ti
En la mañana bebé tú tú tú
Cuando el sol se pone tú tú tú
No hay nadie a tu alrededor tú tú tú

Vaya, escúchame, a veces me siento
Me siento un poco triste por dentro
Cuando mi bebé me maltrata
Y no puedo enfadarme un poco
Pero te necesito a ti ti ti
Solo para verme a través de los niños
Alguien que me tome de la mano
Cuando me siento un poco solo, oh pero quiero oírte decir sí
Oh bebé di sí, quiero oírte decir sí

Digo sí sí

Alguien
Solo quiero que mi mujer se levante y diga te amo
Quiero que alguien sea testigo esta noche
Solo quiero decir te amo, quiero oírte decir te amo ohhh
Solo quiero a alguien a quien apretar esta noche sí

Je suis tellement heureux d'être ici ce soir
Tellement content d'être dans votre merveilleuse ville
Et j'ai un petit message pour vous
Et je veux dire à chaque femme et à chaque homme ce soir
Qui a déjà eu besoin de quelqu'un à aimer
Qui a déjà eu quelqu'un pour les aimer
Qui a déjà eu la compréhension de quelqu'un
Qui a déjà eu besoin de votre amour tout le temps
Quelqu'un qui est avec eux quand ils sont en haut
Quelqu'un qui est avec eux quand ils sont en bas
Si vous avez quelqu'un comme ça, vous feriez mieux de le garder
Laissez-moi vous dire quelque chose
Parfois vous obtenez ce que vous voulez
Et vous perdez ce que vous avez
Il y a une chanson que je chante
Et je crois que si tout le monde chantait cette chanson, on pourrait sauver le monde entier
Écoutez-moi

Tout le monde a besoin de quelqu'un
Tout le monde veut quelqu'un à aimer
Chérie à câliner, ouais
Sucre à embrasser
Bébé à manquer maintenant, ouais
Bébé à taquiner
Parfois pour plaire, ouais
Et j'ai besoin de toi toi toi
Et j'ai besoin de toi toi toi
Le matin bébé toi toi toi
Quand le soleil se couche toi toi toi
Il n'y a personne autour de toi toi toi

Whoa écoutez-moi, parfois je me sens
Je me sens un peu triste à l'intérieur
Quand mon bébé me maltraite
Et je ne peux pas être un peu un peu fâché
Mais j'ai besoin de toi toi toi
Juste pour me voir à travers les enfants
Quelqu'un pour tenir ma main
Quand je me sens un peu seul, oh mais je veux t'entendre dire ouais
Oh bébé dis ouais, je veux t'entendre dire ouais

Je dis ouais ouais
Ouais
Quelqu'un
Je veux juste que ma femme se lève et dise je t'aime
Je veux quelqu'un pour être témoin ce soir
Je veux juste dire je t'aime, je veux t'entendre dire je t'aime ohhh
Je veux juste quelqu'un à serrer ce soir ouais

Ich bin so glücklich, heute Abend hier zu sein
So froh, in eurer wunderbaren Stadt zu sein
Und ich habe eine kleine Botschaft für euch
Und ich möchte jeder Frau und jedem Mann heute Abend sagen
Jeder, der jemals jemanden zum Lieben gebraucht hat
Jeder, der jemals jemanden hatte, der ihn liebte
Jeder, der jemals jemandes Verständnis hatte
Jeder, der jemals jemanden brauchte, der deine Liebe die ganze Zeit braucht
Jemand, der bei ihnen ist, wenn sie oben sind
Jemand, der bei ihnen ist, wenn sie unten sind
Wenn du jemanden wie diesen hast, solltest du ihn festhalten
Lass mich dir etwas sagen
Manchmal bekommst du, was du willst
Und du verlierst, was du hast
Es gibt ein Lied, das ich singe
Und ich glaube, wenn jeder dieses Lied singen würde, könnte man die ganze Welt retten
Hör mir zu

Jeder braucht jemanden
Jeder will jemanden zum Lieben
Honig zum Umarmen, ja
Zucker zum Küssen
Baby zum Vermissen jetzt, ja
Baby zum Necken
Manchmal zum Gefallen, ja
Und ich brauche dich dich dich
Und ich brauche dich dich dich
Am Morgen Baby dich dich dich
Wenn die Sonne untergeht dich dich dich
Ain't no nobody around dich dich dich

Whoa hör mir zu, manchmal fühle ich mich
Ich fühle mich ein bisschen traurig
Wenn mein Baby mich schlecht behandelt
Und ich kann ein bisschen wütend werden
Aber ich brauche dich dich dich
Nur um mich durchzubringen, Kinder
Jemanden, der meine Hand hält
Wenn ich mich ein bisschen einsam fühle, oh aber ich will dich ja sagen hören
Oh Baby sag ja, ich will dich ja sagen hören

Ich sage ja ja
Ja
Jemand
Ich will nur, dass meine Frau aufsteht und sagt, ich liebe dich
Ich will heute Abend einen Zeugen
Ich will nur sagen, ich liebe dich, ich will dich sagen hören, ich liebe dich ohhh
Ich will nur jemanden zum Drücken heute Abend ja

