Gabriella Wilson, Marley Minto Skip, Nasri Tony Atweh, Ryan Williamson, Bibi Bourelly
Slow down
Girl, let me love you
Darling, I care
I care for you
More than my own self
Darling, I'll share
I'll share with you
All goodness and wealth
Said we can have just one night
Or we can one whole life
If we play it cool, yeah
We can have that one thing
Or we can have everything
If our hearts are true
Girl, slow down
Girl, let me love you
Darling, slow down
Let me get to know you
Baby, I've been fantasizing
Just looking in your eyes
You know I'm looking for more
And you're what I've been praying for
This kind of love don't come around like this
I'm not one to play around like this
It's so real
And I love how it feels, I
Love it when we slowly sway
I love it when we think the same thing
I love the way we move
The way we move
We can have every night, yeah
We can have every day
Ooh, I want you too
I need you
Darling, slow down (slow down, slow down)
Let me love you, girl (let me love)
Slow down (slow down, slow down)
Let me get to know you
I wanna see you tomorrow
Not just the thrill of today
Don't let our love just be borrowed, no
This is the choice that we take
Girl, slow down
Why don't ya, don't ya, don't ya?
Let me love you (I need you, you, you)
Darling, slow down (slow down)
Let me get to know you
(Let me get to know you)
Hey, we can have just one night
Or we can have one whole life
If we play it cool
Cool (so cool, oh)
We can have that one thing
(We can have that one thing)
We can have everything
(We can have everything)
If our hearts are true
(Slow down)
(Slow, slow down, slow down)
Slow down
Acalme-se
Girl, let me love you
Garota, deixe-me te amar
Darling, I care
Querida, eu me importo
I care for you
Eu me importo com você
More than my own self
Mais do que comigo mesmo
Darling, I'll share
Querida, eu vou compartilhar
I'll share with you
Eu vou compartilhar com você
All goodness and wealth
Toda bondade e riqueza
Said we can have just one night
Dissemos que podemos ter apenas uma noite
Or we can one whole life
Ou podemos ter uma vida inteira
If we play it cool, yeah
Se jogarmos legal, sim
We can have that one thing
Podemos ter aquela única coisa
Or we can have everything
Ou podemos ter tudo
If our hearts are true
Se nossos corações forem verdadeiros
Girl, slow down
Garota, acalme-se
Girl, let me love you
Garota, deixe-me te amar
Darling, slow down
Querida, acalme-se
Let me get to know you
Deixe-me te conhecer
Baby, I've been fantasizing
Baby, eu tenho fantasiado
Just looking in your eyes
Apenas olhando em seus olhos
You know I'm looking for more
Você sabe que estou procurando por mais
And you're what I've been praying for
E você é o que eu tenho orado
This kind of love don't come around like this
Esse tipo de amor não aparece assim
I'm not one to play around like this
Eu não sou de brincar assim
It's so real
É tão real
And I love how it feels, I
E eu amo como isso me faz sentir, eu
Love it when we slowly sway
Amo quando balançamos lentamente
I love it when we think the same thing
Amo quando pensamos a mesma coisa
I love the way we move
Amo a maneira como nos movemos
The way we move
A maneira como nos movemos
We can have every night, yeah
Podemos ter todas as noites, sim
We can have every day
Podemos ter todos os dias
Ooh, I want you too
Ooh, eu quero você também
I need you
Eu preciso de você
Darling, slow down (slow down, slow down)
Querida, acalme-se (acalme-se, acalme-se)
Let me love you, girl (let me love)
Deixe-me te amar, garota (deixe-me amar)
Slow down (slow down, slow down)
Acalme-se (acalme-se, acalme-se)
Let me get to know you
Deixe-me te conhecer
I wanna see you tomorrow
Eu quero te ver amanhã
Not just the thrill of today
Não apenas a emoção de hoje
Don't let our love just be borrowed, no
Não deixe nosso amor ser apenas emprestado, não
This is the choice that we take
Esta é a escolha que fazemos
Girl, slow down
Garota, acalme-se
Why don't ya, don't ya, don't ya?
Por que não, não, não?
