Love The Way You Lie Part III

Alexander Junior Grant, Holly B. Hafermann, Marshall B. Mathers III

Letra Tradução

On the first page of our story
The future seemed so bright
Then the saint turned out so evil
I don't know why I'm still surprised
Even angels have their wicked schemes
And you take that to new extremes
But you'll always be my hero
Even though you've lost your mind

Just gonna stand there and watch me burn
Well that's alright because I like the way it hurts
You're just gonna stand there and hear me cry
Well, that's alright because I love the way you lie
I love the way you lie (I love the way you lie)
I love the way you lie (I love the way you lie)

Now there's gravel in our voices
Glasses shattered from the fight
In this tug of war you always win
Even when I'm right
'Cause you feed me fables from your head
With violent words and empty threats
And it's sick that all these battles are what keeps me satisfied (satisfied)

Just gonna stand there and watch me burn
Well, that's alright because I like the way it hurts
You're just gonna stand there and hear me cry
Well, that's alright because I love the way you lie
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)

So maybe I'm a masochist
I try to run but I don't wanna ever leave
'Til the walls are going up
In smoke with all our memories (memories)
Oh

Just gonna stand there and watch me burn
Well, that's alright because I like the way it hurts
You're just gonna stand there and hear me cry
Well, that's alright because I love the way you lie
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
(The way you lie, the way you lie) (love the way you lie)