Sono così felice di essere qui stasera
Così contento di essere nella vostra meravigliosa città
E ho un piccolo messaggio per voi
E voglio dire a ogni donna e a ogni uomo stasera
Che ha mai avuto bisogno di qualcuno da amare
Che ha mai avuto qualcuno che li amasse
Che ha mai avuto la comprensione di qualcuno
Che ha mai avuto bisogno del tuo amore tutto il tempo
Qualcuno che è con loro quando sono su
Qualcuno che è con loro quando sono giù
Se avete avuto qualcuno del genere, è meglio che vi teniate stretti
Lasciatemi dirvi qualcosa
A volte ottieni quello che vuoi
E perdi quello che hai
C'è una canzone che canto
E credo che se tutti cantassero questa canzone potrebbero salvare il mondo intero
Ascoltatemi

Tutti hanno bisogno di qualcuno
Tutti vogliono qualcuno da amare
Miele da abbracciare, sì
Zucchero da baciare
Bambino da rimpiangere ora, sì
Bambino da stuzzicare
A volte per compiacere, sì
E ho bisogno di te te te
E ho bisogno di te te te
Al mattino, baby, tu tu tu
Quando il sole tramonta tu tu tu
Non c'è nessuno intorno a te tu tu tu

Oh ascoltami, a volte mi sento
Mi sento un po' triste dentro
Quando il mio amore mi maltratta
E non riesco a arrabbiarmi un po'
Ma ho bisogno di te te te
Solo per vedermi attraverso i figli
Qualcuno che mi tenga la mano
Quando mi sento un po' solo, oh ma voglio sentirti dire sì
Oh baby, dì sì, voglio sentirti dire sì

Dico sì sì

Qualcuno
Voglio solo che la mia donna si alzi e dica ti amo
Voglio che qualcuno sia testimone stasera
Voglio solo dire ti amo, voglio sentirti dire ti amo ohhh
Voglio solo qualcuno da stringere stasera sì

Saya sangat senang bisa berada di sini malam ini
Sangat senang bisa berada di kota indahmu
Dan saya memiliki pesan kecil untukmu
Dan saya ingin memberitahu setiap wanita dan setiap pria malam ini
Yang pernah membutuhkan seseorang untuk dicintai
Yang pernah memiliki seseorang yang mencintai mereka
Yang pernah memiliki pengertian seseorang
Yang pernah membutuhkan cinta Anda sepanjang waktu
Seseorang yang bersama mereka saat mereka bahagia
Seseorang yang bersama mereka saat mereka sedih
Jika Anda memiliki seseorang seperti ini, Anda sebaiknya memegang erat-erat
Biarkan saya memberi tahu Anda sesuatu
Terkadang Anda mendapatkan apa yang Anda inginkan
Dan Anda kehilangan apa yang Anda miliki
Ada lagu yang saya nyanyikan
Dan saya percaya bahwa jika semua orang menyanyikan lagu ini, Anda bisa menyelamatkan dunia
Dengarkan saya

Semua orang membutuhkan seseorang
Semua orang menginginkan seseorang untuk dicintai
Sayang untuk dipeluk, ya
Gula untuk dicium
Bayi untuk dirindukan sekarang, ya
Bayi untuk digoda
Terkadang untuk menyenangkan, ya
Dan saya membutuhkanmu kamu kamu
Dan saya membutuhkanmu kamu kamu
Di pagi hari sayang kamu kamu kamu
Ketika matahari terbenam kamu kamu kamu
Tidak ada orang di sekitarmu kamu kamu kamu

Whoa dengarkan saya, terkadang saya merasa seperti
Saya merasa sedikit sedih di dalam
Ketika bayi saya menyakiti saya
Dan saya tidak bisa sedikit sedikit marah
Tapi saya membutuhkanmu kamu kamu
Hanya untuk melihat saya melalui anak-anak
Seseorang untuk memegang tangan saya
Ketika saya merasa sedikit kesepian, oh tapi saya ingin mendengar Anda mengatakan ya
Oh sayang katakan ya, saya ingin mendengar Anda mengatakan ya

Saya katakan ya ya
Ya
Seseorang
Saya hanya ingin wanita saya berdiri dan mengatakan saya mencintaimu
Saya ingin seseorang menjadi saksi malam ini
Saya hanya ingin mengatakan saya mencintaimu, saya ingin mendengar Anda mengatakan saya mencintaimu ohhh
Saya hanya ingin seseorang untuk dipeluk malam ini ya