Let me love you (I need you, you, you)
Deixe-me te amar (eu preciso de você, você, você)
Darling, slow down (slow down)
Querida, acalme-se (acalme-se)
Let me get to know you
Deixe-me te conhecer
(Let me get to know you)
(Deixe-me te conhecer)
Hey, we can have just one night
Ei, podemos ter apenas uma noite
Or we can have one whole life
Ou podemos ter uma vida inteira
If we play it cool
Se jogarmos legal
Cool (so cool, oh)
Legal (tão legal, oh)
We can have that one thing
Podemos ter aquela única coisa
(We can have that one thing)
(Podemos ter aquela única coisa)
We can have everything
Podemos ter tudo
(We can have everything)
(Podemos ter tudo)
If our hearts are true
Se nossos corações forem verdadeiros
(Slow down)
(Acalme-se)
(Slow, slow down, slow down)
(Acalme-se, acalme-se, acalme-se)
Slow down
Más despacio
Girl, let me love you
Chica, déjame amarte
Darling, I care
Cariño, me importa
I care for you
Me importas
More than my own self
Más que yo mismo
Darling, I'll share
Cariño, compartiré
I'll share with you
Compartiré contigo
All goodness and wealth
Toda bondad y riqueza
Said we can have just one night
Dije que podemos tener sólo una noche
Or we can one whole life
O podemos una vida entera
If we play it cool, yeah
Si lo hacemos bien, sí
We can have that one thing
Podemos tener esa una cosa
Or we can have everything
O podemos tener todo
If our hearts are true
Si nuestros corazones son verdaderos
Girl, slow down
Chica, más despacio
Girl, let me love you
Chica déjame amarte
Darling, slow down
Cariño, más despacio
Let me get to know you
Déjame conocerte
Baby, I've been fantasizing
Bebé, he estado fantaseando
Just looking in your eyes
Solo mirándote a los ojos
You know I'm looking for more
Sabes que estoy buscando más
And you're what I've been praying for
Y eres por lo que he estado rezando
This kind of love don't come around like this
Este tipo de amor no llega así
I'm not one to play around like this
No soy de jugar así
It's so real
Es tan real
And I love how it feels, I
Y me encanta cómo se siente, yo
Love it when we slowly sway
Amo cuando nos balanceamos lentamente
I love it when we think the same thing
Amo cuando pensamos lo mismo
I love the way we move
Amo la forma en que nos movemos
The way we move
La forma en que nos movemos
We can have every night, yeah
Podemos tener todas las noches, sí
We can have every day
Podemos tener todos los días
Ooh, I want you too
Uh, yo también te quiero
I need you
Te necesito
Darling, slow down (slow down, slow down)
Cariño, más despacio (más despacio, más despacio)
Let me love you, girl (let me love)
Déjame amarte, chica (déjame amar)
Slow down (slow down, slow down)
Más despacio (más despacio, más despacio)
Let me get to know you
Déjame conocerte
I wanna see you tomorrow
Quiero verte mañana
Not just the thrill of today
No solo la emoción de hoy
Don't let our love just be borrowed, no
No dejes que nuestro amor sea prestado, no
This is the choice that we take
Esta es la elección que tomamos
Girl, slow down
Chica, más despacio
Why don't ya, don't ya, don't ya?
¿Por qué no, no, no?
Let me love you (I need you, you, you)
Déjame amarte (te necesito, a ti, a ti)
Darling, slow down (slow down)
Cariño, más despacio (más despacio)
Let me get to know you
Déjame conocerte
(Let me get to know you)
(Déjame conocerte)
Hey, we can have just one night
Oye, podemos tener solo una noche
Or we can have one whole life
O podemos tener una vida entera
If we play it cool
Si lo hacemos bien
Cool (so cool, oh)
Genial (tan genial, oh)
We can have that one thing
Podemos tener esa una cosa
(We can have that one thing)
(Podemos tener esa una cosa)
We can have everything
Podemos tener todo
(We can have everything)
(Podemos tener todo)
If our hearts are true
Si nuestros corazones son verdaderos
(Slow down)
(Más despacio)
(Slow, slow down, slow down)
(Despacio, más despacio, más despacio)
Slow down
Ralentis
Girl, let me love you
Fille, laisse-moi t'aimer
Darling, I care
Chérie, je me soucie
I care for you
Je me soucie de toi
More than my own self
Plus que de moi-même
Darling, I'll share
Chérie, je partagerai
I'll share with you
Je partagerai avec toi
All goodness and wealth
Toute bonté et richesse
Said we can have just one night
On dit qu'on peut avoir juste une nuit
Or we can one whole life
Ou on peut avoir toute une vie
If we play it cool, yeah
Si on joue la carte de la coolitude, ouais
We can have that one thing
On peut avoir cette chose
Or we can have everything
Ou on peut tout avoir
If our hearts are true
Si nos cœurs sont vrais
Girl, slow down
Fille, ralentis
Girl, let me love you
Fille, laisse-moi t'aimer
Darling, slow down
Chérie, ralentis
Let me get to know you
Laisse-moi te connaître
Baby, I've been fantasizing
Bébé, j'ai été en train de fantasmer
Just looking in your eyes
Juste en regardant dans tes yeux
You know I'm looking for more
Tu sais que je cherche plus
And you're what I've been praying for
Et tu es ce pour quoi j'ai prié
This kind of love don't come around like this
Ce genre d'amour ne vient pas souvent comme ça
I'm not one to play around like this
Je ne suis pas du genre à jouer comme ça
It's so real
C'est tellement réel
And I love how it feels, I
Et j'adore comment ça se sent, je
Love it when we slowly sway
Adore quand nous balançons lentement
I love it when we think the same thing
J'adore quand nous pensons la même chose
I love the way we move
J'adore la façon dont nous bougeons
The way we move
La façon dont nous bougeons
We can have every night, yeah
On peut avoir chaque nuit, ouais
We can have every day
On peut avoir chaque jour
Ooh, I want you too
Ooh, je te veux aussi
I need you
J'ai besoin de toi
Darling, slow down (slow down, slow down)
Chérie, ralentis (ralentis, ralentis)
Let me love you, girl (let me love)
Laisse-moi t'aimer, fille (laisse-moi aimer)
Slow down (slow down, slow down)
Ralentis (ralentis, ralentis)
Let me get to know you
Laisse-moi te connaître
I wanna see you tomorrow
Je veux te voir demain
Not just the thrill of today
Pas seulement le frisson d'aujourd'hui
Don't let our love just be borrowed, no
Ne laissons pas notre amour être emprunté, non
This is the choice that we take
C'est le choix que nous prenons
Girl, slow down
Fille, ralentis
Why don't ya, don't ya, don't ya?