On the first page of our story
Na primeira página da nossa história
The future seemed so bright
O futuro parecia tão brilhante
Then the saint turned out so evil
Então o santo se revelou tão mal
I don't know why I'm still surprised
Não sei por que ainda estou surpreso
Even angels have their wicked schemes
Até os anjos têm seus esquemas perversos
And you take that to new extremes
E você leva isso a novos extremos
But you'll always be my hero
Mas você sempre será meu herói
Even though you've lost your mind
Mesmo que você tenha perdido a cabeça
Just gonna stand there and watch me burn
Vai ficar aí parado e me ver queimar
Well that's alright because I like the way it hurts
Bem, tudo bem porque eu gosto do jeito que dói
You're just gonna stand there and hear me cry
Você vai ficar aí parado e me ouvir chorar
Well, that's alright because I love the way you lie
Bem, tudo bem porque eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie (I love the way you lie)
Eu amo o jeito que você mente (eu amo o jeito que você mente)
I love the way you lie (I love the way you lie)
Eu amo o jeito que você mente (eu amo o jeito que você mente)
Now there's gravel in our voices
Agora há cascalho em nossas vozes
Glasses shattered from the fight
Copos estilhaçados pela luta
In this tug of war you always win
Nesse cabo de guerra você sempre vence
Even when I'm right
Mesmo quando eu estou certo
'Cause you feed me fables from your head
Porque você me alimenta com fábulas da sua cabeça
With violent words and empty threats
Com palavras violentas e ameaças vazias
And it's sick that all these battles are what keeps me satisfied (satisfied)
E é doentio que todas essas batalhas são o que me mantém satisfeito (satisfeito)
Just gonna stand there and watch me burn
Vai ficar aí parado e me ver queimar
Well, that's alright because I like the way it hurts
Bem, tudo bem porque eu gosto do jeito que dói
You're just gonna stand there and hear me cry
Você vai ficar aí parado e me ouvir chorar
Well, that's alright because I love the way you lie
Bem, tudo bem porque eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Eu amo o jeito que você mente (o jeito que você mente) (amo o jeito que você mente)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Eu amo o jeito que você mente (o jeito que você mente) (amo o jeito que você mente)
So maybe I'm a masochist
Então talvez eu seja um masoquista
I try to run but I don't wanna ever leave
Eu tento correr, mas não quero nunca sair
'Til the walls are going up
Até as paredes estarem subindo
In smoke with all our memories (memories)
Em fumaça com todas as nossas memórias (memórias)
Oh
Oh
Just gonna stand there and watch me burn
Vai ficar aí parado e me ver queimar
Well, that's alright because I like the way it hurts
Bem, tudo bem porque eu gosto do jeito que dói
You're just gonna stand there and hear me cry
Você vai ficar aí parado e me ouvir chorar
Well, that's alright because I love the way you lie
Bem, tudo bem porque eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Eu amo o jeito que você mente (o jeito que você mente) (amo o jeito que você mente)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Eu amo o jeito que você mente (o jeito que você mente) (amo o jeito que você mente)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Eu amo o jeito que você mente (o jeito que você mente) (amo o jeito que você mente)
(The way you lie, the way you lie) (love the way you lie)
(O jeito que você mente, o jeito que você mente) (amo o jeito que você mente)
On the first page of our story
En la primera página de nuestra historia
The future seemed so bright
El futuro parecía tan brillante
Then the saint turned out so evil
Luego el santo resultó ser tan malvado
I don't know why I'm still surprised
No sé por qué todavía me sorprende
Even angels have their wicked schemes
Incluso los ángeles tienen sus malvados planes
And you take that to new extremes
Y tú llevas eso a nuevos extremos
But you'll always be my hero
Pero siempre serás mi héroe
Even though you've lost your mind
Aunque hayas perdido la cabeza
Just gonna stand there and watch me burn
Solo vas a quedarte ahí y verme arder
Well that's alright because I like the way it hurts
Bueno, eso está bien porque me gusta cómo duele
You're just gonna stand there and hear me cry
Solo vas a quedarte ahí y escucharme llorar
Well, that's alright because I love the way you lie
Bueno, eso está bien porque me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie (I love the way you lie)
Me encanta la forma en que mientes (me encanta la forma en que mientes)
I love the way you lie (I love the way you lie)
Me encanta la forma en que mientes (me encanta la forma en que mientes)
Now there's gravel in our voices
Ahora hay grava en nuestras voces
Glasses shattered from the fight
Los vasos se rompieron por la pelea
In this tug of war you always win
En este tira y afloja siempre ganas
Even when I'm right
Incluso cuando tengo razón
'Cause you feed me fables from your head
Porque me alimentas de fábulas de tu cabeza
With violent words and empty threats
Con palabras violentas y amenazas vacías
And it's sick that all these battles are what keeps me satisfied (satisfied)
Y es enfermizo que todas estas batallas sean lo que me mantiene satisfecho (satisfecho)
Just gonna stand there and watch me burn
Solo vas a quedarte ahí y verme arder
Well, that's alright because I like the way it hurts
Bueno, eso está bien porque me gusta cómo duele
You're just gonna stand there and hear me cry
Solo vas a quedarte ahí y escucharme llorar
Well, that's alright because I love the way you lie
Bueno, eso está bien porque me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Me encanta la forma en que mientes (la forma en que mientes) (me encanta la forma en que mientes)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Me encanta la forma en que mientes (la forma en que mientes) (me encanta la forma en que mientes)
So maybe I'm a masochist
Así que tal vez soy un masoquista
I try to run but I don't wanna ever leave
Intento correr pero no quiero irme nunca
'Til the walls are going up
Hasta que las paredes suben
In smoke with all our memories (memories)