ฉันมีความสุขมากที่ได้มาที่นี่คืนนี้
ฉันยินดีที่ได้มาที่เมืองที่น่าตื่นตาตื่นใจของคุณ
และฉันมีข้อความเล็ก ๆ น้อย ๆ สำหรับคุณ
และฉันต้องการจะบอกทุกคนทุกคนคืนนี้
ที่เคยต้องการให้มีคนรัก
ที่เคยมีใครสักคนรักพวกเขา
ที่เคยมีใครสักคนเข้าใจ
ที่เคยมีใครสักคนที่ต้องการความรักของคุณตลอดเวลา
คนที่อยู่กับพวกเขาเมื่อพวกเขามีความสุข
คนที่อยู่กับพวกเขาเมื่อพวกเขาเศร้า
ถ้าคุณมีคนที่คุณรักอย่างนี้คุณควรจับติดไว้
ฉันจะบอกคุณบางสิ่ง
บางครั้งคุณได้รับสิ่งที่คุณต้องการ
และคุณสูญเสียสิ่งที่คุณมี
มีเพลงที่ฉันร้อง
และฉันเชื่อว่าถ้าทุกคนร้องเพลงนี้คุณสามารถช่วยโลกทั้งหมด
ฟังฉัน

ทุกคนต้องการใครสักคน
ทุกคนต้องการใครสักคนที่จะรัก
รักที่จะกอด, ใช่
รักที่จะจูบ
รักที่จะคิดถึง, ใช่
รักที่จะแกล้ง
บางครั้งที่จะทำให้พอใจ, ใช่
และฉันต้องการคุณคุณคุณ
และฉันต้องการคุณคุณคุณ
ในเช้าวันใหม่คุณคุณคุณ
เมื่อพระอาทิตย์ลงคุณคุณคุณ
ไม่มีใครอยู่รอบ ๆ คุณคุณคุณ

โอ้ฟังฉัน, บางครั้งฉันรู้สึกว่า
ฉันรู้สึกเศร้าเล็ก ๆ น้อย ๆ ภายใน
เมื่อคนที่ฉันรักทำให้ฉันเสียใจ
และฉันไม่สามารถรู้สึกโกรธเล็ก ๆ น้อย ๆ
แต่ฉันต้องการคุณคุณคุณ
เพียงแค่เห็นฉันผ่านเด็ก ๆ
ใครสักคนที่จะจับมือฉัน
เมื่อฉันรู้สึกเหงาเล็ก ๆ น้อย ๆ, โอ้แต่ฉันต้องการได้ยินคุณพูดว่าใช่
โอ้เบบี้พูดว่าใช่, ฉันต้องการได้ยินคุณพูดว่าใช่

ฉันพูดว่าใช่ใช่
ใช่
ใครสักคน
ฉันเพียงแค่ต้องการให้ผู้หญิงของฉันยืนขึ้นและพูดว่าฉันรักคุณ
ฉันต้องการให้มีใครสักคนเป็นพยานคืนนี้
ฉันเพียงแค่ต้องการพูดว่าฉันรักคุณ, ฉันต้องการได้ยินคุณพูดว่าฉันรักคุณ โอ้
ฉันเพียงแค่ต้องการให้มีใครสักคนที่จะกอดคืนนี้ใช่

我很高兴今晚能在这里
很高兴能在你们美妙的城市里
我有一条小信息要告诉你们
我想告诉今晚在场的每一个女人和男人
曾经需要有人去爱
曾经有人爱他们
曾经有人理解他们
曾经有人一直需要你的爱
有人在他们开心的时候陪伴他们
有人在他们低落的时候陪伴他们
如果你有这样的人,你最好紧紧抓住他们
让我告诉你一件事
有时你得到了你想要的
你失去了你拥有的
有一首歌我会唱
我相信如果每个人都唱这首歌,你可以拯救整个世界
听我说

每个人都需要有人
每个人都想有人去爱
需要拥抱,是的
需要亲吻
现在需要想念,是的
需要逗弄
有时需要取悦,是的
我需要你你你
我需要你你你
早上我需要你你你
当太阳下山你你你
没有人在你你你

哇,听我说,有时我感觉
我感觉有点伤心
当我的宝贝对我不好
我不能有点点生气
但我需要你你你
只是为了让我挺过孩子们
有人握住我的手
当我感到有点孤独,哦但我想听你说是的
哦宝贝说是的,我想听你说是的

我说是的是的
是的
有人
我只是想我的女人站起来说我爱你
我想有人今晚作证
我只是想说我爱你,我想听你说我爱你哦
我只是想有人今晚紧紧抱住是的

Curiosidades sobre a música Everybody Needs Somebody to Love de Solomon Burke

Em quais álbuns a música “Everybody Needs Somebody to Love” foi lançada por Solomon Burke?
Solomon Burke lançou a música nos álbums “Cry To Me”, “The Last Great Concert” em 2012, “Live at Montreux 2006” em 2013 e “The King of Rock 'N' Soul: The Atlantic Recordings (1962-1968)” em 2020.
De quem é a composição da música “Everybody Needs Somebody to Love” de Solomon Burke?
A música “Everybody Needs Somebody to Love” de Solomon Burke foi composta por Jerry Wexler, Solomon V, Sr Burke, Bert Berns.

Músicas mais populares de Solomon Burke

Outros artistas de Soul pop