Pourquoi ne le fais-tu pas, ne le fais-tu pas, ne le fais-tu pas?
Let me love you (I need you, you, you)
Laisse-moi t'aimer (j'ai besoin de toi, toi, toi)
Darling, slow down (slow down)
Chérie, ralentis (ralentis)
Let me get to know you
Laisse-moi te connaître
(Let me get to know you)
(Laisse-moi te connaître)
Hey, we can have just one night
Hé, on peut avoir juste une nuit
Or we can have one whole life
Ou on peut avoir toute une vie
If we play it cool
Si on joue la carte de la coolitude
Cool (so cool, oh)
Cool (tellement cool, oh)
We can have that one thing
On peut avoir cette chose
(We can have that one thing)
(On peut avoir cette chose)
We can have everything
On peut tout avoir
(We can have everything)
(On peut tout avoir)
If our hearts are true
Si nos cœurs sont vrais
(Slow down)
(Ralentis)
(Slow, slow down, slow down)
(Ralentis, ralentis, ralentis)
Slow down
Verlangsame dich
Girl, let me love you
Mädchen, lass mich dich lieben
Darling, I care
Liebling, ich kümmere mich
I care for you
Ich kümmere mich um dich
More than my own self
Mehr als um mich selbst
Darling, I'll share
Liebling, ich werde teilen
I'll share with you
Ich werde mit dir teilen
All goodness and wealth
All das Gute und den Reichtum
Said we can have just one night
Wir könnten nur eine Nacht haben
Or we can one whole life
Oder wir könnten ein ganzes Leben haben
If we play it cool, yeah
Wenn wir cool bleiben, ja
We can have that one thing
Wir können diese eine Sache haben
Or we can have everything
Oder wir können alles haben
If our hearts are true
Wenn unsere Herzen wahr sind
Girl, slow down
Mädchen, verlangsame dich
Girl, let me love you
Mädchen, lass mich dich lieben
Darling, slow down
Liebling, verlangsame dich
Let me get to know you
Lass mich dich kennenlernen
Baby, I've been fantasizing
Baby, ich habe fantasiert
Just looking in your eyes
Nur in deine Augen schauend
You know I'm looking for more
Du weißt, ich suche nach mehr
And you're what I've been praying for
Und du bist das, wofür ich gebetet habe
This kind of love don't come around like this
Diese Art von Liebe kommt nicht oft vor
I'm not one to play around like this
Ich bin nicht der Typ, der so spielt
It's so real
Es ist so echt
And I love how it feels, I
Und ich liebe, wie es sich anfühlt, ich
Love it when we slowly sway
Ich liebe es, wenn wir langsam schwingen
I love it when we think the same thing
Ich liebe es, wenn wir dasselbe denken
I love the way we move
Ich liebe die Art, wie wir uns bewegen
The way we move
Die Art, wie wir uns bewegen
We can have every night, yeah
Wir können jede Nacht haben, ja
We can have every day
Wir können jeden Tag haben
Ooh, I want you too
Oh, ich will dich auch
I need you
Ich brauche dich
Darling, slow down (slow down, slow down)
Liebling, verlangsame dich (verlangsame dich, verlangsame dich)
Let me love you, girl (let me love)
Lass mich dich lieben, Mädchen (lass mich lieben)
Slow down (slow down, slow down)
Verlangsame dich (verlangsame dich, verlangsame dich)
Let me get to know you
Lass mich dich kennenlernen
I wanna see you tomorrow
Ich möchte dich morgen sehen
Not just the thrill of today
Nicht nur der Nervenkitzel von heute
Don't let our love just be borrowed, no
Lass unsere Liebe nicht nur geliehen sein, nein
This is the choice that we take
Das ist die Wahl, die wir treffen
Girl, slow down
Mädchen, verlangsame dich
Why don't ya, don't ya, don't ya?