En humo con todos nuestros recuerdos (recuerdos)
Oh
Oh
Just gonna stand there and watch me burn
Solo vas a quedarte ahí y verme arder
Well, that's alright because I like the way it hurts
Bueno, eso está bien porque me gusta cómo duele
You're just gonna stand there and hear me cry
Solo vas a quedarte ahí y escucharme llorar
Well, that's alright because I love the way you lie
Bueno, eso está bien porque me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Me encanta la forma en que mientes (la forma en que mientes) (me encanta la forma en que mientes)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Me encanta la forma en que mientes (la forma en que mientes) (me encanta la forma en que mientes)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Me encanta la forma en que mientes (la forma en que mientes) (me encanta la forma en que mientes)
(The way you lie, the way you lie) (love the way you lie)
(La forma en que mientes, la forma en que mientes) (me encanta la forma en que mientes)
On the first page of our story
Sur la première page de notre histoire
The future seemed so bright
L'avenir semblait si brillant
Then the saint turned out so evil
Puis le saint s'est avéré si maléfique
I don't know why I'm still surprised
Je ne sais pas pourquoi je suis encore surpris
Even angels have their wicked schemes
Même les anges ont leurs plans maléfiques
And you take that to new extremes
Et tu les pousses à l'extrême
But you'll always be my hero
Mais tu seras toujours mon héros
Even though you've lost your mind
Même si tu as perdu la tête
Just gonna stand there and watch me burn
Tu vas juste rester là et me regarder brûler
Well that's alright because I like the way it hurts
Eh bien, c'est bien parce que j'aime la façon dont ça fait mal
You're just gonna stand there and hear me cry
Tu vas juste rester là et m'entendre pleurer
Well, that's alright because I love the way you lie
Eh bien, c'est bien parce que j'aime la façon dont tu mens
I love the way you lie (I love the way you lie)
J'aime la façon dont tu mens (J'aime la façon dont tu mens)
I love the way you lie (I love the way you lie)
J'aime la façon dont tu mens (J'aime la façon dont tu mens)
Now there's gravel in our voices
Maintenant, il y a du gravier dans nos voix
Glasses shattered from the fight
Les verres brisés par la bagarre
In this tug of war you always win
Dans cette lutte, tu gagnes toujours
Even when I'm right
Même quand j'ai raison
'Cause you feed me fables from your head
Parce que tu me nourris de fables de ta tête
With violent words and empty threats
Avec des mots violents et des menaces vides
And it's sick that all these battles are what keeps me satisfied (satisfied)
Et c'est malade que toutes ces batailles soient ce qui me satisfait (satisfait)
Just gonna stand there and watch me burn
Tu vas juste rester là et me regarder brûler
Well, that's alright because I like the way it hurts
Eh bien, c'est bien parce que j'aime la façon dont ça fait mal
You're just gonna stand there and hear me cry
Tu vas juste rester là et m'entendre pleurer
Well, that's alright because I love the way you lie
Eh bien, c'est bien parce que j'aime la façon dont tu mens
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
J'aime la façon dont tu mens (la façon dont tu mens) (j'aime la façon dont tu mens)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
J'aime la façon dont tu mens (la façon dont tu mens) (j'aime la façon dont tu mens)
So maybe I'm a masochist
Alors peut-être que je suis masochiste
I try to run but I don't wanna ever leave
J'essaie de courir mais je ne veux jamais partir
'Til the walls are going up
Jusqu'à ce que les murs se lèvent
In smoke with all our memories (memories)
Dans la fumée avec tous nos souvenirs (souvenirs)
Oh
Oh
Just gonna stand there and watch me burn
Tu vas juste rester là et me regarder brûler
Well, that's alright because I like the way it hurts
Eh bien, c'est bien parce que j'aime la façon dont ça fait mal
You're just gonna stand there and hear me cry
Tu vas juste rester là et m'entendre pleurer
Well, that's alright because I love the way you lie
Eh bien, c'est bien parce que j'aime la façon dont tu mens
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
J'aime la façon dont tu mens (la façon dont tu mens) (j'aime la façon dont tu mens)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
J'aime la façon dont tu mens (la façon dont tu mens) (j'aime la façon dont tu mens)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
J'aime la façon dont tu mens (la façon dont tu mens) (j'aime la façon dont tu mens)
(The way you lie, the way you lie) (love the way you lie)
(La façon dont tu mens, la façon dont tu mens) (j'aime la façon dont tu mens)
On the first page of our story
Auf der ersten Seite unserer Geschichte
The future seemed so bright
Schien die Zukunft so hell
Then the saint turned out so evil
Dann stellte sich der Heilige als so böse heraus
I don't know why I'm still surprised
Ich weiß nicht, warum ich immer noch überrascht bin
Even angels have their wicked schemes
Selbst Engel haben ihre bösen Pläne
And you take that to new extremes
Und du treibst das auf neue Extreme
But you'll always be my hero
Aber du wirst immer mein Held sein
Even though you've lost your mind
Auch wenn du deinen Verstand verloren hast
Just gonna stand there and watch me burn
Du wirst einfach dastehen und mich brennen sehen
Well that's alright because I like the way it hurts
Nun, das ist in Ordnung, weil ich den Schmerz mag
You're just gonna stand there and hear me cry
Du wirst einfach dastehen und mich weinen hören
Well, that's alright because I love the way you lie
Nun, das ist in Ordnung, weil ich die Art und Weise, wie du lügst, liebe
I love the way you lie (I love the way you lie)
Ich liebe die Art, wie du lügst (Ich liebe die Art, wie du lügst)
I love the way you lie (I love the way you lie)
Ich liebe die Art, wie du lügst (Ich liebe die Art, wie du lügst)
Now there's gravel in our voices
Jetzt ist Schotter in unseren Stimmen
Glasses shattered from the fight
Gläser zerbrochen vom Kampf
In this tug of war you always win
In diesem Tauziehen gewinnst du immer
Even when I'm right
Selbst wenn ich recht habe
'Cause you feed me fables from your head
Denn du fütterst mich mit Fabeln aus deinem Kopf
With violent words and empty threats
Mit gewalttätigen Worten und leeren Drohungen
And it's sick that all these battles are what keeps me satisfied (satisfied)
Und es ist krank, dass all diese Kämpfe das sind, was mich zufrieden stellt (zufrieden stellt)
Just gonna stand there and watch me burn
Du wirst einfach dastehen und mich brennen sehen
Well, that's alright because I like the way it hurts
Nun, das ist in Ordnung, weil ich den Schmerz mag
You're just gonna stand there and hear me cry
Du wirst einfach dastehen und mich weinen hören
Well, that's alright because I love the way you lie
Nun, das ist in Ordnung, weil ich die Art und Weise, wie du lügst, liebe
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Ich liebe die Art, wie du lügst (die Art, wie du lügst) (liebe die Art, wie du lügst)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Ich liebe die Art, wie du lügst (die Art, wie du lügst) (liebe die Art, wie du lügst)
So maybe I'm a masochist
Vielleicht bin ich also ein Masochist
I try to run but I don't wanna ever leave
Ich versuche zu rennen, aber ich will nie gehen
'Til the walls are going up
Bis die Wände hochgehen
In smoke with all our memories (memories)
In Rauch mit all unseren Erinnerungen (Erinnerungen)
Oh
Oh
Just gonna stand there and watch me burn
Du wirst einfach dastehen und mich brennen sehen
Well, that's alright because I like the way it hurts
Nun, das ist in Ordnung, weil ich den Schmerz mag
You're just gonna stand there and hear me cry
Du wirst einfach dastehen und mich weinen hören
Well, that's alright because I love the way you lie
Nun, das ist in Ordnung, weil ich die Art und Weise, wie du lügst, liebe
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Ich liebe die Art, wie du lügst (die Art, wie du lügst) (liebe die Art, wie du lügst)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Ich liebe die Art, wie du lügst (die Art, wie du lügst) (liebe die Art, wie du lügst)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Ich liebe die Art, wie du lügst (die Art, wie du lügst) (liebe die Art, wie du lügst)
(The way you lie, the way you lie) (love the way you lie)
(Die Art, wie du lügst, die Art, wie du lügst) (liebe die Art, wie du lügst)
On the first page of our story
Alla prima pagina della nostra storia
The future seemed so bright
Il futuro sembrava così luminoso
Then the saint turned out so evil
Poi il santo si è rivelato così malvagio
I don't know why I'm still surprised
Non so perché sono ancora sorpreso
Even angels have their wicked schemes
Anche gli angeli hanno i loro piani malvagi
And you take that to new extremes
E tu li porti a nuovi estremi
But you'll always be my hero
Ma sarai sempre il mio eroe
Even though you've lost your mind
Anche se hai perso la testa
Just gonna stand there and watch me burn
Stai solo lì a guardarmi bruciare
Well that's alright because I like the way it hurts
Beh, va bene perché mi piace il modo in cui fa male
You're just gonna stand there and hear me cry
Stai solo lì ad ascoltarmi piangere
Well, that's alright because I love the way you lie
Beh, va bene perché amo il modo in cui menti
I love the way you lie (I love the way you lie)
Amo il modo in cui menti (amo il modo in cui menti)
I love the way you lie (I love the way you lie)
Amo il modo in cui menti (amo il modo in cui menti)
Now there's gravel in our voices
Ora c'è ghiaia nelle nostre voci
Glasses shattered from the fight
Bicchieri infranti dalla lotta
In this tug of war you always win
In questa lotta di tiro tu vinci sempre
Even when I'm right
Anche quando ho ragione
'Cause you feed me fables from your head
Perché mi nutri di favole dalla tua testa
With violent words and empty threats
Con parole violente e minacce vuote
And it's sick that all these battles are what keeps me satisfied (satisfied)
Ed è malato che tutte queste battaglie siano ciò che mi mantiene soddisfatto (soddisfatto)
Just gonna stand there and watch me burn
Stai solo lì a guardarmi bruciare
Well, that's alright because I like the way it hurts
Beh, va bene perché mi piace il modo in cui fa male
You're just gonna stand there and hear me cry
Stai solo lì ad ascoltarmi piangere
Well, that's alright because I love the way you lie
Beh, va bene perché amo il modo in cui menti
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Amo il modo in cui menti (il modo in cui menti) (amo il modo in cui menti)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Amo il modo in cui menti (il modo in cui menti) (amo il modo in cui menti)
So maybe I'm a masochist
Quindi forse sono un masochista
I try to run but I don't wanna ever leave
Provo a scappare ma non voglio mai andarmene
'Til the walls are going up
Fino a quando le pareti non si alzano
In smoke with all our memories (memories)
In fumo con tutti i nostri ricordi (ricordi)
Oh
Oh
Just gonna stand there and watch me burn
Stai solo lì a guardarmi bruciare
Well, that's alright because I like the way it hurts
Beh, va bene perché mi piace il modo in cui fa male
You're just gonna stand there and hear me cry
Stai solo lì ad ascoltarmi piangere
Well, that's alright because I love the way you lie
Beh, va bene perché amo il modo in cui menti
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Amo il modo in cui menti (il modo in cui menti) (amo il modo in cui menti)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Amo il modo in cui menti (il modo in cui menti) (amo il modo in cui menti)
I love the way you lie (the way you lie) (love the way you lie)
Amo il modo in cui menti (il modo in cui menti) (amo il modo in cui menti)
(The way you lie, the way you lie) (love the way you lie)
(Il modo in cui menti, il modo in cui menti) (amo il modo in cui menti)

Curiosidades sobre a música Love The Way You Lie Part III de Skylar Grey

De quem é a composição da música “Love The Way You Lie Part III” de Skylar Grey?
A música “Love The Way You Lie Part III” de Skylar Grey foi composta por Alexander Junior Grant, Holly B. Hafermann, Marshall B. Mathers III.

Músicas mais populares de Skylar Grey

Outros artistas de Pop