Warum tust du es nicht, tust du es nicht, tust du es nicht?
Let me love you (I need you, you, you)
Lass mich dich lieben (Ich brauche dich, dich, dich)
Darling, slow down (slow down)
Liebling, verlangsame dich (verlangsame dich)
Let me get to know you
Lass mich dich kennenlernen
(Let me get to know you)
(Lass mich dich kennenlernen)
Hey, we can have just one night
Hey, wir können nur eine Nacht haben
Or we can have one whole life
Oder wir können ein ganzes Leben haben
If we play it cool
Wenn wir cool bleiben
Cool (so cool, oh)
Cool (so cool, oh)
We can have that one thing
Wir können diese eine Sache haben
(We can have that one thing)
(Wir können diese eine Sache haben)
We can have everything
Wir können alles haben
(We can have everything)
(Wir können alles haben)
If our hearts are true
Wenn unsere Herzen wahr sind
(Slow down)
(Verlangsame dich)
(Slow, slow down, slow down)
(Verlangsame dich, verlangsame dich, verlangsame dich)
Slow down
Rallenta
Girl, let me love you
Ragazza, lascia che ti ami
Darling, I care
Tesoro, mi importa
I care for you
Mi importa di te
More than my own self
Più che di me stesso
Darling, I'll share
Tesoro, condividerò
I'll share with you
Condividerò con te
All goodness and wealth
Tutta la bontà e la ricchezza
Said we can have just one night
Abbiamo detto che possiamo avere solo una notte
Or we can one whole life
O possiamo avere un'intera vita
If we play it cool, yeah
Se giochiamo con calma, sì
We can have that one thing
Possiamo avere quella cosa
Or we can have everything
O possiamo avere tutto
If our hearts are true
Se i nostri cuori sono veri
Girl, slow down
Ragazza, rallenta
Girl, let me love you
Ragazza, lascia che ti ami
Darling, slow down
Tesoro, rallenta
Let me get to know you
Lascia che ti conosca
Baby, I've been fantasizing
Baby, ho fantasticato
Just looking in your eyes
Guardandoti negli occhi
You know I'm looking for more
Sai che sto cercando di più
And you're what I've been praying for
E tu sei ciò per cui ho pregato
This kind of love don't come around like this
Questo tipo di amore non capita così spesso
I'm not one to play around like this
Non sono uno che gioca in questo modo
It's so real
È così reale
And I love how it feels, I
E amo come si sente, io
Love it when we slowly sway
Amo quando ci dondoliamo lentamente
I love it when we think the same thing
Amo quando pensiamo la stessa cosa
I love the way we move
Amo il modo in cui ci muoviamo
The way we move
Il modo in cui ci muoviamo
We can have every night, yeah
Possiamo avere ogni notte, sì
We can have every day
Possiamo avere ogni giorno
Ooh, I want you too
Ooh, ti voglio anche io
I need you
Ho bisogno di te
Darling, slow down (slow down, slow down)
Tesoro, rallenta (rallenta, rallenta)
Let me love you, girl (let me love)
Lascia che ti ami, ragazza (lascia che ti ami)
Slow down (slow down, slow down)
Rallenta (rallenta, rallenta)
Let me get to know you
Lascia che ti conosca
I wanna see you tomorrow
Voglio vederti domani
Not just the thrill of today
Non solo l'eccitazione di oggi
Don't let our love just be borrowed, no
Non lasciare che il nostro amore sia solo preso in prestito, no
This is the choice that we take
Questa è la scelta che facciamo
Girl, slow down
Ragazza, rallenta
Why don't ya, don't ya, don't ya?
Perché non lo fai, non lo fai, non lo fai?
Let me love you (I need you, you, you)
Lascia che ti ami (ho bisogno di te, di te, di te)
Darling, slow down (slow down)
Tesoro, rallenta (rallenta)
Let me get to know you
Lascia che ti conosca
(Let me get to know you)
(Lascia che ti conosca)
Hey, we can have just one night
Ehi, possiamo avere solo una notte
Or we can have one whole life
O possiamo avere un'intera vita
If we play it cool
Se giochiamo con calma
Cool (so cool, oh)
Freddo (così freddo, oh)
We can have that one thing
Possiamo avere quella cosa
(We can have that one thing)
(Possiamo avere quella cosa)
We can have everything
Possiamo avere tutto
(We can have everything)
(Possiamo avere tutto)
If our hearts are true
Se i nostri cuori sono veri
(Slow down)
(Rallenta)
(Slow, slow down, slow down)
(Rallenta, rallenta, rallenta)